Текст книги "Смерть – только начало"
Автор книги: Айрин Серпента
Жанр: Жанр неизвестен
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 7 (всего у книги 13 страниц)
Глава 12
Зрители эксклюзивного показа моделей от Керри Лайт аплодировали выходу главного дизайнера стоя. Собственно говоря, это не было традиционной демонстрацией одежды «от кутюр», а только предварительным показом осенней коллекции. Но представителей прессы эта маленькая оговорка не останавливала, и скромный по размерам зал был переполнен амбициозными дамами с диктофонами и фотокамерами. Камеры повсюду, вспышки магния слепили глаза…
Глава дома моделей расположилась на подиуме в окружении своих «девочек». Точнее, мальчиков – только мужчины-кутюрье хорошо смотрятся на фоне манекенщиц; для женщины подобное соперничество опасно. Окружение должно быть мужским, более того, мускулистым и загорелым, как Тарзан, и восхищённым – как любовник после первой ночи. Двое рослых белых парней и один негр бережно поддерживали Керри Лайт во всех сторон. Девочки были оттеснены на периферию.
Сама Керри Лайт не носила сконструированной ею одежды. Она говорила, что эти вещи успевают ей порядочно надоесть ещё на бумаге. Оригинальный дизайнер, Лайт вполне могла появиться в обществе, одетая в модели других кутюрье. Или вообще в элегантную, но простую одежду «без ярлычка».
С её появлением на подиуме камеры защёлкали ещё быстрее. Керри Лайт не была красива, но оставалась такой привлекательной, как только может быть стильная ухоженная жительница Монреаля тридцати с небольшим лет. Приняв несколько букетов, посылая во все стороны воздушные поцелуи, Керри Лайт благодарила пришедших за внимание к её коллекции. Ей следует насладиться своим триумфом полностью, Керри знала, потому что проблемы навалятся на неё, как только она пройдет за кулисы.
Последние зрители неохотно покидали зал, а в примерочной уже царил ад кромешный. Кто-то из девушек жаловался на порванные колготки, двое скандалили из-за того, что одна умышленно заслонила другую во время групповой фотографии, ещё кто-то отчитывал молоденькую одевальщицу, недостаточно быстро отыскавшую туфли к демонстрируемой модели. В примерочной у парней было не лучше. Хотя на Керри Лайт работало всего три манекенщика, они спорили и ругались между собой постоянно, выясняя, кто из них мускулистее, красивее, фотогеничнее и кто стырил позолоченную зажигалку с монограммой.
Мисс Лайт прошла по всем помещениям, благодаря демонстраторов, помощников, закройщиц за проделанную работу. Одновременно она пыталась докладывать по сотовому телефону своему жениху, с которым всего неделю как обручилась, о прошедшем показе.
– Да, Филипп, все было великолепно… да, пресса хорошо принимала… кое-кто даже разорился на цветы… нет, не думаю, чтобы это был мужчина, мужчины обычно не ходят на показы одежды… Сегодня вечером? О, Филипп, я так чертовски устала!.. Конечно, когда мы поженимся, я буду полностью принадлежать тебе… и я тебя целую, милый. Пока!
Набрав код, Лайт открыла дверь в свой кабинет. Проходя мимо, швырнула на банкетку роскошное меховое боа с плеч и тут же занялась смешиванием коктейля.
– О, Боже, как я устала от всего этого!
– Зато завтра все канадские газеты снова будут распевать осанну тебе, – раздался позади неё глубокий женский голос, неизгладимо испорченный пороком.
Керри даже не вздрогнула. Она была почти уверена, что после показа Анна-Мэй так или иначе окажется здесь. Компаньонка обожала тайком пробираться в её кабинет и рыться в бумагах. Менять код на входе против Анны-Мэй было бесполезно; кроме того, это показало бы, что она, Керри, не доверяет совладелице своего дома моделей.
Громко стуча каблуками по лакированному полу, Анна-Мэй Трэйси-Витторио подошла к письменному столу, заваленному эскизами.
– Ты говоришь так, Анна-Мэй, словно недовольна нашим успехом.
– Твоим успехом! – злобно проговорила компаньонка. – Про меня в газетах опять не будет ни слова.
– Но прибыль мы делим пополам. Хотя это несправедливо – ведь коллекции создаю я.
– А я создала тебя! Тебя, Керри Лайт, из никому не известной швеи с огромным животом!
– Ну, не таким уж он был и огромным, – примиряющим тоном проговорила Керри. – Если ты хочешь, чтобы вся Канада узнала, что ты вкладываешь деньги в меня…
– Не хочу! – зарычала миссис Трэйси-Витторио. У полиции моментально возникли бы подозрения, откуда она взяла такие средства на финансирование мисс Лайт, если в тот же год её муж погиб от несчастного случая сразу после объявления себя банкротом.
– Тогда чего ты хочешь? – у Керри Лайт оставалась ещё слабая надежда, что Анна-Мэй скоро уйдет и позволит ей лечь и ни о чем не думать.
– Руководить, – Анна-Мэй хитро посмотрела на неё. – Хочу быть назначенной ведущим дизайнером Дома Керри Лайт. И выходить на подиум вместе с этими проститутками. И чтобы меня фотографировали, и мною восхищались. Желали меня…
Керри осторожно отставила в сторону бокал с коктейлем, чтобы не поперхнуться, и только после этого расхохоталась.
– Хочешь попробовать себя в роли манекенщицы, Ан? Ради Бога. Только для этого тебе с самого начала придётся сбросить пятнадцать фунтов и перестать объедаться пирожными с утра и перед сном.
Компаньонка мгновенно насупилась. Она ненавидела, когда над нею смеялись, и у неё совершенно отсутствовало чувство юмора.
– Ладно, всё это – романтическая чушь, – буркнула она, с кипой бумаг в руках плюхаясь обратно в кресло. – Но пока я ещё твой финансовый директор…
Керри мысленно застонала.
– …и как человек, знающий цену долларам, должна сказать: ты тратишь слишком много денег на свои коллекции.
Прощаясь с надеждой на спокойный вечер, Керри уселась напротив Анны-Мэй.
– Ан, мы называем нашу одежду «haute couture» – высокая мода. Она и должна стоить дорого.
Дом моделей Керри Лайт не был таким большим и знаменитым, как Сен-Лорана, Лагерфельда или Живанши. Керри и не надеялась соревноваться с этими мэтрами. Но все же её модели приобретали признание и известность, а она потихоньку карабкалась по лестнице «высокой моды» вверх. Пожалуй, в следующем году можно попробовать перевести главный офис из Монреаля в Париж. Керри Лайт становится тесно в благопристойной Канаде; да и Джой не мешало бы французский подучить…
– Перестань смотреть на меня так, будто меня здесь нету! Я запрещаю тебе тратить так много, слышишь!
Мисс Лайт вздохнула.
– Анна, цена нашей одежды такова, что окупает все расходы на её создание. И эта коллекция уже закуплена на корню, ещё до показа.
– Можно использовать более дешёвые ткани. Шерсть для этого пальто ты заказывала в Шотландии. Что, ближе нестриженых овец не нашлось?
– Анна-Мэй, мы уже обсуждали такую возможность и отказались от неё! Любому человеку понятно, что одежда, сшитая из дешёвой ткани, и выглядит дешёвкой!
– Не смей разговаривать со мной, как с тупицей! По-твоему, я ничего не понимаю в моде, да?
Керри Лайт долго не могла простить себе совершенного поступка. Она видела истерическое состояние Анны-Мэй – и сделала это. Бездумно брякнула:
– Да. Ты ничего не понимаешь в моде, и у тебя абсолютно отсутствует вкус. Побойся Бога, Анна-Мэй, ты же до сих пор надеваешь спортивные туфли с вечерним платьем и жемчугами!
На лицо её компаньонки, перекошенное ненавистью, было страшно смотреть. И Керри содрогнулась. Она потянулась к рукам сидящей перед ней женщины:
– Анна-Мэй, я…
– Отсутствует вкус! – шипящие звуки вперемежку с брызгами слюны вырывались из искажённого рта миссис Трэйси-Витторио. – У меня! Я уже недостойна великой Керри Лайт, да? Если бы они все знали, кем ты была, из какой грязи я тебя вытащила, они бы освистали тебя! Ты такая же проститутка, как и все твои девки-«вешалки»!
Дверь кабинета захлопнулась за взбешённой компаньонкой. Керри Лайт глубоко вздохнула, с ногами забираясь в просторное кресло. Со стороны Анны было нетактично напоминать об обстоятельствах их первой встречи, но и она тоже хороша! Знала ведь, что у Анны совершенно никудышные нервы. К тому же она принимает лекарства в абсолютно безумных количествах. Но Анна-Мэй и вправду стояла у истоков их предприятия. Она предложила Керри денег, когда та ползала у ног богатой миссис Трэйси-Витторио, подкалывая платье на ней. Анна-Мэй была первой, кто поверил в талант Керри Лайт. Но после, долгие семь лет, Керри, и только Керри, отдавала все силы этому Дому, прежде чем её одежду начали покупать. Столько было получено жестоких уроков, столько принесено жертв. А Анна-Мэй говорит – глупая проститутка…
На письменном столе зазвонил телефон в виде головы Микки-Мауса. Керри приобрела его года три назад, когда они с Джой съездили в Диснейленд и дочка просто помешалась на этих персонажах. Протянув руку, Керри сняла трубку в виде лапы с ушами знаменитой мыши.
– Керри Лайт слушает… О, это ты, моё солнышко! Как ты себя чувствуешь?.. Правда? А чем вы сегодня занимались с миссис Уинтерс? Неужели? Даже я там никогда не была… Да, ты права, моя сладкая, твоя мама с утра до вечера занята. Зато, если ты когда-нибудь захочешь заняться производством одежды, тебе уже будет готова дорожка. Мама проложит её для тебя…
Глава 13
В чем Анна-Мэй Трэйси-Витторио преуспела в своей жизни, так это в злости. Обиды она помнила долго и очень хорошо, по много раз прокручивая в голове все детали нанесённого оскорбления. А о том, чтобы оставить их без возмездия, и речи быть не могло.
Третий день компаньонка Керри Лайт не появлялась в Доме моделей. Она была занята. Времени не оставалось даже на то, чтобы умыться или сделать приличный макияж. В компании с коробкой эклеров Анна-Мэй планировала отмщение возомнившей о себе нахалке. У неё нет вкуса, у неё? У неё, Анны-Мэй Трэйси-Витторио, швейцарский муж которой, богатый банкир, постоянно восхищался телом своей молодой жены? Правду сказать, старик не очень-то разбирался в моде, ему просто нравилось изобилие белой молодой плоти, её вскрики экстаза, как только внимание Витторио обращалось на жену. Но их совместная жизнь, на вкус Анны-Мэй, была невыносимо скучной. Витторио мог разговаривать только о деньгах, векселях и акциях. Хотя Анне-Мэй нравились все эти слова, за которыми она слышала шуршание наличных, но они никуда не выходили и не принимали гостей у себя. У Анны не было ни малейшего шанса одеться так, как ей хотелось. Старик Витторио ревниво относился к жене, везде подозревая измену. А ещё он боялся за свои деньги. Они были припрятаны в доме повсюду, вилла была буквально нашпигована сейфами с валютой всех стран. И Витторио постоянно их открывал, любуясь своими сокровищами, пересчитывая их. Наличными он молодую жену не баловал, утверждая, что женщине, сидящей дома, модные тряпки не нужны. С любовником Анне-Мэй приходилось встречаться с такими предосторожностями, так долго заметать следы, что всё удовольствие от встречи пропадало без следа. Один раз ей показалось, что она почти попалась, когда муж вытащил из-за сидения машины её собственные трусики с подозрительными следами на них. Вот уж Анна-Мэй тогда перепсиховала! Ей удалось убедить старикашку, что трусики просто натёрли ей между ног, и она сняла их прямо в машине, а потом забыла про них. Но приступ ревности Витторио стал для неё последней каплей. Муж должен был умереть.
Как раз в это время Витторио, намереваясь обжулить своих коллег, перевёл все деньги от крупной сделки в один из банков на девичью фамилию Анны-Мэй. И объявил себя банкротом. По странному совпадению, в тот же вечер он погиб в результате несчастного случая, уронив включённую электробритву в ванну с водой, которую принимал перед ужином. Вдова на похоронах смотрелась просто великолепно, мешало лишь изобилие золотых украшений на её груди и руках. Деньги со счёта она сняла через неделю.
Как ни легкомысленна была Анна-Мэй, даже она понимала, что ей следует подготовить подходящую легенду происхождения денег на тот случай, если полиция или бывшие компаньоны Витторио заинтересуются тем, откуда у неё появилась такая сумма. И тут девчонка, обшивавшая её, упомянула о желании создать собственную коллекцию одежды. А почему бы и нет? – подумала Анна-Мэй Трэйси-Витторио и предложила Керри Лайт первоначальный вклад.
Семь лет они проработали бок о бок, и Керри Лайт никогда не осмелилась бы сказать ей такой лживой гадости, если бы не подумала, что теперь она лучше неё. Она ещё пожалеет… Пусть у Анны-Мэй нет совершенного вкуса, зато у неё есть другие, не менее впечатляющие достоинства.
Решение пришло к ней вечером, когда женщина уже собиралась ложиться спать, и было таким простым, таким приятным… В деле отмщения ей поможет другой человек. Да, да, ей нужен Сальвадор! Бывший любовник, который надоел ей пару месяцев назад, и она, несмотря на протесты мужика, велела ему больше не показываться возле её дома. Самая подходящая кандидатура – частный сыщик из числа тех низкопробных типов, которые специализируются на сборе компромата для разводов. Ей нужен именно Сальвадор.
Анна-Мэй, не глядя на часы, подняла телефонную трубку.
– Алло, Сэлли! Это я, твой пупсик. Узнаёшь меня? Я тут подумала, Сэлли, и теперь уверена, что я тогда поторопилась. Ты сможешь подъехать ко мне прямо сейчас?.. И не вздумай брать с собой пижаму!
Потянувшись через податливое тело Анны-Мэй, Сальвадор Трок включил свет на прикроватном столике. Взял дорогие сигары, подаренные ему любовницей, и закурил, пуская дым ей прямо в лицо. О, Сальвадор хорошо знал, когда женщине что-то от него нужно! Ясное дело, что сучке Витторио не только перепихнуться захотелось…
Он звучно шлёпнул Анну-Мэй по голому белому заду:
– Давай, вылезай из постельки, красотка, и приготовь мне кофе. Да положи побольше сливок и сахару, как я люблю!
Женщина недовольно заворчала.
– А то я сейчас уйду, – с угрозой добавил детектив.
Анна-Мэй зашевелилась.
– Уже иду, мой ненаглядный. Дай мне пять минут, чтобы одеться.
– Не стоит, лапуля, ты нравишься мне и так. Твои пышные сиськи трясутся так соблазнительно… Шевелись, красотка!
Любовница прошлёпала на кухню босиком. Она перешла к делу, как только Сальвадор сделал первый глоток сладкого капуччино и зажмурился от удовольствия.
– Ну, выкладывай, что тебе надо от меня!
– Какой ты, право же, подозрительный, Сэлли, – проворковала женщина, поглаживая под одеялом его вялый член. – Не можешь представить, что я по тебе соскучилась?
– Это, конечно, здорово, детка, потрахаться с тобой и всё такое. Но актрисой ты всегда была плохой. Так что тебе от меня нужно?
Анна-Мэй уставилась на ковёр в собственной спальне.
– Разыщи для меня одного человека.
– О, это ближе к делу! И по моей части. Кто такой?
– В этом вся и проблема, – Анна-Мэй сердито вздохнула. – Я не знаю.
– Что значит «не знаешь», лапушка? Кого я должен искать?
– Мне нужен человек, который больше всего на свете ненавидит Керри Лайт. Который хотел бы отомстить этой заносчивой сучке. Мне даже не важно, кто это будет – мужчина или женщина, сколько у него денег. Способ я подскажу. Ты только пусти слух среди своих информаторов, что я такого ищу. Главное, чтобы его ненависть была достаточно сильна.
Глава 14
Осень в Канаде была тем временем года, которое Керри Лайт полюбила больше всего. Восьми лет жизни в одном городе достаточно для того, чтобы начать считать его родным. Тропический остров, похожий на рай, и Хелмсдейл остались где-то далеко, на той странице памяти, которую она старалась не открывать. В Монреале она наконец узнала покой, любовь людей и признание. В этом году Джой пойдет в школу. Керри уже посетила для собеседования директрису дорогой школы-пансиона и записала туда Джой. Девочка будет присмотрена и ухожена, а на выходные Керри станет забирать её домой. За исключением короткого медового месяца, который они с Филиппом позволят себе после показа её осенне-зимней коллекции. Две недели на всё – венчание и свадебное путешествие по Америке. На больший срок ни она, ни Филипп не могут оставить свои дела в Монреале. У неё – дом моделей, у него – преуспевающий адвокатский бизнес и взыскательные клиенты.
Да, осень – лучшее время для свадеб…
– Позвольте сказать, мисс Лайт, что в этом платье вы будете самой прекрасной невестой за всю историю моды последних тридцати лет.
– Спасибо, Дуайн, – поворачиваясь от пейзажа за окном к происходящему в студии, Керри Лайт улыбнулась директору по тканям. – По правде сказать, я на это надеюсь. Мы с мистером Макберном большие любители внимания публики. И венчание будет грандиозным – почти как шоу. Дому моделей Лайт реклама не помешает.
– Вы, безусловно, правы, Керри, как и всегда, – вступила в разговор Корделия Прайс, исполнительный секретарь. Красивая, рыжеволосая, способная справиться с любой проблемой, она вызывала восхищение Керри Лайт. К тому же Корделия не просила позволить ей демонстрировать модели.
– Вы разослали приглашения на свадьбу, Корделия? – мельком спросила Керри, хотя за годы их сотрудничества узнала бессмысленность такого напоминания. Если бы Корделия Прайс не выполнила порученного ей дела, это означало, что она сошла с ума или умерла.
– Разумеется, Керри, – весело отозвалась Корделия. – Дайте же мне повосхищаться этим платьем! Надеюсь, мистер Макберн не видел его?
– Конечно, не видел. Разве я позволю нарушать традиции?..
Поиски Анны-Мэй Трэйси-Витторио закончились здесь и сейчас, на мягком сидении этого длинного черного автомобиля с затемнёнными окнами. Анна-Мэй смотрела на свое отражение в зеркальных стеклах очков незнакомого мужчины и мечтала лишь об одном: снова ступить живой и свободной на освещенные солнцем шершавые тротуары Монреаля. Но сохранят ли ей жизнь?
– Миссис Витторио, – хриплым голосом заговорил мужчина напротив, – до меня дошёл слух, что вы ищете союзника в борьбе против Керри Лайт. Это правда?
– Э… не совсем, – Анна-Мэй немного замялась. – Честно говоря, я искала человека, который будет сражаться вместо меня.
– Мне это подходит, – мужчина сложил очки и засунул их в нагрудный карман. У него были красивые, но какие-то мертвые глаза. – Надо полагать, вы готовы снабдить меня каким-то оружием против мисс Лайт?
– Да, – поспешно подтвердила Анна.
Мужчина неторопливо улыбнулся – такая улыбка, наверное, преображает лицо мясника перед началом потрошения туши.
– Тогда мы договоримся.
Ширма была отодвинута руками двух одевальщиц.
– Последняя примерка, дамы и господа! – торжественно провозгласила Корделия Прайс. – Прошу любить и жаловать, миссис Керри Лайт Макберн!
Все собравшиеся в студии восхищенно зааплодировали.
– Керри, вы неотразимы!
– Какое восхитительное платье, мисс Лайт!
– Это вершина коллекции!
– Так оно и задумывалось, – принимая поздравления, раскланивалась Керри Лайт. Оставалось надеяться, что Филипп тоже придет в восторг от ее платья. Он, конечно, не придавал так много значения «пустякам», но был галантным кавалером, что и пленило ее…
Сквозь толпу сотрудников пробрался Роб Кейн, один из её демонстраторов, и подхватил Керри под руку.
– Мисс Лайт, на черта вам сдался этот унылый адвокат? Лучше выходите за меня замуж!
– У тебя денег не хватит, чтобы оплатить это платье, Роб, – со смехом парировала Керри. – Не говоря уже о туфлях. Не выходить же невесте замуж босиком!
– И правда.
Все четырнадцать человек разом обернулись на голос, раздавшийся от двери. Анна-Мэй Трэйси-Витторио стояла, пестро разодетая по своему обыкновению, и пристально смотрела на платье Керри Лайт. До сотрудников дома моделей дошли слухи о ссоре между директорами, и никто не собирался рисковать, первым здороваясь с проигравшей.
Женщина в подвенечном платье опомнилась первой.
– Анна-Мэй, где же ты была? Мы беспокоились о тебе!
– Да, да… – закивали все, понимая, что конфликт улажен.
– Жаль, что никто мне не скажет, что я тоже хорошо выгляжу этим утром, – пожаловалась Анна-Мэй.
Неугомонный Роб Кейн снова высунулся вперед:
– Вы свежи, словно роза после дождя, миссис Витторио!
– О, зови меня просто Анни, милашка, – женщина кокетливо ущипнула красивого манекенщика за щечку.
– Керри, я бы хотела с тобой поговорить.
– Конечно, Анна-Мэй, – главный дизайнер засуетилась. – Оставьте нас все!
– Но, мисс Лайт, ваше платье… – заикнулась Корделия.
– Потом сниму, – Керри от неё отмахнулась. – Уходите, мы заняты.
– Принести вам и миссис Витторио кофе, мисс Лайт?
Лицо Керри покраснело:
– Корделия, ты что, тупая, не понимаешь? Оставьте нас вдвоем. Пошли все вон!
Она проводила взглядом последнего из сотрудников, исчезнувшего в проеме двери.
– Фу, иногда они просто невыносимы! Пожалуйста, присаживайся, Анна-Мэй.
– Я ненадолго. Хотела поговорить о нашем споре…
– Я не могу передать, как сожалею о том, что нагрубила тебе, Анна-Мэй! Ты знаешь, обычно я не такая. Но все эти проблемы, срывы, да еще Филипп…
– Ты действительно сожалеешь? – взгляд темных глаз Анны-Мэй был непроницаем.
– Конечно, – заверила ее Керри.
– Ну, теперь это неважно, – компаньонка села, наконец, на диван, но приветливее не стала. – Я пришла, чтобы сказать тебе, Керри, что я решила расстаться с модельным бизнесом. Я продаю свои акции в твоем доме моделей.
От потрясения глаза Керри Лайт округлились.
– Ты делаешь что? О, Анна-Мэй, я вовсе не хотела тебя так обидеть…
– Хотела, не хотела, какая разница? – перебила ее компаньонка. – Я приняла решение заняться чем-то другим. Как только найду покупателя на свои акции, я…
– О, Анна-Мэй, умоляю, продай их мне! – опять перебила ее Керри.
Компаньонка смерила её холодным взглядом.
– Ты этого так сильно хочешь? Тогда умоляй.
Керри Лайт несколько растерялась от такого поворота разговора; но Анна-Мэй, похоже, действительно жаждала ее унижения.
– Анни, дорогая, – немного запинаясь, начала дизайнер, – мы с тобой такие давние подруги. Ты знаешь, что для меня означает самостоятельность. Делать, что хочешь, не принадлежать никому!
– Особенно человеку с таким дурным вкусом, как у меня, – с непроницаемым лицом вставила Анна.
Керри расстроилась:
– Ну при чем здесь твой вкус? Конечно, художнику трудно подстраиваться под кого-то другого, но мы с тобой ладили столько лет…
– Акции стоят дорого, Керри. Где ты возьмешь денег? У тебя ведь всё вложено в производственный процесс.
– Найду, – отмахнулась Керри. Ее безупречно уложенные волосы от волнения растрепались. – Только назови сумму. Я возьму ссуду в банке под залог дома или займу у Филиппа.
– Ты так хочешь получить эти акции, – медленно проговорила Анна-Мэй. – На что ты готова пойти ради них?
– Да на всё, – Керри Лайт истерически рассмеялась. – Хочешь, я встану перед тобой на колени?
– Хочу, – Анна-Мэй откинулась в кресле и приготовилась насладиться редким зрелищем.
Мисс Лайт снова засмеялась.
– Нет уж, извини. Или это бизнес, или театр комедии.
– Не встанешь, значит? – Анна-Мэй вздохнула. – Жаль. Впрочем, это все равно не принесло бы тебе никакой выгоды. Я эти акции уже продала.
– Как так? – Керри испуганно уставилась на нее. – Но это нечестно, Анна! Ты должна была дать мне возможность первой выкупить твою долю!
– Честно-нечестно, – Анна-Мэй явно играла с нею, – а я сделала это.
– Но почему, Анна?!
– Видишь ли, дорогая, я поняла, что такой изысканный, я бы даже сказала, классический вкус, как у тебя, приводит к тому, что коллекции… киснут, что ли. Становятся такими неинтересными… Я решила, что тебе нужна свежая кровь в твоей работе.
– Черт побери, Анна, если мне потребуется вдохновение, я его найду!
Бывшая компаньонка больше не скрывала своего удовлетворения:
– Я решила избавить тебя, дорогая, от поисков, отнимающих столько сил. Ты готова познакомиться с новым содиректором?
– Он здесь? – Керри возмущенно взглянула на миссис Трэйси-Витторио. – Ты привела его в мой дом моделей?
– Только наполовину твой, – Анна-Мэй ехидно улыбалась. – И посмотрим, не предпочтешь ли ты бросить всё после работы с новым коллегой. Мистер Уидден слывёт крепким орешком…
Керри тупо уставилась на нее, даже не почувствовав ужаса в первый момент.
– Как ты сказала? Мистер – кто?
– Скайлер Ровер Уидден, мисс Лайт. Вас это имя по-прежнему заставляет вздрагивать? – высокий мужчина стоял в дверях студии, засунув большие пальцы рук в карманы джинсов.
Керри Лайт только скользнула по нему взглядом… и рухнула на полированный пол в глубоком обмороке, сминая свой эксклюзивный наряд.
– Похоже, что так, – сам себе ответил мужчина, приближаясь к ней.
Анна-Мэй повернулась к союзнику с сияющей улыбкой.
– Ее первой реакцией я вполне удовлетворена. Если в дальнейшем вам удастся разорить и унизить ее, тоже будет неплохо.
– Приложу все силы, чтобы свершилось отмщение, миссис Витторио, – заверил ее партнер.
– Хотелось бы мне знать, – медленно проговорила Анна-Мэй, глядя на безжизненное тело Лайт у себя под ногами, – почему она так испугалась одного вашего имени?
– Не советую вам копать в этом направлении, – зеркальные стекла очков глянули на нее. – Большие знания – большие хлопоты, миссис Витторио. Зачем вам проблемы в вашей новой свободной жизни?
Еще раз глянув на эти стекла, до полуобморока пугающие ее, Анна-Мэй вполне с Уидденом согласилась. И вправду, зачем?
Глава 15
– Давай, давай просыпайся, моя дорогая Спящая Красавица, – кто-то нежно похлопал кончиками пальцев по ее щекам.
Ну нет, ее не обманешь, думала Керри Лайт. Она помнит, случилось что-то ужасное, и, может быть, время повернется вспять, если закрыть глаза поплотнее. Этому ласковому голосу ее ни за что не уговорить.
– Достаточно уже притворяться, Керстен. Я здесь и никуда не уйду, как ты ни прикидывайся мертвой.
О, этот голос! Когда-то давно – Керри почти забыла – он сводил ее с ума. Он был мифическими сиренами, а она – несчастными моряками, спешащими навстречу гибели на их зов.
– Керстен, любимая… – голос доносился глухо, словно из глубины ее собственного сознания. – Ты сама напросилась на это, упрямица, – что-то теплое, влажное – и живое – коснулось ее губ.
Он поцеловал ее! Со сдавленным криком отвращения и ужаса Керри поспешно села, забилась в угол дивана, загораживаясь скомканной тряпкой, попавшейся ей под руку. Приглядевшись, Керри узнала в тряпке собственную фату. Ослепительно белое, ошеломляюще дорогое подвенечное платье тоже выглядело не лучшим образом.
– Уходи! – закричала Керри в склонившееся к ней лицо. Совершенное лицо демона-лжеца. – Кто выпустил тебя из ада, убийца? Уходи, убирайся, не трогай меня! Что тебе надо – денег? Я отдам тебе всё, что у меня есть…
– Керстен, – с укором в голосе проговорил мужчина. – На черта мне сдались твои деньги?
– Тогда что? – продолжала трястись всем телом, вжимаясь в подлокотник дивана, Керри Лайт. – Я отдам тебе всё, всё, только не убивай меня! Мне нельзя сейчас умирать…
Она так закусила от ужаса нижнюю губу, что на ней показалась кровь.
– О Боже, Керстен! – Скай Уидден двинулся к ней, и женщина завизжала так громко, что у нее самой готовы были разорваться барабанные перепонки.
– Керри! – теряя терпение, тоже прикрикнул на нее Скай.
Дверь за его спиной распахнулась, и в нее, подталкивая друг друга, ввалилась встревоженная толпа – пять-шесть неописуемо вооруженных женщин и мужчин.
– Мисс Лайт…
– Керри, ты в порядке?
– Что здесь происходит, мисс Лайт?
– Керри, он тронул вас хотя бы пальцем?
– Н-нет, – лязгая зубами, глава дома моделей смотрела на своих помощников невменяемым взглядом. – Нет, не всё в поря… – она неожиданно разрыдалась.
Обтекая замершую без движения фигуру незнакомца посреди студии, полную скрытого раздражения, сотрудники бросились к руководительнице.
– Принесите воды, у нее истерика!
– Доктора!
– А с этим что? – прорывался чей-то торопливый шепот. – Вызвать охрану или сразу полицию?
– Проверьте у него документы!
Реагируя на требование высокого женского голоса, сразу несколько человек посмотрели на незнакомца. Скайлер Уидден ответил им взглядом в упор. Он твердо стоял посередине студии, скрестив руки на груди и откровенно не собираясь идти ни на какой контакт. Незнакомец выглядел опасным.
Но смельчаки всё же нашлись.
– Мистер, – плотный мужчина пробрался сквозь толпу и занял оборонительную позицию напротив Ская, – я – Дуайн Крэбтри, директор по тканям.
– Счастлив за вас, – сухо отреагировал незнакомец. – И как ткани в этом сезоне, дороги?
– Хорошие вещи всегда в цене, – не растерялся Дуайн. – Могу я поинтересоваться, кто вы такой и что делаете в студии мисс Лайт? Посторонним вход сюда воспрещен.
Минуту губы мужчины кривила странная улыбка. Он словно раздумывал – отвечать ему или оставить вопрос без ответа.
– Я не посторонний.
– И? – поднятием бровей Дуайн попытался подбодрить его.
– И это всё, что вам пока следует знать.
– Дуайн, – проговорил такой холодный, уравновешенный голос, что Скайлер в первое мгновение не поверил, что он принадлежит Керри Лайт, минуту назад визжавшей в истерике, – мистер Уидден приобрел у миссис Трэйси-Витторио контрольный пакет акций Дома моделей Лайт. Он – новый директор по вопросам инвестирования.
– Он чем-то напугал тебя, Керри?
– Меня? – глава Дома смотрела на последнего рыцаря с легким царственным удивлением. – Нет.
– Но вы так кричали, Керри… – робко подал голос кто-то из женщин.
– Я? О! – мисс Керри Лайт смутилась. – Простите. Я увидела мышь.
– Ваше платье, мисс Лайт! – ахнула другая. – Оно погибло!
– Не надо преувеличивать, Наташа. Как только мистер Уидден уйдет, я переоденусь, и мы посмотрим, что можно поправить. А сейчас, пожалуйста, оставьте нас, – судя по выражению лиц некоторых сотрудников, такой тон был для нее непривычен. Но подчинились все, и Скай живо представил, как, выйдя за дверь, они моментально, отпихивая друг друга, припадают к замочной скважине с другой стороны.
Дверь закрылась за последним из них, и Скай выдохнул с облегчением:
– Ты держалась потрясающе, Керстен. Но как…
– Ни шагу дальше! – прямо ему в лицо смотрело черное отверстие крупнокалиберного полицейского пистолета.
– Я держу в студии оружие на случай появления воров, – объяснила мисс Керри Лайт. – И пистолет заряжен. В противном случае он годился бы только на то, чтобы один раз швырнуть его и оставить на память грабителю шишку на лбу. Вряд ли бы это его остановило. Так что стой там и говори, что тебе от меня нужно.
Скай обескураживающе улыбнулся:
– Быть вашим компаньоном, мисс Лайт.
– Я не верю тебе, – всё тело Керри оставалось напряжено. – Я читала специальную литературу еще девять лет назад, когда всё это начиналось, и знаю, что маньяки могут поджидать свою жертву годами, прежде чем…
– А знаешь, что я на самом деле хочу с тобой сделать? – серым, будничным тоном проговорил Скай.
Керри фыркнула:
Конечно, знаю. Ты хочешь вернуть Паломе ее… то есть мое…
– Я хочу разложить тебя на своих коленях и выдрать так, чтобы ты на неделю забыла глагол «сидеть». А потом заняться с тобой любовью и…
– О, да у тебя за эти годы появилась склонность к извращениям! – желчно парировала Керстен. – Будь осторожнее, сексуальные отклонения – не твоё амплуа. Ты больше по части убийств и расчленений.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.