Текст книги "По закону страсти"
Автор книги: Дебра Маллинз
Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 13 (всего у книги 15 страниц)
Джедидая погладил ее по голове.
– Не представляю, как я отпущу тебя завтра. Это будет самый тяжелый поступок в моей жизни, – прошептал он.
– Сейчас не время для сожалений, – сказала Сюзанна, глядя ему в лицо. – Давай сделаем эту ночь безупречной.
– Да, – согласился Джедидая и приник к ее губам в долгом поцелуе.
Время, казалось, замедлилось, подчиняясь ровному ритму их сердец. В каждом прикосновении было нечто большее, чем чувственное возбуждение, каждый поцелуй говорил о любви и об отчаянном желании, чтобы завтра никогда не наступало.
Джедидая вытащил ленты из волос Сюзанны, и локоны рассыпались по ее плечам, словно покрывало, сотканное из лунного света. Сюзанна расстегнула пуговицы его рубашки, отслеживая губами дорожку, которую прокладывали ее пальцы.
Они касались друг друга, как никогда прежде, растягивая ласки, чтобы прочувствовать каждое прикосновение. Когда Джедидая снял перевязь, Сюзанна стащила с него рубашку и залюбовалась мускулистым торсом. Ее огорчила только повязка на предплечье Джедидаи.
– Это ерунда, – сказал он, склонившись к ее губам. – Если мне и больно, то от потребности владеть тобой. Я люблю тебя, Сюзанна, – он криво усмехнулся, – может, я привыкну к этим словам, если повторю их несколько раз.
– Даже если ты повторишь их сто раз, я никогда не привыкну к ощущениям, которые они вызывают во мне, – отозвалась Сюзанна. – Позволь мне показать тебе, – сказала она и обвела пальцем его чувствительный сосок. – Я хочу заняться с тобой любовью, – прошептала Сюзанна, обдавая теплым дыханием его кожу и касаясь кончиком языка жилки, бившейся у основания его шеи. – Позволь мне любить тебя, Джедидая.
– Можешь делать все, что тебе угодно, – хрипло произнес он.
Взяв его за руку, она подвела его к кровати и толкнула, заставив сесть на постель. Затем опустилась на колени у его ног, чтобы снять с него сапоги. Это было эротическое зрелище. Когда Сюзанна наклонилась вперед, ее грудь налилась, выступив над вырезом розового платья, длинные волосы рассыпались по ногам Джедидая.
– Как бы я ни наслаждался этой картиной, – лениво протянул он, наблюдая за ее попытками стянуть с него сапог, – будет намного легче, если ты повернешься ко мне спиной. Сядь на мою ногу и тяни обеими руками.
– Вот как? – Игриво улыбнувшись, Сюзанна приподняла юбки, продемонстрировав стройные лодыжки, и, переступив через его вытянутую ногу, уселась на нее верхом. Затем наклонилась вперед и взялась за сапог.
В новом положении она предоставила ему не менее возбуждающее зрелище, вызвав у Джедидаи острый приступ желания. Подняв другую ногу, он прижал ступню к ее аккуратному заду и слегка подтолкнул. Сюзанна повалилась вперед, прихватив с собой сапог. Разрумянившись от одержанной победы, она торжествующе улыбнулась ему, затем вернулась в прежнюю позицию и повторяла тот же прием с другим сапогом.
К тому времени, когда она стянула с его ног носки, Джедидая пребывал в полной готовности, отчаянно желая оказаться внутри ее. Но у Сюзанны были другие планы. Когда он потянулся к ней, она с улыбкой сирены толкнула его назад, на постель, и принялась расстегивать брюки. Джедидая застонал и отдался на ее милость.
Сюзанна довольно улыбалась, освобождая его от оставшейся одежды. Джедидая был на редкость красивым мужчиной. Высокий, стройный и мускулистый, с длинными ногами, широкими плечами и узкой талией, он выглядел на десять лет моложе, чем был на самом деле. От постоянной езды верхом его худощавые бедра бугрились мышцами. Опустившись на колени между его ногами, Сюзанна прошлась пальцем по его узкой ступне. К ее удивлению, кожа оказалась неожиданно мягкой. Джедидая дернулся, вызвав у Сюзанны смешок.
– Щекотно? – поддразнила она.
– Хочешь пощекотать меня, милая? Я мог бы подсказать тебе местечко получше, чем мои пятки.
Сюзанна не стала дожидаться подсказок и погладила его напряженное естество. Судя по его стиснутым кулакам, она правильно поняла намек. Склонившись вперед, она запечатлела нежный поцелуй на его животе.
– О Боже, Сюзанна, – прошептал Джедидая, втянув в грудь воздух.
Опьяненная собственной властью над его телом, она провела руками по его бедрам и обхватила ладонями его мужское достоинство. Джедидая дернулся, наблюдая, как она обследует новую территорию.
– Скажи мне, чего ты хочешь? – шепнула Сюзанна.
Джедидая только закатил глаза. Он знал, чего хочет, но она была слишком неопытной, и ему не хотелось шокировать ее.
– Разденься, – сказал он. – Я хочу видеть тебя.
Ее глаза возбужденно расширились. Она медленно выпрямилась и потянулась к застежке своего платья. Джедидая не сводил с нее глаз, пока Сюзанна не освободилась от последней детали наряда. Когда она осталась совершенно обнаженной, Джедидая притянул ее на постель и уложил рядом с собой.
Они лежали, слившись в медленном поцелуе, лаская друг друга, дразня и возбуждая, упиваясь возможностью быть вместе.
Время от времени Джедидая переключался на грудь Сюзанны, заставляя ее стонать от наслаждения. Ее бедра скользили по его бедрам, теребя его возбужденное естество. Они не торопились, продлевая наслаждение и возбуждая друг друга.
Наконец Джедидая перекатился на спину и увлек за собой Сюзанну, так что она оседлала его бедра.
Они ласкали друг друга, пока Сюзанна не почувствовала волны экстаза и ее не потряс ослепительный взрыв наслаждения.
Они не могли насытиться друг другом всю ночь, засыпали и просыпались, чтобы снова заняться любовью. Рассвет застал их в объятиях друг друга, они были все еще во власти желания, но слишком утомленные, чтобы заниматься любовью. Они просто лежали в удовлетворенном молчании, обмениваясь тихими ласками, говорившими больше, чем объяснения в любви.
Глава 19
Утро уже давно наступило, когда Джедидая проснулся.
Все еще находясь во власти ночных воспоминаний, он приподнялся на локте, глядя на Сюзанну, спавшую рядом с ним. Казалось естественным, что он проснулся в одной постели с ней. Словно это было нечто обыденное и повседневное.
Но сегодня тот день, когда им придется отправиться в Денвер. Их время истекло.
Охваченный внезапной яростью, Джедидая сел на постели, поморщившись от боли в раненой руке. Это несправедливо. Неужели он для того позволил себе снова полюбить, чтобы тут же потерять свою любовь? Двадцать лет назад судьба лишила его всего, чем он дорожил, и посмотрите! Он снова оказался в той же ситуации. Неужели он собирается спокойно сидеть в сторонке, ожидая, пока судьба отберет у него женщину, которую он по-настоящему полюбил?
Черта с два!
Придется ему пойти наперекор судьбе, благо время еще есть. На этот раз он не позволит злому року одержать над ним верх.
Но как обеспечить безопасность Сюзанны? Едва они прибудут в Денвер, ему придется передать ее властям. С их точки зрения, его миссия будет закончена.
Если только он не женится на ней.
Практическая сторона его натуры тут же отвергла эту идею. Налицо конфликт интересов. Это не только поставит под сомнение его объективность как блюстителя закона, но, возможно, будет стоить ему работы. Он не может зайти так далеко, нарушая правила. Но он не может и отступиться, бросив Сюзанну на произвол судьбы.
Женившись на ней, он получит все права законного супруга. Это позволит ему оставаться рядом с ней во время предстоящего суда и все последующие годы.
Ему необходимо подумать.
Выскользнув из постели, Джедидая собрал свою одежду. Пожалуй, ему следует пройтись, а заодно проверить, как Колдуэлл провел ночь. По дороге он отправит телеграмму начальству и хорошенько обдумает ситуацию.
Наверняка есть способ остаться с Сюзанной и сохранить работу.
День близился к полудню, когда Джедидая вошел в контору шерифа Рэнсома Макелроя и оказался на поле битвы.
– Я требую, чтобы вы немедленно выпустили моего племянника из тюрьмы! – сотрясал крохотное помещение властный голос. Вокруг стола шерифа толпилось несколько хорошо одетых джентльменов, самым голосистым из которых был высокий пожилой мужчина с аристократическими чертами лица и гривой седых волос. Никто из них не заметил появления Джедидаи, который прислонился к косяку двери, прислушиваясь к разговору.
– Вы же знаете, сенатор, что я не могу этого сделать, – ответил шериф Макелрой. – На его арест выписан ордер.
– Плевать мне на ордер! А вот вы, молодой человек, вылетите с работы!
– Сенатор, – брови Джедидаи приподнялись, когда из толпы раздался голос Нейта, – вы ничего не добьетесь таким способом. Если бы вы были настолько любезны, чтобы подождать, пока я свяжусь с властями…
– С властями? – рявкнул сенатор Колдуэлл. – Я и есть представитель власти. И как у вас хватает наглости вмешиваться?! Когда именно вы объявили в розыск моего племянника?
– Ваш племянник пытался повесить женщину, которая находится под защитой закона, сенатор Колдуэлл. В наших краях это называется убийством.
– Эта женщина, – прорычал сенатор, – убила моего другого племянника, Брика. Она заслуживает смерти!
– А вот это, – сказал Джедидая, – должен решить суд.
Все головы повернулись к нему. Кивнув Нейту в знак приветствия, Джедидая перевел взгляд на шерифа Макелроя:
– Как я понимаю, это сенатор Колдуэлл.
– Да, это я, – заявил сенатор, прежде чем шериф успел ответить. – А вы?..
– Судебный маршал, Джедидая Браун.
– Маршал Браун. – Сенатор прищурил голубые глаза, оценивающе глядя на Джедидая. – Насколько я понимаю, этот произвол – дело ваших рук?
– Это зависит, – Джедидая оттолкнулся от дверного косяка и проследовал внутрь помещения, – от того, что вы имеете в виду.
– Заключение под стражу моего племянника.
– Ах, это. – Джедидая лениво погладил свои усы. – Да, это моих рук дело. Но Уэйн покушался на убийство, так что мне ничего не оставалось, кроме как остановить его.
– Маршал, вы наверняка понимаете, что здесь имеются смягчающие обстоятельства, – сенатор одарил его торжествующей улыбкой, – парень вне себя от горя из-за бессмысленного убийства брата. По-моему, это очевидно.
Джедидая не ответил на его улыбку.
– Мне очевидно одно: он пытался повесить Сюзанну Калхоун, причем дважды, и вынашивал планы убить еще и меня.
– Вынашивал планы? – Сенатор снисходительно рассмеялся. – Вы, должно быть, шутите, маршал.
– Отнюдь, сенатор. Уэйн Колдуэлл целился в меня из моего собственного револьвера, угрожая убить меня, поскольку я мешал ему расправиться с мисс Калхоун. Какие уж тут шутки, когда тебя держат на мушке?
– Из вашего собственного револьвера, маршал? – повторил сенатор с расчетливым блеском в голубых глазах. – Как он попал в руки бедного Уэйна?
– Он украл его.
– Понятно. А где были вы, когда он это проделал?
Джедидая уставился на сенатора, сохраняя бесстрастный вид.
– Я спал.
– Спали? Так крепко, что такой увалень, как мой племянник, смог похитить оружие у такого профессионала, как вы?
Взгляд Джедидая оставался спокойным.
– Очевидно.
– Полагаю, всем ясно, что там произошло. – Сенатор окинул присутствующих понимающей улыбкой, как бы включая каждого из них в круг посвященных. Затем его взгляд, острый, как хорошо заточенный кинжал, вернулся к Джедидае. – Как я понял, мисс Калхоун – весьма привлекательная особа, маршал Браун. Мне бы не хотелось думать, что вы воспользовались своим служебным положением, чтобы навязать свое внимание молодой женщине, находящейся под вашим надзором.
– Странный вывод, – отозвался Джедидая с презрительным смешком. – То, что я спал, никак не означает, что я навязал кому-либо свое внимание. Вам придется придумать что-нибудь получше, сенатор.
– У вас есть личный интерес в этом деле, – заявил тот, удивив Джедидаю. – Мне достоверно известно, что вы попросили, чтобы вам дали это поручение, исходя из собственных соображений.
Все присутствующие выжидающе воззрились на Джедидаю.
– Здесь нет никакого секрета, сенатор. Я знаком с родными мисс Калхоун. Они попросили меня помочь, если это в моих силах.
– То есть вы признаете, что имеете связь с этой женщиной?
– Я признаю, сенатор, что я знаком с ее родственниками и согласился доставить ее в Денвер в целости и сохранности.
– Чего вы до сих пор не сделали! – торжествующе закончил политик.
– Потому что ваш племянник препятствовал этому. – Отвернувшись от него, Джедидая обратился к шерифу: – Вообще-то я зашел, чтобы убедиться, что арестованный на месте и все в порядке.
– Вроде так, с моей точки зрения, – ответил Макелрой.
– Что вы себе позволяете! – загремел сенатор. – Я еще не закончил с вами.
Джедидая повернул голову и посмотрел на него в упор:
– Зато я закончил с вами, сенатор. Вы оказали давление на власти, добившись проведения судебного разбирательства в Денвере. Мне было поручено доставить Сюзанну Калхоун на суд. Что я и намерен сделать, и мне не помешаете ни вы, ни ваш племянник!
Сенатор высокомерно выпрямился.
– Я позабочусь о том, чтобы ваше дерзкое поведение не осталось безнаказанным, маршал Браун. Боюсь, оно будет вам стоить работы.
– Вы можете уволить меня, – резко произнес Джедидая, – но ваш племянник нарушил закон и сядет за это в тюрьму. Предлагаю вам смириться с существующим положением и вернуться в Вашингтон или где вы там находились до того, как все это случилось. – Он повернулся спиной к сенатору и направился к выходу.
– Сейчас же вернитесь, маршал Браун! Я сенатор Соединенных Штатов, и вам придется выслушать, что я собираюсь сказать!
– Приберегите свое красноречие для сената, – отозвался Джедидая и захлопнул за собой дверь, не обращая внимания на крики, раздававшиеся за его спиной.
Проснувшись, Сюзанна обнаружила, что Джедидая исчез.
На мгновение ее охватила паника, но затем она увидела седельные сумки в углу и бритвенные принадлежности на комоде и с облегчением вздохнула. Правда, спокойствие было недолгим. Ведь сегодня они будут в Денвере.
Сюзанна села на постели и спрятала лицо в ладонях. Боже, она думала, что у нее хватит сил, чтобы справиться со всем этим. Но сейчас, когда решительный момент наступил, она была не на шутку напугана.
Вначале обвинение в убийстве казалось ей досадным недоразумением. Но после того как она почувствовала на своей шее петлю и чуть не лишилась жизни, она поняла, что все это очень серьезно.
Вряд ли она сумеет очаровать присяжных настолько, чтобы они поверили в ее невиновность, как ей удавалось очаровывать мужчин, почитавших за честь открыть ей двери. Она не сможет просто встать и уйти, когда ей надоест происходящее, и не сможет найти утешение в объятиях Джедидаи, потому что его не будет рядом.
Конечно, он попытается ей помочь, в этом Сюзанна не сомневалась. Хотя Джедидая не давал ей никаких обещаний, он признался в своих чувствах, а ночь любви, последовавшая за этим, могла убедить даже самую черствую и циничную женщину в том, что она любима. Но возможности Джедидаи имели свои пределы, и Сюзанна понимала, что, когда она окажется в суде, самое большее, что он сможет сделать, – это присутствовать на судебных заседаниях.
Она останется одна – полностью и окончательно.
Сюзанна даже не сознавала, что у нее дрожат ладони, пока не подняла руку, чтобы откинуть с лица растрепавшиеся волосы. Она уставилась на дрожащие пальцы, затем выскользнула из постели и подошла к зеркалу, висевшему на стене.
Нет, она не позволит страху взять над собой верх. Она Сюзанна Калхоун, черт побери, и она никого не убивала! Она явится на суд не как овца на заклание, а как львица, готовая разорвать каждого, кто встанет у нее на пути. И видит Бог, подумала она, схватив щетку для волос, лежавшую на комоде, она постарается отлично выглядеть при этом!
Дверь открылась, и в комнату вошел Джедидая. При виде пустой кровати он резко остановился и огляделся в поисках Сюзанны.
Сообразив вдруг, что она совершенно голая, Сюзанна не ощутила ни тени смущения. Вместо этого она вздернула подбородок и вызывающе уставилась на Джедидаю.
– В чем дело? – поинтересовался он.
– Мне нужно новое платье, – заявила она. – А также шляпка, ну и немного пудры. Я не намерена появляться в суде, одетая как прачка.
Он усмехнулся:
– Вообще-то мне нравится, как выглядят прачки – если они выглядят так, как ты сейчас.
Сюзанна презрительно фыркнула:
– Как это типично для мужчины!
– Милая, не надо швыряться оскорблениями. – Он закрыл дверь. – Если тебе нужно новое платье для судебного процесса, ты его получишь.
– Спасибо. – Надменная, как королева, Сюзанна прошествовала через комнату и подхватила с пола свою одежду.
– Я говорил тебе, что ты великолепна?
Сюзанна помедлила и оглянулась на Джедидаю, который стоял, прислонившись к двери. Он улыбался, глядя на нее с такой гордостью и любовью, что она смягчилась.
– Спасибо, – прошептала она.
– Ничто не может тебя сломить. Никакие удары судьбы, – сказал он, отойдя от двери. – Меня восхищает твоя способность отметать всякую чепуху и браться за дело.
– А что мне еще остается в моем положении? – шутливо отозвалась Сюзанна и откашлялась, чувствуя, что ее взгляд заволокло слезами.
– Выходи за меня замуж, Сюзанна.
Вначале ей показалось, что она ослышалась.
– Что ты сказал? – спросила она, уставившись на него.
– Выходи за меня замуж. – Впервые она видела, чтобы обычно невозмутимый Джедидая Браун нервничал. – Прямо сейчас. Сегодня.
– Мы не можем, – возразила Сюзанна. – А как же твоя работа? Разве это не создаст проблем?
– Мне все равно. Я устал от всей этой политики. Просто скажи, что выйдешь за меня замуж. Позволь мне быть рядом с тобой.
– О, Джедидая! – Сюзанна закрыла глаза, чувствуя, как ее сердце сжимается от любви. И сожалений. Джедидая не давал обещаний, не приносил клятв любви, а она стояла перед ним совершенно нагая. И все же это было самое романтичное предложение руки и сердца из всех, что она получала.
– Не отказывай мне, Сюзанна. – Джедидая подошел к ней и взял одежду у нее из рук. – Впервые за двадцать лет я влюбился. Я хочу состариться рядом с тобой. Я хочу подарить тебе детей.
– Но если все пойдет не так, как нам бы хотелось? – Она прижала ладонь к сердцу, молотом стучавшему у нее в груди. – Я польщена и тронута, что ты хочешь, чтобы я стала твоей женой. Будь все иначе, я бы согласилась не раздумывая.
– Но…
– Позволь мне закончить, – сказала Сюзанна, прижав палец к его губам. – Если мне удастся доказать в суде свою невиновность, я с радостью выйду за тебя замуж. Но если я не смогу этого сделать, я никогда не прощу себе, что ты пожертвовал своей карьерой ради брака, который продлился несколько дней. Я не могу умереть, сознавая, что ты остался ни с чем.
– Ты не умрешь. – Он притянул ее в свои объятия. – Я не допущу этого, слышишь?
– Слышу. – Она заморгала, стараясь не заплакать.
– Я вытащу тебя из этой передряги, – поклялся Джедидая. – И тогда ты выйдешь за меня замуж.
– Да, любимый, – Сюзанна уткнулась лицом в его грудь и крепко зажмурилась, сдерживая слезы. – Если я выберусь из этого кошмара, я выйду за тебя замуж. Обещаю.
Глава 20
Оставив Сюзанну в лавке, торговавшей женской одеждой, Джедидая отправился на станцию почтовых карет. В хлопотах, связанных с арестом Уэйна Колдуэлла, он совсем забыл об Абигайль Хокинс и теперь собирался навести о ней справки. Он не должен упускать ни малейшего шанса найти эту женщину, прежде чем они отбудут в Денвер.
Выходя из лавки, он чуть не столкнулся с Нейтом.
– Я так и думал, что найду тебя здесь, – сказал тот.
– А как же сенатор? Разве ты не должен сопровождать его повсюду? – поинтересовался Джедидая.
– Эй, это не я его сюда притащил, – запротестовал Нейт и вскинул руки, шутливо сдаваясь. – Он явился ко мне по той простой причине, что именно я объявил его племянника в розыск. А когда пришло известие, что Колдуэлл заключен под стражу, он настоял на том, чтобы приехать сюда. Я решил, что лучше мне поехать с ним на тот случай, если ты еще здесь. Думал, ты обрадуешься знакомому лицу.
– Вообще-то я рад. – Они добрались до станции и вошли внутрь.
– Собираешься воспользоваться почтовой каретой, чтобы добраться до Денвера? Неплохая идея, учитывая, что сенатор Колдуэлл крутится поблизости.
– Не совсем. – Джедидая подошел к билетной кассе. – Простите, вы…
– Ничем не могу помочь, – отозвался служащий, не поднимая глаз от бумаг. – Сегодня почтовой кареты не будет.
– Нам не нужна… – начал Нейт, но Джедидая ткнул его локтем в ребра и подался вперед.
– А что случилось? – спросил он, изобразив заинтересованность.
– Кучер заболел. Как прибыл сюда два дня назад, так и свалился. До сих пор не в состоянии оторвать голову от подушки. Так что кареты не будет.
– А где же остальные кучера? – удивился Нейт. Служащий наконец поднял голову. На его некрасивом лице было написано раздражение.
– Остальные кучера, работающие на этой линии, подхватили ту же заразу. У нас эпидемия. Так что пока курсирует только одна карета, и она прибудет завтра. Это все, или вас еще что-нибудь интересует?
– Собственно, да. – Джедидая небрежно откинул полу плаща, так чтобы служащий мог видеть его револьвер и звезду. – Значит, те, кто прибыл сюда во вторник, не имели возможности продолжить путь? – осведомился он.
– Да. – Служащий бросил взгляд на револьвер и сглотнул. – Двое слегли, как и кучер. Доктор устроил их у себя.
– Здесь в городе? – Джедидая охватило возбуждение.
– Ну да.
– Спасибо, что уделили нам внимание, – сказал он и, схватив Нейта за руку, вытащил его наружу.
– Думаешь, свидетельница у доктора? – спросил Нейт.
– Посмотрим.
Сюзанна вышла из лавки с улыбкой на губах, в руках у нее было несколько пакетов. На деньги, которые дал ей Джедидая, она купила новое платье из голубого муслина, придававшее ей юный и невинный вид, и восхитительную шляпку, отделанную голубыми лентами.
Если уж ей предстоит пережить суд, она по крайней мере будет хорошо выглядеть, стоя перед присяжными.
Вернувшись в отель, Сюзанна тут же распаковала покупки и, приложив к себе платье, поспешила к стоявшему на комоде зеркалу. Затем примерила обновку. Платье сидело идеально, и Сюзанна, довольно улыбнувшись, закружилась по комнате.
Раздался стук в дверь. Все еще улыбаясь, Сюзанна подошла к двери.
– Кто там? – окликнула она.
– Шериф Макелрой, мэм.
– Одну минуту. – Она отперла замки и выглянула наружу. В коридоре со шляпой в руке стоял шериф в компании седовласого, хорошо одетого джентльмена.
– Извините за беспокойство, мэм. – Макелрой явно чувствовал себя неловко. – Видите ли…
– Позвольте мне объяснить, шериф. – Седовласый джентльмен протиснулся мимо шерифа и вошел в комнату. – Мисс Калхоун, как я понимаю?
– Да. – Сюзанна бросила неуверенный взгляд на Макелроя. – А в чем дело?
– Где маршал Браун, мисс Калхоун?
– Он вышел.
– Вот как? – Седовласый джентльмен бросил на шерифа самодовольный взгляд. – Вы знаете, куда он пошел?
– Не могли бы вы объяснить, кто вы и на каком основании задаете мне вопросы? – поинтересовалась Сюзанна таким же высокомерным тоном, каким он расспрашивал ее.
Его глаза сузились.
– Кто я? Пожалуй, я удовлетворю ваше любопытство, мисс Калхоун. Я сенатор Колдуэлл, и вы убили моего племянника.
– Сенатор Колдуэлл. – Вместо того чтобы испугаться, Сюзанна ощутила вспышку ярости. Это тот самый тип, из-за которого расследование убийства проводилось в спешке. Тот самый тип, который разрушил ее жизнь. – Не хотелось бы разочаровывать вас, но я не убивала вашего племянника. А вот ваш другой племянник, Уэйн, пытался убить меня.
На лице сенатора отразилась досада.
– Да, я слышал. Похоже, бедный Уэйн совсем обезумел от горя.
– Понятно. – Она перевела взгляд с одного мужчины на другого. – Что-нибудь еще, джентльмены?
– Вы остановились в одном номере с маршалом Брауном? – Сенатор принялся прохаживаться по комнате, явно не собираясь прощаться. Помедлив у комода, он потрогал бритвенные принадлежности Джедидаи, затем взял в руки ее щетку для волос и покрутил в руке.
– Пришлось. Я нахожусь под арестом.
– Неужели? – Сенатор обаятельно улыбнулся, положив щетку на место. – Верится с трудом. Маршала, как я вижу, здесь нет, а вы не под замком. Будь вы под арестом, разве не правильнее было бы поместить вас в тюремную камеру, а не в гостиницу?
– Так обычно и было, – натянуто отозвалась Сюзанна. – Однако возникли проблемы, связанные с вашим племянником, и маршал Браун предпочел держать меня при себе.
– Но моего племянника вчера арестовали. Так что вам больше ничего не угрожает. – Сенатор покровительственно улыбнулся. – Однако, как я понял, вы провели ночь здесь.
– Мне не нравятся ваши намеки, – с достоинством отозвалась Сюзанна.
– Я ни на что не намекаю, мисс Калхоун, просто констатирую факты. Вы ночевали здесь вместе с маршалом Брауном, не так ли?
– Да, но…
– Он ваш любовник, мисс Калхоун?
Сюзанна негодующе выпрямилась.
– Как вы смеете, сэр!
– Шериф, по-моему, все ясно, – сказал Колдуэлл, пренебрежительно повернувшись спиной к Сюзанне. – Маршал Браун явно скомпрометировал себя, воспользовавшись служебным положением, чтобы вступить в связь с молодой женщиной, оказавшейся под его надзором.
– Что за чушь! – воскликнула Сюзанна.
– Выполняйте свои обязанности, шериф, – распорядился сенатор.
Макелрой неохотно шагнул вперед.
– Извините, мэм, – сказал он, понизив голос. – Я должен доставить вас в тюрьму.
– Я никуда не пойду! – Сюзанна резко повернулась к сенатору. – У вас хватает наглости обвинять Джедидаю Брауна в пренебрежении своим долгом! – бросила она. – Я никогда не встречала более благородного и преданного делу служителя закона!
– Боюсь, ваше мнение не имеет никакого веса, – сообщил ей сенатор. – Факты говорят сами за себя. Шериф?
– Он прав. – Пожав плечами с извиняющимся видом, шериф Макелрой достал наручники. – Боюсь, вам придется пройти со мной, мисс Калхоун. Сенатор Колдуэлл и его спутники доставят вас в Денвер.
– А как же Джедидая? – воскликнула Сюзанна.
– Даже так? Джедидая? – издевательски повторил сенатор. – Придется вашему любовнику на своей шкуре узнать, каково это, шутить с сенатором Соединенных Штатов.
Не обращая внимания на протесты Сюзанны, шериф защелкнул на ее руках наручники и препроводил ее в тюрьму.
Доктор Бенсон не пришел в восторг от появления в его доме Джедидаи и Нейта.
– Это совершенно недопустимо! – вскричал доктор, когда они попытались подняться в комнаты, располагавшиеся над его приемной.
– Мы не собираемся беспокоить ваших пациентов, док, – заверил его Джедидая. – Мы просто ищем одного человека.
– Вы не имеете права врываться сюда подобным образом! – возмутился старый доктор, когда Нейт протиснулся мимо него, следуя за Джедидаей вверх по лестнице.
– Я обращусь к шерифу! – пригрозил он.
– Шериф уже здесь, – отозвался Джедидая, помедлив у входа в палату.
Вдоль стен стояли кровати, по три с каждой стороны. Четыре были заняты, и только на одной из них лежала женщина. Сердце Джедидая гулко забилось, когда он приблизился к ее кровати. Когда женщина вздохнула и повернулась во сне, Джедидая убедился, что это действительно Абигайль Хокинс.
– Это она, – негромко сказал он Нейту, но этого оказалось достаточно, чтобы разбудить ее.
Мгновение она недоуменно взирала на них, затем ее лицо исказилось от ужаса. Она завозилась в постели, словно пыталась убежать, повторяя хриплым шепотом: «Нет, нет, нет!»
– Миссис Хокинс, не бойтесь. – Джедидая откинул полу плаща, чтобы она могла видеть звезду на его груди. – Я судебный маршал. Меня зовут Джедидая Браун. Я искал вас.
– Пожалуйста, не убивайте меня, – взмолилась она слабым голосом.
– Убить вас? С какой стати нам это делать? Мы пришли, чтобы поговорить с вами, – заверил ее Нейт.
– Нет. Он убьет меня.
– У меня нет ни малейшего намерения причинять вам вред, – успокаивающе произнес Джедидая, подвинув к кровати стул. – Я всего лишь хочу задать вам несколько вопросов.
– Не вы. – Она плотно сжала губы и отвернулась. Джедидая откинулся на спинку стула и постучал пальцами по колену.
– Миссис Хокинс, вы знаете Сюзанну Калхоун?
Женщина молчала.
– Сюзанну обвиняют в убийстве Брика Колдуэлла, – продолжил Джедидая, наблюдая за ее реакцией. – Я знаю, что она не делала этого, но никто не может подтвердить ее невиновность. Может, вы видели что-нибудь той ночью?
– Нет. Я ничего не видела. – Она посмотрела на Джедидаю с решимостью в темных глазах. – Мне жаль мисс Калхоун. Она приятная женщина.
– Если суд вынесет обвинительный вердикт, ее казнят, миссис Хокинс. Неужели вы хотите, чтобы ее смерть осталась на вашей совести?
– Мне очень жаль, – только и сказала она.
– А знаешь, – задумчиво произнес Нейт, – если Сюзанна не убивала Колдуэлла, а миссис Хокинс была единственной, кто еще присутствовал на месте преступления в ту ночь, то откуда нам знать, что это не она убила Колдуэлла? Это мог быть несчастный случай.
– Так и было? – спросил Джедидая, обращаясь к женщине.
– Это не я, – произнесла миссис Хокинс с таким убеждением, что Джедидая безоговорочно поверил ей.
– Тогда кто? – спросил Нейт. – Нам нужна ваша помощь.
Женщина молчала. Джедидая отвел Нейта в сторону.
– Она не скажет, – заметил он шепотом, глядя на ее упрямо сжатые губы. – Пожалуй, мы неправильно подошли к делу. Возможно, она согласится поговорить с Сюзанной.
– Хорошая мысль, – сказал Нейт. – Почему бы тебе не сходить за ней, пока я посижу с миссис Хокинс?
– Отличный план, – одобрил Джедидая. – Не выпускай ее из виду, Нейт.
– Можешь положиться на меня, – отозвался тот. Джедидая хлопнул друга по спине и направился к лестнице. Понадобится всего лишь несколько минут, чтобы привести сюда Сюзанну – если только она не скупила весь магазин.
Спустя десять минут Джедидая вылетел из отеля, сжимая от ярости кулаки. Прохожие расступались перед ним, пока он стремительно шагал по улице. К тому времени, когда он добрался до конторы шерифа, он едва сдерживал ярость.
Кто-то увел Сюзанну.
Шериф Макелрой, сидевший за своим столом, поднял глаза, когда Джедидая ворвался в контору, чуть не сорвав дверь с петель.
– Где она?! – прорычал он.
– В камере, – ответил Макелрой, вставая. – Прошу вас, маршал Браун, успокойтесь.
– Успокойтесь?! – Джедидая подался вперед, опершись ладонями о стол шерифа. – Вы проникли в мой номер в отеле, забрали арестованную, находившуюся под моим надзором, и поместили ее в ту же тюрьму, где находится ублюдок, пытавшийся ее убить! Кто вы, к дьяволу, такой, чтобы позволять себе подобные вещи?
– Я шериф этого города и пытался оказать вам услугу. – Макелрой сложил руки на груди, твердо встретив его взгляд. – Сенатор Колдуэлл был готов забрать ее сам. Мне удалось убедить его поступить по-моему. По крайней мере, она у меня в тюрьме, где ей гарантирована безопасность.
– У вас не было на это права, – сказал Джедидая, выпрямившись. – А теперь освободите ее.
– Боюсь, я не могу этого сделать, – ответил Макелрой. – Сенатор полагает, что вы злоупотребили своим служебным положением в отношении мисс Калхоун, а свидетельства подтверждают его предположения. Боюсь, мне придется держать ее в камере для ее же собственной безопасности.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.