Текст книги "Фандом"
Автор книги: Анна Дэй
Жанр: Героическая фантастика, Фантастика
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 4 (всего у книги 22 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]
Глава 7
Мы останавливаемся перед покосившимся домиком. Что-то такое было в фильме… Да это же таверна Зулы! Саскья с Мэтью привели сюда Розу, чтобы отпраздновать освобождение дефов и заодно подготовиться к встрече с Торном. Здесь таверна выглядит совсем старой и грязной, стены, того и гляди, рухнут, а деревянная дверь изъедена жуками-древоточцами. Когда я читала книгу, то представляла себе таверну именно такой, но в фильме лачугу, конечно, по-голливудски подновили. На стене болтается портрет президента Стоунбека: бумага промокла под дождём, уголки оборвал ветер – всё как в фильме. Вот только кто-то пририсовал президенту рожки и петлю вокруг шеи. Ни в фильме, ни в книге таких подробностей не было, да и я ничего такого не воображала, представляя себе мир дефов. Изрисованный портрет словно подтверждает: мы в другом мире, здесь всё по-настоящему.
– Зула тебе руку в два счёта подлечит, – успокаивает друга Саскья.
Получается, я действительно стою там, где стояла бы Роза, останься она в живых, слева от двери. Я заняла её место и теперь иду по следам призрака. Страшновато, что уж притворяться.
– Думаешь, стоит тащить к ним эту красотку? Её от гема не отличишь. А там всякие ребята посиживают. Вряд ли поверят, что она деф, хоть бы и в твоих штанах. Помнишь, как на улице все на неё таращились? – хмуро спрашивает Мэтью.
– И что ты предлагаешь? – вопросом на вопрос отвечает Саскья. – С такой раной ты до штаба не дойдёшь. – Она поворачивается к Элис и недовольно её оглядывает: – А он прав. Ты чертовски похожа на гемов.
– Вашими стараниями – уже не очень, – отвечает Элис, с отвращением указывая на рваный комбинезон.
– Может, тебе пару зубов выбить? – задумчиво спрашивает Саскья.
Элис мгновенно зажимает рот ладонью, не то от ужаса, не то чтобы защититься.
– Ну, это уж слишком, – говорю я.
– Если б ты знала, что учудят с твоей подружкой дефы, попадись она им в руки, умоляла бы меня оставить её вовсе без зубов! – ухмыляется Саскья.
– Хватит, Саскья, – говорит Мэтью. – С кровью на лице и распухшими губами она только привлечёт больше взглядов. – Он кладёт руки на плечи Элис и спрашивает: – Ты сгорбиться можешь?
Элис опускает плечи и склоняется вперёд. Так она действительно кажется немного ниже ростом.
– Ах ты, наша лилипуточка! – издевательски хохочет Саскья. – Она обходит Мэтью и снова придирчиво осматривает Элис. – Волосы придётся отрезать: в комбез их не спрячешь.
– Только не волосы! – еле слышно пищит Элис.
– Блондинок в городе почти нет, краски для волос тоже днём с огнём не найдёшь… придётся резать. – Она вынимает из-за пояса кинжал и вытирает лезвие полой рубашки.
Элис стоит белая как стена, только на щеках алеют пятна, будто боевая раскраска.
– Вы шутите?.. – еле выговаривает она.
– Новые отрастут, – пытается утешить подругу Кейти. – Уж лучше без волос, чем без зубов.
– Не ломайся, Барби, – вторит ей Нейт, слегка запинаясь от страха. – Стрижка «под пажа» тебе очень пойдёт.
Саскья подходит к Элис, и на этот раз Мэтью не вмешивается, видимо одобряя идею со стрижкой.
Алые губы Элис дрожат, плечи ссутулились. Я вдруг ясно вспоминаю тот далёкий летний день. Нам по семь лет, Элис сидит, а я стою у неё за спиной и заплетаю прекрасные волосы в длинную косу, нас окутывает аромат цветов вишни и лимонного сорго, а шелковистые пряди скользят в моих пальцах, словно мягкое золото. Как бы мне хотелось выхватить у Саскьи кинжал и отбросить его подальше, в грязь, но мне что-то мешает. Наверное, страх – я отлично помню, какими взглядами провожали Элис дефы на улице, сколько ненависти было в их глазах.
– Не дёргайся! – командует Саскья, наматывая на руку золотистые локоны Элис.
Элис пытается вырваться, в ужасе размахивая руками.
– Нет, пожалуйста, не надо! – чуть не плачет она.
– Чёрт побери! – шипит Саскья. – Мэтью, да подержи ты её, заткни ей рот.
Но прежде чем Мэтью успевает сделать хоть шаг, я беру Элис за руку и шепчу ей прямо в ухо:
– Ты всегда хотела короткую стрижку, помнишь? Как у Одри Хепбёрн в «Мордашке»! У тебя такие высокие скулы, а шея! Пусть все полюбуются! А когда мы выберемся, я отведу тебя в самую лучшую парикмахерскую, и ты будешь красивее всех на свете, честное слово! – Я чувствую, что плечи Элис слегка расслабились. – Так будет лучше, вот увидишь.
В синих глазах Элис блестят слёзы, но она больше не вырывается и крепко сжимает мои пальцы.
– Ладно, ладно, я всё понимаю. Я слишком красивая для этой помойки. – Она встаёт на колени и высоко держит голову.
Одну за другой Саскья оттягивает золотистые пряди и отсекает их острым ножом. Волосы медленно опускаются на землю, будто перья. Ощупав тонкими белыми пальцами голову, Элис закрывает лицо ладонями и горько плачет.
– О господи! – цедит сквозь зубы Саскья, пряча нож за пояс. – Вот смоешь слезами всю грязь, макну тебя в сточную канаву.
Мы с Кейти помогаем Элис подняться на ноги. Наша красавица ослабела, словно библейский Самсон, которого остригла Далила.
Даже Нейт сочувствует Элис.
– Отлично выглядишь, красотка, честное слово! – с улыбкой говорит он, но, не удержавшись, добавляет: – А если тебе не достанутся лавры великой писательницы, роль в следующей серии «Лего» у тебя в кармане.
– Тебе идёт, – подтверждает Мэтью.
Нахмурившись, Саскья подбоченивается, словно переходит в боевую стойку.
– Всё, умолкли. Попробуете сбежать – сами знаете, что будет!
Она сосредоточенно стягивает в узел свои длинные полуседые волосы – как в фильме! Странно, из-за нас столько всего произошло: погибла Роза, повесили дефов, а события до сих пор развиваются, как в каноне. Но если так, по канону за дверью должен стоять контроллер. Эти страницы в книге я знаю наизусть. Разбудите меня ночью, и я отвечу, что контроллеры – это самопровозглашённые помощники полицейских, которые следят за порядком в городе дефов. Ни для кого не секрет, что законов здесь нет, есть только жадность контроллеров и их низменные желания. Они привязались к Розе, стали набиваться в друзья, и ей пришлось взорвать последнюю гранату с репьями чертополоха, чтобы сбежать с Мэтью и Саскьей. Потом они прятались от безумной толпы дефов в какой-то грязной подворотне. Что ж, Розы с нами нет, к ней контроллеры не полезут, зато с нами Элис… Что даже хуже.
Саскья протягивает руку к двери.
– Подожди, – останавливаю её я.
Взволнованный взгляд Нейта говорит, что братик тоже вспомнил этот эпизод в книге и фильме.
– Что ещё? – недовольно вскидывается Саскья.
– Мы не знаем, что там внутри. Вдруг нас ждут? – сбивчиво объясняю я.
Саскья только угрожающе скалится в ответ:
– Кончай чушь пороть! А то и тебе космы обрежу. И уши заодно отхвачу!
Никого не слушая, Мэтью вталкивает нас в таверну.
На нас пахнуло влажной затхлостью. Так (ну не совсем так, конечно) пахнет от папы наутро после вечера в пабе. В таверне стоит запах скисшего пива, тухлой капусты, лука и ещё какой-то гадости… мочи? Интерьер соответствует вони: пол усыпан опилками, на стенах – плесень, обивка на стульях изорвана и перепачкана чем-то жёлтым. В фильме эта комната выглядела поприличнее.
От барной стойки на нас уставились несколько дефов. Почти на всех серые комбинезоны, чтобы ни у кого не осталось сомнений в их положении рабов. Некоторые, правда, одеты в джинсы и поношенные рубашки. Разговоры стихают, все разглядывают нас и Мэтью с Саскьей. Мне уже приходилось бывать в пабах, по поддельным документам конечно. Я здорово волновалась, заказывая запретную водку с кока-колой, как взрослая, но сейчас у меня от ужаса сердце стучит в груди кузнечным молотом.
Я оглядываюсь в поисках контроллера, но в толпе его не нахожу. Похоже, нам повезло: можно немного расслабиться.
Женщина за барной стойкой отжимает влажную тряпку, выкручивая её коричневыми от никотина пальцами. Это Зула. У неё такое морщинистое лицо, что, сколько ни вглядывайся, не поймёшь – улыбается она или хмурится. Клянусь чем угодно, в фильме она выглядела значительно моложе.
– Что с тобой? – спрашивает она Мэтью.
– Да вот, поранился, – отвечает он.
Зула кивает и опирается о барную стойку так, что её грудь выпирает из тугого лифа.
– Кто это с тобой? Новые друзья?
Я открываю было рот, но Саскья отвечает быстрее, обманчиво-беззаботным тоном:
– Это новенькие ночные дефы, Зула. Работают в Полях.
– Неужели? – Зула задумчиво изучает наши лица.
– Да, – отвечаю я, приглаживая волосы.
Взглянув на Элис, Зула подозрительно щурится и предупреждает:
– Только без фокусов, понятно?
– Мы все устали, – примирительно отвечает Саскья. – Нам бы Мэтью перевязать, и мы сразу уйдём.
Зула улыбается, и её глаза тонут в морщинах.
– Пойдём, дорогуша, подлатаем тебя.
– Спасибо, Зула, – благодарно улыбается ей Мэтью.
– Не за что. С тебя на пол капает.
Подняв руку повыше, чтобы кровь стекала под рубашку, Мэтью отправляется за старушкой куда-то в задние комнаты.
А мы идём за Саскьей в дальний угол зала, сторонясь прочих дефов.
– Как только Мэтью выйдет, сматываемся, – тихо предупреждает она. – До штаба ещё топать и топать.
Штаб находится в разбитой бомбами церкви, я помню, как она выглядит в фильме. Торн и Бабба там живут, для прочих повстанцев – это место встречи. Мне и страшно и весело, даже под ложечкой тянет от беспокойства. Неужели мы действительно пойдём в самый настоящий штаб, увидим Торна и Баббу? Скажи мне кто-нибудь, что сказочные драконы существуют на самом деле, я бы и то меньше волновалась. Подумаешь, драконы, летают по небу, величественные и неприступные, а потом плюнут огнём – и нет тебя.
– На нашу красотку засматриваются, – говорит Саскья, быстро оглядывая зал.
Даже коротко стриженная, в рваном, грязном комбинезоне Элис привлекает взгляды.
– С ней всегда так, привыкайте, – пожав плечами, хмыкает Кейти.
Я пинаю её под столом.
– Ты не ошиблась, детка, – говорит мне Саскья, взглядом указывая на дефа, пробирающегося к нам между столиками.
Это контроллер из канона. Только у этого на лице столько веснушек, что они не умещаются на щеках, покрывают и шею, и лоб, и даже веки. Он неважно выглядит, черты лица резкие, похож на злобного хорька. У меня в животе всё словно стягивается в тугой узел.
Мерзкий тип останавливается рядом с Элис и произносит:
– Кто это у нас тут? Симпатяшка заблудилась? Всегда приятно познакомиться…
– Отстань, – обрывает его Саскья. – Она только что с Полей. Мы все оттуда.
Постукивая по звезде на рубашке, человек укоризненно покачивает головой.
– Женщина, со мной следует говорить вежливо, с уважением, – внушительно объясняет он Саскье и снова поворачивается к Элис: – Как это мы с тобой раньше не встречались, крошка?
Элис молчит и беспомощно смотрит на Сас-кью. Заметив её взгляд, контроллер улыбается:
– Отвечай сама, не бойся. Открой свой симпатичный ротик.
Да уж, лучше бы Саскья выбила Элис пару зубов.
– Слушай, мы уже уходим, – говорит Саскья.
– Вы же только что пришли.
– И уже уходим. Вот дождёмся одного парня – и в путь. Он с Зулой, в задних комнатах. Его подстрелили охранники гемов.
Саскья пытается умилостивить контроллера, но он только смеётся в ответ:
– Да вы, никак, герои?!
Саскья бросается к барной стойке – позвать Мэтью, а контроллер усаживается рядом с Элис, отшвырнув с дороги Нейта.
– Чего молчишь? Это твоя мамаша, что ли?
Элис лишь нервно хихикает, не говоря ни слова.
– Тётя, – отвечаю я, пытаясь выговаривать слова отрывисто, как здешние дефы, но голос у меня дрожит.
– Она такая… всюду лезет, – поддерживает меня Кейти.
– Так ты наплюй на тётку-то, пошли к нам, посидим как люди, – уговаривает Элис контроллер, обняв её за плечи.
Элис сидит прямо, даже не пытается отодвинуться.
– Боюсь, меня не отпустят, – отвечает она, тоже подражая дефам и не отводя глаз от контроллера, словно ей совсем не страшно. Неужели получится? Неужели он поверит?
– Да ты дрожишь, крошка, – без намёка на улыбку говорит этот веснушчатый гад. – С чего бы это? У нас не холодно… Или это из-за меня? Я что, напугал тебя, зайка? – притворно беспокоится он.
Элис собирается ответить, но контроллер не даёт ей произнести ни звука.
– Эй, Терри, иди к нам! – подзывает он другого дефа.
К нашему столику пробирается ещё один деф со звездой на рубашке. У него седые редеющие волосы, но по грузной фигуре несложно догадаться, что еду он в этом голодном городе добывать умеет.
– У меня тут симпатичная девчонка. Дрожит как осиновый лист. Хотелось бы верить, что дрожит она от счастья поболтать с таким красавцем, как я. Но есть у меня подозрение, что на самом деле она – из грязных гемов!
Время будто бы замирает. Нейт под столом хватает меня за руку влажной от пота ладошкой. Была бы у меня та последняя граната с чертополохом, как у Розы! Мы бы взорвали её – и сбежали.
Терри недоверчиво изучает лицо Элис.
– Она даже не попыталась загримироваться! Надела бы парик или шрам нарисовала… А то вымазала щёки грязью и волосы отрезала. Не могла получше подготовиться! Даже обидно как-то. Конечно, мы, дефы, туповаты, но не до такой же степени.
Хорёк контроллер в ответ цокает языком, разочарованно покачивая головой:
– Да, глупеют шпионы гемов, как ни жаль.
– Она не из гемов! – вмешиваюсь я в разговор каким-то не своим тоненьким голоском.
– Да отстаньте от неё, – снова поддерживает меня Кейти.
Веснушчатый смотрит сначала на меня, потом на Нейта, потом переводит взгляд на Кейти.
– Никак ваша красотка решила, что в компании дефов её не узна́ют?
– Она не из гемов, – повторяет за мной Нейт, с которого слетела вся храбрость.
– Уж ты-то помолчи, ребёнок! Ты-то деф, но если помогаешь гемам, то и сам не лучше этих гадов!
– А с этой что? – Терри вдруг указывает на меня пальцем. – Она тоже ничего. Вполне может оказаться гемом.
Первый контроллер впивается острыми глазками мне в лицо.
– Скулы обычные, губы слишком тонкие, они такого не любят, на щеке родинка – гемы пятна убирают.
Не знаю, обидеться мне на такое или вздохнуть с облегчением.
– Не грусти, детка, – подмигивает мне хорёк, – разве хорошо быть мерзким гемом?
От него пахнет джином и древесной гнилью. Внезапно он хватает меня за волосы и тянет голову назад, будто пытаясь содрать скальп. Я инстинктивно распахиваю от боли рот, и контроллер быстро проводит пальцем по моим зубам. Вот гадость! Его палец точь-в-точь слизняк – и на вкус, и на запах. Я слышу возмущённые возгласы Нейта и Кейти, но контроллер не обращает на них ни малейшего внимания.
– Зубы чистые, но неровные. Малышка – деф, тут никаких сомнений, – качает он головой.
Терри точно так же запрокидывает голову перепуганной Элис, не давая ей пошевелиться.
К нам подходят другие дефы, кладут руки на плечи Кейти и Нейта, удерживая их на месте.
Терри почти нежно открывает рот Элис.
– Идеальные зубки!
Переглянувшись, контроллеры одновременно выдёргивают нас из-за стола. Я утыкаюсь носом в грудь веснушчатого – он гораздо выше меня ростом.
– Ну, эта лилипутка точно деф.
Он со смехом отталкивает меня, и я приземляюсь на грязный пол. Грохочет опрокинутый стул, спину пронзает боль – я здорово приложилась копчиком. Нейт рвётся на помощь, но его крепко прижимает к стулу какой-то широкоплечий деф.
Элис даже без каблуков выше Терри.
Губы контроллера расползаются в мерзкой ухмылке.
– Так-так-так… Футов шесть, скажу я вам. Может, чуть меньше. А ты знаешь, детка, что без вмешательства в гены такой рост – большая редкость?
В таверне вдруг становится ужасно тихо. Элис силится что-то сказать, но не произносит ни слова, потому что контроллеры срывают с неё комбинезон, открывая на всеобщее обозрение стройную фигуру в коротком синем платье. Правый рукав оторвался и свисает с идеального плеча, будто длинный синий язык.
– Идите к чёрту, гады! – вопит Кейти.
Лицо Элис застыло от ужаса, она машинально тянется поправить оторванный рукав.
– Последняя проверка, – шипит Терри, схватив Элис за руки. – Комбинезоны – одежда рабов, а у каждого раба есть номер.
Всем дефам, кто хочет и может работать в Полях, делают на спине татуировку – особый номер из нескольких цифр. Клеймо ставят только сильным и здоровым дефам, только тем, кому разрешено выходить из города в Поля. Номер заменяет дефам имя – жестокий способ низвести людей до уровня животных. Мы с Элис замираем, глядя друг другу в глаза. Теперь она точно попалась. Одним уверенным движением контроллер разрывает платье на спине, и все видят только чистую белую кожу там, где должно стоять клеймо.
Никак не могу встать, ноги подгибаются, руки бессмысленно шарят по упавшему стулу. Вдруг дверь за стойкой с треском распахивается, и в зал влетает Мэтью. Плечо забинтовано, однако сквозь повязку уже проступила кровь.
– Пошли прочь! С дороги! – вопит он, прокладывая путь в наш угол.
Дефы бросаются на Мэтью с кулаками. В свалке, похоже, решили поучаствовать все, кто может. Мелькают локти, колени, башмаки, таверна наполняется громкими криками. Мне чем-то тяжёлым заехали по спине – всё тело обжигает нестерпимая боль. Пока я на четвереньках пробираюсь к Элис, кто-то бьёт меня ботинком по голове. Голова наливается свинцом, я двигаюсь медленно, будто по дну моря. Добравшись до Элис, изо всех сил ударяю её под коленки. Подруга падает рядом и в отчаянии прижимается щекой к моей щеке.
– Надо выбираться! – кричу я ей прямо в ухо.
Элис молча ползёт рядом со мной к двери. Перед нами падает деф с разбитым в кровь лицом, но мы переползаем через него, потом встаём на ноги и, пригибаясь, спешим к двери.
– Держи! Хватай! – несётся нам вслед.
– Нейт! – кричу я. – Кейти!
– Я здесь. – Из месива тел возникает растрёпанная Кейти и ковыляет к нам.
– Где Нейт? – кричу я и хватаю её за руку.
Но Кейти только качает головой и оглядывает зал испуганными глазами.
– Нейт! – снова и снова зову я, вглядываясь в толпу, но вижу только чужие злые лица.
Элис с силой хватает меня за плечо:
– Надо уходить.
Что же делать? Спасать подруг или искать Нейта? На раздумья нет времени. Обезумевший взгляд Кейти и разодранное платье Элис не оставляют мне выбора. Мы втроём выскакиваем в дверь и мчимся со всех ног. Горит правое ухо, жутко ноет спина, грудь разрывается от боли, однако ноги несут меня вперёд. В голове бьётся единственная мысль: «Я сбежала, я бросила Нейта».
Глава 8
Тяжело дыша и утирая пот, мы останавливаемся передохнуть на задворках каких-то домиков с террасами.
– Они побежали туда!
Видно, прилетевший в голову ботинок что-то повредил мне в ухе, потому что слова я различаю еле-еле, но гнусавый голос похожего на хорька контроллера я узнаю сразу. Мы снова бросаемся бежать, подныриваем под бельевые верёвки, перепрыгиваем через груды мусора. Элис вырвалась далеко вперёд, и на мгновение мне кажется, что она сейчас убежит, бросит нас с Кейти.
– Элис, подожди, – едва выговариваю я.
Она останавливается и ждёт.
– Нейт остался в таверне. Нам нельзя уходить далеко.
– Не бойся, Ви, мы за ним вернёмся, – утешает меня Кейти.
Гнусавый голос контроллера всё ближе, всё громче:
– Быстрей, ребята, они где-то здесь!
Я оглядываю переулок и различаю в сумерках заваленный кирпичами дверной проём, тот самый, в котором прятались Роза, Саскья и Мэтью. Переглянувшись, мы с Элис, не сговариваясь, бросаемся к куче камней и принимаемся разгребать обломки кирпичей и куски цементного раствора. Кейти помогает с другой стороны.
– Они где-то рядом! – доносится крик.
Элис охает от ужаса, но не останавливается, и в считаные секунды мы освобождаем узкий проход от кирпичей.
– Скорее, идиоты! Не упустите их! – Голос Терри перекрывает топот тяжёлых башмаков.
Мы пролезаем в дыру и снова заваливаем её камнями и мусором.
Затаив дыхание и забившись в угол, я прижимаю колени к груди липкими от пота руками. По улице несутся дефы, земля дрожит у них под ногами. На мои руки падают тени от пробегающих мимо преследователей. Когда всё стихает и меня освещает лишь свет одинокого фонаря, я осторожно перевожу дыхание.
– Они ушли, – шепчет Элис. – Всё как в каноне.
– Как это? – недоумевает Кейти.
– Роза, Саскья и Мэтью прятались в этой же нише от этой же толпы дефов, – объясняю я.
– Очень странно, – недоверчиво качает головой Кейти.
– Да, странно, – соглашаюсь я. – Словно сюжет книги… – Я замолкаю, подыскивая верное слово. – Словно сюжет нас преследует.
Привалившись спиной к стене, Элис бормочет:
– Почему?.. Как нас сюда занесло? – На её грязных щеках блестят слезинки.
– Верно, это безумие какое-то. – Я придвигаюсь поближе, чтобы коснуться коленей Элис своими.
– Я хочу домой!.. – горестно вздыхает Элис.
– И я… – отзывается Кейти.
Хорошо бы остаться в этом уютном углу, где нас никто не видит, где тепло и тихо.
Элис вытирает нос тыльной стороной ладони – никогда не думала, что она на такое способна.
– Знаешь, – тихо произносит она, – я столько раз мечтала оказаться в «Танце повешенных», увидеть всё своими глазами. И вот мы здесь… – Её дрожащий голос обрывается. – И ничего хорошего. – Элис не то смеётся, не то всхлипывает.
– Вы хоть книгу читали и фильм смотрели, – говорит Кейти. – Ну почему нас не занесло в Нарнию, или на остров к Питеру Пэну, или… или хотя бы в «Сон в летнюю ночь»? Там я была бы как дома.
Я молчу, прислушиваясь к боли. Болит всё: и голова, и спина, и ноги. Издалека, с улицы, доносятся приглушённые голоса, стучат по мостовой капли дождя, мяукает кошка.
– Надо вернуться за Нейтом, – наконец говорю я. Надеюсь, что в таверне никого нет, все чокнутые дефы погнались за нами, но я не успокоюсь, пока не увижу младшего брата живым и здоровым.
Элис согласно кивает:
– Да, надо. Подождём немного. Пусть эти ненормальные уйдут подальше. Роза отсиживалась здесь час, если не дольше.
– Ему всего четырнадцать лет… – качаю я головой.
– Зато мозги у него работают – просто супер! – напоминает Кейти. – Уж он-то найдёт выход.
Грустно улыбнувшись, мы осторожно расчищаем проход. Потом по очереди выбираемся в переулок, подняв клубы кирпичной пыли. Пыль забивается в горло, и я давлюсь кашлем.
Наверное, мы вылезли слишком рано или я кашлянула слишком громко, но нас заметили.
– Они там! – кричит какой-то деф. – Я же говорил, они спрятались!
У меня обрывается сердце. Даже не оборачиваясь взглянуть, кто это кричал, мы бросаемся бежать. За углом натыкаемся на целую стену дефов – злую, жестокую стену. Они неумолимо приближаются, окружают нас, и нам ничего не остаётся, как отступить к каменному домику. Я хватаю Элис и Кейти за руки, готовясь вырваться из капкана, как только в нём образуется хоть небольшая прореха.
Веснушчатый контроллер мерзко улыбается, растягивая тонкие губы:
– Посмотрите, кто это у нас тут? – Он знает, как нам страшно, он чувствует охвативший нас ужас.
Я молча смотрю на него.
– Девчонка-гем и её подружки – предательницы дефов!
Открываю рот, но вместо слов раздаётся лишь сдавленный писк.
– Какого дьявола! – в исступлении кричит Кейти. – Она не гем!
Словно не слыша отчаянного вопля Кейти, контроллер продолжает:
– А как поступают с гемами и предателями?
Из последних рядов подсказывают:
– Вздёрнуть их!
И в книге, и в фильме дефы – положительные герои. Почему же они нас так ненавидят? Поговорить бы с ними, показать им фильм – про них самих! – пусть поймут, что здесь всё понарошку!
И вдруг свет меркнет в глазах – я ничего не чувствую. Совсем ничего: ухо не болит, спина не ноет, нет холодных, трясущихся рук Элис и Кейти. Тело отказывается повиноваться. Колени подгибаются, лёгкие замирают, сердце не бьётся. Тяжёлым мешком я падаю на землю.
– Что, сама сдохла?
– Повесить предательницу! Даже мёртвую!
– Предателей вешать без жалости!
Сквозь крики обезумевших дефов еле слышно доносится голос Элис:
– Виола, просыпайся. Просыпайся…
Картинка перед мысленным взором дробится наподобие мозаики, звуки удаляются и затихают.
Вытянувшись в струнку, я плыву ввысь, к облакам. Долетев до невидимой с земли арки, смотрю вниз. Там, между деревьями, натянут малиновый батут, а по бокам стоят Нейт с мамой и хлопают в ладоши.
– Прыгай, Виола, прыгай к нам! Мы тебя поймаем!
Слышится ещё один голос. Это папа, он словно говорит со мной сквозь толщу воды:
– Давай, Виола, пора! Просыпайся, моя хорошая.
Глаза не открываются. Веки будто налились свинцом. Пахнет чистотой и лекарствами, как в больнице. Но деревья тают, вонь возвращается, а папин голос превращается в вопль. Это кричит Элис.
Слабость отступает, и я понимаю, что плыву к небесам не сама по себе – меня несут. Точнее, дефы подняли меня с земли и поставили на ноги, как куклу, а теперь тащат по переулку, и мои пятки пересчитывают камни мостовой. Над головой не узкая полоска неба, а огромный бледно-голубой купол. Мы снова на главной улице.
С трудом повернув голову, я вижу Элис. Её подняли и несут высоко над головами, сопровождая каждый шаг криками и свистом. Судя по гомону голосов, народу прибавилось. Меня хватают и поднимают вверх, совсем как Элис.
– Поймали гема! Поймали предателя! Вздёрнуть их! Пусть заплатят за всё!
Меня переворачивают лицом вниз, теперь я вижу только булыжную мостовую под чужими грязными ногами.
– Элис! – словно со стороны слышу я свой крик.
Меня подтаскивают к бочке. На другой, точно такой же, стоит Элис. Она держится очень прямо, подбородок высоко поднят – наверное, боится упасть. Сейчас она очень похожа на статуэтку феи с моей музыкальной шкатулки. Вот сейчас заиграет музыка – и Элис закружится в танце. Но в то же мгновение меня пронзает ужас: Элис стоит так прямо, потому что на шее у неё петля!
Прежде чем я успеваю издать хоть звук, мне на шею тоже набрасывают петлю и затягивают её под подбородком. Сорвать верёвку не получится: руки мне крепко-накрепко связали за спиной. Зачем? Можно подумать, иначе я смогла бы сбежать!
Меня ставят на бочку и перебрасывают конец верёвки через изгиб старого уличного фонаря. Тяжёлая верёвка шлёпается на землю. Теперь очередь Кейти. Её ставят рядом со мной, ещё одна верёвка со свистом отправляется в полёт. Ко мне со всех сторон устремлены злые взгляды, лица перекошены, дефы замерли в предвкушении жестокого зрелища, и я отчаянно пытаюсь удержаться на ногах. Стоит упасть – и я умру. Петля затягивается всё туже, воздуха не хватает. Жаль, что нас связали. Так хочется в последний раз взять девчонок за руки.
Вперёд выступает деф с крючковатым носом.
– Тише, уважаемые гемы! Говорит президент! – кричит он.
Раздаётся хохот и аплодисменты.
Президент взмахивает руками, и на улице воцаряется тишина.
– Добро пожаловать на танец повешенных! – продолжает он, подражая выговору гемов. – Мы собрались на казнь этих… дефов!
– В чём их вина? – слышится из толпы.
Подняв глаза к небу, словно советуясь с высшими силами, оратор произносит:
– Они виновны в том, что живут на грани голодной смерти, тяжким трудом добывают пропитание семьям, но при этом отказываются мириться с вашим презрительным отношением к ним, с вашей травлей, с вашими сексуальными домогательствами!
Толпа улюлюкает в ответ. Какой-то деф дёргает меня за тунику, и я едва не падаю с бочки. Верёвка всё опаснее затягивается на моей шее.
Президент хохочет:
– Их преступление – нищета!
Как тяжело дышать: воздух едва проникает в горло. С каждой секундой мои ноги всё больше слабеют.
– Их преступление – болезни!
И что только не лезет в голову перед смертью! Я почему-то сожалела о том, что так и не увидела Уиллоу.
– Их преступление – голодная смерть! – Президент красиво поводит руками, описывая круг. – Они – зеркало ваших скрытых уродств!
Толпа беснуется: свистит, гогочет, истошно вопит на манер ослиного стада.
Оратор поднимает руки ладонями к слушателям, будто сдаваясь.
– Но что это? Перед нами не дефы. Это волки в овечьих шкурах! – Его палец указывает на Элис. – Она – презренный гем! – Повернувшись к Кейти, он добавляет: – А эти двое… Бог знает, кто они. Дефы по рождению, друзья гемов в жизни. Предатели худшего сорта!
– Она не гем! – хрипит Кейти. – У неё тройка по математике, а на прошлой неделе она болела!
– Заткнись, предательница! – коротко рявкает президент.
Я смотрю в его глаза, пытаясь отыскать в них хоть капельку сочувствия. Того сочувствия, которым так щедро делились дефы в фильме и книге. Но вижу только ненависть.
– Итак, чем мы порадуем этих мерзавок? – с ухмылкой обращается он к толпе.
Сначала тихо, но постепенно набирая силу, по площади проносится:
– Пусть попляшут! Пусть попляшут! Пусть попляшут!
Президент кланяется, и снова воцаряется тишина. Вот и всё. Сейчас мы умрём. Меня больше никто не придерживает на бочке, и, чтобы не свалиться, я перебираю ногами.
– Мы просто хотим домой… – каким-то чудом мне удалось прохрипеть из петли.
– Расскажи кому другому! – издевательски хохочет контроллер, занося ногу для удара по бочке.
– Подождите! – Новый голос… Сильный, ясный, он словно наполняет улицу.
В первый ряд проталкивается какой-то деф. У него сосредоточенное выражение лица, на фарфорово-белый лоб падает волна чёрных волос, и даже издалека, прищурившись, я вижу, что у него самые голубые глаза на свете.
– Бога ради… – Он пробивается прямо к нам, держа голову высоко и уверенно. – Какого дьявола вы тут устроили?! Я знаю этих девчонок, всех трёх. Они самые обычные дефы. Вы что, теперь и своих вешаете?
Хорёк контроллер проводит ладонью по вспотевшему лбу.
– Две малышки – дефы, это правда, а та длинная красотка – точно из гемов.
– Она точно из дефов, мы с ней выросли на одной улице. Она всегда была привлекательна, даже слишком. Ей все советовали нос сломать или зуб выбить, чтоб не вздёрнули по ошибке.
Парень умолкает, оглядывая безмолвную, всё ещё опасную толпу.
Терри первым приходит в себя и хлопает темноволосого парня по плечу.
– Всё нормально. Я его знаю – это сынок Ма. Если говорит, что девчонки – дефы, значит, так оно и есть. Все три.
– А где татуировка у той длинной? Почему она платье под комбинезоном прятала? – разочарованно спрашивает веснушчатый контроллер.
Едва балансируя на бочке, Элис хрипло произносит:
– Я помогаю повстанцам.
– Конечно, – подхватывает темноволосый парень. – Она притворяется гемом, чтобы выведать их секреты. – Сверкнув ярко-голубыми глазами, он добавляет: – Да ей медаль надо дать, за то что рискует ради вас, идиоты! А вы что?! Чуть её не прикончили!
В толпе шушукаются, смущённо переглядываются. Президент снова обводит площадь рукой, театрально вопрошая:
– Какая разница – виновны они или нет? Кого это волнует?
Но дефы уже срезают с наших шей петли и помогают спуститься на землю. Темноволосый парень чуть ли не взваливает меня на плечо, а свободной рукой обхватывает Элис за талию. Кейти повезло больше. Она твёрдо держится на ногах и идёт сама, вцепившись в мою руку, будто слепая.
Наш спаситель явно очень силён, хоть и довольно худ – его кости впиваются мне в бок даже через одежду. Однако я с трудом волочу ноги, а он без видимых усилий тащит нас с Элис сквозь толпу поражённых зрителей.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?