Электронная библиотека » Аннетт Бродерик » » онлайн чтение - страница 5

Текст книги "Сокровенные слова"


  • Текст добавлен: 12 ноября 2013, 20:42


Автор книги: Аннетт Бродерик


Жанр: Современные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 5 (всего у книги 9 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Глава 6

Кейси, Крис и Мерибет сидели за угловым столом в кафетерии больницы и обсуждали состояние Бобби.

– Его вид разбивает мне сердце, – вздохнула Мерибет.

– Доктор Джохансон считает, что это вполне нормальное явление при травмах головы и контузии, – возразил Крис. – Не забывай, Бобби не приходил в сознание несколько часов.

Их разговор не доходил до Кейси, она не делала попыток вставить хоть слово. Она чувствовала, что выжата как лимон и ошарашена.

Что ей делать? Торчать в больнице, пока Бобби не вспомнит ее? Или объяснить доктору, что она ему давно чужая?

– Послушайте, – прервала Мерибет раздумья Кейси, – давайте поедем к нам домой, а завтра вернемся. Наверняка он уже будет чувствовать себя лучше. Ночью мы больше ничего сделать не можем, у нас нет способа облегчить его положение. Думаю, он испытывает страшную боль и, конечно, предпочтет, чтобы мы не видели его страданий.

– Зная Бобби, – добавил Крис, – могу утверждать, что он не пожалуется даже лучшим друзьям, какими, полагаю, мы все считаем себя.

– Спасибо. Но, по-моему, мне лучше остановиться в ближайшем мотеле, чтобы завтра пораньше утром быть здесь. Боюсь, что он вообще не вспомнит, кто я, даже когда память вернется к нему. Но я полагаю, что мне в любом случае надо быть рядом.

– О, не думаю, что Бобби женился столько раз, – усмехнулся Крис, – чтобы полностью забыть женщину, которую любил и оставил.

– Крис! – В голосе жены звучал упрек. – У него серьезная травма. Как ты можешь шутить в такой момент?

– Могу, потому что доктор заверил нас, что он начинает поправляться. А если у него и есть небольшое нарушение памяти, мы же его друзья и все можем понять.

– Это вовсе не смешно, – не сдавалась Мерибет.

– А я никогда и не говорил, что это смешно. Я только говорю, что Бобби выздоравливает и все будет в порядке. Мое самое твердое убеждение – что он чертовски крепкоголовый, и травма не оставит последствий на всю жизнь. Этот парень гарцевал на быках, чтобы заработать на жизнь. Он не из тех, кто будет хныкать над своим ушибом! – Крис потрепал Кейси по руке. – А вы поступайте, как вам удобнее. Мы приедем завтра днем. К тому времени к нему, вероятно, вернется его буйное "я".

Следующие несколько дней и ночей Бобби то погружался в забытье, то снова выныривал в реальность. Он почти не понимал, что происходит наяву, а что во сне. Ему казалось: только он устроился поудобнее, чтобы заснуть, как пришла сестра и будит его. Он потерял ощущение времени. Большую часть дня дремал, а большую часть ночи бодрствовал.

К концу третьей ночи в голове у него стали всплывать различные воспоминания: Главным образом бессвязные обрывки каких-то событий. Но наконец до него постепенно стало доходить, кто он и кто такие Крис и Мерибет.

Труднее всего оказалось вспомнить Кейси и не удивляться тому, что она продолжает навещать его.

Наконец он вспомнил причину, по какой она оказалась здесь, и страшно разозлился на себя. Ведь ее имя значилось в его удостоверении личности. Меньше всего на свете ему хотелось видеть Кейси Кармайкл у своей постели.

Меньше всего на свете ему хотелось, чтобы она видела его таким беспомощным.

Бобби уснул, когда на горизонте показалось солнце.

Несколько дней спустя поздним утром Крис вошел в палату.

Бобби только что лег. До этого он передвигался по комнате с помощью сестры и ходунка, а теперь был совсем без сил. Голова начала трястись сильнее, чем обычно. Собственная слабость раздражала Бобби. И к тому же движение не уменьшало боли в поломанных ребрах.

– У тебя кошмарный вид, – заметил Крис, опускаясь в кресло. – Что происходит?

– Они заставили меня сидеть весь прошлый вечер. Утром я проходил тест, чтобы выяснить, какие у меня шансы и могу ли я в таком состоянии выйти отсюда.

– Плохо, что к тебе не вернулась память, иначе бы ты вспомнил, сколько шансов ты уже использовал за последние несколько лет.

– Большая часть памяти уже вернулась. – Бобби недовольно посмотрел на друга. – Доктор считает, что это обычное дело. После сильного удара в голове начинается путаница. Не хочу сказать, что помню все. Я до сих пор не могу вспомнить, как случилась авария. Но многое у меня в памяти уже всплыло и видится мне довольно ясно.

Крис вскочил с кресла и большими шагами приблизился к кровати.

– Черт возьми, Бобби, почему ты это не сказал сразу, когда я вошел в палату? Старина, это же колоссальная новость. Теперь я могу признаться: мы все страшно беспокоились. Хотя, конечно, не подавали виду. Мы не хотели, чтобы ты догадался, как мы волнуемся.

Бобби с минуту молча смотрел на друга, потом медленно улыбнулся.

– Вот почему ты заявлялся с таким небрежным видом, будто вчера мы здорово попраздновали и я никак не отойду с похмелья?

– Да, – засмеялся Крис. – Кейси и Мерибет придут в восторг, когда узнают, как быстро ты поправляешься. Ага, кстати! – прорычал Крис. – Нет ли такой мелочи, мой мальчик, о которой ты забыл рассказать нам? Мелочи вроде еще одной свадьбы, о которой никто ничего не знает?

– Где женщины? – спросил Бобби, отвернувшись от Криса и глядя на дверь.

– Мерибет забрала Кейси, и они пошли за покупками. Кейси почти не взяла с собой одежды, и теперь ей надо кое-что купить. Они велели мне пойти навестить тебя, а сами придут позже.

Услышав это сообщение, Бобби расслабился. Он не знал, как вести себя с Кейси и что сказать ей.

– Я не говорил о женитьбе, потому что это никогда не было настоящим браком.

– Ну уж не знаю. Мы за это время познакомились с Кейси, и, по ее рассказам, в первое лето совместной жизни вы умудрились совершить турне по большинству западных штатов. – Крис вскинул бровь и спросил:

– Об этом ты не забыл?

– Она была совсем девчонка, ей только что исполнилось восемнадцать. Папа выгнал, деваться было некуда. Во всяком случае, до того времени, когда начнутся занятия в колледже. Я не воспользовался ситуацией. Я только следил, чтобы все было в порядке. Потом отвез ее в студенческий городок и нашел квартиру. Черт возьми, Крис, я не видел ее четыре года!

– То же самое говорила она. Но почему в твоем удостоверении личности написано, что она твоя жена, если ваш брак аннулирован?

И снова Бобби долго молчал, не отвечая на вопрос. Но не потому, что считал необходимым держать в секрете от Криса эту страницу своей жизни. Крис и Мерибет – его самые близкие друзья. Наверно, стоило рассказать им о своих надеждах и мечтах… Его никогда не волновало, что о нем подумают люди, и он никогда не заботился о своей репутации.

Но только до тех пор, пока в его жизнь не вошла Кейси.

Когда она начала учиться в колледже, он решил сделать ревизию своей жизни. Где он и куда идет. И то, что он увидел, ему совсем не понравилось. Ему приятно было думать, что встреча с Кейси вызвала в нем желание расти. И еще – сожаление об упущенном времени. Его почти ошеломило, что ему тридцать четыре. Крис и Мерибет к тому времени были женаты уже восемь лет, у них было двое детей, великолепная семья. А он все еще пытался найти для себя хоть какую-то перспективу.

Всеми этими размышлениями он делился с другом, не говорил только о причине перемен в нем – о надежде, что у них с Кейси может быть общее будущее.

Теперь эта надежда выглядела смехотворной.

– Дело в том… – запинаясь, начал Бобби, – я сказал Кейси, что займусь аннулированием брака. У меня есть ее подпись под нужными бумагами, но я так их и не заполнил.

– Значит, вы до сих пор женаты?

– Да.

– Почему?

– Потому что Кейси – единственное хорошее, что за долгое время встретилось на моем пути. Мне не хотелось ее терять.

– Но, судя по твоим словам, она никогда не была твоей, так что ты не можешь ее потерять. Она не знает, что до сих пор замужем. Что ты собираешься делать, если она полюбит кого-нибудь?

– Недалеко от студенческого городка живет мой друг, и я попросил его присматривать за ней. У нее в колледже много друзей, но она очень серьезно относится к своему образованию, и у нее остается мало времени на развлечения.


– Ну, ты и чудила, – усмехнулся Крис. – Почему просто не сказать, как ты к ней относишься?

– Потому что я не хочу, чтобы она знала, как я к ней отношусь. Не хочу, чтобы она чувствовала себя обязанной мне. Если она начнет кем-нибудь серьезно интересоваться, я заполню бумаги, и она ничего не узнает. Этот разговор о том, на что я надеялся… Ну, а сейчас это не имеет значения, правда?

– А на что ты надеялся?

– Она произвела на меня чертовски сильное впечатление. Она уехала в колледж, а я все думал о том, как ее папа назвал меня. Он назвал меня перекати-поле на аренах родео… И был прав. Когда мы встретились, я и был перекати-поле. Тогда я решил все изменить. Я стал тратить деньги только на самое необходимое. Выдерживал строгую программу тренировок. И появились результаты. Я стал больше выигрывать призов. Когда я нашел ранчо, то мне показалось: вот способ доказать себе, что я чего-то стою. Я рассчитывал, что у меня есть несколько лет на то, чтобы все устроить так, как я хочу. Она решила стать ветеринаром, а это требует долгих лет учения. Значит, у меня есть время наладить работу на ранчо, а дальше все пойдет своим путем. К тому времени, когда она будет готова открыть собственную практику, я сумею завоевать ее уважение и у меня появится шанс показать ей, что она может положиться на меня. Тогда она лучше узнает меня, какой я теперь… Так я думал.

Бобби сам не мог поверить, что способен так вывернуться наизнанку. В жизни он столько не говорил. Годами держал свои чувства под прессом. И сейчас, выразив их словами, понял, что никогда бы ему не представился случай выполнить все, о чем он мечтал. Он сам себя обманывал.

– Впрочем, теперь это не имеет значения. Невозможно представить, что ее заинтересует инвалид на костылях.

Крис спокойно слушал, пока Бобби изливал душу. Поделившись с лучшим другом сокровенными мечтами, Бобби, к своему удивлению, почувствовал скорее облегчение, чем неловкость. Это помогло ему посмотреть правде в лицо.

– Знаешь, Бобби, – прокашлявшись, начал Крис, – по-моему, ты сможешь все это дело обратить себе на пользу, если правильно возьмешься.

– Не понимаю.

Крис встал, подошел к окну, выглянул наружу, потом снова повернулся к кровати.

– С тех пор как мы встретились, я наблюдал за Кейси. Мне хотелось понять, что тебя привлекло в ней. Конечно, кроме очевидного, – усмехнулся он. – Дело в том, что она очень привязана к тебе. Гораздо сильнее, чем ты, по-моему, думаешь. Даже самый невнимательный наблюдатель мог заметить, как она расстроилась, когда узнала, что ты получил серьезные травмы. Как она волновалась, что ты забыл ее. Между вами есть много необорванных связей, и они всплыли на поверхность, когда открылось, что в твоем удостоверении личности она записана как жена. Бобби застонал.

– Знаешь, ты мог бы заставить эту ситуацию работать в твою пользу, – продолжал Крис, не обращая внимания на реакцию друга. – Совсем немного потребуется, чтобы убедить ее поехать на ранчо и ухаживать за тобой, пока ты не встанешь на ноги.

– Проклятие, Крис! Именно этого я меньше всего хочу! Ради Бога, мне противно выглядеть в ее глазах беспомощным. Мне было бы приятнее убедить ее, что я могу ухаживать за ней, а не наоборот.

– Это все постепенно придет, Бобби, дай время. А пока позволь ей поехать на ранчо и увидеть, как ты там поработал и что получилось. По-моему, это произведет на нее впечатление. Позволь ей снова узнать тебя.

– А как я объясню, что в моем удостоверении личности она записана как жена?

– В этом вся прелесть ситуации, – усмехнулся Крис. – Прямо сейчас ничего не надо объяснять. У тебя серьезные травмы, память еще выкидывает разные фортели. Это безупречное оправдание. Ты имеешь право не отвечать на вопросы, с которыми пока не готов справиться. Ты используешь время, чтобы выздороветь, и позволишь ей снова привыкнуть к тебе, к своему месту в твоей жизни.

– Крис, каждое пенни, какое я заработал, ушло в ранчо. Вчера я узнал, что мой фургон разбит вдребезги. Не могу сказать, что это большая ценность, но я на нем ездил. А теперь не знаю, как купить новый.

– Поскольку авария произошла не по твоей вине, можешь не сомневаться, что страховая компания найдет тебе какие-нибудь колеса. А пока ты лежишь здесь, с потерянной памятью, с переломанными костями, ты все равно не можешь водить машину.

– Олух ты несчастный, да не потерял я память!

– Но ведь только ты и я знаем, что она вернулась, правда?

– Утром я сказал об этом доктору.

– Ничего страшного. Но нашим леди мы пока не будем говорить правду. Таким образом, Кейси поймет, что ей надо с тобой все начинать сначала. Потому что ты не помнишь ее и, в частности, ваш брак. Это даст вам обоим шанс все начать с нуля. И у тебя будет то драгоценное время, на которое ты надеялся. Правильно?

– Мне бы не хотелось ей лгать.

– А тебе и не придется лгать… Ведь память может возвращаться к тебе постепенно. Сначала ты вспомнишь детство и все в таком роде. Она не может считать тебя ответственным за то, что ты не говоришь о вашем браке, раз еще не вспомнил этот период жизни.

– Ты дьявол, а не человек, Крис Кочрен. Крис подошел к кровати и молча смотрел на Бобби. Пауза затянулась. "

– Ты любишь ее?

– Я этого не говорил, – парировал Бобби.

– Об этом не надо говорить. Мне известны симптомы. Я много лет страдал от безответной любви. Пока ты не ушел с моей дороги и не дал мне шанс найти взаимность у Мерибет.

– Это совсем другое дело. Если бы ты прямо сказал о своих чувствах к ней, все могло бы быть гораздо легче для всех нас. Я имею в виду – тогда.

– Тогда все дело было в чувствах Мерибет к тебе. Я не мог не учитывать их. Я всегда знал, что ты по-своему любишь ее. Но главным образом потому, что она была частью твоей жизни и всегда тянулась за тобой. Ты смотрел на нее как на раз и навсегда данную тебе собственность. Поэтому я совсем не удивился, что ты удрал накануне свадьбы. Думать надо было о чувствах Мерибет. А ты и правда жестоко ее обидел.

– Думаешь, я этого не знаю? Поэтому я так беспокоюсь, чтобы не обидеть Кейси сейчас. Давай посмотрим правде в лицо: я не знаю, как строить отношения с женщиной, я никогда не умел говорить о чувствах.

– Сегодня утром, Бобби, ты сделал хорошее начало. И конец света пока не предвидится. – Крис хмыкнул. – Ты получил шанс добиться того, чего ты действительно хочешь. Не отступай и не трусь. После стольких лет ты наконец встретил женщину, ради которой изменил свою жизнь. Ситуация может обернуться тебе на пользу, если ты проглотишь свою гордость. А всего-то надо позволить ей ухаживать за тобой.

Бобби задумался над советом друга и признал, что Крис прав. Беда заключалась в том, что за Бобби никогда никто не ухаживал, и ему не нравилось, что вокруг него начнется суета. Конечно, когда его выпишут из больницы, ему не обойтись без помощи. На ранчо у него есть помощник, Слим, который работает в конюшне и в поле. Но Бобби всегда сам готовил себе еду и убирал в доме.

Его передернуло, когда он вспомнил, как выглядит его пристанище.

Бобби планировал, как только появятся свободные деньги, кое-что в доме перестроить. И лишь потом пригласить ее. А теперь как быть?

Он еще обдумывал предложение Криса, когда открылась дверь и вошли Мерибет и Кейси.

Он увидел их рядом и удивился. Его даже немного позабавило сходство во внешности обеих женщин. У Кейси каштановые волосы, а у Мерибет – ярко-рыжие. И у той и у другой светлые глаза. И обе женщины могли гордиться своим высоким ростом. Раньше он не обращал внимания ни их удивительное сходство, ему это и в голову не приходило.

А еще он заметил, что Кейси, когда навещала его вместе с кем-нибудь, старалась держаться позади. Словно смущалась. Или сомневалась, доволен ли он ее приходом.

– Бобби, как ты сегодня себя чувствуешь? – спросила Мерибет. "

– Лучше. Доктор сказал, что через неделю меня могут выписать, если и дальше состояние будет улучшаться. – Бобби увидел, как резко повернулся к нему Крис при этих словах.

– Но ты не можешь один вернуться на ранчо. Доктор, конечно, думает, что ты поедешь с женой и она будет ухаживать за тобой. Хотя на какое-то время Кейси надо вернуться в колледж… Вчера мы тебе говорили об этом.

– Бобби, учебный год у меня почти закончился. – Кейси моментально шагнула ближе к кровати. – На следующей неделе у меня последние экзамены, и начнутся каникулы. Я собиралась летом послушать лекции, но это можно отложить на другое время. – Кейси торопилась все сказать, словно боялась, что он перебьет ее. Но Бобби молчал и только пристально смотрел ей в глаза. Кейси смутилась и поспешно добавила:

– Я с удовольствием останусь с вами на ранчо… если хотите.

– Конечно, он хочет, – быстро вмешался Крис, не дав Бобби и рта открыть.

Вот так. Все устроено без него. А ему остается только согласиться, чтобы она поехала с ним на ранчо. Сейчас еще можно сказать ей, что он уже все вспомнил, и тогда придется объяснить, почему он не аннулировал брак. У него были все основания не заполнять бумаги тотчас после ее отъезда в колледж, он сумел бы это ей объяснить.

Но как подойти к главной причине того, почему они до сих пор женаты?

– Если, Кейси, вы согласны поехать, я буду счастлив, – наконец проговорил он и удивился, увидев, что она залилась краской.

Черт возьми, он влюблен в эту женщину! Первый раз в жизни по-настоящему влюблен.

Глава 7

Бобби лежал на заднем сиденье машины Криса. Да, не так он планировал вернуться домой!

Конечно, спасибо другу за предложение отвезти его на ранчо – ведь туда ехать целых четыре часа…

Настроение Бобби не становилось лучше оттого, что Крис считал ситуацию чертовски забавной.

– Тебе удобно там?

– Я бы предпочел сидеть, – проворчал Бобби, не скрывая раздражения.

– Доктор сказал, что ногу нужно держать в поднятом положении, – объяснил Крис, встретив в зеркале заднего вида взгляд Бобби.

– Этот доктор продержал меня почти на целую неделю дольше, чем обещал вначале, – пожаловался Бобби. – Я мог быть дома еще на прошлой неделе.

– И заплатил бы за это воспалением в ноге и дополнительными проблемами с головой. Успокойся, Бобби. Ведь тебя уже выписали. Я " уверен, что все сестры, ухаживавшие за тобой, просили доктора избавиться от такого пациента.

Их взгляды встретились в зеркале заднего вида, и друзья улыбнулись.

Бобби закрыл глаза. Ему показалось, что всего на несколько минут. Но, должно быть, он уснул. Потому что, когда открыл глаза, машина уже стояла, а Крис хлопотал возле него.

– Ну, ковбой, ты дома. – В голосе друга слышалась озабоченность. – Ты сможешь вылезти сам, без помощи?

Бобби сел и огляделся. Предвечернее солнце стояло над холмами. А это значило, что он проспал несколько часов. Есть над чем подумать. Простая поездка домой практически выбила его из седла. Наверно, он стареет.

Бобби посмотрел на дом и увидел Кейси и Мерибет. Они вышли из кухни и сделали несколько шагов ему навстречу.

– Я бы помог тебе, старина, но знаю, что это испортит твой образ сильного мужчины.

Бобби потянулся за костылями и осторожно выбрался из машины. За долгие годы скачек на быках у него накопился опыт возни с такими вещами, как костыли, и потому он довольно энергично направился к дому. На полпути его приветствовали обе женщины.

– Как ты себя чувствуешь? – Мерибет не скрывала сострадания.

Кейси, вытаращив глаза, смотрела на него.

– Все в порядке, – буркнул Бобби. – Наконец-то выбрался из этой проклятой больницы. – Отвечая, Бобби сосредоточенно шагал к дому, опираясь на костыли. Все молчали, пока он не поднялся на веранду. Крис открыл ему дверь.

– Твоя постель уже готова, – едва он вошел, сказала Кейси.

– Я не собираюсь лежать. – Ни на кого не глядя, Бобби нахмурился. – Я и так провел в постели чересчур много времени. – Он миновал кухню и направился к двери, ведущей в холл.

– Ты видишь здесь что-нибудь новое? – быстро спросил Крис.

Бобби резко остановился, будто уперся в стену. Огляделся. Потом посмотрел на них. Вся троица озабоченно уставилась на него.

Черт! Что, по их мнению, он должен сказать? Что он помнит дом, из которого вышел несколько недель назад? И только в этот момент он заметил, как чисто стало вокруг, и вздохнул.

– Я догадался: дом никогда не был таким чистым.

Его ответ снял напряжение, все засмеялись.

– Пошли в гостиную. Кушетка там длинная, и ты сможешь вытянуть ногу. Только не забывай, ее надо поднимать вверх, чтобы не появились отеки.

Кейси стояла у двери на веранду и не шевелилась. Она не знала, что теперь делать, когда Бобби вернулся на ранчо. Одно дело – быть добровольным помощником в теории. И совершенно другое – на практике.

Мерибет, должно быть, прочитала на лице Кейси сомнения.

– Не завидую тебе. При его нынешнем настроении с ним непросто иметь дело, – проговорила она. – Трудно быть скованным, особенно такому активному человеку, как Бобби.

Кейси мысленно поблагодарила Мерибет за разумную оценку положения. Это помогло ей вспомнить, что настроение Бобби не имеет отношения к ней.

– Я его хорошо понимаю, – согласилась Кейси. – В прошлом году мне лошадь наступила на ногу, и пришлось немного посидеть дома. Я здорово хандрила, пока не сняли гипс.

Крис, засунув руки в карманы, изучал комнату.

– Бобби прав, вы хорошо поработали, холостяцкий дух совсем исчез. – Он кивнул на рабочий столик, где теперь не лежали навалом инструменты, приспособления и железки.

– Бобби явно проводил в доме совсем мало времени, – улыбнулась Кейси.

– Типичный владелец ранчо, – вздохнула Мерибет. – О своем добре мы заботимся лучше, чем о себе.

Крис посмотрел на часы.

– Жаль, солнышко, бросать компанию, но нам пора в дорогу. А то вернемся домой только ночью.

– Ты уверена, что справишься одна? – повернулась к Кейси Мерибет.

– Я не совсем одна. У Бобби на ранчо есть два работника. Я позвоню, если нужна будет помощь.

– Тогда пойду скажу старому брюзге, что мы уезжаем. – Крис шагнул в коридор. – Если тебе удастся справиться с его настроением и в первые же двадцать четыре часа не удушить его, ты заслужишь по меньшей мере медаль.

Кейси смотрела ему вслед, пока Крис не скрылся в коридоре, потом с улыбкой повернулась к Мерибет.

– Не знаю, как и благодарить вас за помощь и поддержку. Что бы я делала без вас?!

– Мы рады, что могли быть чем-то полезными. Бобби – член нашей семьи, хоть мы и не связаны кровными узами. Мне приятно, что я имела возможность познакомиться с тобой. Откровенно говоря, я просто восхищаюсь твоим желанием остаться здесь. И это при том, что вы так долго не поддерживали связей. Хорошо, что дополнительная неделя в больнице позволила тебе закончить учебный год.

– У меня есть план, хотя я еще не обсуждала его с Бобби. – Кейси поглядела на дверь, ведущую в гостиную. – Пока я стараюсь сохранить отношения такими, какие они сейчас. Кто знает? Может, когда восстановится память, Бобби вспомнит, какой язвой я была раньше, и будет рад, что мы расстались. – Кейси с удовольствием отметила, что голос прозвучал так, будто ей все равно, как повернется дело. Ей не хотелось, чтобы кто-нибудь догадался о ее чувствах.

– Он уже многое вспомнил. По-моему, это хороший признак, – сказала Мерибет.

– Главным образом о своем детстве, – кивнула Кейси. – Хотя на прошлой неделе он пару раз рассказывал о ранчо, и мне показалось, что он может вспомнить все остальное.

В этот момент в кухню вернулся Крис, и они вышли во двор. Порывистые объятия, наилучшие пожелания – и вот Кейси осталась одна.

У нее было такое чувство, словно на ее попечении дикарь, которого ей предстоит приручить. Ей не хотелось воевать с ним, наоборот, она надеялась показать ему, что стала зрелой женщиной.

Вздохнув, Кейси вошла в дом. Из кухни она услышала, что по телевизору передают программу новостей.

Ну, если все время прятаться на кухне, то это ни к чему не приведет. Она заставила себя войти в гостиную и остановилась на пороге. Бобби тотчас оторвал взгляд от экрана.

– Так, догадываюсь, что здесь остались только ты и я. – Голос звучал чуть настороженно.

– Да, твои друзья уехали.

– Знаешь, совершенно не обязательно торчать в коридоре. Я не кусаюсь, – с кривой усмешкой проговорил он, откинув голову на подушку.

Это уже слишком! Как же ей скрыть от него свою нервозность? Собственное смущение разозлило Кейси.

Она вошла в гостиную и села в одно из кресел, стоявших напротив софы.

На несколько минут воцарилось молчание.

– Может, принести что-нибудь? – спросила наконец Кейси.

– Ты моя жена, Кейси, а не прислуга, – раздраженно пробормотал он.

Кейси сосчитала до десяти, потом попробовала снова:

– Доктор дал тебе болеутоляющее?

– Да. – Бобби коснулся кармана на рубашке.

Он никогда не был особенно разговорчивым.

Но сейчас это уже становилось абсурдным.

– Как прошло путешествие? – Кейси твердо решила не сидеть молча до конца вечера, когда придет время идти спать.

– По-моему, хорошо. – Он провел рукой по волосам, передвинул ногу в гипсе и добавил:

– Я проспал большую часть пути.

– Чем ты недоволен? – улыбнулась она. – Сейчас лучшее, что ты можешь сделать, – это отдыхать.

– Мне повезло. – Он посмотрел на ногу на диване и отвернулся.

– По правде говоря, очень повезло. – Кейси подалась вперед. – Травмы могли быть гораздо хуже.

– Мне не нравится быть беспомощным. – Он вздохнул, откинул назад голову и закрыл глаза.

– Потрясающая новость. Никогда бы не догадалась.

– Расскажи мне о колледже. Тебе там нравится? – не открывая глаз, попросил он.

Он все еще не помнит ее, поняла Кейси. Наверно, он надеется, что какие-то ее слова оживят в памяти время, когда они жили вместе. Ее мучило чувство вины. Почему она не сказала ему, что они жили вместе всего несколько недель?

Хотя Крис объяснил, что доктор просил не огорчать больного, не напоминать о травме головы, Кейси не понимала, почему Крис считает, что Бобби приятнее думать, будто они женаты по-настоящему. Видимо, узнав правду, Бобби не захочет, чтобы она ухаживала за ним.

В первый раз они остались наедине, и вполне естественно, что у него есть вопросы. Зачем же нервничать? Кейси все понимала.

И несмотря на это, напряжение сковало ее так, будто она сдавала выпускные экзамены.

– Я люблю учиться, – наконец ответила она. – Некоторые предметы нравятся больше, другие меньше. По-моему, это естественно.

– Мне так жаль, что я лежал в больнице и не был на празднике окончания учебного года, – сказал Бобби искренне.

– Вообще-то я и сама его пропустила. – Кейси почувствовала, как загорелось лицо. – Я сказала, что у меня в семье несчастный случай.

Он охотно вел с ней обычный разговор, и Кейси немного расслабилась. Теперь можно надеяться, что напряжение постепенно будет разряжаться. И кроме того, ей было приятно узнать, что он одобряет ее учебу, хотя и не помнит ее саму.

– Наверно, это странное чувство – узнать, что ты женат на незнакомой женщине, – проговорила она. Бобби неожиданно нахмурился, и она поняла, что потеря памяти – болезненный вопрос. Кейси пришлось срочно менять тему, и она вспомнила смешную историю, которую один из профессоров недавно рассказал на лекции. Кейси почувствовала себя вознагражденной, когда Бобби громко рассмеялся. Но тут же застонал и схватился за бок. – Ой, Бобби, прости! – Она соскочила с кресла и опустилась на колени возле софы. – Я забыла о твоих поломанных ребрах.

– Неважно, срастутся. – Он чуть неуверенно разглядывал ее. – Мне немного странно, что ты здесь, со мной. – Он пригладил ей волосы и заправил прядку за ухо. – Но я рад, что ты здесь. И хочу, чтобы ты об этом знала.

Сердце подпрыгнуло и громко застучало. Кейси подняла глаза и увидела, что он напряженно разглядывает ее.

– Похоже, что тебе нелегко быть со мной, – мягко заметил он. – Есть особая причина?

– По правде говоря, мы мало времени провели вместе.

– Потому что ты училась в колледже или здесь что-то другое? "

Сейчас вполне можно воспользоваться советом Криса, подумала Кейси.

– Разве это имеет значение? Я здесь, и важно только это.

– Согласен, – сказал он, наклонился и нежно Провел губами по ее губам.

Кейси быстро откинула голову и вскочила.

– Мне… ммм… надо проверить жаркое в духовке. Если хочешь, я принесу его сюда, чтобы тебе не вставать. – Не дав ему времени ответить, Кейси вылетела из комнаты.

Бобби уставился на экран телевизора невидящим взглядом. О чем он думал, когда это сделал? Что происходит? Почему она не говорит о том, что они аннулировали брак и она подписала бумаги?

Трудно не заметить, какие перемены произошли с ней. Четыре года внесли много нового в ее поведение: Кейси держится увереннее, и это ему безусловно нравится, она перестала быть спорщицей, а это тоже приятно. А главное – девчонка превратилась в невероятно притягательную женщину.

Она здесь, в его доме, и притворяется, будто она его жена. А он притворяется, будто ничего не помнит. Какой фарс!

Захочет ли она остаться здесь и превратить их брак в реальный? Скоро ему придется сказать, что их брак не аннулирован. Но до тех пор, пока он не скажет ей правду, решил Бобби, надо попробовать повернуть ситуацию в свою пользу. Как бы ему ни хотелось лечь с ней в постель, он не воспользуется ее согласием ухаживать за ним.

Но ведь ничего нет плохого в поцелуе? Несмотря на боль в голове и ноющие кости, Бобби не мог вспомнить время, когда был счастливее, чем теперь. Он твердо решил сделать все возможное, чтобы Кейси навсегда осталась в его жизни.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации