Электронная библиотека » Денис Чекалов » » онлайн чтение - страница 7

Текст книги "Маятник Судьбы"


  • Текст добавлен: 14 ноября 2013, 03:46


Автор книги: Денис Чекалов


Жанр: Книги про волшебников, Фэнтези


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 7 (всего у книги 29 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]

Шрифт:
- 100% +
9

Генри Лэндор сидел на траве, поджав к себе ноги и обхватив их руками. Он не слышал шагов Френки, и поднял глаза, только когда увидел перед собой ее стройные ноги.

– Твой приятель ушел, – сообщила девушка, усаживаясь рядом с ним на траву.

– Ты уверена? – спросил он.

Она засмеялась.

– О, да.

– Как знаешь, – ответил Лэндор.

Френки взяла его за руку и заглянула в глаза.

– Ты сомневаешься в себе или во мне? – спросила она.

Он сказал:

– Я хочу тебя.

Она засмеялась.

– Нет. Ты, конечно, симпатичный мальчонка, но отношения у нас будут чисто деловыми. Повторить это еще раз или кастрировать тебя, чтобы не питал иллюзий?

– Но почему? – спросил Лэндор. – Я знаю, что демоны совокупляются с людьми.

– Я ни с кем не совокупляюсь, – сказала девушка. – Я занимаюсь любовью. Тебе еще долго изучать разницу между этим. Итак – ты что-то хотел мне сказать?

– Ты – демон, – произнес он.

Красавица довольно засмеялась.

– Ты сомневаешься?

Человек замешкался.

– Я никогда не видел демонов, – наконец сказал он.

– Тогда я тебе докажу.

Девушка глубоко вдохнула, и ее грудь высоко поднялась.

Генри Лэндор закричал от боли. Что-то холодное и жестокое вонзилось ему в сердце, пропарывая его насквозь.

Он потерял сознание.

Когда Лэндор пришел в себя, спустя пару секунд, то обнаружил, что лежит на траве, лицом вверх.

– Что это было? – спросил он.

– Я пробила твою душу, – улыбнулась девушка. – Не волнуйся – через несколько минут следа от этого не останется.

– Боже, – пробормотал Лэндор, становясь на колени и не в силах подняться.

– Не лучшее начало, когда говоришь с демоном, – улыбнулась Френки. – Генри – самое время начать.

Он обхватил голову руками и застонал.

– Я не могу так больше, – глухо произнес он.

– Хорошо, – ободряюще произнесла девушка. – Это уже очень хорошо. Продолжай.

– Я так хорошо начал, – проговорил он. – Я получил образование. Я мог бы найти работу. Хорошую работу. Вместо этого я стал цепной собакой. И я не знаю, как это изменить.

– Ты хочешь? – спросила девушка.

– Да.

– Тогда ты это сделаешь.

10

Френки уселась на меня.

– Я почти уснул, – пробормотал я, нащупывая подушку.

В отеле подушки оказались низкими, и мне пришлось подкладывать под голову сразу две. Но все они расползались, и это оказалось неудобно.

– Ты животное, Майкл, – сообщила девушка, снимая с себя блузку. – Ты мог хотя бы сделать вид, что ревнуешь.

– Если бы я ревновал ко всем неудачникам, которым ты пытаешься исправить судьбу, – зевнул я, – я бы все равно перестал в начале второй сотни.

– Этот парень запутался. – Сказала девушка, пробегая кончиками пальцев по высокой груди. – И он заслуживает помощи.

Я обнаружил вторую подушку и положил ее себе под голову.

– Этот парень втянет нас в неприятности, – сказал я. – Мы вполне можем без него обойтись. А предсказание? Кому оно нужно.

Френки выпрямилась.

– Но тогда Генри Лэндор пострадает, – сказала она. – Он еще больше несчастен, чем те, кто томится в тюрьме Сокорро. Этот парнишка – такой же пленник. Только в душе. Освободить невольника просто – достаточно сбить с его рук цепи. Но когда оковы сжимают человеческое сердце – сбить их не так легко.

Франсуаз посмотрела мне в глаза. Взгляд у девушки был странным – такой, как бывает в те редкие мгновения, когда ей приходится о чем-то меня просить.

– Френки? – спросил я.

Демонесса присела передо мной.

– Ритуал произойдет завтра, – сказала она. – И мне придется в нем участвовать. Лэндор силен, но неопытен. Он может потеряться в облаках астрала. Погибнуть или даже потерять рассудок.

– А ты?

– Я демон, для меня опасность не так велика. Однако…

Девушка помолчала, рассматривая свои колени.

– Ты, конечно же, прав – мы не можем доверять Лэндору. Да и в любом случае, может случиться всякое… Необходимо, чтобы мое сознание очистилось перед ритуалом. Ты поможешь мне?

– С одним условием.

– Да?

– Сегодня мы поиграем в дракончика.

Девушка встряхнула волосами.

– Будь серьезным.

– Я не могу быть серьезным, когда мне задают глупые вопросы. Я не скажу, что не сплю по ночам, терзаемый любовью к тебе, но если тебе нужна помощь – ты не должна спрашивать, соглашусь ли я ее оказать.

Девушка посмотрела на меня исподлобья.

– Это будет опасно, – сказала она.

– Мыться в ванной тоже рискованно. Может, хватит говорить глупости? Говори, что я должен делать. Будем чистить твое сознание? Я сходу за вантузом.

Франсуаз нахохлилась, как маленький зверек.

– Все очень просто. Я возьму тебя за руки, и мы посидим немного. Больше от тебя ничего не требуется.

Я протянул вперед обе ладони. Девушка было коснулась их, но потом быстро отдернула.

– И еще одно. Когда мы будем едины, ты можешь… Ты можешь увидеть какие-то образы. Сцены. События. Не обращай на них внимания. Ладно? И не пытайся вмешаться. Ты – просто зритель.

– Хорошо.

Наши руки встретились. Я ощутил тепло ее тела. Пламенная река заструилась между нами, соединяя нас. Это был огонь, но он не жег, не причинял боли, не разрушал.

Раскаленная лава Преисподней обволакивала меня изнутри, наполняя меня силой и чувством удовольствия, как юношеская влюбленность, усиленная в тысячу крат.

Рот девушки был полуоткрыт; мои глаза распахнулись, и я увидел новый для себя мир.


Подземное царство находится глубоко под землей, где никогда не светит солнце. Здесь живут удивительные волшебные создания. Обычные люди почти ничего не знают о них, а то, что им все-таки известно, почитают за сказки.

Не стоит думать, что оно погружено в вечный мрак. Да, солнечные лучи не проникают сквозь земную кору. Но там, в глубине, есть много других источников света. Раскаленная лава озаряет просторные пещеры, а яркие кристаллы служат фонарями в запутанных коридорах.

Многие народы населяют Подземное царство, но самыми могущественными из них являются демоны. Есть злые демоны, но большинство из них добрые. Их головы украшены причудливыми рогами, а за спиной у демонов крылья, позволяющие им летать.

Где же летать под землей? Подземное царство обширно; находясь там, начинаешь забывать, что над твоей головой толща земли, и далекие своды пещер кажутся небесным сводом.

Много народов живет там, и каждый не похож на другой. Но есть все же нечто, объединяющее их. Жители Подземного мира не хотят, чтобы люди узнали об их существовании. Они считают, что человек нарушит мирное течение их жизни.

Вот почему Старейшина демонов оказался очень обеспокоен, когда узнал, что один из юных чертенят решил покинуть Подземелье, отправившись странствовать в Верхний мир.

– Молодежь совсем отбилась от лап, – ворчал Старейшина, обращаясь к своему помощнику. – Ладно бы они просто выглядывали на поверхность, да таскали у людей мелкие предметы. Кто из нас не шалил в детстве.

Его помощник, тем временем, быстро водил по пергаменту острым кончиком хвоста. Таким образом он записывал мудрые мысли своего патрона.

– Но переселиться в Верхний мир надолго – это совершенно неслыханно, – продолжал Старейшина. – Нам необходимо найти этого юного оболтуса, и объяснить ему, как должен поступать настоящий демон.

Его помощник быстро собрал необходимые свитки, перевязал каждый голубой ленточкой, и вскоре они были готовы отправиться в путь. Пролетая над потоками лавы, демон качал головой и приговаривал:

– Ты только взгляни на все это великолепие. Как может кто-то захотеть покинуть Подземное царство?

Они нашли юного чертенка в лавке архивариуса. Старый книжник как раз показывал древние тома, рассказывающие о Верхнем мире. Старейшина демонов сложил за спиной огромные крылья и напустил на себя покровительственный вид.

Нарушитель спокойствия оказался девушкой. Ее изогнутые рожки были такими маленькими, что почти не виднелись из-под копны волос.

– Дитя мое, – произнес Старейшина. – Мы стало известно, что ты поверила древним сказкам про людей, и захотела посмотреть на них. Но ведь это только легенды. Все знают, что люди не существует. Это мифические существа, такие же, как кентавры и оборотни.

Старейшина знал, что говорит неправду. Но он полагал, это самый простой путь, чтобы вернуть на истинный путь заблудшую овечку.

Девушка-демон потупила глаза. Она понимала, что поступает нехорошо, но не собиралась отступать.

– Оборотни существуют, – упрямо сказала она.

Старейшина покачал головой, увенчанной тяжелыми, витыми рогами.

– Вот такова сегодняшняя молодежь, – посетовал он. – Они перечат старшим. И даже не видят в этом ничего зазорного. Дитя мое. Даже если эти люди, или как их там называют, существуют взаправду.

Как ни был мудр Старейшина, даже он не заметил, как что-то изменилось. Его внимание было приковано к непослушной девушке. Он не видел странные тени, возникшие в глубине пещер. Тени эти были живыми; они подбирались все ближе.

– Что хорошего ты сможешь найти в их мире? – продолжал мудрый демон. – Прежде всего, там свежий воздух. Что может быть отвратительнее свежего воздуха? И потом, свет. В Верхнем мире он льется только сверху. Разве это не глупо? Ведь у нас, здесь, светятся и земля, и стены.

Подумай о том, что за чудесное царство ты собралась покинуть. Что может быть прекраснее, чем подземный лишайник. Как прекрасны гнилушки, в пору их цветения. А запах серы?

Старейшина выжидательно взглянул на девушку-демона. Он не сомневался, что уж упоминание о сере наверняка заставит ее понять, какую серьезную ошибку чуть было она не совершила.

Но он обманулся в своих ожиданиях.

– Я хочу посмотреть на Верхний мир, – упрямо ответила девушка.

Мудрый демон начал терять терпение.

– Хочешь смотреть – здесь полно книжек с картинками, – сказал он. – Нет, дитя мое. Ты хочешь жить среди людей, жить их жизнью. Но для демона это немыслимо. Ты потеряешь большую часть своих способностей. Так, на поверхности ты не сможешь летать. И все это ради чего?

– Замолчи, старейшина, – раздался позади него тихий голос.

Как бы ни был он тих, в нем звучала такая угроза, то даже любопытный архивариус поспешил захлопнуть двери своей лавки.

Мудрый демон обернулся, и увидел три странные существа, появившиеся словно из ниоткуда. Они были серого цвета, а их очертания постоянно менялись. Только черные глаза, лишенные зрачков, оставались неподвижными.

– Порождения Великой Дремы, – гневно воскликнул Старейшина. – Убирайтесь прочь – вам не место в моем царстве.

– Это так, – ответил главный Плесневик. – Но не тогда, когда кто-то из твоих подданных решает оставить тебя.

Отвратительные существа стали подходить ближе. Они не переступали ногами, а текли, словно капли.

– Подземное Царство живет по своим законам, – прошелестел Плесневик. – И мы здесь для того, чтобы следить за этим. Этот юный чертенок не хочет быть демоном. Значит, ей действительно здесь не место.

Существо простерло вперед лапы, и из них стали вырастать длинные веревки.

– Отступник проведет свою жизнь среди нас, в мире Плесени. Навсегда прикованный к сталактиту.

Помощник Старейшины в ужасе задрожал крылами. Он знал, насколько злобны порождения Плесени. Эти серые существа ненавидели все живое. К счастью, они не имели власти в Подземном мире. Но все менялось, когда кто-нибудь нарушал его неписаные законы. Тогда Плесневики могли схватить отступника, и навсегда утащить его в свои норы.

Помощник стал дергать юную демоницу за руку.

– Еще не поздно, – стал верещать он. – Откажись от своего глупого решения. Отступи, и мы сможем защитить тебя.

– Тишина! – прогремел Старейшина.

Он воздел лапу, и столб огня вырос между ними и уродливыми Плесневиками. Серые существа отшатнулись.

– Если кто-то решил взглянуть на Верхний мир, это еще не значит, что он перестал быть одним из нас, – грозно произнес мудрый демон. – Я облачен властью править в своем Царстве. Я не только не запрещаю юной демонице отправиться в мир людей, но и даю ей свое благословение.

Злобно визжа и корча рожи, Плесневики попрятались в щели, а потом и вовсе уползли.

– Отправляйся, куда ведет тебя сердце, дитя мое, – произнес Старейшина, и в его голосе больше не было прежней суровости. – И помни, что здесь – твой дом, здесь всегда будут ждать твоего возвращения.

– Но я не понимаю, – заволновался его помощник, когда они остались одни. – Как вы могли позволить ей уйти? Что станет с устоями нашего Царства? И в самом деле, как можно променять этот чудесный запах серы на свежий воздух.

– Молодежь имеет право на свой путь, – задумчиво произнес Старейшина. – Но ты прав – их выбор мне воистину непонятен. А теперь пошли, друг мой. Мы еще успеем посмотреть, как распускаются цветки первых в этом году гнилушек.


Тело Франсуаз содрогнулось, глаза прекрасной демонессы открылись.

– Это все, – сказала она. – Я готова.

Девушка не отпускала моих рук.

– Майкл, – медленно сказала она. – Я предупреждала тебя… Про образы, живущие в моем сознании. Ты…

Она пыталась подобрать слова.

– Ты что-нибудь видел?

– Нет, – солгал я.

Франсуаз вздохнула.

Она попыталась скрыть свое облегчение, с места взяла бодрый, веселый тон, но подготовка к ритуалу слишком утомила девушку, и Френки не смогла меня обмануть.

– Пойдем ужинать? – спросила она.

– Да, – кивнул я. – Помни – ты должна мне дракончика.

11

– Как поживает наш новый друг, мистер Лэндор?

В голосе сэра Томаса было столько жизнерадостности, что ее хватило бы освещать всю тундру в течение полярной ночи.

Чартуотер прекрасно понимал – мне нечего ему ответить. Для того чтобы предсказать поведение Генри, надо было быть прорицателем. А провидцем в нашей компании являлся именно он.

Однако сэру Томасу очень хотелось услышать хорошие новости. Наверное, в глубине души он надеялся, что именно их я ему и сообщу, если только удастся возжечь меня оптимизмом.

Эльфы никогда не огорчают своих собеседников, поэтому я не стал делиться с Чартуотером своими сомнениями. Я ответил просто:

– Он спит.

Сэр Томас крякнул, как довольная утка, однако довольным его назвать было никак нельзя.

Он критически осмотрел меня со всех сторон, оценивая, а не дам ли я ему более обнадеживающий ответ, если повторить вопрос еще раз.

Поняв, что шансов на это мало, он покрутился на месте, словно пытался ввинтиться в землю. Но и этот маневр не преисполнил Чартуотера уверенностью, поэтому он с печальной миной отбыл на другую сторону веранды.

Возрадовавшись вновь приобретенной свободе, я подошел к перилам.

Солнце скользило по лезвию горизонта, то появляясь, то прячась за силуэтами далеких гор. Кактусы черными, неприветливыми тенями тянулись из грязной поверхности пустыни. Поднялся легкий ветер; но он был сухим, и вместо прохлады приносил только колючую пыль.

– Хорошее место, – заметила Франсуаз.

Я не понял, шутит она или действительно так думает.

Девушка подошла ко мне сзади. Я не обернулся.

– Это ранчо долгое время пустовало, – произнес я. – Великая Церковь сняла его, чтобы присматривать за тюрьмой Сокорро.

Я задал вопрос, на который сам только что не смог ответить:

– Как там твой друг, Генри?

– Он готов к ритуалу.

В голосе девушки не промелькнуло сомнений.

– Да? – спросил я.

– Да.

– А мы можем ему верить?

– Нет.

– Тогда что мы станем делать?

– Проведем ритуал.

Это был бессмысленный разговор – один из тех, которые люди ведут, когда не уверены в чем-то, но боятся признаться в этом.

В такие минуты я жалею, что вернулся живым после Лернейской кампании – а не гнию сейчас в болоте, окруженный смеющимися кикиморами.

Опасность, ответственность, приближение чего-то большого – и полная неспособность повлиять на ход происходящих событий.

Это страшно.

По крайней мере, для меня.

– Смотри, Майкл, – произнесла девушка. – Вон там. Монахи.

Шестеро человек стояли в дальнем конце веранды. Их головы были покрыты серыми капюшонами, лиц не было видно.

Вернее, их не было вообще.

– Это обязательно? – спросил я. – От этих ребят у меня мороз по коже. Видишь, даже сэр Томас не жаждет с ними поручкаться.

– Ритуал, который предстоит Лэндору, слишком сложен.

– Скажи лучше – слишком опасен.

– И это тоже. Люди, солнце, ветер, даже камни – все будет его отвлекать. Поэтому нужна полная тишина. Проклятые монахи будут за него молиться.

– А кто станет молиться за тебя?

– Ты.

– Я умоляю. Я даже не знаю, как зовут хотя бы одного из Верховных Богов.

Я был готов продолжить разговор.

Эта тема обещала быть столь же бессодержательной, как и предыдущая, а потому позволяла забыть на время о том, чему суждено было случиться.

Или притвориться, что забыть.

Однако новое событие заставило нас выбросить из головы Небесных Богов; ибо были они далеко – если вообще существовали. То же, что появилось на небосклоне, было вполне реальным, и приближалось к нам.

12

Тот, кто никогда не видел летающего корабля гномов, вряд ли может представить себе это прекрасное зрелище.

Вообразите парусник – изящный, стремительный, скользящий по небу высоко над вашей головой. Он настолько легок, что кажется невесомым. Ни двигателя, ни генератора нет на борту летающего корабля. Единственная сила, которая приводит его в движение – волшебство.

Я часто видел это творение гномов; но подобное зрелище никогда не надоедает.

Пока парусник скользит по небу, приближаясь к ранчо Великой Церкви – стоит описать тех, кто стоял на его борту.

Капитана корабля звали Курт Тидволл. Это был высокий лизардмен, – настолько крупный, что достигал плеча обычного человека.

Его голову украшал добрый десяток шрамов. Видны из них были только три или четыре, самые глубокие. Мягкая кожа, нарастающая под проломленной чешуей, почти полностью скрадывала остальные.

Розовый язык свободно вываливался из полуоткрытой пасти.

Несмотря на то, что Курт Тидволл был капитаном «Сантариса» – именно так назывался корабль – распоряжался здесь все же не он.

Невысокий мужчина, скрестивший руки на груди и приложивший пальцы одной из них к подбородку, был истинным хозяином и корабля, и всей команды.

Темная борода, кое-где уже начинающая седеть, раскрывалась широким веером под его подбородком. На поясе не виднелось оружия, и лишь в неподвижных руках было нечто злое.

Он пользовался очень дурной репутацией, этот человек; но в тех кругах, в которых он вращался, дурная слава признавалась лучшей из ее видов.

Тем временем, «Сантарис» приближался к ранчо на всех парусах. Люди, стоявшие на веранде, не могли оторвать от него взор. И только проклятые монахи, закрытые серыми балахонами, оставались безучастны ко всему вокруг.

Летающий корабль начал снижаться. Ветер усиливался, раздувая белоснежные паруса.

– Дешевый выпендреж, – пробормотала Франсуаз с глубокой неприязнью. – Мог бы просто на машине приехать. Что это за придурок?

Моя партнерша сама любит покрасоваться. И эффектное прибытие незнакомца не могло не вызвать у демонессы негодования.

Я сразу понял, что Френки вряд ли подружится с нашим гостем. Впрочем, меня это мало волновало.

Корабль приземлился; он глубоко зарылся носом в песок, словно причалил к берегу, и в этот момент весь океан высох вокруг него.

Это выглядело великолепно, и Френки взбесилась еще сильнее.

Человек с черной бородой спустился на землю по веревочной лестнице. Конечно, можно сделать люк на уровне земли – но разве тогда это был бы парусник.

– Позволь представить тебе, Френки, – произнес я. – Дон Октавио Карго. Самый влиятельный из местных наркобаронов, и мой школьный товарищ.

– Майкл, добрый мой друг! – воскликнул бородач, подходя ко мне. – Сколько же мы не виделись? Знаю, что много!

Он обнял меня и похлопал по спине так энергично, что я поздравил себя с тем, что не успел позавтракать. Обычно я не выношу даже рукопожатий, однако объятия были частью школьного ритуала; и мне даже в голову не пришло уклониться от такого приветствия.

Карго относился к моим школьным годам, и я вел себя с ним так, как предписывали тогдашние правила.

– Я мог бы солгать, сказав, что прилетел сюда ради встречи с тобой, друг мой, – воскликнул Октавио. – Но, по правде говоря, меня очень интересует тот ритуал, который намерена провести здесь Великая Церковь. Однако я был очень, очень рад, когда узнал, что ты тоже будешь здесь! Постой-ка…

Вся эта сцена произвела на Франсуаз крайне скверное впечатление. Мало того, что Карго прибыл, как паладин на белом коне и затмил своим эффектным появлением красоту демонессы – так он еще смел узурпировать меня.

Любая девушка никого не ненавидит так сильно, как друзей своего парня.

И хотя Октавио, разумеется, другом мне не был – мы с ним даже не виделись неведомо сколько – однако он подал повод так думать, чем сразу же превратил себя в злейшего врага Франсуаз.

Вот почему девушка сразу же отошла от нас и стушевалась. Ей необходимо было спокойно побеситься, прежде чем перейти в сокрушительное наступление.

Если у читателя создалось впечатление, что я преувеличиваю вздорность характера Франсуаз, или же что такое поведение свойственно только демонам – то это не так.

Женщины все такие, и они сами это отлично знают. Только не признаются.

Однако как бы Френки ни пыталась прятаться в тени, Октавио Карго был не из тех, чей взгляд может упустить красивую девушку. Да и, к слову, прятаться на открытой веранде было особо негде.

– Кто эта писаная красавица, Майкл? – воскликнул Карго. – И почему ты до сих пор скрывал ее от меня?

Я мог бы ответить, что он, как-никак, не мои родители, и мне не с чего было знакомить его с Френки. Впрочем, его реакция в любом случае оказалась бы намного лучше.

– Это Франсуаза Дюпон, – ответил я. – Мой демон.

– Твой – кто? – спросил Октавио.

Не то, что бы он никогда не слышал о демонах; но красота девушки настолько заворожила его, что он, поди, и имя-то не запомнил.

– Сеньор Октавио!

Это подошел сэр Томас; на его лице было намазано столько доброжелательности, что хватило бы на добрую сотню бутербродов.

Кардиналы всегда любят богачей – ведь как иначе покупать золотые кресты и шелковые ризы. И неважно, каким путем получено богатство – можно отпустить любой грех в обмен на хорошее пожертвование.

На широком лице Октавио отразилась легкая досада. Он предпочел бы остаться и попорхать вокруг Франсуаз радужным мотыльком. Но Карго не возглавлял бы крупнейший в Аспонике наркокартель, если бы не умел разделять работу и удовольствия.

– Прошу прощения, свет моих очей, – галантно произнес он и поклонился так низко, что ему на спину вполне можно было бы поставить поднос с чашками. – Дела зовут меня. Уверен, мы еще увидимся. Майкл! Нам многое надо вспомнить.

Пальцы сэра Томаса уже ненавязчиво легли на рукав Карго, а хватка у Чартуотера была столь же мертвой, как у голодного осьминога. Ему уже не терпелось отвести Октавио в сторону и обсудить накопившиеся дела.

Наркобарон сделал в нашу сторону прощальный жест рукой, и сэр Томас уволок его прочь, как гиена утаскивает обглоданный грифами скелет.

– Если это преступник, – спросила Франсуаз, в тщетной попытке пристыдить меня, – то что он здесь делает?

– Сэр Томас как-то сказал, будто заморозить тюрьму Сокорро было легко. Он сильно преувеличил. Но даже он не смог бы утверждать, что это дешево. Работа магов и некромантов требует денег, а средства необходимо откуда-то брать.

– Значит?

– Октавио Карго финансировал погружение тюрьмы Сокорро во временной стазис. Финансировал полностью, к вящему удовольствию Великой Церкви. Теперь, разумеется, он имеет право принять участие в том, за что заплатил.

– А зачем бы он стал раскошеливаться? Не думаю, Майкл, что он хотел замолить грехи.

– Нет, конечно. Но Карго всегда стремится расширить сферу своего влияния, когда представится такая возможность. Тюрьма Сокорро и ее окрестности ранее были вотчиной коменданта. Теперь здесь правит Октавио.

– То есть, и Великая Церковь, и Конклав Нежити, и проклятые монахи, и мы с тобой – устраиваем здесь балаган ради торговца наркотиками?

– Нет, Френки, – ответил я. – Ради почтенного жертвователя. А это большая разница. По крайней мере, для тех, то берет у него деньги.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации