Электронная библиотека » Бэт Риклз » » онлайн чтение - страница 3


  • Текст добавлен: 27 декабря 2020, 06:26


Автор книги: Бэт Риклз


Жанр: Современные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 3 (всего у книги 10 страниц) [доступный отрывок для чтения: 3 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Глава 5

Двенадцать дней до Рождества


Только по пятницам Кара позволяла себе уйти с работы ровно в пять. Многие ее коллеги уходили вовремя каждый день.

В эту пятницу они с Джен уже в два часа откупорили бутылку просекко, пока красились в туалете. Большинство девушек ушли домой, чтобы принарядиться к вечернему корпоративу. Маркус – их руководитель и основатель «Кликета» – еще в 11:30 велел всем отправляться готовиться к рождественской вечеринке. Но у Кары еще были дела, которые она не хотела оставлять на выходные. Зная характер подруги, Джен – рождественский ангел, ее спасительница и поставщик кофеина – доехала до ее квартиры и захватила кое-что из вещей. Спрашивать, в чем Кара хочет появиться на корпоративе, она тоже не стала. Платье-комбинация в блестках легко уместилось в ее рюкзаке вместе с клатчем. Кара планировала сложить в клатч деньги, ключи и телефон, а остальные вещи оставить на работе и забрать после выходных.

– Я тебя обожаю, я уже говорила это? Подруги лучше не существует. Ты же просто героиня: так со мной носишься – то кофе приносишь, то еду. У тебя должно быть свое шоу на телевидении.

– Говорила-говорила, за последнюю минуту уже раза три, – засмеялась Джен, наклонившись к зеркалу, чтобы приклеить накладные ресницы. – Но ты не останавливайся, хвали меня. Моему эго это по нраву.

Потянувшись к бутылке с просекко, Кара отпила глоток. Кому нужны кружки, если можно отхлебнуть из горлышка?

Они с Джен были подруги что надо: под орущую из телефона Джен рождественскую музыку наводили красоту в офисном туалете и, хихикая, на пару распивали дешевенькое просекко, купленное в магазине за углом. И это в два часа дня.

Корпоратив начинался около половины шестого, ехать до места в лучшем случае полчаса, а значит, оставалось целых два с половиной часа. За это время они успели прикончить три бутылки просекко – они продавались со скидкой, и покупать только одну было просто преступлением – и коробку конфет.

Кара с удовольствием сэкономила бы и вместо такси поехала на метро, но Джен пришла в ужас от идеи спускаться в подземку: «Ты что, хочешь чтобы у меня растрепалась укладка? Ты хоть заметила, на каких я каблуках?» – причитала она.

– Но за такси придется отдать кучу денег.

– Да не прибедняйся ты так. За такси я сама заплачу. Ноги моей в метро не будет. Не для того я столько возилась с этим макияжем, чтобы он поплыл, когда я вспотею в духоте.

Конечно, Кара не могла позволить подруге платить за все, однако перед тем, как решиться спустить на треклятое такси немалую сумму, нужно было хорошенько выпить. Прикидывая, сколько еще трат предстоит за сегодняшний вечер, Кара поймала себя на неприятной мысли: возможно, Элоиза права и она на самом деле немного Скрудж.

Отмахнувшись от собственных размышлений, Кара глотнула еще шипучки, потом присела на стол возле раковины и выудила из косметички флакончик с дешевым ярко-красным лаком для ногтей с блестками. Без него ни один рождественский наряд нельзя назвать завершенным.


По застеленным белоснежными скатертями столам было рассыпано конфетти из фольги. Центр каждого украшал венок из посеребренных еловых веток, убранный шишками и лентами. Из колонок тихонько звучали мелодии рождественских гимнов в исполнении пианиста, перед украшенной синими и серебристыми игрушками елкой работал фотограф.

– Обалдеть, какая прелесть, – выдала Кара и икнула.

– Как думаешь, не рано ли переходить к вину? – хихикая, спросила Джен и сжала руку подруги.

– Да не-е-ет.

У бара было полно народу. Пришли все, а это, как-никак, 43 человека. Три бармена за стойкой, мягко говоря, сбивались с ног.

– А, вот она где! – услышала Кара голос Дейва за спиной. Улыбающийся шеф держал в руках пиво. – Я уж думал, ты не появишься. Мы были уверены, что ты все еще работаешь.

Она засмеялась, но не знала, что ответить. Разве усердно работать – плохо?

– Я должен тебя угостить, – сказал он.

– В честь чего?

– Не уверен, выпадет ли позже шанс поздравить мою преемницу.

Кара в недоумении заморгала. Выпитый на голодный желудок просекко ударил ей в голову.

Он сказал «мою преемницу»?

Не ослышалась ли она?

– Погодите. Вы хотите сказать, место досталось мне? Я его получила?

Дейв рассмеялся и, похлопав Кару по плечу, сказал:

– Официально еще нет, но я говорил с Маркусом, и это дело почти решенное.

Кара натянуто улыбнулась. Дейв угостил ее фирменным рождественским коктейлем, который подавали в этом баре, и отошел поговорить с кем-то еще. В бокале было намешано что-то пряное и красное, а с края свисала искусно закрученная желтовато-красная шкурка апельсина. Кара ловко обогнула пару человек и оказалась около Джен, болтавшей возле бара с Альфи.

На какую-то минуту Дейв вселил в нее надежду, но «дело почти решенное» – это не гарантия.

– Привет, Кара, – сказал Альфи, отойдя чуть в сторону, чтобы она втиснулась между ним и Джен.

– Приветик.

– Платье у тебя супер.

– Спасибо, – улыбнулась Кара, на этот раз искренне. – А мне твой галстук нравится.

Опустив голову вниз, Альфи приподнял пальцами кончик своего галстука – ярко-красного монстра со встроенными светодиодными лампочкам, которые помигивали на рисунке с жуткой рождественской елкой.

– Тонкие намеки – мой конек, – сказал он.

Кара не могла не рассмеяться. Альфи было тридцать четыре, но возраст, семья и трое детей не мешали ему оставаться ребенком. На прошлой неделе он нарядился на работу рождественским пирогом. На Усабрь[7]7
  Усабрь или Мовембер – мероприятие, зародившееся в Австралии. Каждый ноябрь мужчины отращивают усы и в течение месяца делают пожертвования на изучение и борьбу с мужскими заболеваниями. – Примеч. ред.


[Закрыть]
отрастил потешные усы, как у моржа, а на «Забег жизни», в котором они участвовали летом, покрасил волосы в розовый.

У него и Джен были одинаковые коктейли. Альфи приподнял свой бокал и сказал:

– Выпьем!

Девушки повторили его жест. Кара никак не могла понять, что намешано в коктейле: он был довольно крепким. Еще глоток. Вкус отличный!

– Ну как, тебе уже сказали? Ты будешь нашей новой начальницей?

– Конечно будет! – воскликнула Джен, приобняв Кару за плечи. – Это же Кара – никто не вкалывает так, как она?

– Это не точно, – возразила Кара. Дейв не сказал бы ей ничего, не будь он уверен в своих словах, но не сглазить бы. Подцепив апельсиновую стружку соломинкой для коктейля, она продолжила: – И не буду я никакой начальницей.

– Ну как это не будешь? Через пару лет эту компанию возглавишь именно ты. Попомни мое слово.

– Потише, а то Маркус услышит, – притворно шикнула Джен и захохотала. – Рассердится и откажется оплачивать нашу выпивку.

Разговор перешел к рождественским планам. Альфи с мужем собирался отвезти детей к бабушке и дедушке в Девон, Джен хотела погостить у родных в Брайтоне. Подошедший к ним Брайан из СММ-отдела сказал, что поедет с семьей в Шотландию, на Хогманай[8]8
  Шотландский праздник.


[Закрыть]
.

– А у тебя какие планы? – спросил кто-то Кару.

– Ой, я даже не знаю, – ответила она и тут же оказалась в центре внимания.

– Я купила билет на автобус домой, но поеду или нет, пока непонятно. Билет можно вернуть.

Пояснение не помогло: все так и смотрели на нее, как на ненормальную.

У Кары в животе екнуло: она же не поговорила об этом с Элоизой. Как теперь быть? На работу надо вернуться до двадцать седьмого. Может, пускай Элоиза приедет в Лондон? Но в таком случае придется ли Каре готовить праздничный ужин с индейкой? Может, достаточно будет сэндвичей с беконом и шампанского с апельсиновым соком?

Кара снова отпила из бокала. Если они продолжат расспрашивать ее про рождественские планы, вечер рискует показаться вечностью.

– Спасибо тебе огромное, – сказала Кара, когда Джен отпустила ее и выпрямилась. – Правда, спасибо. Ты меня снова выручила. Я не устану повторять, как я тебя обожаю.

Рядом кто-то рассмеялся. Какой-то парень. Смех у него был приятный. И, кажется, знакомый. Кара качнула головой и расплылась в улыбке. Потом привалилась к фонарному столбу:

– Джо-о-ордж! Приве-е-ет. – Язык еле ворочался, а слова казались какими-то тягучими.

– Бог ты мой, – воскликнул он и снова рассмеялся. Приоткрыв веки, Кара заметила, что Джен держит в руке какой-то клатч, который выглядит точно так же как… Ой, а где же ее собственный? Потеряла? А там телефон, ключи… Да нет же, это ее клатч и есть.

Джен и Джордж подняли Кару на ноги, на которых она никак не хотела стоять твердо, пока не обхватила плечо подруги рукой, неуклюже запечатлев на ее щеке поцелуй:

– Я тебя люблю. Ты моя любимая лучшая подруга. Понимаешь? Из всех моих лучших друзей ты – самая-самая.

Вывернувшись из объятий подруги, она оказалась в руках Джорджа, которого попыталась, повернув голову, поцеловать. У него такие красивые губы. Он повернулся, и поцелуй пришелся в щеку. Ну и ладно. Щеки у него тоже красивые. Он весь такой милашка.

– Ты такой милашка.

Джордж засмеялся. Да что смешного-то? Он и правда миленький.

Увернувшись от очередного поцелуя, Джордж запротестовал:

– Да я от одного запаха опьянею. Сколько же ты выпила?

– Семь.

– Семь чего?

– Се-е-мь! – выкрикнула она, пародируя ведущего «Танцев со звездами» Лена Гудмана, и расхохоталась. – Ой, как мне нравится эта песня. Потанцуем, а? Нет, лучше давай водить хоровод вокруг елки. Ты будешь елкой!

Джен прыснула со смеху.

– Если не уверен, что справишься, скажи, – сказала она Джорджу, – а то я хочу обратно на вечеринку.

– Справлюсь.

Джен обняла подругу, внимательно на нее посмотрела, и, переведя взгляд на Джорджа, сказала:

– Позаботься о ней. Я за нее волнуюсь. Как доберетесь, напиши. Мой номер в ее телефоне. Пароль: пять-шесть-восемь-три.

– Пять-шесть-восемь-три. Запомнил.

Убрав руку с плеча подруги, Джен направилась внутрь бара.

Джордж обхватил Кару за талию, она обвила рукой его плечи. «Как же он хорошо пахнет», – подумала она.

Неуклюже забираясь в салон такси, где пахло не так приятно, Кара вдруг спохватилась:

– Ой, кажется, сумочку забыла! – выпучив глаза, в ужасе воскликнула она. – Я ее потеряла!

– Она у меня, – улыбнувшись, сказал Джордж и помахал клатчем.

Успокоившись, Кара откинулась на сиденье.

– А телефон там?

Он заглянул в сумочку и принялся перечислять:

– Один телефон, один кошелек, одна связка ключей, одна губная помада, одна полоска от лотерейного билета и… Зачем ты взяла ваучер «Амазона» на рождественский корпоратив?

Кара наклонилась, чуть не упав Джорджу на колени, и заглянула в сумочку.

– А! Да я же его выиграла! В лотерее!

– Хорошо, что ты бутылку вина не выиграла, – засмеялся Джордж и, обратившись к водителю, сказал: – Здесь налево, приятель. Да, чуть не доезжая до конца – вниз. Синяя дверь.

Как только такси остановилось, Кара попыталась забрать клатч у Джорджа, чтобы достать деньги, но он мягко отстранил ее, расплатился с таксистом и помог девушке выйти. Они подошли к какой-то двери, такси уехало.

Кара удивленно оглядела дверь: оказывается, у нее в доме такая же.

Джордж достал ее ключи и вставил в дверь: «Так это же мой дом!» – поняла наконец Кара.

Она оступилась и чуть не упала вперед, но он вовремя подхватил ее под локоть и помог выпрямиться. Кара захихикала, прижала палец к губам и прошипела «Тссс!», наклоняясь к ступеням лестницы. Это оказалось ошибкой: лишенная равновесия, Кара завалилась вперед и позже обнаружила, что упирается в ступеньки ладонями. Ну и ладно. Можно подняться наверх и на четвереньках. Это даже забавно.

Джордж помог ей подняться.

Каре показалось, они шли по лестнице целую вечность.

В квартире она рухнула на кровать и, раскинув руки, начала двигать ими, как будто делала снежного ангела. Покачав ногами, попросила:

– Поможешь снять туфли? Ой, лучше не надо! Не надо, не снимай. У меня ноги воняют.

Джордж стянул с нее туфельку и, понюхав, сделал вид, что падает в обморок.

– Терпимо, – констатировал он, стягивая вторую туфлю. Кара уперлась в него ногой. – Я же наполовину огр, к вони привычный.

– Спасибо, Шрек. – Она опустила ноги на кровать. Ступни свешивались с края, а голова не доставала до подушки. Увидев, что Джордж копается в ее телефоне, она спросила:

– Откуда ты знаешь пароль?

– Джен сказала. Она просила написать, когда ты доберешься до дома. – Послышался щелчок камеры. – Это чтобы она не думала, будто я тебя похитил или бросил где-нибудь в канаву.

– Спасибо, что не оставил меня в канаве.

Он сел на кровать рядом с ней:

– Завтра утром ты будешь себя ненавидеть.

– Кажется, я уже начала себя ненавидеть.

– Ну вот. Я знаю, что тебе поможет: вода, кофе и пицца. Продержишься еще немного, не заснешь?

– Засну.

– Принесу тебе стакан воды из кухни, не засыпай, ладно?

– Не ладно.

У нее была бутылка воды на нижней полке книжного стеллажа. Наклонившись, Кара потянулась в нужном направлении, хотя до цели оставалась еще около полуметра.

Джордж взял с полки бутылку с водой и вложил ей в руку.

– Ты лучший. Я тебя люблю.

– Даже сейчас? – Кара увидела пляшущую на его губах улыбку, которую Джордж пытался сдержать. Его глаза сверкали, как блестки на ее платье.

– Да, – ответила она и приподнялась, чтобы отпить из бутылки. Напившись, вернула ее Джорджу и снова легла на спину. Как приятно оказаться в кроватке.

Уже закрыв глаза и засыпая, она сказала:

– Я здорово облажалась.

И это было бы еще полбеды, но ее мысли снова и снова возвращались к этой мысли.

– Все, не видать мне теперь повышения. Боже, я так напилась.

– Дадут тебе твое повышение. На рождественских корпоративах все ведут себя немного неадекватно. Так и должно быть. Это же Рождество. Ну посмеются над тобой немного в понедельник, и до следующего года об этом никто не вспомнит.

Кара простонала что-то, затем перекатилась поближе к Джорджу, закрыв ладонями лицо. Блестки на платье захрустели, протестуя против такого обращения.

– Мне надо переодеться – отвернись.

Удивительно, но он и правда отвернулся, а она как-то смогла встать, стащить с себя платье и натянуть одну из безразмерных футболок с какой-то университетской символикой, которые у нее были вместо пижам.

– Спасибо, что приехал за мной и домой довез.

– Не за что. Ты в курсе, что постоянно звонила мне из того бара? Говорила, что любишь, и хотела познакомить со всеми своими друзьями. Ты пела в трубку «Волшебную сказку Нью-Йорка».

– Что, правда?

– Да, оба куплета. Это было отвратительно.

– Иди ты.

– Две минуты назад ты меня любила.

– Да, но ты только что назвал мое пение отвратительным, – поворчала Кара, заворачиваясь в одеяло как в кокон, из которого теперь торчало только ее лицо. Джордж посмотрел на нее, наклонив голову набок и улыбнувшись краем губ. – Что такое? – спросила она.

– Странно, конечно, такое говорить, но ничего, если я останусь тут? Просто переживаю, что тебя начнет тошнить. Выглядишь, мягко говоря, не очень. Где у тебя мусорное ведро? – Он встал, оглядывая комнату в поисках мусорки, и придвинул ее ближе к кровати.

– Это ты выглядишь не очень, – невнятно огрызнулась Кара.

– Я так полагаю, это «нет».

– Мое остроумие на тебе закончилось, – посетовала она, поворачиваясь на спину и сдернув половину одеял. – Можешь оставаться. Не вырвет меня, но оставайся. А если меня стошнит прямо на тебя, то сам будешь виноват.

Проснувшись шесть часов спустя, Кара обнаружила, что Джордж сопит рядом на кровати, язык распух, голова раскалывается, а чувство стыда готово поглотить ее с головой. Она даже не осмеливалась проверить телефон, чтобы не видеть, какие отвратительные фотографии или сообщения отправляла накануне вечером.

Кара закрыла глаза. Она надеялась снова заснуть и проспать все похмелье, которое, несомненно, будет ужасным. Как жаль, что нельзя проспать и Рождество, и Новый год.

Глава 6

Одиннадцать дней до Рождества


– О-о-о-о.

Кара стонала в телефоне.

Элоиза подавила смешок и сочувственно спросила:

– Что, хорошо погуляла?

– Наоборот.

Элоиза макнула кисточку во флакончик с красным лаком, приложила ее к краю, чтобы убрать излишек, и провела по ногтю указательного пальца. Лак был дешевый, но достаточно яркий и блестящий. На вечер хватит, а большего и не требуется.

– Что такое?

Кара что-то простонала.

– Да ладно, так уж плохо?

– Уж поверь, хуже быть не может. Мы начали пить с двух часов дня, и дальше я не останавливалась. Я перепробовала сотню разных интересных коктейлей, даже не знаю, каких именно. После вечеринки мы пошли в бар и добавили в программу «Ягер-бомбу»[9]9
  Коктейль на основе энергетика и ликера «Jägermeister».


[Закрыть]
.

– Только не говори, что ты пила текилу.

Молчание сестры оказалось достаточно красноречивым.

– Ох, Кара-Кара, ты же знаешь: текилу тебе нельзя.

– Кто-то купил ее на всех. Я так напилась, ты бы знала. Выставила себя полной дурой. Джен говорит, я заявила Маркусу, что через два года возглавлю офис.

– Нет, только не это, – выдохнула Элоиза. – Так и сказала?

– Да, представь. Они там все, конечно, поржали надо мной. А все из-за Алфи: он в начале вечера это сказал, и его слова засели у меня в голове. Домой вернулась к двенадцати.

– Ну прямо хре́нова Золушка. Как же ты добралась домой в таком-то виде? Ты же не поехала на метро? Ты же могла уехать к черту на рога. Или с платформы упасть…

– Ладно, мамуля, не ной. Я уехала на такси. Джен позвонила Джорджу, и он меня забрал.

– Да ты что? И просто так взял и приехал?

– Приехал, да.

– Да он святой.

– Я постоянно признавалась ему в любви.

Элоиза захихикала. Кара была из тех, кого алкоголь превращает в милых собеседников, любящих всех и каждого. Она болтает без умолку, со всеми фотографируется, угощает направо и налево, лезет обниматься. Элоиза почувствовала укол ностальгии: все-таки она скучала по сестре.

– Сегодня утром Джордж как-то странно себя вел, – продолжала тем временем Кара.

Элоиза удивленно нахмурилась, и, отвлекшись, капнула лаком на руку.

– Черт, – пробормотала она. – Он что, остался на ночь? Вы занимались сексом? Ты же была в хлам пьяная.

– Нет! Конечно, не занимались. Он остался проверить, не будет ли меня тошнить во сне. Но дело не в этом. Утром он звонил кому-то. Я почти ничего не расслышала: он думал, я еще сплю. Но его голос… он звучал так… ласково. Как в разговоре с кем-то очень близким. Упомянул какую-то Лину и что скоро будет, а потом я «проснулась». – Элоиза представила Кару, ставящую в этот момент пальцами воображаемые кавычки. – И он засобирался домой. И сразу ушел. Странно, да?

– Ну-у-у…

– Если это просто приятельница, то он так бы и сказал, что пошел с ней встретиться, но об этом и речи не было. И ни про какую Лину я раньше от него не слышала. Он вчера довез меня домой, был так мил, следил за моим самочувствием – и вдруг утром вскочил и убежал. Даже чаю не остался выпить.

– Ты имеешь в виду, даже не сделал тебе чаю?

– И это тоже. Но ведь странно, разве нет? По-твоему, я все преувеличиваю?

– Надо было просто спросить, – резюмировала Элоиза, хотя она в подобной ситуации отреагировала бы точно так же: навыдумывала бы всякого, позвонила сестре и спросила, не странно ли это.

– Ему же двадцать четыре года?

– Да, а что?

– Может, у него есть дети?

– Я думаю, он бы упомянул о детях.

– А Джуд Лоу в «Отпуске по отпуске по обмену» не стал.

– Ну все, хватит уже. Ясно, что толку от тебя никакого, – недовольно простонала Кара.

– Я думаю, этому всему есть вполне невинное объяснение. Лучше всего спросить его самого. И если начнет юлить, тогда… я не знаю. Проверить его сообщения? Или это чересчур?

Сама Элоиза ничего такого не предпринимала, пока встречалась с Джошем. Она предпочитала думать, что слишком остро реагировала и придумывала лишнее. Считала, будто слишком расслабилась и надо работать над сохранением отношений еще усерднее. Она все себе придумала, а Джошу можно доверять. Ей приходилось доверять, только на этом все и держалось.

Похоже, стоило все-таки проверять его сообщения. Возможно, тогда для нее не стала бы полной неожиданностью новость о его, например, путешествии с другой девушкой.

– Не знаю, – насмешливо хмыкнула Кара. – А Джуд Лоу что бы сделал?

– Ну и злюка же ты с похмелья.

– Я злая, потому что рискую работой. И, похоже, все попало и повышения мне не видать.

– Не драматизируй ты так. Это же был рождественский корпоратив. Ну облажалась, с кем не бывает.

– Со мной не бывает.

Ну конечно, идеальная Кара не может сесть в лужу.

– Раз так все плохо – возьми пару отгулов и поезжай к маме и папе, подожди, пока все уляжется. Или притворись больной и поработай из дома.

– Не собираюсь я бежать домой к родителям, – резко оборвала сестру Кара. – Я в состоянии справиться с собственными проблемами.

В воздухе повисло «в отличие от тебя». После разрыва с Джошем Элоиза вернулась в родительский дом и неделю не вставала с кровати. Она не хотела ничего делать, только упивалась своим горем, рассматривала их совместные с Джошем фотографии и удаляла их из своего «Инстаграма».

Тогда Кара уговорила ее вернуться в университет за несколько недель до выпуска, чтобы закончить курс. И теперь при каждом удобном случае напоминала ей о том времени, когда Элоиза, как маленькая, нуждаясь в поддержке и понимании, бросила все и приехала в родительский дом. «Можно подумать, ты намного лучше», – недовольно подумала Элоиза и сердито нахмурилась.

– Что ты хочешь от меня услышать, Кара? – спросила она, нанося очередной слой лака на ноготь.

Ответа не последовало. Кара молчала. Элоиза подумала, что, скорее всего, сестра передразнивает ее, беззвучно шевеля губами.

В конце концов, Элоиза предложила:

– Закажи еду. Выпей чаю. Позвоню тебе завтра: надо обсудить Рождество.

– Хорошо тебе повеселиться сегодня.

– Спасибо.

Элоиза заметила, что Кара ничего не ответила на предложение обсудить Рождество. Каждый раз, когда всплывала эта тема, у нее обнаруживались какие-то срочные дела, и их разговор обрывался. Элоиза изо всех сил сдерживалась, чтобы не показать своего отчаяния. Встречать Рождество в одиночестве – это слишком.

А Кара, судя по всему, будет готова поговорить о празднике только ко Дню подарков[10]10
  День, следующий после Рождества (26 декабря).


[Закрыть]
.


Вытащив почту из ящика, Элоиза увидела, что подъехала машина Джейми. Она придержала дверь, он помахал ей, доставая из багажника увесистые пакеты.

– Только не говори, что ты покупаешь подарки за неделю до Рождества, – осуждающе сказала она, кивнув на них.

– А когда же их еще покупать?

– Я начинаю в октябре. Иногда даже в сентябре, если вижу что-то подходящее и знаю, что человеку понравится.

Он, улыбаясь, покачал головой. С той ночи, которую ему пришлось провести у нее на диване, они почти не общались. Почему-то от этого было грустно. Элоиза сама не понимала почему, но грустно.

– Идешь в какое-то интересное место? – спросил он: сложно было не заметить ее яркий лак, макияж и… бигуди. – На свидание?

Элоиза пощупала бигуди, рассмеялась и… ой, только не краснеть! Ну вот, так и есть: щеки полыхали огнем. Он заметил?

Когда, когда же она в него так втрескалась? Как умудрилась сделать такую глупость? Это случилось до того, как он у нее ночевал? А его внешность – он всегда был таким симпатягой? Как она не замечала этого раньше? Одна улыбка чего стоит, а эти скулы и глаза?

Наверное, это из-за очков.

Раньше он ей не нравился, потому что их не носил.

Однако прямо сейчас он без очков, но при взгляде на него у нее в животе летают бабочки.

– Это мы сегодня отмечаем Рождество с девочками с работы, – объяснила она. – Через неделю школа закроется на каникулы. Забронировали столик в пабе «Красный лев». Ничего особенно, просто посидим.

– Может, там и увидимся. – Джейми правильно понял ее вопросительный взгляд и добавил: – Я сегодня иду туда же с друзьями пивка попить.

– Что ж. – Они оба уже стояли в коридоре лицом к лицу у дверей своих квартир. Элоиза прижала письма к груди и добавила: – Значит, еще увидимся сегодня.


Элоиза столько смеялась, что у нее уже болели щеки. Навалившись на барную стойку, она пыталась привлечь внимание персонала. К их столику уже не подходили целую вечность, и она вызвалась сходить к стойке и заказать всем напитки.

Она это сделала не в надежде найти взглядом Джейми. Вовсе нет. До такой степени отчаяния она еще не дошла.

Но все равно не смогла сдержать улыбку, когда чья-то рука опустилась на ее спину между лопаток. Это был Джейми.

– Привет!

– И тебе привет.

Он тоже улыбнулся, глядя ей в глаза, и Элоиза тут же растаяла. Боже, какая она жалкая: вся обмерла только от вида его каштановых, стильно уложенных волос, и расстегнутого воротника рубашки, и гладко выбритых щек… Жалкое же она, должно быть, являет собой зрелище.

– Хорошо проводишь время? – спросила Элоиза, надеясь, что он не заметил, как она на него пялится.

– Да, знаешь, неплохо! Правда, оказалось, я пропустил напоминание с требованием явиться в кошмарном свитере с оленями и елками, поэтому оплачиваю всем выпивку.

– Эх ты, новичок.

– Ты, я вижу, тоже не в свитере.

Ей это показалось из-за выпитого вина, или его взгляд и правда задержался на ее серебристо-черном платье и блестящих туфлях на шпильках?

– Я его сняла. Жарко тут.

Он снова улыбнулся, слегка прикусив нижнюю губу. Боже ты мой, обязательно было так делать? Теперь она пялилась на его губы. Неимоверным усилием воли Элоиза заставила себя смотреть ему в глаза.

– Ты надела рождественский свитер поверх платья?

– Ну да.

– А это… – Джейми потянулся к лицу Элоизы и, отодвинув волосы, тронул рукой висящую в ее ухе сережку в виде увесистого венка с маленькими бубенчиками. – Ты смотри, какие огромные. Такими елку можно украшать. Ты уверена, что это не елочные игрушки?

Элоиза засмеялась, а он выпустил сережку и неторопливо убрал руку с ее шеи. Но, может, это только ей так показалось.

Наконец-то подошел бармен, и Элоиза отвлеклась на заказ выпивки: прочитала список напитков из заметок телефона и попросила принести все к их столику.

– А я-то хотел тебя угостить, – сказал Джейми. Она подскочила от неожиданности и их тела на мгновение соприкоснулись (Элоиза и не подозревала, что они сидят так близко). – Я, конечно, понимаю, сейчас Рождество и все такое, но за это вот все мне платить не хочется.

Элоиза снова рассмеялась, чувствуя, как кровь снова прилила к лицу. Боже. Никогда она так не трепетала от близости с парнем. Ни разу. Даже с Джошем такого не было. Собственно, с ним и были-то только неловкие свидания, вымученные сообщения, которые вроде как считались попытками флирта, – а потом – бах! – и они уже встречались. И уж точно ее не трясло так, как сейчас, во время недавних встреч с незнакомцами из «Тиндера».

– Так ты собирался купить мне выпивку?

– Теперь ты никогда этого не узнаешь.

– Ну… – Она обернулась к столику, где сидели коллеги, празднующие Рождество. – Через полчасика народ поедет по домам. Если еще будешь здесь, так и быть, сможешь меня угостить.

– Разрешаешь? – Он оказался очень близко – кто-то, протискиваясь к бару, подтолкнул его в спину. Элоизу словно током прошибло.

«Не будь такой жалкой» – мысленно приказала она себе.

– Ну, раз ты так просишь.

– Спорим, я угадаю, что ты любишь?

– Ну-ка?

– Водопроводная вода. С долькой лимона в те дни, когда хочется чего-то особенного.

– Берегись, транжира, – захохотала Элоиза. – Нельзя же разбрасываться такими предложениями. Может, я как раз подыскиваю богатого придурка, чтобы женился на мне и пополнял мою коллекцию рождественских сережек.

– Судя по тому, как дорого они выглядят, – усмехнулся он и снова наклонился к ее сережке, на этот раз, к разочарованию Элоизы, не коснувшись ее шеи, – этот придурок должен быть безумно богат.

Элоиза улыбнулась. Наслаждаясь приятным ароматом его лосьона после бритья, она пропустила свой ход в игривой перепалке.

– Ну я… мне, похоже, пора к своему столику. Посижу еще, пока все не начали разъезжаться.

Вечеринка подходила к концу, и многим из ее коллег-учителей надо было возвращаться домой, к семьям. Джейми не сводил с нее глаз и, продолжая улыбаться, отошел немного в сторону, оставив ей немного места, чтобы протиснуться к своему столику. Элоиза выскользнула из-за стойки, задев платьем его рубашку, и, уходя, обернулась: он по-прежнему смотрел на нее с легкой усмешкой, а в глазах плясали искорки.

Пусть смотрит, она совсем не против.

Элоиза чувствовала себя бутылкой шампанского, которую только что встряхнули.

Ну правда, когда это случилось? Когда и почему она умудрилась втрескаться именно в Джейми Дарси?


Она оставалась за столиком, пока самые стойкие из коллег не начали собираться домой. Двое из них так и остались трезвыми, потому что были за рулем, однако остальные не отказывали себе в выпивке: стол был уставлен пустыми бокалами от вина и пивными бутылками.

Элоиза взяла со стула пальто, шарф, рождественский свитер и сумочку и направилась к выходу. Вряд ли Джейми остался так надолго: вечеринка затянулась, и люди начали собираться по домам только через час. И все же она надеялась снова его увидеть.

Ее надежды сбылись: он сидел у барной стойки и копался в телефоне, держа в руке почти опустевший бокал пива.

Элоиза понимала: ей следовало бы просто взять и уйти. Попросить кого-то подвезти ее или уехать на такси. Джейми ее до сих пор не заметил.

Никогда еще она не чувствовала ничего подобного по отношению к другим. Это пугало. Только вот, может, она ему не так уж и нравилась. Просто попалась на глаза, вот он и решил провести время весело, ничего особенного. Так было бы даже лучше, если бы не одно «но»… он ей нравился сильнее, чем просто партнер по случайной интрижке, и рядом с ним ее сердце заходилось бешеным стуком.

Надо уходить. Незаметно уйти и все.

Но ноги Элоизы сами устремились в сторону барной стойки, и вот она уже опустилась на высокий табурет рядом с Джейми:

– А где же твои друзья?

– Ушли домой.

– Ты что, меня ждешь?

– Может быть, – ответил он и улыбнулся.

Он определенно флиртовал. Явно заинтересован в общении. Единственный вопрос: насколько?

– Итак, что будешь пить?

– Закажи на свой вкус.


Они выпили только по одному напитку – Элоиза джин с лимонадом, а Джейми сидр, – но просидели, болтая и беззастенчиво флиртуя, до самого закрытия. Насколько она могла судить, все было просто замечательно. Большую часть времени они заигрывали друг с другом. Единственный неловкий момент – Элоиза несколько раз поперхнулась джином, когда Джейми уж слишком ее смешил.

Во всяком случае, они сидели, повернувшись друг к другу, то и дело соприкасаясь коленями, а его ладонь лежала на ее бедре – теплая, слегка влажная, но это ничего: Элоиза и сама немного вспотела.

Когда они вышли из бара, Элоиза была уже слегка навеселе, но это не помешало ей заметить, насколько на улице похолодало. Джейми вызвал такси и сказал, что машина подъедет через десять минут. За десять минут можно окоченеть, у Элоизы и так зуб на зуб не попадал. Рождественский свитер! Если надеть его, станет теплее. Элоиза уже почти натянула его, когда Джейми, державший пальто, неожиданно привлек ее к себе, положив руки на бедра, и она почувствовала тепло его тела.

– Ты не раздеваешься, а надеваешь еще больше одежды. Это намек?

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации