Текст книги "Озорной ананас"
Автор книги: Анна Сидорова
Жанр: Юмор: прочее, Юмор
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 3 (всего у книги 5 страниц)
Глава 4. Клубничные поля
Всю следующую неделю, мы привыкали к новому соседу. Ананас был требовательным, капризным и с уголовными наклонностями. У него был нюх на наши кошельки и каждый день мы отыскивали наши деньги по всей квартире.
Я сидела на лекции Картера, скучая до не возможности, но спать больше не решалась. Джей, в свою очередь, то и дело поглядывал на меня, и огорченно вздыхал, когда видел что я героически и стойко сижу, подперев подбородок стопкой книг и придерживая свои то и дело закрывающиеся веки пальцами. Кто придумал ставить первую пару в восемь утра? Это издевательство. И скорее всего какой нибудь заговор. Типа, эй, мы ненавидим детей, убивать их нельзя, давай просто замучаем утренними парами.
Услышав звонок, я буквально вывалилась из – за парты и потопала к выходу. Сегодня у меня было еще три пары и я просто хотела умереть.
– Вайт, – окликнул меня Картер, – задержись.
– Ну что? – неохотно подошла я к нему, – я не спала!
Джей закатил глаза и скрестил руки на груди. У него накаченные руки. Когда он успевает? Черт, даже думать не хочу.
– Ребята просили передать, что сегодня мы едим на ферму.
Внимательно посмотрев на него и не заметив явных признаков болезни, я нахмурилась. Ферма это не хорошо. Скорее всего, я им надоела и они решили скормить меня зебрам. Или кто там на этих фермах живет.
– Там будут зебры? —поинтересовалась я.
– Нет, – удивленно ответил Джей.
– Тогда ладно, – успокоилась я. Не то что бы я боялась зебр. Но они реально выглядят устрашающе. Мультик Мадагаскар для меня самый лучший ужастик, – Так зачем на ферму?
– Не знаю, – проворчал Джей, усаживаясь на стул, – опять какая то безумная идея Кевина. Он сказал, что если мы не поедем, то наши задницы очень сильно пожалеют.
– Только не задница! – воскликнула я.
– Простите, – послышался тоненький голос от двери, я обернулась и увидела, как одна из моих однокурсниц выскальзывает за дверь.
– Вот интересно, – начала я, – она подумала то, что подумала бы я, услышав эту фразу?
– Вот черт, – прошипел Картер, – от тебя одни неприятности. Проваливай из моего кабинета. Кевин заедет за нами после занятий.
Словив пару косых взглядов, я дожила до конца занятий. Так как Джей все еще шифровался, мне пришлось садиться в джип Кевина в какой – то подворотне, достаточно далеко от колледжа.
Пятиместная машина, хоть и большая, но все же пятиместная. Я думаю, производители не даром дали именно такое название, ибо места мне не хватило.
– Садись на Джея, – скомандовала Элисон и затащила мена за шкирку в машину, закинув на колени Картера. Откуда в ней столько силы? Наверно она продала свою душу феи капитану Америке и получила немного силы.
– У тебя колени костлявые, – пожаловалась я Джею.
– До тебя никто не жаловался на мои колени, – хмыкнул в ответ Картер.
– Потому что до меня, на твоих коленях сидела только кошка.
– У меня нет кошки.
– Конечно, кошки у придурков не живут, – ответила я.
– Так, ладно ребятки, – прервала нас Роуз, сидящая у окна, – лично мне, хотелось бы знать какого черта мы едим на ферму.
– Мне тоже интересно, – подала голос Элисон, – я даже переодеться не успела!
Я только заметила, что Элисон сидит на половину одетая в костюм кролика. Она сняла голову, и расстегнула комбинезон, так что теперь у нее просто были пушистые белые ноги с розовыми пяточками.
– Некогда Элисон, заниматься всякими глупостями! У нас грандиозные планы!
– Было бы неплохо, если бы ты с нами ими поделился, мой пряничный друг, – сказал Тайлер.
– Мы едим за рассадой клубники! – закричал Кевин.
– И зачем она нам? – спросила Роуз.
– Детка, не тупи. Мы будим выращивать клубнику в гостиной. Правда здорово?
– Не хочется тебя огорчать Кев, – проговорила я, – но клубнике нужно солнышко.
– Все продуманно Эбби. Вместе с клубникой мне продадут специальные лампы. Вот так. А теперь жду восхищенных возгласов и поцелуев.
– Мало того, – начал Картер, – что наш дом с недавних пор похож на зоопарк, так теперь он будет похож еще и на огород?
– Эй! Это супер идея. Вечно вы, снобы, все портите! Только представьте, – блаженно вздохнул Кевин, – вы просыпаетесь, идете и срывает свежую ягодку и кладете ее себе в рот. И она такая сладкая, такая вкусная, таит у вас во рту.
– А не плохая идея, на самом деле, – улыбнулся Тай, – свежие ягоды в мои пирожные!
– Да, весьма не дурно, – согласилась я, – я люблю клубнику.
Роуз и Элисон тоже согласились что идея довольно таки не плоха.
– Живу с идиотами, – прошептал Картер.
Я подпрыгнула у него на коленях, ударяя его своей попой.
– Это мы живем с идиотом, – парировала я.
Через час мы наконец – то добрались до фермы. Нас встретил пожилой мужчина, который представился как мистер Бартоли, но позволил называть себя просто Карло. Он был бойкий итальянец, который буквально заражал всех своей энергией.
– Итак детки, пойдемте, пойдемте, покажу вам моих кроликов, они просто чудесный милые зверьки. Вы, молодая леди, – обратился он к Элисон, – обязательно с ними подружитесь.
Элисон осмотрела свой потешный костюмчик и нахмурилась. Но от знакомства с кроликами не отказалась и мы направились к вольерам к пушистикам.
– Милая, – начал Кевин.
– Нет, – просто ответила Роуз.
– Но Ананасу нужен друг!
– Ананасу нужна только еда и наши деньги, – вставил Картер, – этот паршивец не нуждается ни в каком друге. Только в напарнике, но я сомневаюсь что у Карло есть кролик вор.
Карло потвердел, что кролика вора у него действительно нет, и быстро отвел нас от вольеров, заметив, что Кевин пытается открыть клетку ногтем.
– Вот это твоя клубника, мой дорогой Кевин. – сказал Карло. Подведя нас к огромным ящикам с кустами клубники.
– Она же займет всю гостиную, – прошептал Картер.
– Отлично, мы берем, – подпрыгнул Кевин.
– Вот и отлично ребятки, можете идти погулять, а я пока объясню Кевину как за ней ухаживать.
Роуз, Тайлер и Элисон отправились смотреть животных, но я так устала за день, что решила прикорнуть на полянке, пока все не соберутся ехать домой. Найдя огромное дерево недалеко от дома, я плюхнулась на траву под ним и мгновенно уснула.
Разбудило меня что то мокрое и пыхтящее. Опять. Почему меня всегда будит что пыхтящее и мокрое? Когда меня будет будить что мягкое и теплое, типа руки мужчины? Открыв глаза, я увидела перед собой огромное лицо кого – то зверя. Не уверенна, что у животных есть лица, но в глазах этого существа была такая мудрость прожитых лет, словно он знал все тайны и теперь вынужден был их хранить.
Еще раз взглянув на животное, я поняла что оно крупнее Ананаса. Намного крупнее.
– Зебра! – заорала я у бросилась бежать.
Я вылетела из —за угла и наткнулась на Джея. Свалив его на землю, я перевернулась и спряталась за ним.
– Почему ты все время сбиваешь меня с ног?
– Там зебра! Чертов Картер, ты говорил их тут нет! – закричала я и начал бить его кулаком в плечо.
– Ты спятила?
– Я проснулась, а оно дышала мне в лицо, это чудовище хотело меня съесть!
В этот момент из —за угла вышло это чудо – животное.
– Вайт. Это. Лошадь. Не. Зебра. – зло проговорил Картер, вставая и отряхивая джинсы, – Ты хоть знаешь как выглядят зебры?
– Конечно, – ответила я и хмуро уставилась на лошадь, которая мирно щипала траву, – но знаешь, когда ты спросонья видишь огромную голову перед собой…
– Ох, Вайт, ты опять спала?
– Отвали.
Мы поспорили еще минуту и отправились на поиски друзей. Найти их оказалось довольно трудно. Но в итоге мы нашли Кевина, который с восхищением в глазах слушал Карло.
– Ребята, – позвал он нас, – Карло пригласил нас переночевать у него. Вы согласны? До города мы доедим ближе к ночи.
Найдя девчонок, мы посовещались и решили что можно и правда остаться здесь. Карло обрадовался и пригласил нас всех в дом. Там они с Тайлеромносились по кухне, готовя нам кексы.
Когда пришло время расходиться по комнатам, выяснилось, что их всего три. Ну конечно. Куда без этого? Когда я предложила разделиться на мальчиков и девочек, в меня полетели две подушки от Кевина и Роуз.
– Ну тогда, я лягу с Элисон, а Тайлер с Картером.
– Тут такое дело Эбби… – пробормотал Тайлер, – немного неприличное дело. Мы с Элисон, очень любим… есть. И на этой почве у нас много общих интересов. Например, каждые выходные мы кормим бабочек в парке, а иногда купаемся голышом ночью.
– О чем ты, Тай? – спросила я, немного не вникая в их странные отношения.
– Понимаешь, иногда, что бы понять человека, нужно с ним сблизиться. На разных уровнях. Я не понимал Элисон раньше. Она устраивает драки в барах и любит жирные пончики. Однажды я спросил у нее « Зачем ты кладешь так много соли в блинчики?», а она сказала, что думала это сахар, – я немного встряхнула головой и посмотрела на друзей, те не особо обращая внимания на Тая, ели кексы, – И вот однажды, на заре моей кулинарной карьеры…
– Ты же не поваром работаешь, – перебила я его.
– Ну я до сих пор на заре! – огрызнулся Тай, – Так вот. Однажды я спросил себя. Зачем? Зачем покупать столько муки и печь гору пирожков с яблоками, когда Роуз постоянно на диете, а Кевин просто запихивает все в рот не ощущая вкуса? Я задумался и понял! – громко воскликнул он, – мне нужна женщина! Но это оказалось трудно, найти девушку, которая будет соответствовать моим идеалам. И тогда я поехал в Диснейленд.
– Зачем? – спросила я и уселась на диван отодвинув Картера.
– Искать принцессу. Но меня ждало разочарование. И тогда я решил устроить акцию, каждый месяц, мы с ребятами выходим на улицу, и раздаем бесплатную выпечку всем желающим.
– Зачем? – опять спросила я. Я уже немного потеряла нить повествования и даже не помню с чего он начал рассказывать эту чудную историю.
– Ну как зачем, Эбби! – вздохнул Тайлер, – Однажды, ко мне подойдет потрясающая девушка и скажет как восхитительны пончики! И тогда я пойму, что это судьба. А пока все пончики съедают бомжи и толстые дети. И приходит мысль, может так суждено? Может я должен быть один в этом мире? Одному готовить свою потрясающую еду, одному гоняться за утками у пруда, одному сражаться за справедливость в Интернете? Но я не отчаиваюсь, я выхожу на улицу, ища свою мышку, свою гвоздику, свою сахарную пудру, свою белочку…
– Мы с ним спим иногда, – перебила Элисон, устало вздохнув.
– Чего? – заорала я. Картер, сидевший рядом подпрыгнул и ударился локтем и посмотрел на меня с видом обиженного ребенка. Но сейчас было не до него, – вы ребята, вместе?
– Чем ты слушаешь? Мы спим, иногда. Вот и все. Ну, пока он в поиске своей единственной. Так что извини, но сегодня ты спишь с Джеем.
Не дав сказать и слова, две парочки быстро прошмыгнули на верх в свои комнаты.
– Ты знал? – спросила я у Джея.
– Конечно, – он зевнул и потянулся, – пошли спать, завтра рано вставать, если мы хотим успеть в колледж во время.
– Ты что же, не ляжешь здесь, на диване? Как благородный рыцарь.
– Нет. Тем более мы уже спали вместе. И ты тогда сама пришла ко мне, – самодовольно ухмыльнулся он.
– Я была пьяной! – я задумалась, – очень сильно. А вот ты, совершенно трезвый, полез меня обнимать.
– Это рефлекс, – стал защищаться этот лапающий – все – подряд кретин, – если кто спит под боком, его нужно обнять. Это называется «рефлекс мужчина я хоть куда».
Не ответив ему я направилась в комнату. Джей зашел сразу за мной и раздевшись, буквально за полминуты, упал на кровать.
– Отвернись, – сказала я Джею. Тот с глубоким вздохом лег на живот, уткнувшись лицом в подушку. – Будь ты нормальным, я имею виду не учителем, я бы ни за что с тобой не легла.
– Что за неприязнь к учителям?
– В детстве, мама сказала что учителя – роботы. Их делают на заводе Учителястроения, а потом школы закупают их как учебники. Я решила проверить, – забравшись на кровать я села рядом с Джеем, тот перевернулся на бок и смотрел на меня, – подошла к учителю математики и треснула его учебником по голове.
Джей хихикнул. Я недовольно посмотрела на него. Не горжусь я своим криминальным прошлым. Даже немного стыжусь. Я очень даже люблю людей. И роботов люблю.
– И что с тобой сделали?
– Вызвали родителей. Но это не страшно, потому что мама разнесла кабинет директора и порывалась написать жалобу за то что у нас такие хилые учителя, которые получают сотрясения из —за удара учебником.
– Хорошая у тебя мама.
– Да, хорошая.
Через пять минут мы окончательно улеглись. Картер немного повозился и застыл на спине тупо глядя в потолок.
– Мне нужен твой совет, – вдруг произнес он.
– Совет? Тебе от меня? – удивленно переспросила я. – Это же ты у нас супер преподаватель, который все знает. А я всего лишь глупый, несмышленый ребенок. Практически младенец. Ну нет, – поправила я саму себя, – не младенец. Я старый ребенок, вот кто я.
– Старый ребенок?
– Ну да, я вроде как и не ребенок уже, но еще и не взрослая. Старый ребенок.
– Я передумал. Не нужны мне советы от девушки, которая считает себя старым ребенком. Это тебе советы нужны. От психиатра.
– Какой же ты козел, Картер. Красивый, престарелый молодой мужчина.
– Чего? Престарелый молодой мужчина?
Я горько вздохнула. Это невежа никогда не поймет моей классификации людей по возрастам. Вообще-то, я даже табличку начертила, где указанны все группы, там есть молодые младенцы, старые младенцы, дети престарелого возраста и молодые пожилые люди. Все просто!
– Ладно, бог с тобой и твоей больной фантазией, – сказал Джей, – ответь мне, вот я, молодой, в меру привлекательный, мужчина с богатым внутренним миром и большим, просто огромным…
– Заткнись! – я закрыла ладонями уши, – ла – ла – ла – ла.
– Дура! Сердцем! Большим сердцем! – Картер отдернул мои ладони от ушей.
– А ну конечно. Сердце. Я так и подумала. Так что с твоей печенью?
– Причем тут моя печень? – уставился на меня Картер. Он сложил руки на груди и пересел чуть ближе ко мне.
– Ну ты стал расхваливать свое здоровое сердце, значит печень у тебя плохая. Это логично. Сочувствую тебя.
– Все у меня нормально с печенью!
– Селезенка? – сочувственно спросила я. Джей возвел глаза к небу, ну то есть к потолку, мы же не на улице ночевали, хотя было бы здорово, люблю спать под открытым небом, только вот комары кусают, так что нет не люблю спать на улице, что я осел или зебра какая нибудь? Только не зебры!
– Все у меня в порядке, со всеми органами. Ты можешь просто дослушать?
– Да конечно, я слушаю тебя.
– Так вот, – тихо начал он, – сердце у меня огромное, тело в нужных местах накаченное, так почему?
– Потому что бобров слишком много развелось.
– Это здесь причем?
– Бобры строят плотины, реки засоряются, люди приходятзлиться. Рыбаки в шоке, грибники деревья не находят, а скоро зима, скоро нужно покупать сапоги. А как их купишь, когда муж на рыбалке, а мама лес ищет вместе с грибами? Вот и придумывает бедная женщина костюмы на хеллоуин, а ты потом одевай дурацкие резиновые сапоги и корзину вместо шляпы.
– Ты спятила? – тихо проговорил Картер.
– Я бы посмотрела на тебя, если бы из —за чертовых бобров тебя нарядили в смесь рыбака и чокнутого грибника! Я в этой корзине застрела! Вместо конфет я ела витамины в приемном покое больницы.
– Я могу продолжить? – поинтересовался Джей отодвинувшись от меня на край кровати.
– Валяй, – махнула я рукой.
Джей прокашлялся.
– Я хочу спросить. Почему я не могу никого подцепить? Нет, плохое слово. Встретить. Да, так определенно лучше.
– Потому что ты учитель, Джей, – спокойно сказала я, поглаживая его по руке, – ты же знаешь это.
– Эбби! – взревел он, – Я серьезно. Мне так не везет. Моя первая девушка, Таня, оказалась лесбиянкой, которая теперь встречается с моей сестрой. На первом курсе я встречался с девушкой, которая бросила меня и ушла жить в монастырь. Потом еще была Ники, она побрилась на лысо и переехала жить к белкам в лес. Наташа напоила меня водкой и я проснулся в России. Я тогда ели домой вернулся. Ну а про Лорен ты знаешь.
– У тебя сестра лесбиянка?
– Ты только это запомнила?
– Ты, Картер, не переживай. Все эти люди, просто должны были появиться в твой жизни для чего – то и уйти. Таня, для того что бы познакомиться с твоей сестрой, Ники нашла свое предназначенья, как и девушка из монастыря. Ну, а Наташа показала тебе Россию. Кто из них сделал что то для тебя, кому указал путь ты. Все не случайно Джей. Просто ты должен дождаться и появиться девушка, которая должна прийти и остаться.
– Правда?
– Ты сам знаешь что правда.
– Знаю, – прошептал жей, – Спасибо тебе.
– Не за что Картер, – я повернулась на бок, – спокойной ночи.
– Спокойной ночи, Вайт. Что б тебе бобер приснился.
– Ну ты и мудак.
– Идиотка.
– Пошел ты в зад, Картер.
Глава 5. Ежачьи бега
Мы уехали от Карло в шесть утра и чудом успели приехать в город во время. А все из —за того, что Кевин решил заехать в какой то полуразвалившийся дом, « Ну это же достопримечательность». В итоге его засыпало обвалившийся штукатуркой и он вышел весь белый. Около получаса мы искали чем накрыть сиденья в машине и ничего не найдя раздели Кевина и тот ехал в одних трусах.
Остановивший нас коп, долго разглядывал Кева, и долго выяснял почему он в таком виде. Хорошем виде. Когда он начал ощупывать пресс Кевина, в бой вступила Роуз, свирепо моргая, она увела Кевина и поставила Тайлера. В итоге мы уехали с номером Майка, двумя полицейскими фуражками и свистком.
Как бы мне не хотелось прогулять пары, Джей этого сделать не дал. В итоге, от недостатка сна я проспала всю субботу, а также сдобные булочки.
В воскресенье мы все вместе сидели на кухне и ждали корзиночки с кремом, которые готовил Тайлер. Услышав звук смс, я нашла телефон и прочитав сообщение взвизгнула и свалилась со стула.
– Да! Черт, да! Они состояться! Состояться!
– Что случилось? – спросила Роуз, заглядывая в мой телефон.
– Бросайте все, собирайтесь. Нет. Тайлер, доделывай корзинки, возьмем их с собой.
– Куда мы идем? – поинтересовался Кевин, напяливая шапку, – я готов.
– Ежачьи бега! – провозгласила я, ожидая как минимум бурных оваций и счастливых возгласов.
– Какие бега? – тихо переспросила Роуз.
– Ежачьи! Ребята, вы как будто из дупла повылазили.
– Извини Эбби, но это странно. Мы наверное не пойдем, – вежливо сказала Роуз, и я заметила как Кевин с поникшим видом стянул с себя свою шапчонку на которой была нарисована морда шрека, а по бокам торчали зеленые, вязанные уши.
– Наверное? Мы точно не пойдем, – встрял Картер.
– Там будут бесплатно давать сладкую вату и колу, – выдала я свой козырь, – а еще там раздают флажки и светящиеся ежачьи уши.
– Ну что же ты молчала! Кевин! Натягивай шапку, вечно тебя ждать приходиться, – Роуз соскочила с места и пошла собираться. Остальные тоже оживились и принялись копошиться.
Мы захватили Элисон и направлюсь на лошадиную базу, где проводилось мероприятие. При входе нам вручили, как я и обещала, светящиеся уши, но почему то кроличьи, флажки, и майки с надписью « Возможно ты еж, проверь это здесь».
Кевин, Роуз и Тайлер сразу направились к большим столам с едой, а мы с Джеем и Элисон пошли делать ставки.
– Мы поставим на ежа по имени Стрелка! – орал Картер, грозно размахивая руками.
– Нет! Мы ставим на Фердыщенко!
– Какой Фердыщенко? Кто ставит на Фердыщенко? Что это за имя?
– Это фамилия идиот! Идиота не читал?
– Ребята, не ссорьтесь, я уже сделал ставку, – мы повернулись на голос Элисон.
– И на кого ты поставила?
– На Пушистика! – весло заявила Элисон.
– На Пушистика? – перепросила я.
– Он еще всем покажет! Этот парень выглядит солидно!
– Еж по имени Пушистик, выглядит солидно?
– Не нервничай Джей, все будет отлично, – заявила Элисон и пошла занимать места.
– Пушистик, она поставила на Пушистика, – бормотал Джей, пока мы шли в след за Элисон.
Мы ели успели затормозить, когда Элисон резко развернувшись понеслась в обратном направлении. Наткнувшись на нас, она взяла нас за руки и куда-то повела.
– Я его встретила, быть того не может. Не верю.
– Кого ты встретила, Элисон? – поинтересовалась я, ели поспевая за ней.
– Моего будущего мужа.
– О боже, ты все таки спятила. Я знал, что ваши с Кевином переодевание до добра не доведут, – ворчал Картер, пока Эли тащила нас в комнату позади трибун.
– Он точно здесь, – заявила Элисон, когда мы вошли.
– Ты уверенна? – поинтересовалась я, – мне кажется нам сюда нельзя. Вернее я точно уверенна, потому что на двери висит табличка « Вход воспрещен».
– Не паникуй. Если что, скажем что пришли к моему мужу, – успокоила меня Эли.
Джей нахмурился и покачал головой в немом непонимании происходящего. Элисон встала на носочки и стала оглядывать комнату, которая оказалась огромным складом.
– А что, если он маньяк? – встревоженно спросила я. В последнее время полно маньяков. И не только компьютерных. Ох, ненавижу этих придурков. Они похожи на зомби. А зомби отвратительно выглядят. И пахнут.
– Не переживай, у нас есть Джей.
– Эй, не забывай что я учитель, а не Брюс Ли.
– О господи, ты не можешь защитить двух беззащитных женщин? – воскликнула я, закатывая глаза.
– О, так ты женщина? – спросил Джей, подло ухмыляясь.
– О моей девственности поговорим? – я огрела его взглядом и отвернулась.
– Поговорим о моем муже! —вмешалась Элисон, – Поспешим!
– Эли, ну у нас скоро забег начнется! Нам нужно поддержать Пушистика, помнишь? Вдруг выиграет, чем черт не шутит.
– Отставить разговоры, – командным тоном зашипела Элисон, – вперед, я видела движение за теми коробками, – она указала на коробки у дальней стены склада и направилась к ним.
Мы поплелись за бодро идущей Элисон, которая вышагивала как на параде. Ну знаете парад в честь захвата мужа. И веселый салют в конце.
– О. черт.
– Вы издеваетесь?
– Нет, серьезно? – закричали мы хором, как только зашли за угол.
Там были Кев и Ро – Ро, которые смотрели на нас невинными глазами и смущенно улыбались.
– У вас совесть есть? – спросила их Элисон.
– Ну как сказать… так чуть – чуть, – замялись они.
– Какого черта, вы тут делаете? —
– Вы как кролики, честное слово.
– Ну мы же не специально! Мы шли, шли, пришли и сели. А потом нам как приспичит! – заламывая руки начал объясняться Кев.
– И вы не могли потерпеть, грязные вы животные? – поднял бровь Джей и неодобрительно фыркнул. Сколько можно фыркать?
– Могли хотя бы нас позвать, – вставила я.
– Серьезно, чуваки, это начинает смущать, – сказала Элисон.
Роуз и Кев опустили головы и Кевин смачно слизнул крем с губы, которым испачкался пока они с Роуз ели пончики.
– И эта женщина, провела мне лекцию о здоровом питании. И запихнула мне в горло сельдерей. Мне, между прочим было больно, – пожаловалась я.
– Вот то, что она женщина. верю, – вставил Джей.
– Заткнись, – зашипела я.
– А что вы, делаете в этом злачном месте? – поинтересовался Кев и упер руки в бока. Видимо он решил пойти в атаку.
– Почему злачное? – не поняла Элисон.
– Просто злачное и все.
– Оно не злачное! Сюда ушел мой муж!
– Твой кто? – переспросила Роуз.
– Муж, – гордо ответила Элисон.
Ро и Кев посмотрели на нас с Джеем, но мы лишь пожали плечами.
– Теперь, когда у нас есть запас провианта, мы можем действовать дальше.
Тяжело вздохнув, Кев раздал гам по два пончика в розовой глазури и мы двинулись дальше.
– Я вообще не понимаю, у тебя же есть Тайлер! Зачем тебе твой Муж? – задала я вопрос. который меня давно мучил.
– Причем здесь он?
– Ну у вас есть своего рода отношения. Он милый, красивый, и ох, эти его обворожительные глаза, когда он облизывает глазурь с кексов!
– Ты как – будто собаку описала, – пробурчала Элисон.
– Черт! А где Тайлор? – вдруг спросил Кев, – я его с самого начала не видел.
– Ну вот. Мы опять его потеряли! – застонал Джей, – договаривались же, следить за ним лучше!
– Тихо, – вдруг зашипела Эли, – вот он, мой Муж.
В свете оголенной лампы, в серых трико и порванной майке, пропитанный потом и маслом, с засаленными волосами стоял Муж. Он был около двух метров ростом, с огромными голубыми глазами и массивным подбородком.
Он уставился на нас и молчал. Мы стояли так минуты три, пока нас не прервал Кев, смачно высморкавшийся в платок.
– Это так мило, – всхлипнул он.
Я достала телефон и сфотографировала остолбеневшую парочку.
– Для фотоальбома, – пояснила я Джею, который странно на меня покосился.
– Я Эли, – прошептала Элисон, выйдя из комы. Или на ней было применено заклинание остолбеней. О нет, зачем я вспомнила милого Гарри? Неужели нельзя было снять еще парочку фильмов. Не то, что я была фанатом. И не то, что я ходила на сбор фанатов, одетая в мантию и с дубинкой в руке. С дубинкой, потому что папа сказал, что чем толще, тем лучше.
– Я Джон, – пробасил муж, – ты красивая.
– Я знаю. То есть. спасибо, – пролепетала Элисон и покраснела. Покраснела! Это надо запечатлеть.
– Я увидела тебя на арене. Ты так бережно взял того ежа!
– Это Пушистик– скромно прошептал Муж.
– Знаки! – проголосила Эли, – Видите? – повернулась она к нам с Джею.
– Мы пожалуй пойдем, – свозь слезы сказал Кев, – оставим вас наедине.
– Эй! – запротестовала я, – мне же интересно! А как же альбом? Вы издеваетесь?
– Эбби! – предупреждающе зарычал Джей и подтолкнул меня в сторону выхода.
Мы быстро нашли свои места и выяснили, что забег кончился. К нам, с понурой головой плелся Тайлер, неся в одной руке кренделек в сахаре, а в другой горстку мелочи.
– Выиграл Кондиционер. А я ставил на Эвкалипта. Пошло все к черту! И крендельки у них ужасные. Все мои корзиночки растащили дети.
– Да не растравливайся ты! Хочешь, мы зайдем в магазин и купим много муки7 – утешил его Кев.
– Ладно. Но не меньше пяти килограмм!
Мы все покорно кивнули и направились домой, не став ждать Эли и ее Мужа.
Глава 6 Что произошло в час дня?
– Мы собрались здесь, что бы проводить в последний путь моего друга Джека, моего товарища, моего компаньона, который погиб таким молодым. Так нелепо… И хотя все утверждают. Что это был несчетный случай, я не верю в это. Я знаю, что это было жестокое, спланированное убийство! – Кевин закончил свою речь и хмуро обвел нас взглядом.
– Кев… ты ведь понимаешь. Что Джек не твой друг? Потому что это просто бутылка коньяка, – успокаивающе произнесла я, с грустью глядя на Кевина.
– Молчи, негодная! – взревел Кевин и кинул в меня комком грязи и попал мне в лицо. Джей противно заржал, но тут же заткнулся под моим грозным взглядом.
– Милый, – начала Ро, поглаживая Кева по плечу, – сейчас два часа ночи, идет дождь, мы в чужом саду, закапываем разбитую бутылку из – под коньяка. Скажи мне только одно. Какого черта?
Мы все в ожидании уставились на него. Элисон облокотилась на Мужа, которого теперь везде таскала с собой как собачку.
– О! Я знаю, я все знаю! – закричал Кев, – Вы все здесь подозреваемые! Думаете я не понимаю? Думаете я простачок глупый? Один из вас убил Джека! И тот кто сделал это ответит за се! А сейчас, мы идем домой, – все облегченно вздохнули, – где то час начнется расследование, – закончил Кевин.
И вот, через двадцать минут, мы мокрые, а кто из нас даже грязный, сидели на диване в гостиной. Кев с мрачным видом ходил туда-сюда перед нами, с грустным лицом и подозрительной палкой в руке.
– Чистосердечное признание облегчает вину, – тихо начал он, – но не в этом случае. Наказание неизбежно.
– Кев, – начал Тайлер, – это всего лишь коньяк. – мы купим тебе новый.
– Просто коньяк? Просто коньяк? – Кев покраснел, а на лбу выступила вена, – вы хоть знаете, что это была за бутылка?
– Да. Бутылка коньяка. – ответил Джей, пожав плечами.
– У меня есть для вас история, – Кев уселся на стул, его взгляд затуманился, – Мне было семь лет, я был чудесным малышом, бегающим по заднему двору, среди одуванчиков, собирая божьих коровок и напевая веселые песни. И вот однажды, я встретил его. Он бежал мне на встречу и мы столкнулись лбами. Его звали Джек.
– Ты уже в семь лет к бутылке прикладывался? – осуждающе спросила Джей.
– Нет! Это был настоящий мальчик, – огрызнулся Кев.
– Как Пиноккио? – уточнила я.
– Нет! Как мальчик, из плоти, крови и костей. Не из дерева.
– Это хорошо. Просто уточнила. Моя одноклассница девять лет дружила с мальчиком, а потом оказалось что это кусок дерева с глазами и подбородком.
– Эбби, заткнись, – угрожающе попросил Кев. Но я то знаю, эта и не оставила его равнодушным, – Итак. Мы были лучшими друзьями. Все делали вместе. Ловили гусениц, купались в реке, лепили кулички и цепляли девушек.
– Неслабый переход, – присвистнула Элисон.
– А потом он ушел, – продолжил Кев, – моего друга не стало.
– Он умер? – тихо спросила Роуз.
– Да нет, он отрастил бороду и уехал жить на Ямайку к деду шаману. Но главное, перед отъездом он подарил мне Джека. Того самого Джека, которого сегодня жестоко убили. И разрази меня гром, если я не узнаю, кто это сделал!
Мы все устало смотрели на раздурившегося Кева. Спорить бесполезно, поэтому мы просто смотрели на него с печалью и грустью на лице.
– Преступление было сделано между тремя утра и четырьмя вечера. Теперь каждый выйдет сюда, и в подробностях расскажет, что делал в этот промежуток времени.
Он поставил стул, на который мы должны были залезть для дачи показаний.
– Элисон Вуд, прошу на табурет, – произнес Кев.
Эли громко вздохнула и залезла на стул.
– Я Элисон Вуд, в три часа ночи, находилась в баре « Утиные истории». После трех кружек пива, я хотела попросить телефон бармена, но потом вспомнила, что у меня есть Муж, – Эли ласково посмотрела на Мужа, а тот послал ей воздушный поцелуй, – в четыре тридцать, я забрала из круглосуточной пекарни лимонный торт и в пять утра съела его совершенно одна у себя в квартире. Затем я легла спать и проспала до двенадцати часов дня. Я посмотрела Том и Джерри и в час дня слазила к Эбби по пожарной лестнице. Затем, в два часа, я отправилась в парк, где подралась с уткой, которая хотела меня убить. В три часа я пришла домой, разделась и прыгала голышом перед зеркалом, напевая рождественскую песню, призывая Рождество прийти быстрее. В три тридцать, я нашла мяч и стукала им об пол, что бы подоставать Джея и Тайлера. И в четыре, мне позвонил ты и сказал, что твой друг умер. У меня все.
Эли поклонилась и спрыгнула со стула. Кев нахмурился и фыркал чаще чем дышал.
– Нам нужна еда, – влез Тайлер, – если ты хочешь что бы мы выжили, дай нам еды!
– Ладно, – согласился Кевин, – можешь организовать пропитание.
Тайлер быстро сходил на кухню и принес нам кефир и сдобный булочки.
– Вызываю Тайлера Миллера.
Тай с прискорбным видом взобрался на табурет.
– Я, Тайлер Миллер, в три часа ночи спал. Мне снилось, что я на поле, среди цветов из глазури и травушки из крема и карамели. В семь утра, меня разбудил вопль, доносящийся из ванны. Там, я обнаружил Джея и Эбби в пикантной позе, что вызвало у меня недоумение и желание узнать больше. Поэтому я с нетерпением жду их показаний, мой дорогой судья Кеви, – мы с Джеем посмотрели друг на друга и скривились, – Затем, – продолжил Тайлер, – в ванну пришли Ро и ты, мой дорогой судья Кеви. После ванны, я отправился в салон красоты, где сходил в солярий, а мой мастер мне сказал, что мои волосы стали сухими. Поэтому, выдержав час пробки, в одиннадцать часов, я находился в магазине косметике. Между прочим лучшем в нашем городе. В магазине я провел чуть больше часа, все потому, что немного повздорил с одной дамой, из -за последнего флакона шампуня с гибискусом.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.