Электронная библиотека » Анна Минаева » » онлайн чтение - страница 2


  • Текст добавлен: 25 октября 2022, 09:20


Автор книги: Анна Минаева


Жанр: Героическая фантастика, Фантастика


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 2 (всего у книги 18 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Глава 3

Отработка продолжалась, несмотря на попытку Эрис найти брешь в защите фермы. Нардер приезжал на своём коне по кличке Гром каждое утро. И уезжал каждый вечер.

Все задания девушка выполняла под его наблюдением, и это до безумия нервировало.

– Хватит за мной ходить! – возмутилась она, когда вновь нос к носу столкнулась с мужчиной у теплицы.

– У меня приказ, – в очередной раз повторил уже приевшуюся фразу Нардер и нагло улыбнулся. Будто бы его веселила злость подопечной.

– И как же он звучит?

– Не спускать взгляд с опасной магессы.

– Во-первых, я не магесса, – ткнула она ему в грудь запачканным землёй пальцем, а Нардер спешно отступил на шаг. – Во-вторых, опасности от меня, как от той тучки.

Нахмурив высокий лоб, посланник посмотрел на небо, по которому плыло единственное белое облачко.

– Что ты так дергаешься? – фыркнула Эрис, обходя мужчину и отряхивая землю с рук. – Боишься запачкать свой прелестный чёрный сюртук?

– Нет. Мне просто нельзя прикасаться к магам, – безразличным тоном отозвался Нардер, вновь посмотрев на подопечную.

Девушка как раз думала о том, как ему не жарко под прямыми лучами светила в такой одежде, когда поняла смысл сказанного.

– Но ты ведь сам маг?

– О подобных нюансах тебе сообщат на второй год обучения, магессочка. Не стоит спешить.

– Я не магесса, – отчаянно простонала Эрис и, подхватив с земли лопатку, направилась к кустам атоки, которые необходимо было окопать и полить удобряющим зельем.

Девушка временно отказалась от попытки побега. Но только временно. Все же очень сложно что-то провернуть, когда за тобой неустанно следят две пары глаз. Может, Нардер и был прав. Не стоит спешить.

Даже ночью, когда Эрис садилась за свой дневник, ей казалось, что за ней наблюдают. И тогда она жалела, что отказалась от магии. Но потом отталкивала от себя эти мысли и погружалась в воспоминания, выливая их на бумагу.

Но и с дневником пришлось повременить.

– За что ты так ненавидишь магов? – задал ей вопрос в лоб Нардер, пока девушка кормила с рук пенуилов.

Создания за последнюю неделю привыкли к ученице Кафорда, так и норовили поластиться или залезть на руки. Гофда была до безумия удивлена поведением хищных тварей, которые тёрлись об ноги Эрис.

– Магов, – повторил один из пенуилов, задрав узкую мордочку к потолку и загребая длинными когтями сено на полу. – Ненавидишь.

– Откуда ты…?

Но увидев наглую ухмылку на лице посланника, она поняла. Поняла и разозлилась.

– И как давно ты читаешь мои записи?

– А как давно ты не умеешь защищать их?

– Если ты таким образом пытаешься сказать мне, что магия – это хорошо, то выбрал не тот способ.

– А почему ты так не думаешь?

– Если так интересно, прочти в моём дневнике!

Нардер пожал плечами и без угрызений совести последовал этому совету.


«Осень я всегда любила. Было что-то притягательное в золотистой окантовке деревьев, шуршащем ковре листьев под ногами и тяжёлых серых тучах над головой.

Но одиннадцатая осень изменила мой взгляд на мир и жизнь. Это сейчас я могу рассказывать и вспоминать все произошедшее без истерик и содроганий. Почти.

Отец собирался с компаньонами ехать на большую ярмарку в Вастов, восточный город, лежащий у подножия гор Кхаразунд. И я напросилась с ним. Мне очень хотелось посмотреть на Истинных Звероловов, которые получали знания и умения за Легендарным океаном.

Где-то там, в далёком королевстве Айвория, одна из школ выпускала таких мастеров. И я очень хотела на них посмотреть.

– Это опасно, – попрекала отца мама.

Но в семье она всегда была второй по главенству. Потому, упросив родителя, я поехала с ним.

Княжество Грамур как самое восточное и небольшое на всём материке имело мало достопримечательностей. Потому на тракте, ведущем к горам, было много пеших и конных путников. Все хотели посетить одну из великих ярмарок, которую каждую осень устраивали в Вастове.

Я уже тогда планировала, как зимой буду жечь со всеми костры на огромной площади в столице княжества. Ярмарку в Такоте я ещё ни разу не пропустила. Оставалось только уговорить отца на поездку в Стрегейт летом. Я никогда не была на их ярмарке у моря, хотя много слышала от людей. Про весеннюю поездку в Хабрунг можно было даже не заикаться. Какая бы ярмарка там ни была, даже отец отказывался меня брать в приграничный город. В то время я ещё не знала причины отказа, которая звучала слишком уж просто: ренегаты.

Но тогда я тряслась в крытой повозке с товарами, которые в скором времени должны были выставить на продажу в Вастове. В ту осень отец перевозил меха. Я сидела рядом с поклажей и, пока никто не видел, поглаживала слегка жестковатый мех чёрной лисы, серебристую шкурку соболя и ярко-алую шёрстку фараносы. Зима в горах достаточно сурова, потому скупить их должны были быстро. А это значило, что у нас останется время и на то, чтобы повеселиться со всеми.

– А выродок твой где? – после перестука копыт подъехавшей лошади прозвучал грубый низкий голос.

– Ещё раз её так назовёшь, и я не посмотрю на то, что с детства с тобой знаком, – слишком резко отозвался отец, сидящий на козлах повозки.

– Так маг же, – растерянность промелькнула в голосе.

– Пока князь её не заберёт, она останется моей дочерью!

До сих пор помню тот тон, с которым он это сказал. И тогда, сжимая в руках пушистую шкурку куницы, я поклялась никогда не становиться магом. Выродком. Не хотела падать в глазах отца. Это была моя первая клятва.

А разговор тем временем продолжался.

– Джеймусд, она уже не твоя дочь! Она стала выродком после того, как кристалл признал силу!

– Это могла быть ошибка!

– Эти камни не ошибаются!

Они уже не заботились о том, что я услышу. Тонкая стенка повозки защищала только от ветра. Ни от звука, ни о боли она оградить не могла.

Шкурка куницы треснула у меня в руках, а щеки обожгло слезами. Они продолжали ругаться, но я уже не слушала. Мне было достаточно начала разговора.

– Мужики, хватит! Если вы сейчас передерётесь, кто нам платить будет?

Фраза главаря наёмников, которые уже не в первый раз сопровождали отца и его компаньонов на ярмарки, восстановила временное перемирие.

А уже через полторы недели мы наткнулись на них.

До города оставалось не более двух суток пути, когда дорогу нашему отряду перегородила пятёрка всадников. Было в них что-то такое, что отталкивало взгляд. Пугало. Я сидела на козлах рядом с отцом, когда наши повозки остановились.

Вперёд выехал мужчина на пепельной кобыле. В тени капюшона блеснули глаза:

– Купцы, – голос звучал недобро. – Что везёте?

– А какое твое дело, пёс? – сплюнул друг и компаньон отца. Тот самый, который назвал меня выродком.

Всадник смерил взглядом тучного мужчину с редкой бородкой и лысиной на затылке. Потом посмотрел на отряд наёмников, которые обнажили мечи.

Взмахнул рукой. И все, кто были в сёдлах, слетели на землю.

– Эрис, в повозку! Спрячься!

Отец толкнул меня назад. Я свалилась в телегу, приземлилась на мех.

Папа загородил своей спиной проход, будто защищал. А я тогда ещё не понимала, на кого мы наткнулись. Двигаясь как можно тише, раздвинула полотно, стараясь увидеть происходящее.

Лучше бы я тогда послушалась отца и не смотрела.

Наёмники кинулись на разбойников.

Всадник вновь поднял руку, распрямив ладонь, и резко сжал кулак. Я видела, как его губы быстро задвигались. А потом почувствовала силу, к которой он воззвал.

Приближающийся наёмник подвернул ногу. Именно так это выглядело. Затем развернулся и ударил от плеча своего союзника. Алой лентой брызнула вверх кровь.

Кто-то закричал. А я отпрянула. Творилось что-то ужасное.

У мужчины по лицу текла кровь. Его собственная. Он был уже мёртв.

Труп вновь напал на наёмников, размахивая мечом, стараясь задеть и ранить как можно больше людей.

– Остановись!

Я даже не сразу поняла, что этот голос принадлежал моему отцу.

Всадник фыркнул, кулак не разжал. Но труп перестал нападать на наёмников.

– Чего ты хочешь, ренегат? – последнее слово мой отец выплюнул.

– Я задал вопрос, а на меня наставили мечи. Я буду сегодня добр и повторюсь. Что везёте, купцы?

– Меха.

– Меха, – задумчиво протянул маг. – Туда, куда мы едем, скоро придёт зима. Мы, пожалуй, заберём одну повозку с товаром и лошадью. Никто ведь не против, друзья?

Отец скрипнул зубами. А все остальные молчали. Наёмники не решались встревать, ведь трупам денег не платят. А купцы испугались, поглядывая на отца, который обычно всем всегда заправлял в их гильдии.

– При одном условии: никто больше не пострадает.

– Ты ещё и условия мне вздумал ставить, человек? – рассмеялся всадник.

– К чему весь этот балаган? – спутница мага откинула капюшон, демонстрируя круглое лицо, на её груди покоилась толстая каштановая коса. Женщина подняла руку и направила на одного из купцов.

– Стой, – раздражённо рыкнул ренегат. – Нам сейчас ни к чему внимание! Пусть отдают и проваливают. Мы никого больше не тронем. Но и у меня есть условие, купец.

Повисла пауза. Было слышно, как жужжат мухи над кобылой, кусают её за шею.

– Поводья твоей лошади мне передаст маг, которого ты везёшь с собой.

– Нет!

– Да.

Не знаю, что мной тогда руководило, но я выскочила из повозки, обошла её, встретилась взглядом с магом. Слышала, как от безысходности застонал отец.

Подойдя к лошади, которая служила нам уже несколько лет, забрала поводья из рук родителя:

– Спускайся.

Он не противился. В его глазах отражалось лишь смирение, и это была одна из самых страшных вещей, которую я видела за свою жизнь.

Ноги вмиг одеревенели. Сделав шаг, я запнулась о камень и чуть не упала.

Женщина рассмеялась:

– Так нынче выглядят будущие магессы Его Высочества?

Только тогда, когда от злости вспотели ладони, я смогла поднять глаза и отчеканить низким, неизвестным мне голосом:

– Я никогда не буду магессой!

– И почему же? – ренегат спрыгнул с лошади, его лицо терялось в тени капюшона, он сделал ко мне навстречу два шага. – Даже сейчас, не используя безделушек, ты вышла из-под моего контроля, дитя. Как ты это сделала?

– Забирай повозку и поваливай, выродок! – гаркнул купец по имени Сумарт.

Маг фыркнул, вырвал из моих рук поводья. Я же надеялась на то, что на столь узком тракте им не удастся развернуть телегу.

– А тебя я запомнил, магессочка с глазами цвета сапфиров, – стоя в пол-оборота сказал отступник. – Если ты не захочешь познавать магию в Кафорде, мы обязательно встретимся».


Эрис выходила из теплицы, когда на неё огромной чёрной птицей налетел Нардер:

– Ты встречалась с ренегатами?!

Она пожала плечами и, поправив корзину на сгибе локтя, направилась к погребу.

– Стой!

Встреча с магами-отступниками не давала покоя посланнику.

– Ты ведь всё прочитал, – вспылила девушка. – Так что от меня хочешь, человек без совести?

– Куда они ехали?

– Там всё написано! – глядя в зелёные глаза посланника, ответила она.

Нардер взлохматил чёрные волосы пятернёй и застонал:

– Прошло уже столько лет, а мы до сих пор не обнаружили их логова! Ты хоть понимаешь, что твои показания могут помочь княжеству?

Эрис не ответила, распахнула дверь в погреб и начала спускаться по крутой каменной лестнице вниз.

«Маги, ренегаты, посланники, княжество», – думала девушка. – «Да пусть все идут к Случаю!»

Но просто так отделаться от мужчины ей не удалось. Он ждал её во дворе, меряя шагами расстояние от погреба до теплички.

– Ты из-за магии смерти не хочешь быть магом?

– Что такое магия смерти? – вопросом на вопрос ответила Эрис.

– То, что ты описала в своём дневнике. Это запрещённый вид магии, способный нанести непоправимый вред человеку, за который наказанием является смерть. Ренегаты очень часто обращаются к этой силе, а после сбегают, чтобы избежать наказания.

– Потому ко мне приставили посланника? – вздохнула девушка, осенённая догадкой. – Думаете, если я не хочу учиться в княжеской школе, то в скором времени обращусь к магии смерти?

– Ты не сможешь, – хмыкнул Нардер и прикусил язык.

– Почему?

– Об этом тебе расскажут на занятиях.

– Нет уж! Раз уж ты прочитал мой дневник, человек без совести, и начал этот разговор, то отвечай!

– Я не могу.

Положение спасла мадам Гофда, проходящая мимо:

– Почему не в теплице? Чем мы сегодня костры окрашивать будем, Эрис? Собери весь аруас!

Застонав от бессилия, девушка с трудом оторвала взгляд от надзирателя и отправилась выполнять поручение.

– Вы не против, если ночь Светила я отпраздную с вами? – нагнал Нардер хозяйку фермы.

– Это будет большой честью, – расплылась в улыбке женщина, приноровляясь к шагу статного мужчины. – С таким магом не страшно будет отгонять души гашаргов, ищущие чьим бы телом поживиться.

– Кто такие гашарги? – Эрис, набрав полную корзину синеватого мха, возвращалась обратно.

– И чему вас теперь учат в Кафорде? – взмахнула руками Гофда и, недовольно бурча себе под нос ругательства, скрылась за сараем.

– Земля Алиарна распалась на части. Так боги решили её поделить. Желали они признанья и власти, но имя своё удалось очернить, – продекламировал Нардер строки одной из известнейших баллад, пришедших из-за океана. А потом вздохнул и ударился в объяснения: – По легендам, миру угрожала опасность, и тогда боги, не спросив разрешения у Создателя, разорвали его на материки. Гашарги – это бестелесные духи, которые могут занимать чужое тело. Легион этих существ под командованием двух богинь, Ленилы и Арилы, собирались захватить Земли Алиарна, но остальные помешали им. Теперь гашарги ищут тех, кто готов пожертвовать своим телом или телом близкого человека ради одного желания. В самую длинную и самую короткую ночь в году гашарги выходят на охоту. Тогда и принято жечь костры с особыми травами, которые изменяют цвет и запах пламени. Эти знания ты могла получить на занятиях по истории мира и демонознавству. Если бы не прогуливала.

Из-за последней реплики Эрис не ответила Нардеру. Не поблагодарила за объяснение. Упрек закрыл ей рот и заставил закатить глаза.

Несмотря на то, что этот день должен был быть самым длинным в году, закончился он достаточно быстро. Эрис разрешили сбегать к неглубокому ручью, протекающему за лугом у самой границы фермы.

Она смывала с себя грязь, стоя по колено в тёплой воде. Лёгкое течение ласкало кожу. Ученица школы Кафорда улыбалась. У неё созрел план.

Когда Эрис вернулась, Нардер и Гофда уже сложили несколько небольших шалашей из веток и сидели на каменной лавке, попивая горячий напиток из деревянных чаш. У ног посланника стояла корзинка с урожаем синего мха, который собрала в теплице девушка.

Гофда пододвинула к помощнице чашу с травяным отваром и обратилась к магу:

– Где именно вы проходили обучение, Нардер?

Мужчина покосился на Эрис:

– В местах, о которых говорить не стоит вслух.

– О да, конечно, – улыбнулась женщина. – Простите меня за моё любопытство. Это было бестактно.

Ученица школы Кафорда мысленно усмехнулась. Он не хотел говорить при ней. Знать бы ещё причину.

Ночь наступала стремительно. Небо темнело, перемигивались блёклые звёздочки, из-за облаков показался молодой серп луны.

– Пора.

Нардер встал с лавки, поставил пустую чашу на землю. С его рук сорвалась искра, разделилась и подожгла два ближайших шалаша из веток. В небо взметнулось жёлтое пламя. Пока мужчина магией разжигал остальные костры, Эрис подхватила корзинку и вкинула жменю мха в пламя одного из ближайших. Воздух зашипел, сизый дым повалил от огня, который вмиг стал ярко-синего цвета. Запахло жжёным деревом и мятой.

Гофда улыбалась, для неё мох аруас пах морозным воздухом и цветением черёмухи.

Нардер присел у одного из костров, долго всматривался в ярко-синее пламя и думал о том, как же его всё достало. Потом вздохнул и лёг на траву, пытаясь насладиться ночью, когда магия бьёт ключом.

Невдалеке заржал чёрный конь, на котором посланник приехал ещё утром. Эрис, всё ещё сжимающая в руках корзинку, повернулась к животному и непонятно чему улыбнулась.

А к небу поднимался синий дым, трещали поленья, и каждый из находящихся на ферме мадам Гофды чувствовал себя в эти минуты счастливым.

Но самая короткая ночь в году скоро должна была закончиться.

Глава 4

Утро после ночи Светила наступило быстро. Гофда давно задремала на лавочке, но всё ещё сжимала в руках чашу с недопитым отваром. Нардер поддерживал пламя в кострах и время от времени подбрасывал в них заготовленные ветви. Эрис ушла в дом, сказав, что замёрзла.

Воздух и в самом деле был холодным, а ветер свирепым. Он раздувал огонь так, что пламя колыхалось и плевалось в небо искрами.

Треск поленьев заглушил скрип открываемой двери и тихие шаги. Посланник задумался и ничего не заметил. А девушка, закинув на плечо сумку с вещами, кралась к чёрному коню, что стоял у невысокого деревца и щипал траву. Подол платья цеплялся за колючки, которые пытались сдержать беглянку.

– Гром, – зашептала она, – привет, конёк. Покатаемся?

Жеребец тихо фыркнул и отвернул морду.

– Не упрямься, – уговаривала его Эрис, закрепляя ремень от сумы на луке седла. И благодарила Создателя за то, что посланник не додумался расседлать или стреножить животное. – Тебе ведь тоже надоело тут торчать. Поехали, прогуляемся.

Изогнув длинную гибкую шею, Гром заржал. Но Нардер спохватился слишком поздно.

Эрис уже была в седле, задрав подол до бёдер. Она ударила коня пятками и направила к лугу. Его первые шаги были неуверенными, спустя несколько мгновений жеребец перешёл на рысь. Мимо промелькнула теплица, сад. Гром бежал уже быстрее, словно старался нагнать ветер.

Всадница вылетела на луг, залитый первыми лучами светила, и направила коня в сторону ручья. Она давно заприметила там тропку, которая уходила от родника к густому березняку, но магический заслон не пропускал её до этого.

Теперь Эрис ехала на необычном коне, который мог пройти сквозь защиту и пронести её на своей спине.

– Гром! Стоять! – свист ветра и перестук копыт по твёрдой земле заглушил голос Нардера.

Эрис начала напевать мелодию, стараясь сделать так, чтобы конь не услышал хозяина.

Копыта коснулись воды, поднимая брызги. Несколько рыбёшек в панике расплылись в стороны. А девушка уже видела то место, где начиналась незримая стена.

Ветер трепал чёрные волосы, путая их и укладывая в нравящуюся ему причёску. Эрис зажмурилась, ожидая удара.

Но ничего не случилось.

Она не видела, как воздух зарябил, пропуская их с Громом. Не видела, как посланник взмахнул руками и исчез в вихре. И не слышала, как Гофда кричала им вслед ругательства.

Эрис почувствовала лишь лёгкую тошноту и только тогда открыла глаза.

Конь, казалось, ускорялся с каждым шагом. Березняк приближался, мигая белым и чёрным, а ветер с новой силой принялся бить девушку по щекам. Гром заржал, будто от радости. Он давно не носился по открытой местности с такой скоростью, всё чаще хозяин брал его на важные миссии по захвату ренегатов и нахождению новых магов. Конь вёл себя, как маленький жеребчик, и от этого ему даже было немного стыдно. Ровно настолько, насколько может испытывать стыд животное.

Берёзы расступились, пропуская всадницу на смоляном коне, показывая тонкую виляющую тропку. Из-под копыт поднималась пыль и вылетали комья земли. Эрис не знала, куда её несёт Гром, но впервые за всё время испытывала счастье.

До тех пор, пока дорога не вильнула в сторону, а конь не встал на дыбы.

Навстречу всаднице по тропке шёл разъярённый Тёмный посланник, с его рук сыпались искры:

– Гром! Отныне я запрещаю тебе брать на спину кого-то, кроме меня!

Заклинание ударило в грудь лошади, и та, взбрыкнувшись, выкинула из седла Эрис. Девушка слетела на землю, пребольно ударившись боком о камень.

– А ты! – мужчина указал на беглянку пальцем, но договорить ему не удалось.

Воздух за Нардером загустел и толкнул того в спину. С тихим охом он отлетел к ближайшей берёзе, ударился о ствол. Из рассечённой брови потекла кровь.

Эрис уже поднялась с земли и замерла. Гром отступил на шаг и оглушительно заржал. А перед беглянкой воздух приобретал форму. По нечётким контурам угадывалась фигура мужчины, только был он прозрачным. А мир, видимый сквозь силуэт, казался темнее.

– Душа, что желала свободы, – прошелестел воздух, – я могу тебе помочь, если ты действительно всем сердцем этого хочешь.

В тот момент девушка ни о чём не могла думать, кроме своей мечты. Не задалась вопросом, кто явился им и почему предложение поступило только ей. И в памяти не всплыло похожее с этим событие, когда она тоже не понимала, что ею руководит.

– Свободы от силы, – Эрис не узнала свой голос, и это протрезвило. – Кто ты?

– Тот, кто может помочь.

Девушка отступила на шаг, ведь слова были произнесены с нетерпением и… Злостью.

– Эрис! Назад!

Между беглянкой и полупрозрачным существом стал Нардер. В его левой руке сиял сгусток магии, от которой веяло такой силой, что у девушки захватило дыхание.

Воздух колыхнулся, а яркая вспышка озарила округу. Нардер что-то быстро говорил, приближаясь к духу, а потом вскинул руку вверх, и в невидимку ударила молния из чистого летнего неба.

Конь вновь заржал, дёрнул головой. А посланник развёл руки в стороны и быстро свёл их в громком хлопке.

Эрис показалось, что визжит весь мир. Такого отчаянного крика она не слышала в своей жизни ни разу. А маг договорил шипящие слова, и неизвестный утратил контур, исчез.

Секунды превратились в часы, пока посланник поворачивался к беглянке лицом. Девушка чувствовала, как бешено бьётся её сердце, словно старается вырваться из клетки рёбер.

– Идиотка!

Это было первое, что она услышала. Потом Нардер медленно направился к своему коню, мужчину покачивало.

– Что это было?

– Гашарг. О котором тебя предупреждали, – уставшим голосом оповестил маг, утирая кровь, текущую из рассечённой брови. – Они теряют свою силу ближе к полудню. Не могла подождать с побегом?

«У меня получилось», – мысленно восхитилась Эрис, наконец, понимая, что произошло.

– А он мог захватить мою волю?

– Я не специалист по духам и демонам, на занятиях спросишь.

– Занятиях? – сердце пропустило удар. – Я не вернусь в школу!

Нардер, наконец, удостоил беглянку взглядом, на губах застыла ухмылка:

– Правда? И как же ты собираешься действовать сейчас? У тебя нет ни коня, ни силы. В округе шастают демонические души, которые жаждут заполучить твоё тело, а прямо сейчас ты споришь с посланником, который может скрутить тебя одним мизинцем.

«Да он играет со мной», – мысленно возмутилась девушка. – «Как кот с мышью! Если бы хотел, давно бы скрутил!»

Он, будто подслушав мысли Эрис, рассмеялся.

А в следующее мгновение мир пошатнулся, исказился. Борясь с тошнотой, ученица школы Кафорда застонала, осела на землю. А когда смогла поднять глаза, увидела перед собой белоснежную стену из огромных блоков. Рядом фыркал чёрный конь, а хозяин гладил его по шее.

– Отработка окончена, ученица Эрис. Остаток лета ты проведёшь тут.

* * *

Небо затянули серые облака. Капли срывались, падали вниз, отбивали ритм по стёклам. В комнате было темно. Мрак разгоняла только свеча, стоящая на столе рядом с открытой чернильницей. А женская рука выводила буквы на бумаге. Эрис понимала, что записывать мысли в дневник – плохая привычка, но отделаться от неё не могла.

«Я вновь тут. В этой белоснежной клетке для магов. Случай бы побрал этого посланника. Смотрел на меня, как на прокажённую, когда нагнал! А ведь план почти сработал.

Но я не сдамся. Это была первая удачная попытка. Мне удалось пройти сквозь заслон. Скорее не мне, а Грому. Всё же необходима магия.

Неужели придётся учиться этой силе только для того, чтобы ею не пользоваться? У меня очень плохое предчувствие. Надо бежать».

Но дописать ей не дали. У глаз материализовался небольшой светлячок и заскакал по воздуху.

– Это ещё что такое? – отпрянула от него девушка.

Стоило ученице отодвинуться, как светляк подпрыгнул и оказался у двери. Запищал.

Эрис вздохнула. Видимо, ректор нашёл очередной способ для вызова в свой кабинет. Раньше за девушкой приходил невысокий парень и писклявым голосом сообщал, что её уже ждут. Потом, когда она пропустила несколько важных экзаменов, на всю школу гремел голос, вызывающий её к мастеру. А теперь это.

Встав из-за стола, она захлопнула дневник и сунула его под матрас одной из трёх кроватей. В общем-то, комната, которую Эрис делила с двумя соседками, была небольшой, и кроме кроватей тут вместился ещё один шкаф, стол и три тумбочки. Но сейчас она была полноправной хозяйкой всего помещения.

Соседки ещё не вернулись с практики, которая начиналась сразу после окончания первого учебного года. И никому из учащихся в школе Кафорда не разрешалось посещать родственников и возвращаться домой. Всех учеников рассылали по разным закуткам княжества для выполнения поручений или подтягивания знаний.

А вот на отработку мало кого отправляли. Мало кому давался такой шанс. В этом году Эрис была единственной. Она знала, что те, кого отчислили, ненавидели её за это и не понимали, почему именно она удостоилась этой чести.

Только никакая не честь это была, а наказание. По крайней мере, для Эрис Кьюнте.

Ученица школы Кафорда вышла из комнаты и прикрыла за собой дверь. Длинный коридор, утыканный дверями, ведущими в комнаты учащихся, заканчивался круглым холлом, от которого вверх и вниз шли винтовые лестницы. Придерживаясь за резные перила и стараясь не поскользнуться на каменных ступенях, девушка спустилась на первый этаж. Через несколько минут вышла из западного жилого крыла и свернула направо.

По правую сторону тянулись широкие окна, освещая коридор, а по левую висели картины в тяжёлых рамах и стояли высокие вазы с живыми и засушенными цветами. С каждым шагом запах в помещении менялся, отчего начинала кружиться голова.

Вскоре Эрис оказалась на пятом этаже основного здания и ждала, пока массивные двустворчатые двери перед ней распахнутся. Вместе с ней у входа маячил и светлячок, меняя свой цвет от жёлтого до фиолетового. Иногда существо издавало странные писклявые звуки, от которых девушку очень скоро начала мучить головная боль.

Она уже собиралась плюнуть на всё и вернутся в комнату, когда двери распахнулись. Краем глаза Эрис заметила, как кто-то растворился в воздухе. Значит, не просто так она ждала.

Вместе с пищащим светлячком вошла в кабинет ректора, за спиной с хлопком закрылись двери.

«Как мышеловка», – подумала девушка.

За широким столом всё так же сидел старик, имя которого не знал никто в школе. Ходили, правда, слухи, что он и есть тот самый Кафорд, что основал учебное заведение, но подтвердить эту информацию никто не мог.

– Ученица Эрис, – ректор поднял на посетительницу бесцветные глаза. Тонкие сморщенные от времени пальцы поглаживали подлетевшего к нему светлячка. – Хотелось бы услышать ваш доклад о прошедшей отработке на ферме мадам Гофды.

– Ну… – протянула девушка. – Мадам Гофда на меня не жаловалась, все её поручения я выполняла.

– А ещё попыталась сбежать несколько раз, – от книжного шкафа отделилась тень, приобретая очертания Нардера. – Украла моего коня, но это уже моя ошибка, и преодолела защитный барьер. Ах да, и чуть не заключила сделку с гашаргом.

– Насыщенная отработка, – усмехнулся старик. – Ученица Эрис, мы ведь с вами это уже обсудили. Школу Кафорда по своему желанию ещё никто не покидал.

«Тогда я буду первой», – подумала девушка.

– И не покинет, – будто прочитав её мысли, добавил ректор. – Мастер Нардер, я так понимаю, Церковь решила вас приставить к этой юной леди?

– Изначально это была плановая проверка почти отчисленного ученика. Но после происшествия, полагаю, стоит приглядывать за особой, сумевшей увести магического коня.

– Да сотрите вы мне память, как тому парнишке, – взорвалась Эрис. – Я не хочу быть магом! Не хочу!

– Это не от вас зависит, – ректор наградил ученицу улыбкой, от которой у девушки по спине поползли мурашки. – На всё воля князя. С этого года никто отчислен не будет. Государству нужны маги!


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации