Текст книги "Изгои увядающих домов"
![](/books_files/covers/thumbs_240/izgoi-uvyadayuschih-domov-141442.jpg)
Автор книги: Айд Мус
Жанр: Научная фантастика, Фантастика
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 6 (всего у книги 17 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]
– Осторожней, Кико, – поднимая обезьяну по имени Кико, говорил Гирн – Ты так что-нибудь сломаешь, пол, например.
– Прости Гирн, – переводя дыхание, говорил Кико, – Мне нужно отдышаться… я как увидел этих двоих… ну ты сам видел… подожди… нужно отдышаться.
Кико подняв голову, увидел Джангала, он тут же выпрямил спину и закрыл левый глаз внешней стороной ладони левой руки, тем самым поприветствовав его.
– Кико, у меня к тебе просьба, – присев на одно колено, тем самым приравнявшись ростом с Кико, вежливо говорил Гирн, – не мог бы ты принести поесть нашим гостям, думаю, они проголодались.
Кико кивнул головой и развернувшись, уже начал уходить, но увидев Хипола, стыдливо опустившего голову, Кико не смог пройти мимо грустившего друга.
– Хип, – совсем тихо шептал Кико, чтобы не привлекать внимания, – что случилось?
– Я мед ел, – совсем тихо отвечал Хипол, – прямо из горшка, и у меня застряла лапа.
– Конечно, она застрянет, она же у тебя, как три моих головы. Ты что, не мог найти меня, я бы тебе помог достать мед из горшка, как в прошлый раз.
– Я очень сильно хотел мед.
– Кико! – крикнул Джангал, -ты еще не ушел? Бегом на кухню, принеси нам пожрать!
Кико, услышав, как кричит Джангал, тут же выбежал из комнаты
– Я, пожалуй, тоже пойду– сказала Ора и ушла вслед за Кико.
Хипол начал выходить вслед за Орой, как вдруг Гирн его остановил.
– А ты Хипол присядь, – сказал Гирн, и сел за стол.
Хипол неохотно развернулся и подошел к столу, он стоял и думал о том, куда бы ему сесть, ему очень не хотелось сидеть рядом с Джангалом, а сесть рядом с Джозефом или Жозель ему было бы просто неловко, именно поэтому он просто стоял около стола и смотрел по сторонам до того момента, пока Жо ему сама не предложила сесть рядом с ней.
– Что же ты стоишь? – отодвинув стул из-под стола, тихо говорила Жозель, – садись.
Хипол удивлённо посмотрел на Жо, а затем, переведя дыхание, робко и неуверенно подошел к стулу и сел за стол.
– Спасибо, – прошептал Хипол.
– Да, ладно, – говорила Жо, – только больше не пугай меня.
– Хорошо, но ты меня прости за тот раз около самолёта.
– Хорошо, – улыбнувшись, ответила Жо, – но обещаю, когда-нибудь я тебя тоже напугаю так, что ты не сможешь уснуть.
– Это вряд ли, сказал Бумас, – мы Магаи бесстрашные, да и чем ты сможешь напугать огромного мохнатого верзилу, разве на земле человек может напугать медведя?
– Да, может.
– Ну, и чем же?
– Нууу… -слегка задумавшись, говорила Жо, – например, выстрелом, да выстрелом, в воздух, медведь услышит громкий хлопок и убежит.
– Думаю, выстрелом ты не сможешь напугать Магая, – вмешавшись в разговор, говорил Джангал, – они прирожденные стрелки, даже глуповатый Хипол с тысячи метров сможет попасть в блоху.
– Магаи не только прирожденные стрелки, – говорил Гирн, – они еще и прирожденные воины.
– А откуда вы вообще?
– Даже не знаю с чего начать… думаю, после того, что с вами произошло за последние несколько дней, то, что я вам поведаю, не покажется вам странным и невероятным, и вы не сочтете меня сумасшедшим или глупцом… Началось всё, на далёкой планете Джеуджиро… – Гирн тяжело вздохнул. – Она по своим размерам такая же как и Земля …народы Джеуджиро во многом отличаются от людей… они очень разные… вы сами видите, вот, к примеру, Магаи, внешне они крайне похожи на земных медведей, но Магаи– разумные существа, кстати, даже умнее некоторых людей… Но сейчас не об этом… Началось все с Аркфара, так назывался город, расположенный прямо внутри горы Аркфариэл, в нем жили Аркфарийцы, раса живущая в тени горы, им было запрещено покидать пределы своего города, иначе они могли сгореть от палящих лучей Ирао, так называется звезда освещающая Джеуджиро… Аркфарийцы считали, что Ирао смертельно для них, и поэтому, они никогда не выходили наружу, проживая всю свою жизнь в недрах Аркфариэла. Все жители Аркфара были рудокопами, и занимались добычей растущих камней, этот наикрепчайший сорт камня, который быстро образовывался в темных и сырых условиях, в шахтах Аркфара, и поэтому там всегда шла работа. Добытые камни, отправляли на поверхность в город, расположенный на вершине горы, в город Эл. Эли, жили в том городе, жизнь их отличалась от жизни Аркфарийцев, жили они спокойно и беззаботно, продавали добытые Аркфариями камни, а взамен спускали им еду, одежду и прочие необходимые вещи для жизни и развлечения. Один народ вынужден всю жизнь работать, а другой отдыхать. За всю историю существования Аркфариэла, ни один из Аркфарийцев не видел Эли. Аркфарии и Эли внешне похожи на людей, только у Аркфариев бледно-белая кожа и черные глаза, а Эли, жившие под лучами Ирао, имеют более темный цвет кожи и белые глаза. Но вот однажды, в недры Аркфара спустился Хураил, он поднял там мятеж, рассказав жителям про то, как живут на поверхности. Аркфарийцы, обузданные злобой, сковали из камня доспехи, думая, что они защитят их от лучей Ирао, и обрушили свой гнев на жителей города Эл. Эли не были готовы к столь могущественной силе, которая вырвалась из недр Аркфара. Покорив Аркфариэл, Хураил двинулся дальше, покорять народы Джеуджиро. Аруны, первыми встретились с сокрушительной силой армии Хураила. Это был необычайно красивый народ, похожий на птиц, их белые перья источали свет, а мудрость вызывала уважения. Их невозможно было победить, ведь они могли летать, но Хураил коварно взял в плен их детей, которые летать не могли, и Аруны внемли его гнету. Хураил построил корабли и отправился дальше. Странствуя по просторам Джеуджиро, он и его армия обнаружили место, сокрытое далеко от всех народов. Белый лес они увидели на горизонте. Это было место, наполненное светом. В том лесу росли черные деревья с белыми листьями, и белая трава росла на черной поверхности. В белом лесу жил безымянный народ, миролюбивый и вполне развитый народ, который себя никак не называл, мы называем их Всецветы, они похожи на земных обезьян, только у них шерсть разноцветная. Но вглубь никто не проникал, туда, где была скрыта белая долина. Низовья того леса хранили в себе непостижимые тайны. Белая обитель, возведенная из черного камня, это было единственное сооружение в той просторной белой долине. Никто не знал, что таилось в его чертогах. Когда в белый лес пришёл Хураил, Всецветы были вынуждены покинуть свои дома и бежать, чтобы не погибнуть. Им помогли в Магато, её жители – Магаи. Большие и сильные Магаи встали на защиту Всецветов. Но Хураил не спешил в Магато, он решил познать тайну белой обители, осквернив её пределы своим присутствием. Сомневаюсь, что кто-нибудь вам скажет, что случилось, когда он ворвался внутрь, и что он там обнаружил. Но из белого леса, ни он, ни его армия, не вернулись. Из леса вырвалась мрачная черная сущность, не имеющая ни тела, ни обличия, облаченная в черную мантию. А следом за ней выходили стальные воины, лишь слепо идущие металлические доспехи, внутри которых никого не было, только чёрный дым сочился из них, их назвали доры, но были среди них и те, которые превосходили остальных в размерах, это были громодоры. Перья Арунов больше не источали свет, они покрылись темным мраком, и они утратили былую мудрость. Все также высоко летали, но превратились в тех, кого мы называем Гаронами. Когда Хураил вышел из белого леса, в своем новом, мрачном обличие, белый лес исчез, и на его месте образовался огромный кратер. Из этого кратера вышла мгла, которая стала окутывать всё вокруг и уничтожать на своём пути всё живое. Когда стальная армия Хураила подошла к Магато, Магаи, встретили их с боем. Магаи превосходные стрелки, их мушкеты и пушки сокрушали Доров, но мощи не хватало, чтобы остановить их. Доры продолжали натиск. Это была непоколебимая, бездумная и безмолвная армия, управляемая неведомой силой, которую приобрел Хураил. Мгла, источаемая местом, которое осталось после исчезновения белого леса, продолжала разрушать Джеуджиро. Последним оплотом жизни на планете стал Ринкнор. Это великая крепость, стены которой возвышались до неба, и никто никогда не пересекал её пределов. Ринки, жили в той крепости, это был народ, который даже не умел пользоваться оружием, были обречены на поражение перед силой Хураила. Ринки, Магаи и Всецветы, объединив усилия, смогли покинуть умирающую от мглы планету. Оказавшись в открытом космосе, в преддверьях бесконечной вселенной, мы были вынуждены отправиться в путешествие, которое спустя много времени, закончилось здесь, на Земле. Сюда нас словно что-то тянуло, сквозь бескрайний космос. Оказавшись на Земле, мы обнаружили, что Белый лес, находится здесь, в глубинах океана, на самом его дне. Хураил тоже был на Земле, но он не знал, где таится Белый лес. Его сила уже не была настолько велика, и он был не в силах атаковать человечество. Он ослабевал, ему необходимо было восполнить силы, а для этого он хотел вновь попасть в белую обитель. Здесь, на Земле мы бились с ним, но хоть он ослаб, он по-прежнему был силен. Мы покинули Землю, в попытках увести Хураила с этой прекрасной зеленой планеты и оставить его далеко в космосе. Мы долго блуждали в космосе, думая, что Хураил продолжает нас преследовать, вернувшись на Землю, мы его не обнаружили здесь и решили остаться, бросив якорь в тихой ледяной гавани. Но, в связи с появлением Аирии, смею полагать, что Хураил тоже здесь и он ищет нас. Он ищет меня, ведь я, последний страж Ринкнора, тоже наделен неистовой силой, которую он желает заполучить.
Дверь открылась, и в комнату вошел Кико. На обеих лапах и на голове у него были подносы, на которых находилось множество еды, закуски и один большой чайник, из которого исходил легкий ароматный дымок. В основном на подносах были сладости, печенье, пряники, шоколадные конфеты. Но на одном из подносов стояла одна большая кастрюля супа и несколько тарелок, сложенных в стопку рядом с ней. Кико залез прямо на стол и начал расставлять подносы, затем он поставил две пустые тарелки около Джозефа и Жозель, взял с подноса большой черпак и принялся помешивать суп в кастрюле. Своим фиолетовым, достаточно длинным, извивающимся хвостом, он плавно помешивал ароматно пахнувший суп. А руками брал с другого подноса чашки и расставлял их около каждого, кто сидел за столом. Расставив чашки, Кико обеими руками поднял большой чайник и начал разливать чай. Тщательно размешав суп, он налил в тарелки Жо и Джо ровно по одному черпаку, черпак был достаточно емкий, им полностью можно было наполнить тарелку. Наполнив чашки чаем, а тарелки супом, Кико, собрав подносы, слез со стола и пошел к выходу.
– Кико, – сказал Гирн. – Ты что, не попьёшь с нами чай?
– Нууу, я не знаю, – неуверенно говорил Кико, – на камбузе много работы, Ора просила меня нарезать салаты.
– Ничего страшного, – вежливо сказал Бумас, – я сам с ней все улажу, пускай сама режет свои салаты, а ты садись, отдохни.
Кико хоть сперва повел себя неуверенно, но все же с радостью принял предложение Гирна, выпить с ними чаю. Он, подойдя к столу, вновь взабрался на него и сел возле Хипола.
– А вы ешьте, господа, – говорил Бумас, – это очень вкусный овощной суп.
– Пахнет аппетитно, – взяв в руки ложку, сказала Жо, и, попробовав суп, она пришла в изумление, -это очень вкусно! Джозеф, попробуй.
Джо, глядя на то, с каким аппетитом Жо ела суп, тут же схватил ложку и попробовал супа. Он не смог подобрать слов, чтобы описать вкус, который он ощутил от одной ложки и мычал от удовольствия. Они сидели и, довольствовались изумительным вкусом, овощного супа, приготовленного Орой.
– Ну, я же говорил, что вам понравится, – сказал Бумас
– Да, это действительно очень вкусно, – поднеся очередную ложку с супом ко рту, говорил Джо, – я ничего подобного в жизни не ел.
– Угу, -поддакивала Жо с набитым ртом.
– Это вы ещё морковный пирог не пробовали, – радостно сказал Гирн, – от него даже у Джангала настроение поднимается.
– Не спорю, – говорил Джангал, – морковный пирог Оры, просто объедение.
– А медовый кекс, – вдруг добавил Хипол.
– Тебе лишь бы меду пожрать, -грубо ответил Джангал.
– Ну все хватит, – сказал Гирн, – что-то мы отвлеклись. Прости Хипол, но думаю мы немного позже обсудим медовый кекс и морковный пирог, а пока, мы должны обсудить кое-что посерьезнее.
Гирн встал из-за стола и, сложив руки за спину, подошел к окну, в котором он мог наблюдать лишь обледеневшие стены. В комнате зависла тишина, Жо и Джо съели по целой тарелке супа. Вдоволь насытившись, они смотрели на то, как Джангал спокойно ест печенье и, прихлёбывая, пьёт чай.
– Подожди-ка, – с полным ртом супа, говорил Джо, – то есть ты хочешь сказать, что вы инопланетяне?
– Нуу, – говорил Гирн – скорее да, чем нет, не думаю, что на Земле можно встретить говорящего медведя или обезьяну.
– Хотя некоторые люди напоминают мне обезьян, – саркастично сказал Джангал.
– Я не обезьяна! – заявил Кико.
– А я не медведь, – добавил Хипол.
– А кто же ты тогда, Кико? – сказал Джангал, – с Хиполом то все понятно, он Магай, его народ известен, как Магаи. А как называется ваш народ?
– Я, Хранитель белой долины, – гордо заявил Кико, – хоть у нашего народа и нет названия, мы как-то об этом и не задумывались, да и зачем? Нам и без этого неплохо жилось. Но мы все же, целостная раса, а Магаи, прозвали нас Всецветами, из-за различного окраса нашей шерсти, так что я, вполне возможно, Всецвет.
– Ну ладно, – говорил Гирн, – думаю, мне стоит закончить свой рассказ.
Пройдясь по столу, Кико подошел к Джозефу и Жозель и встал напротив них.
– Я просто вот что хочу, – глядя на Жо и Джо говорил Кико, – я хочу, чтобы вы меня и Хипа, и всех Магаев и Всецветов, не воспринимали как безмозглое животное, многие из нас умнее и мудрее самого умного человека на Земле.
– Что-то ты не на шутку разошелся Кико, – вмешавшись в разговор, сказал Бумас– У вас еще будет время это обсудить. А сейчас вернись на свое место и спокойно попей чаю.
Кико, послушав совет Бумаса, вновь пройдясь по столу, вернулся на свое место и сел рядом с Хиполом.
– Ты молодец, Кико, – прошептал Хипол, настолько тихо, что никто кроме Кико не смог услышать его слов.
– Спасибо, Хип, – так же тихо ответил Кико.
– Кико, а где твоя чашка? – держа в руке чайник, сказал Бумас
– А я не рассчитывал на то, что буду пить с вами чай.
– Ну ладно, – вежливо говорил Бумас, поставив рядом с Кико свою чашку, – думаю ты побрезгаешь пить после меня.
– Ничуть, – радостно ответил Кико.
Поставив возле Кико чашку, Бумас взял чайник и медленно тонкой струей начал наполнять ее свежим чаем. Кико взял наполненную чашку чая обеими лапами и тихо сидел, прихлебывая из нее мелкими глотками. Гирн, увидев, что обстановка в комнате вновь успокоилась, продолжил говорить.
– Вижу, вы не сильно удивлены моим рассказом, – добавляя чай в чашку, говорил Гирн.
– Сейчас я доем этот вкусный суп, – с набитым ртом, говорил Джозеф, – и упаду в обморок от удивления.
Жозель опустошила тарелку раньше Джозефа.
– Я многого не понимаю, – говорила она, – но мне вот хотелось бы узнать, как во всей этой истории замешан Джозеф?
– Хороший вопрос, – подметил Гирн, – когда мы высадились на Землю, ещё до того, как мы обнаружили белую долину, его родители, были одними из немногих людей, которых мы встретили. Случилось это в тысяча шестьсот девяносто третьем году…
Услышав дату жизни своих родителей, Джозеф подавился и начал кашлять.
– Значит тебя не удивляет тот факт, что ты сидишь за одним столом с инопланетными существами и ешь суп, – говорил Гирн – а то, что ты родился почти четыреста лет назад, удивило.
– Но… четыреста, – откашливаясь, пытался произнести Джо, а Жо гладила его по спине.
– Выслушай сперва, – продолжил Гирн, – твоя мать была аборигенкой, а отец ученым. Кстати он называл её Белой Лилией, а она его Острый Нос. Хотя на самом деле её звали Аматике, а его Джосо Батерс. Жили они на острове, мирно, вместе с большой семьё Белой Лилии. Они были очень сильно удивлены, когда увидели меня и стоявших рядом со мной Ринков, Магаев и Всецветов. Сперва, начали забрасывать нас палками и пускали в нас стрелы из луков, ведь мы были для них чужеземцами. Мы не стали отвечать агрессией и отступили. Но вот твой отец, проявил к нам интерес и смог усмирить воинственный пыл своих родственников, и пошёл с нами на контакт. Жан Дю Шан и Джангал вели с ним переговоры, так как они тоже люди. Спустя время нам удалось подружиться с их большой и, как оказалось, дружной семьей. Они танцевали вокруг костров, плели нам украшения из цветов и даже скульптуру вырезали из дерева. Джосо Батерс, был очень общительным человеком, он всегда искал возможность поговорить со мной или с кем-нибудь из нашей команды. Ему всегда любезно отвечали на его вопросы. Порой мне казалось, что он был самым общительным и любопытным человеком на Земле. Его невозможно было успокоить, только Белая Лилия была способна на это, стоило ей на енго помсмотреть. Но она, как, ни странно, тоже была очень любопытной. Они были очень веселой парой. Острый Нос хотел, чтобы ты Джозеф, однажды увиделся с нами.
– А что с ними случилось? – спросил Джозеф.
– Случилось страшное, – вздохнув, ответил Гирн, – мы отправились к Белой долине, обнаружив её, мы вернулись на остров. Но, к нашему сожалению, остров был охвачен пламенем. Мы нашли тебя в джунглях, твои родители, тебя надёжно спрятали, а сами отправились защищать свой дом. Ты последний из их семьи, кому удалось выжить тогда. Мы же, разумеется, не могли тебя бросить. Едва мы успели подняться на борт, как на горизонте возник Хураил. После нелегкой битвы, мы были вынуждены покинуть землю, и ты, отправился в космос вместе с нами. Примерно три земных года мы провели в бесконечном космическом пространстве. Вернувшись, мы обнаружили, что на Земле прошло около четырехсот лет. Даже Жан Дю Шан затрудняется объяснить этот временной феномен, хотя он весьма умный.
– Я всегда знала, что ты у меня особенный, – сказала Жо, обняв недоумевавшего Джо.
– Я бы тебе не поверил, – кивая головой говорил Джо, – если бы не сидел за одним столом с говорящими медведями и синей обезьяной, которая кстати тоже разговаривает. Просто в голове не укладывается. Это всё так… удивительно и просто невероятно.
Бумас, услышав, что его вновь назвали медведем, прикрыл лицо лапой и тихо зарычал.
– Мы не медведи, – сказал Хипол.
– А мы не обезьяны, – добавил Кико.
– Если Аириа хотела узнать, где находитесь вы, – спросил Джо, – и если она сожгла приют, пытаясь убить меня, то зачем? Зачем ей меня убивать, если в этом нет никакого смысла?
– Женщине не нужна причина, чтобы убить мужчину, для этого ей достаточно плохого настроения. – пошутил Гирн – Но если серьезно, то я с трудом могу предположить, что гнев и безрассудство побудили её сделать это.
– Сначала эта Аириа подожгла приют, пытаясь меня убить, затем остановила время, – продолжил Джо, – теперь вот суп ем в компании с…
– Магаями и Всецветами, – добавила Жозель
– Именно. Кстати, ты так и не рассказал, кто она такая?
– Она, – тяжело вздохнув, продолжил Гирн, – она его слуга. Он поработил её разум, внушив ей, что я убил её возлюбленного. Теперь она хочет убить меня и всех моих друзей.
– А что случилось с её возлюбленным? – спросила Жо
– Ну, как вы видите, со мной все в порядке, – улыбнувшись, сказал Гирн, – я её возлюбленный. Просто она этого не знает, вернее, наверное, не помнит. А я вот помню, как ей удалось с первого раза произнести моё имя.
– Гирн? – спросила Жо.
– Гирнгирмгрон, – уверенно ответил он.
– Гирн..гр..гро…
– Просто Гирн.
– Получается, – говорил Джо, – она хотела, чтобы я рассказал ей о вас, наверное,. Она задавала непонятные мне вопросы.
– По всей видимости они думали, что если найдут тебя, то найдут и нас, – сказал Гирн.
– Нужно быть готовыми к удару, – сказал Джангал и встал из стол, – Гирн, они нападут в любой момент.
– Джангал прав, -говорил Бумас, – стоит, как следует подготовиться.
– Ударит Хураил или нет, – говорил Гирн, – мы всегда готовы встретить его с распростертыми объятиями, но мы не позволим застать нас врасплох.
Джангал вновь сел за стол. Гирн ненадолго призадумался, и в комнате вновь зависла тишина.
– Ну что ж, господа, – говорил Гирн, – Джозеф, Жозель, думаю на сегодня хватит разговоров. Нам всем нужно отдохнуть. Вы, наверное, устали после перелета.
– Ну, после такого замечательного супа, – потирая живот рукой, радостно говорила Жо, – неплохо было бы и вздремнуть.
– Да, – говорил Джо, – это было бы совсем неплохо.
– А вы, ребята, не из робких, – говорил Гирн, – в таком случае, я предлагаю вам остаться у нас, поживете пару дней, поближе познакомитесь с Магаями, Всецветами и Ринками, я не вправе заставлять вас, так что решать вам.
– Мы согласны! – воскликнула Жо, затем посмотрев на Джо, – а что? Когда нам ещё выпадет шанс поговорить с медведем, и услышать что-то в ответ.
Бумас недовольно кивал головой, взявшись обеими лапами за голову.
– Я только за, – говорил Джо, -тем более спорить с ней бесполезно.
– Замечательно, – сказал Гирн, – Бумас, будь добр, покажи нашим гостям их комнату.
– Хорошо Гирн, -встав из-за стола сказал Бумас, – пойдемте за мной.
Жо и Джо встали из-за стола и пошли за Бумасом.
– Мы не прощаемся, – вслед уходящим Жо и Джо говорил Гирн, – увидимся завтра утром.
– Если Хипол вас не сожрет, сперва обмазав медом, – рассмеявшись,
добавил Джангал.
Они прошли по нескольким коридорам и спустились на несколько этажей. До комнаты, куда Жо и Джо заселили на какое-то время, от комнаты, где они провели достаточно много времени, беседуя с Гирном и еще несколькими его друзьями, было довольно далеко. Казалось, что помещение, в котором они находились, было настолько огромным, что в него могло заселиться большое количество жильцов. Джозефу и Жозель казалось, что они попали в огромный деревянный лабиринт. За все то время, пока они шли в комнату, им на пути встречались множество Магаев и Всецветов. Кто-то в спешке проходил мимо, пристально разглядывая Жо и Джо, кто-то выглядывал из своей комнаты и так же удивленно смотрел на них. Джозеф встретился с одним Магаем взглядом, чья шерсть была коричневого цвета c белыми пятнами по всему телу. Дверь в его комнату была открыта, и как раз подошел к ней, чтобы закрыть ее, как вдруг увидел Джо. Джозеф засмотрелся на него и не заметил, как ему навстречу шёл рыжий Всецвет. Они столкнулись, и оба чуть не упали, но смогли устоять.
– Смотри под ноги, – ворчливо сказал рыжий Всецвет.
– Ты бы повесил на шею колокольчик, – сказал Джо.
Всецвет, ни сказав ничего в ответ, продолжил идти по коридору, бормоча себе что-то под нос. Пока Джо глядел вслед уходящему Всецвету, Жо и Бумас уже подошли к той комнате, куда заселяли Жо и Джо.
– Ну, вот ваша комната, – открывая дверь, говорил Бумас.
– Ух, ты, – удивленно говорила Жозель, увидев уютную комнату, – здесь так мило, хоть и жутковато.
– Круто, – сказал Джо, – мы будем спать на огромном гамаке.
– Ну, – говорил Бумас, – если что, я буду в комнате через дверь.
– А ты тоже живешь здесь? – спросила Жо
– Да, – ответил Бумас – Ну ладно, оставлю вас.
Бумас ушел, аккуратно закрыв за собой дверь, чтобы не хлопнуть. Джозеф быстро отошел от легкого шока, придя в себя, он принялся осматривать комнату. Комната была просторной, у дальней стены был растянут огромный гамак, на котором Жо и Джо без труда уместились вдвоем. Возле гамака стояла раскладная ширма, возле которой стоял шкаф из темно-коричневого дерева. Три лампы, расположенные на стенах, освещали комнату. Жо подошла к шкафу и открыла его.
– Ого, – удивленно говорила Жо, – какой огромный шкаф.
– Да, – подойдя к Жо, говорил Джо, -с виду он не кажется таким огромным.
– Да тут и переодеться можно.
– А ты разве взяла с собой во что переодеться?
– Нет, но тут в шкафу лежит чистая пижама, – Жозель взяла из шкафа белую пижаму и понюхала ее, – пахнет свежестью.
– И ты ее наденешь?
– Ну да, а что такого? Мы же не отравились от супа, значит и от пижамы ничего не будет… правда она немного великовата.
Жозель залезла в шкаф и прикрыла дверцу, чтобы не остаться совсем в темноте. Джозеф снял с себя кожаную куртку и повесил ее на крючок, прикрепленный к шкафу.
– Тут, кстати, есть ещё пижама, – раздался глуховатый голос Жозель из шкафа, – не хочешь примерить?
– Нет уж, я как-нибудь без нее.
Джозеф снял футболку, сперва, понюхав, он засунул ее в рукав кожаной куртки. Затем он снял штаны и засунул их в другой рукав куртки. А в карманы он засунул, снятые с себя носки, которые тоже понюхал. Пройдясь босиком по теплому деревянному полу, он подошел к гамаку и лег на него. Едва прикоснувшись к гамаку своим почти обнаженным телом, он почувствовал, как ткань, из которой сделан гамак, начала колоть его и вызывать чувство сильного дискомфорта. Он недолго думая, встал с гамака и пошел к шкафу.
Жо как раз переоделась и вышла из шкафа. Как только Джозеф увидел Жозель в пижаме, он тут же рассмеялся. Пижама была настолько велика, что в нее без труда можно было бы еще и Джозефа засунуть.
– Ну, а что, – смущенно говорила Жозель, – немного великовата, зато ткань такая приятная.
– Немного?! – едва сдерживая смех говорил Джо – да, это, наверное, пижама Хипола.
Жозель тоже засмеялась. Но смеялась она недолго, так как почувствовала, как пижама начала облегать ее тело. Пижама становилась меньше в размерах до тех пор, пока полностью не совпала с размерами Жо. Джозеф удивленно посмотрел на Жо. Жозель стояла и осматривала пижаму, затем она подошла к зеркалу, висящему на дверце шкафа, и не могла оторвать взгляда от него.
– Неплохо, – говорил Джо, – тебе очень идет, странно почему ты никогда не носила пижаму.
– Просто я никогда ни у кого не оставалась на ночь, постоянно, то дома, то у тебя.
– Но без пижамы все же лучше, – улыбнувшись, сказал Джо.
Жо посмотрела на Джо и улыбнулась в ответ.
– А ты чего стоишь, – говорила Жо– почему не ложишься?
– Ну я пытался лечь, но гамак такой колючий, что на нем невозможно лежать. И я подумал, возьму и надену пижаму.
Джозеф подошел к шкафу, взял пижаму и надел ее. Пижама была ему по размеру. Затем он подошел к гамаку и лег на него. Жо взяла с полки, прикрепленной под зеркалом, расческу. Она посмотрела на нее, убедившись, что на ней нет ни единого волоса, глядя в зеркало, начала расчесывать волосы.
– Как мягко, – радостно говорил Джо, – такое ощущение, что если в этой пижаме лечь на пол, то будет также мягко.
– Слушай, – оторвавшись от расчесывания волос, говорила Жо, – а тебе не кажется это странным?
– Ты имеешь в виду говорящего медведя, – зевнув, говорил Джо– или говорящую обезьяну?
– Ну, к примеру, всё, что происходит.
– Нет, – твердо заявил Джо, – но я нахожу странным то, что даже после того, как ты меня чуть не убила той огромной морковью, я всё ещё жив.
Жо усмехнулась, она положила расческу обратно на полку, завязала волосы в хвост и подошла к гамаку. Взобравшись на него, она легла и скатилась по нему прямо на Джозефа. Они легли точно так же, как спали, ютясь на узкой кровати Джо в кафе Луи.
– А знаешь, – говорила Жо, лежа у него на груди, – ничего странного, дело в том, что ты очень сильный, и та морковь предназначалась не тебе, просто, когда я увидела, как та девчонка строила тебе глазки, я очень сильно взбесилась, и я целилась в неё, я тебе уже говорила об этом…
– Ну все, спи.
– Надеюсь, Хипол не намажет нас медом и не съест, как сказал Джангал.
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?