Электронная библиотека » Дарья Калинина » » онлайн чтение - страница 5


  • Текст добавлен: 7 мая 2024, 09:05


Автор книги: Дарья Калинина


Жанр: Иронические детективы, Детективы


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 5 (всего у книги 37 страниц) [доступный отрывок для чтения: 12 страниц]

Шрифт:
- 100% +
Глава 5

Прибытие полиции на остров они все дружно проспали. Вечером засиделись допоздна, наслаждаясь электрическим светом, теплом и комфортом. Беречь топливо больше было не нужно. Кошмар закончился. Или должен был скоро закончиться. Завтра их всех спасут, сообщение с большой землей восстановят, тело Багра заберут, и снова все будет хорошо.

– Вот только сможем ли мы продолжить экспедицию? – неожиданно произнесла Вероника. – Хозяин острова мертв. Позволят ли нам тут остаться?

– Кто?

– Ну… наследники, например.

– Сначала вопрос с полицией решить нужно, – хмыкнул Никита. – Ты же слышала, один псих уже обвинил нас всех в том, что это мы прикончили Багра.

Все задумались. А Лисица достал откуда‑то флягу с коньяком.

– Вот, приберегал на всякий случай.

– И случай этот пришел, – подтвердил Эдик.

На острове был сухой закон, заведенный самим Багром. И сейчас, выпивая за помин души хозяина острова, все почему‑то чувствовали неловкость. Однако это не помешало им крепко заснуть. Коньяк, выпитый практически на голодный желудок, подействовал быстро. Вечером все поели без аппетита, а некоторые так и вовсе отказались от своей порции. И Леся в роли поварихи хорошо понимала их.

Готовить пойманную рыбу она не стала. Только почистила крупные тушки и присолила их, чтобы не пропали. А на ужин приготовила опять тушенку. И хотя на сей раз Леся постаралась разнообразить кушанье, добавив к мясу гречку, но лучше от этого не стало. Все хоть и были голодные, но поели вяло и мало. И поэтому выпитый алкоголь буквально свалил всех с ног.

Утром все проснулись от пронзительного лая Барсика. Пес носился внизу вдоль причала и лаял на чужаков, не давая им пришвартоваться.

– Знакомый баркас!

– Это же наш «Адмирал»!

– Старый Иов вернулся!

– Осознал!

– Раскаялся!

Но старый адмирал раскаявшимся отнюдь не выглядел.

– Заберите этого дьявола, пока я ему башку не проломил якорем! – заорал он, увидев спускающегося по склону Лисицу. – Дайте нормально причалить!

Лисица ухватил Барсика за ошейник и попытался втолковать ему, что эти люди – свои. У него это получилось куда хуже, чем выходило у Багра. И Барсик продолжал скалить зубы, пока прибывшие на баркасе люди сходили на берег. Также и спустившиеся к причалу «островитяне» с любопытством разглядывали новых гостей. Вместе с капитаном прибыла уйма народу.

Первой на берег ступила рослая и дородная дама лет пятидесяти пяти – шестидесяти со старомодной высокой прической на голове. По внешнему виду она напоминала продавщицу сельпо советских времен. Вот только годы добавили ей слишком много лишних килограммов, да и целых четыре подбородка женщину тоже не красили.

– Лидия Никаноровна, – величественно представилась она всем. – Хозяйка этого острова.

Значит, это супруга Багра! Та самая, которая не захотела перебраться с мужем на остров и даже вовсе расплевавшаяся с ним за эту затею. Лидия Никаноровна считала затею с возведением острова среди залива просто дурацкой. И очень сердилась на мужа за впустую потраченные деньги.

– Это мы еще посмотрим, кто тут хозяйничать станет!

Следом за Лидией Никаноровной с баркаса спрыгнул молодой человек с таким нахальным выражением лица, что подруги невольно поежились. Но женщина ничуть парня не испугалась:

– Молчи, Юрка! Или забыл, как я тебе уши драла, когда ты у меня в магазине леденцы воровал? Остров принадлежал моему мужу, значит, теперь он мой!

– Наш, мама, – поправил ее этот персонаж. – Не надо забывать, я тоже наследник.

– С какой это стати?

– Я уже объяснял вам, Лидия Никаноровна, что вы в самом деле дурой‑то прикидываетесь? Я к юристу в город смотался, он мне все популярно объяснил. Супруги и дети в равных правах между собой находятся. Все они наследники первой очереди. Ясно вам?

– Ишь ты, – недобро прищурилась женщина. – Обобрать меня вздумал, бандюга несчастный! Да какой ты мне сын! От Клавки-шалавы ты родился.

– Но батя меня своим сыном законным порядком признал. Или забыли, Лидия Никаноровна, как вы по этому поводу бесились да окна моей маменьке все перебили? Вашему же супругу их потом и вставлять пришлось. А как же, не мог он допустить, чтобы его женщина и родное дитя в холоде бы мучились!

Лидия Никаноровна метнула в сторону парня взгляд, полный самой жгучей ненависти. И в чем‑то ее подруги понимали. Юра был не из тех людей, которые с первого взгляда располагают к себе. Этот молодой человек был физически силен, на крепкой шее болталась толстая золотая цепь. К тому же он щеголял в спортивном костюме и кожаной черной куртке. На голове у него была кепочка. А под мышкой зажата борсетка. Кого же это принесло на их голову?

Между тем Лидия Никаноровна вся зашлась от гневного крика:

– Паскудник! Мать твоя была потаскуха, а сам ты бандит! Один срок отсидел, второй хочешь? Ну, так я тебе это быстро устрою. К юристу он смотался, и врать не боится. Когда ты успел в город‑то смотаться? Ночью, что ли, тебя юрист твой консультировал?

Она кричала так громко, что все лицо покраснело, глаза выпучились, а из уголка рта стекала тонкая ниточка слюны. Юра смотрел на мачеху, но не перебивал. Он явно чего‑то дожидался. Может быть, того, что Лидия Никаноровна прямо сейчас помрет на его глазах от удара?

– Мама, не кричи, пожалуйста, – неожиданно послышался тоненький девичий голосок. – Он же специально тебя подначивает. Ты что, не видишь? Хочет, чтобы у тебя давление подскочило и тебе бы врач понадобился.

Это произнесла худенькая девушка, по виду совсем ребенок. Стоящие поодаль подруги решили, что ей лет пятнадцать. И только когда девушка приблизилась к ним вплотную и протянула маленькую ладошку для рукопожатия, они поняли свою ошибку.

– Аня, – представилась девушка.

Теперь подруги видели, что ей лет двадцать пять, а то и все тридцать. Но маленькая собачка до старости щенок. Издалека Аню запросто можно было принять за подростка.

– Мама, пойдем, – ласково обратилась Аня к своей матери. – Тебе надо прилечь. Там у папы есть отличная тахта. Тебе понравится, я уверена.

– Ничего мне тут не может понравиться, не выдумывай, Анька!

– Тебе все равно надо отдохнуть и выпить лекарство.

И, заботливо поддерживая мать, крошечная Аня двинулась наверх. Она напоминала карлика, волокущего на себе великана.

Итак, на остров прибыли наследники Багра. Его жена. Сын, родившийся у Багра «на стороне», и дочь. Именно этим троим предстояло договариваться между собой о том, как они будут использовать доставшийся им в наследство от отца и мужа остров. А в том, что все они положили глаз на Багоратию, сомнений ни у кого из друзей не возникло.

Кроме семьи Багра, на остров прибыли следователь из районного управления и его помощник, который должен был играть роль фотографа, эксперта и оперативника. Следователю было за сорок, но его усталый вид говорил о том, что единственное, чего он хочет в этой жизни, – спокойно дослужить до пенсии. А потому вся эта чертовщина с телом, обнаружившимся на острове, ему была решительно не нужна. И судя по тому неприязненному взгляду, каким следователь окинул окрестности, ему совершенно явно не нравился ни сам остров, ни то, что тут происходит.

Обменявшись рукопожатиями с мужчинами, следователь сразу же приступил к делу:

– Где было обнаружено тело? Тут?

– Прямо у пирса.

Нагнувшись над водой, следователь осмотрел пирс и с удовлетворением отметил:

– С того краю бетон здорово оброс водорослями. В дождь он становится совсем скользким. И конечно, потерпевший запросто мог поскользнуться сам.

А встав на колени, следователь обрадовался еще больше:

– Эге, да тут и арматуры полно торчит. Ну‑ка, Вить, сфоткай ты мне эти железки. И водоросли тоже не забудь щелкнуть.

– Глеб Михалыч, а может, я еще и сети щелкну? – предложил помощник. – Вон они на берегу лежат. Вроде бы говорили, покойный в них запутался.

– Щелкай, – великодушно разрешил ему следователь. – Где фотоаппарат?

– У меня!

Витя показал обычную цифровую «мыльницу», кивнул начальнику и со всех ног кинулся выполнять его приказание. Лучше бы Витя так сильно не торопился. Тогда, возможно, ничего бы и не случилось. Но внезапно правая нога Вити заскользила по неровному бетону, идущему тут на спуск. Смешно взмахнув руками, Витя выпустил фотоаппарат, который, полетев по дуге, шмякнулся на бетон. А сам Витя, окончательно потеряв равновесие, полетел в воду.

– Ой! Упал!

– Убился!

– Помогите!

Все кинулись к месту происшествия. И дружный вздох облегчения вырвался почти одновременно у всех, когда в морской воде показалась голова Вити. Парень отфыркивался от попавшей в нос воды, но в целом выглядел бодрым.

– Ты цел?

– В-в‑водичка‑то б-бодрит! – стуча зубами от холода, выбрался на пологий берег Витя. – К-как там мой фотик?

Лисица поднял фотоаппарат, и все с удивлением убедились, что падение не нанесло технике никакого ущерба. Фотоаппарат пикнул и включился, ничем не показывая, что обижен таким хамским к себе отношением. Следователь сам щелкнул несколько раз интересующие его предметы. И кивнул головой:

– Порядок.

– Тогда я пойду в‑в-в… д-дом, – простучал зубами Витя. – А то х-х-холодно!

– Иди, конечно.

Витя пулей помчался наверх. А следователь вздохнул:

– Вот балбес. И берут же таких! Только сегодня утром прикатил, а уже столько всяких дел натворил, другому на год бы хватило. Кружку мою любимую с медведем, которую мне подарили, разбил. Чай взялся приготовить, так заварку всю рассыпал. Да не просто рассыпал, а словно нарочно на компьютер весь пакет вытряс. За пылесосом его послал – на лестнице уборщице нашей ведро с мыльной водой перевернул. Пылесос я ему в руки уже и не дал, побоялся. Ох, грехи мои тяжкие… И за что мне все это? Ну, показывайте, где потерпевший?

И вся компания отправилась наверх к дому. Впрочем, следователь отнюдь не был намерен затягивать следствие.

– Лично мне все ясно, – заявил он, осмотрев тело Багра. – Смерть в результате несчастного случая. Расследовать тут нечего. Мы забираем тело, а вы…

Тут следователь запнулся.

– А вы… что же… вы‑то остаетесь или с нами поедете?

Но Лисица и Эдик недаром уже успели посекретничать о чем‑то с Лидией Никаноровной. Вдова быстро расположилась в пользу вежливых и воспитанных городских «мальчиков». И к тому же она понимала, за владение островом ей еще предстоит жаркая схватка с Юрой. Парень тоже нацелился на наследство отца. И в предстоящей битве Лидии Никаноровне и ее дочери был важен любой союзник. Если таковыми для нее станут Лисица и его ребята, она готова потерпеть их присутствие на острове.

– Я остаюсь на острове, – произнесла Лидия Никаноровна. – И все эти ребята тоже останутся со мной.

– Тогда и я остаюсь! – подскочил на стуле Юра.

– Что говоришь? Кто тело отца твоего на берег повезет?

– Они… полицейские.

– Одного батьку отправить хочешь! – упрекнула пасынка Лидия Никаноровна. – С чужими людьми. И не стыдно тебе? А еще говорил, что отца любишь.

– Пусть Анька его сопровождает! Я тут останусь. Вам, Лидия Никаноровна, я ни на грош не верю. Может, у батьки здесь еще деньги где припрятаны? Или другие какие ценности? После вас и не найдешь ничего!

– Ты в чем меня, шельмец, подозреваешь?

– А я не подозреваю, я вам так прямо и говорю, – не дрогнул Юра. – Вы, Лидия Никаноровна, очень уж до денег хваткая. Если чего ценного в доме найдете, нипочем мне не скажете. А я нынче полная сирота. Ни маменьки, ни отца у меня больше нету. Кто за меня заступится? Кто защитит?

Лидия Никаноровна пробормотала что‑то в том духе, что от Юрки самого не знаешь, как уберечься. Но больше не возражала. Наверное, еще и потому, что Аня вновь купировала скандал, мягко сказав матери:

– Не волнуйся, мама, я сама отвезу тело папы на берег.

– Спасибо, доченька. Завтра обязательно возвращайся.

Аня кивнула и шепнула подругам:

– Боюсь я за маму. Она очень нервно реагирует на все, что говорит Юрка.

– Не переживай. Мы за ним присмотрим.

– Ой, спасибо вам! – искренне обрадовалась девушка. – А то, думаю, он специально маму подначивает. Знает, что ей нельзя волноваться, и назло делает. Хочет, чтобы она в больницу угодила.

– А еще лучше на тот свет.

– Вы так думаете?

– У нас на нехороших людей взгляд наметан.

– Недаром же мы с подругой уже несколько преступлений распутали, – не удержалась и похвасталась Леся.

Кира же просто добавила:

– А твой братец, как я вижу, еще тот фрукт!

Аня тяжело вздохнула в ответ.

– Юра нехороший человек. Зря папа согласился признать его своим сыном. Мать у Юры была известная шалава и пьяница. Со всеми подряд спала. Возможно, Юра совсем мне и не брат. Он не похож ни на папу, ни на кого из папиной родни.

Не прошло и двух часов, как гости уже покидали остров. Они забирали с собой и тело Багра, которое волок обсохший и обогревшийся в доме Витя и другие мужчины. На острове оставались теперь только друзья и Лидия Никаноровна с пасынком.

– Как только управлюсь в порту, сразу же вернусь на остров. Будьте готовы и ждите меня на пирсе, – сурово приказал Лисице капитан Иов. – Ясно? Больше никаких опозданий я не потерплю. Не будет вас, пеняйте на себя. Уплыву и больше не вернусь! Сидите тут одни!

– Мы будем на пирсе, – торжественно пообещал ему Лисица, и вздорный старик остался доволен.

Похоже, капитану Маринеску в отставке остро не хватало подчинения младших по званию. И сейчас он вновь почувствовал себя адмиралом, пришел в хорошее настроение и даже отпустил пару шуточек, пока на борт загружали тело Багра.

– Смотри, не урони покойника‑то! – потешался вредный старик над Витей. – А то второй раз за день нырять тебе придется!

Наконец баркас отчалил. Все невольно вздохнули с облегчением. Взаимоотношения с капитаном были налажены. Он обещал вернуться так скоро, как получится. Привезти с собой запас питьевой воды и тех ребят, о которых договаривался с Лисицей. Последний тоже не скрывал своей радости. Потирая руки, он возбужденно говорил:

– Ну вот, все и закончилось. Жаль Багра, да что тут поделаешь. Надо продолжать жить дальше. Наконец‑то сегодня мы сможем начать нашу работу. Все акваланги в порядке? А гидрокостюмы? Вода холодная, а пробыть под водой нам придется долго.

Ребята принялись таскать на берег оборудование, чтобы к прибытию капитана быть полностью готовыми и сразу же отправиться в путь. Наследники не обращали внимания на возню членов экспедиции. Но затем Юра, углядев акваланг, внезапно заинтересовался и пристал к Эдику:

– Ищете чего?

– Судно на дне хотим обследовать.

– Что за судно? Далеко отсюда?

– Да нет, не очень.

– Учтите: отец свой остров государством недаром провозгласил. Теперь у острова еще и морская граница имеется. Если судно будете в моих водах поднимать, тогда ото всего, что найдете, половина моя. Я знаю, со дна часто ценные вещи поднимают. Так что половина моя!

– Почему это твоя? – немедленно вступила в схватку крайне обозленная Лидия Никаноровна. – Она наша с дочкой!

– С чего вдруг?

– Остров наш, значит, и деньги наши.

– А вот это вы, маменька, видели?

И Юра сунул мачехе под нос кукиш. Лидия Никаноровна побагровела. Она явно забыла все наказы своей дочери не поддаваться на провокации Юры и держать себя с ним мирно. И теперь намеревалась задавить наглого парня, если не словом, то телом. В буквальном смысле этого слова. Лидия Никаноровна весила не меньше ста двадцати килограммов. А Юра – едва ли восемьдесят. В случае чего преимущество в весе было явно на стороне женщины.

Но драки не случилось.

– Никаких сокровищ на судне нет и быть не может. Это военное судно, миноносец, подбитый и затонувший вместе со всей командой.

– Миноносец? Это когда же дело‑то было?

– Во время войны в этих водах затонуло множество судов.

– Так их же все ржавчина давно съела! – воскликнул Юра с презрением в голосе. – Приезжали тут в прошлом году энтузиасты. Все дно обшарили, а весь улов – десять ржавых железяк. Даже и не поймешь, что это такое. Ни продать, ни в лом сдать.

Поняв, что поживиться на затонувшем судне будет нечем, Юра потерял к поискам всякий интерес.

– Если на судне что и осталось, так это кости моряков. А мне покойников и на моем кладбище хватает, – пробормотал он. – Пока могилы копаешь, всяких насмотришься. И молодых, и старых, и худых, и жирных!

Последняя фраза была сказана явно не просто так. Это был снова камешек в огород мачехи. И Лидия Никаноровна покраснела от гнева.

– Смотри, сам на кладбище раньше времени не очутись, гаденыш!

Подругам надоело слушать перепалку «родственников», и они оставили их одних. Девушки спустились со своими друзьями на берег. Им было грустно. Все уплывут, вернутся лишь поздно вечером. Они останутся на острове в компании с Юрой и его мачехой, готовыми вцепиться друг другу в горло.

И когда прибыл баркас и все начали загружаться на него, Кира не выдержала:

– Возьмите нас с Лесей с собой! – воскликнула она, обращаясь к Лисице. – Пожалуйста!

– Так хочется хоть ненадолго вырваться с этого проклятого острова! – чуть ли не заплакала Леся. – Прочь от этого кошмара!

– Ты же слышала, что сказал капитан, – развел руками Лисица. – На борту не хватит места для всех. Мы должны выполнять его приказы, на судне он главный.

Лисица произнес эту фразу очень громко. И капитан ее услышал. Его щеки слегка раздулись и порозовели. Капитан был явно польщен. И как всякому довольному собой человеку, ему захотелось быть добрым с окружающими.

– Эй, вы там, чего застряли, салаги? – обратился он к девушкам. – Вам отдельное приглашение нужно? Живо залезайте на борт. Через пять минут отправляемся!

Обалдевшие от счастья, не верящие своим ушам, подруги торопливо полезли на судно. Они и прежде подозревали, что баркас куда вместительнее, чем изображает его капитан. А теперь сами в этом убедились. При всем своем скверном нраве капитан никогда бы не подверг угрозе жизнь свою и членов экипажа, взяв на борт лишних пассажиров.

– Спасибо, спасибо вам огромное! – благодарили они капитана.

– Оставить вас, так вы, чего доброго, помешаете этим двоим на острове всласть поцапаться. А мне охота взглянуть, как они кишки друг другу выпускать примутся.

Довольно посмеивающийся над своей затеей, капитан скрылся в рубке. А Лисица подмигнул подругам. И только после того, как судно отчалило от берега, до Леси дошло, что именно сделал для них Лисица. Спасибо их верному другу. Он понял, как сыграть на любви капитана покомандовать. Теперь капитан был твердо уверен, что девушки поднялись на палубу судна только по его собственной воле, и ничьей другой. Быть серым кардиналом иной раз куда выгоднее, чем сидеть на троне.

Сама поездка понравилась девушкам необычайно. Почему‑то на острове они не замечали, что стоит лето, прекрасная погода, когда и не жарко, и не холодно. Можно было находиться на палубе в одной легкой куртке. На небе не было ни облачка. И все предвещало такую же ясную и хорошую погоду до самого конца этого дня.

До места, координаты которого значились у Лены в ее загадочном планшете, от острова нужно было плыть еще почти час в глубь залива. Очертания острова давно скрылись вдали, а они все плыли и плыли. Наконец судно стало замедлять ход, и Лена скомандовала:

– Все! Мы на месте! Глубина погружения двадцать четыре метра. Включаю гидролокатор. О, вот это легкая у вас рука, капитан! Прямо под нами какой‑то большой предмет.

– Обследуем его!

Аквалангисты оделись в гидрокостюмы. Сейчас им оставалось лишь надеть маски и нырнуть в воду. Сегодня Лисица остался на судне вместе с Эдиком и подругами. Вместо него нырнули Никита и один из парней из местного общества, занимающегося обследованием лежащих на дне Нарвского залива кораблей и подлодок.

– Не факт, что под нами именно то судно, которое мы ищем. Бои тут велись жестокие. Железа на дне много.

– Это точно, – подтвердил один из нанятых Лисицей в Усть-Луге ребят. – Мы с друзьями занимаемся тем, что составляем карту подводного кладбища кораблей. У нас уже есть небольшой музей, созданный на средства энтузиастов. Все имеющие историческую или даже просто познавательную ценность вещи мы отдаем туда.

Ребята были славные, очень хорошие и искренние. Звали их Сашок и Вадя. И им на двоих едва ли исполнилось полвека. По причине молодецкого задора они горели искренним желанием сделать что‑то хорошее для своего края.

– А тела моряков вы тоже находите? – спросила Вероника.

– Ну, от тел там немного что осталось. Но останки находим. Бывает, что по медальонам можем даже установить личность погибшего.

– А кого больше встречается? Русских или фрицев?

– И тех, и других примерно поровну.

Что же, это лишний раз подтверждает, что война – это самая большая глупость, какую только возможно придумать. Нельзя что‑то доказать с помощью насилия. В любом вооруженном конфликте будут жертвы с обеих сторон. Выиграть войну и не потерять ни одного солдата можно только с помощью дипломатии, умения договариваться и вовремя идти на уступки.

На сей раз под днищем «Адмирала» оказался остов грузовой баржи. Она затонула уже после войны и была в ужасном состоянии. И поднявшиеся на поверхность аквалангисты отрицательно покачали головами. Надо было плыть дальше. И обследовать новые участки дна. С помощью гидролокатора дело продвигалось неплохо. И до темноты команда успела найти еще одно затонувшее судно, оказавшееся совсем новым прогулочным катером.

Несмотря на это, никаких тел в нем обнаружено не было.

– Очень рад, пассажиры спаслись!

– Как им это удалось?

– Если дело было летом, спасательные жилеты могли спасти им жизнь. Весной и осенью, конечно, сложнее. А летом – ерунда. Даже если бы на них никто не наткнулся, то часов через десять-двенадцать они бы обязательно приплыли к какому‑нибудь берегу.

В устах Сашка, еще с детства привыкшего ходить в море с отцом, это прозвучало просто и буднично. Но подруг, представивших себя на месте пассажиров утонувшего катера, заколотило в ознобе. Они знали, как холодна водичка в заливе даже в жаркий полдень. Каково же пришлось бедным пассажирам катера, если дело происходило не в жару, а как, например, сейчас, в прохладную погоду?

– На каждом судне должны быть эти спасательные жилеты?

– Да.

– А на «Адмирале» они есть?

– Конечно.

– А где?

– Спросите об этом у капитана. Он один ведает порядком на судне. Или вы забыли?

Подруги пошли к капитану, которого их вопрос сильно позабавил.

– Утонуть боитесь, салачки? – хмыкнул он. – Не бойтесь, спасательные жилеты тут.

И он ногой распахнул дверцы встроенного шкафчика, в котором действительно оказались ровные ряды ярко-оранжевых спасательных жилетов. Подруги не поленились и пересчитали их. Жилетов было всего девять. Думая, что тут какая‑то ошибка, девушки сказали о своем открытии капитану.

– Верно, – невозмутимо кивнул тот. – Десятый оказался с браком. Я вернул его в магазин, а взамен получил хорошую скидку.

– Но нас на судне одиннадцать человек!

– Верно. А я ведь предупреждал. Мой баркас берет на борт только девять человек. Для них выполнены правила безопасного нахождения на водах.

– Но сейчас нас одиннадцать.

– В случае чего придется пожертвовать двумя вашими приятелями. Ничего, за судном поплывут, на буксире!

И отвернувшись к окну, капитан злорадно прибавил:

– Была бы им тогда наука, как старшим по званию перечить!!

– Капитан, вы страшный человек, – торжественно произнесла Леся.

Старику это понравилось. Он расправил плечи и, кажется, всерьез вообразил себя кровожадным злодеем, этаким пиратом, страхом и ужасом всего залива. А девушки до самого прибытия на остров так и не смогли отделаться от мысли, что, случись чего, кому‑то двоим из их экспедиции придется несладко. Вряд ли капитан поделится своим спасательным жилетом. И даже если бы отдал свой жилет, как быть с еще одним? Его‑то взять точно было бы неоткуда.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации