Текст книги "Небесная река"
Автор книги: Деннис Тейлор
Жанр: Научная фантастика, Фантастика
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 10 (всего у книги 34 страниц) [доступный отрывок для чтения: 11 страниц]
Так вот, значит, как? Мы рассекали воду – вверх, вниз по течению, нарезали круги вокруг остальных, играли в салочки. Поток, который с берега казался таким маленьким, изнутри выглядел целой страной, ведь здесь мы могли маневрировать сразу в трех измерениях.
Один за другим остальные вступили в нашу игру, и вода забурлила – тела квинланцев метались из стороны в сторону, вылетали на поверхность и гонялись друг за другом. Игра продлилась почти десять минут, после чего интерфейс на моем дисплее сообщил, что настоящий квинланец уже устал бы и был бы вынужден набираться сил, дрейфуя на поверхности воды. Я мог игнорировать это предупреждение – андроиды никогда не устают – но Бриджит наверняка была бы против.
Я поднялся на поверхность и повернулся на спину. Это действие показалось мне абсолютно естественным: наши беспилотники-«шпионы» неоднократно фотографировали квинланцев, которые плыли вниз по течению в подобной позе.
– Выдры, – буркнул я, когда другие стали выныривать на поверхность. Хватая друг друга за передние или задние лапы, мы образовали что-то вроде плота и медленно поплыли вниз по течению.
– Это просто чума! – воскликнул Билл. – Бриджит, сообщи Говарду. Он, скорее всего, сумеет превратить это занятие в прибыльный бизнес.
– Экскурсии по «Небесной реке»? – Бриджит пошевелила ушами – знак удивления и согласия у квинланцев. – Они будут пользоваться большой популярностью, и не только у Бобов, а может, даже у репликантов второй волны. Возможно, такое путешествие позволит им вырваться из рамок ВР.
– Народ, внимание. Вы приближаетесь к деревне.
Услышав объявление Уилла, мы повернулись, чтобы посмотреть вниз по течению – и точно, мы уже проходили последний поворот и скоро должны были подплыть к небольшому поселению. Расцепившись, мы метнулись к ближайшему причалу, предназначенному для пешеходов.
Прибрежная инфраструктура квинланцев сильно отличалась от того, к чему привыкли мы. Они использовали каналы так же, как мы – дороги и тротуары; это означало, что на берегах широких потоков квинланцы строили причалы как для пловцов, так и для кораблей. Последние не были похожи на то, что можно увидеть на Земле – или, если уж на то пошло, на планете павов. Квинланцы в основном ходили на яхтах и катамаранах, хотя я видел также изображения чего-то вроде барж – они были оснащены гребными колесами, которые крутили местные тягловые животные.
Интересно, что в городе не было каналов, поэтому передвигаться здесь можно было только по дорогам. Я задумчиво нахмурился, но потом сообразил, что слой почвы здесь не может быть очень глубоким, и если бы квинланцы попытались бы рыть каналы, то очень быстро наткнулись бы на материал оболочки.
Причалы для пешеходов фактически представляли собой набор из наполовину погруженных в воду трапов, по которым квинланцы выбирались на берег. Да, они могли просто выскочить из воды, словно пингвины, но на оживленных улицах подобное поведение считалось невежливым, поскольку вы и другие квинланцы могли прыгнуть в одну и ту же точку и устроить кучу-малу. У квинланцев даже было особое слово для таких действий – «пут» – которое «прыгуны» перевели как «нырок вверх».
Мы поднялись по трапу и быстро отошли в сторону: все трапы были переполнены, а квинланцы, похоже, терпеть не могли стоять в очередях. Большинство просто прыгало в воду с ближайшего уступа, а наиболее нетерпеливые могли в любой момент устроить нырки вверх, не обращая внимания на мрачные взгляды сограждан. Один такой негодяй выскочил из воды прямо у меня на глазах, после чего другой квинланец, находившийся в той же точке, толкнул его обратно. Выбираясь на твердую почву, я слышал у себя за спиной сердитые голоса.
– Может, останемся, посмотрим на бои? – буркнул Гарфилд, ухмыляясь.
– Лучше не надо, – заметил Уилл. – Хью упоминал о том, что у квинланцев силен стадный инстинкт. Обычная драка один на один может без видимых причин перерасти в побоище.
– Он даже сильнее, чем у людей? – спросил Гарфилд.
– Возможно. Неужели кто-то оказался более тупым, чем люди в больших группах?
Я улыбнулся, но отвечать не стал. После приключений, связанных с вывозом людей с умирающей Земли, у Уилла сложилось особенно негативное отношение к человечеству. Он терпеть его не мог, если не считать наших родственников, в которых он души не чаял.
– Внимание, – прервала наш разговор Бриджит. – Полиция.
Мы все встали на задние лапы и посмотрели по сторонам – блестящий ход, совсем не подозрительно, парни. К нам вразвалочку подошел коренастый квинланец, опоясанный богато украшенным кушаком. Я напряг все силы, удерживая на месте свое лицо и уши. Его походка была просто потрясающей.
Он внимательно посмотрел на нас, и его взгляд остановился на Бриджит. Она бесстрастно посмотрела в ответ – не с вызовом, но и не смиренно. Баланс был выдержан очень неплохо.
Однако если он начнет говорить с ней свысока, то нам, возможно, придется в спешке покинуть город – иначе нас вынесут отсюда на шесте.
– Вы просто мимо идете?
Я вышел вперед. Мы заранее договорились, что представлять группу буду я.
– Да, добрый господин. Мы в отпуске и сейчас медленно двигаемся вниз по течению.
– Откуда вы?
– Из Руки Ара, – ответил я. – Вряд ли вы про нее слышали. На последних стоянках, по крайней мере, про нее ничего не знают.
Да, сейчас я рисковал – но, быть может, не очень сильно. Квинланцы были куда более мобильными, чем, например, англосаксонские крестьяне, но общественного транспорта, насколько мы могли понять, здесь до сих пор не было.
– Снова отпускники, – полицейский поморщился с явным неудовольствием. – Если захотите остаться дольше, чем на пару дней, вам нужно зарегистрироваться у мирового судьи. Если нет, держитесь в районе пристани, где гостиницы и харчевни. И ведите себя смирно, а не то свалите отсюда раньше, чем планировали.
Бросив еще один взгляд на нас, он снова кивнул и вразвалочку двинулся прочь.
– Вы оружие заметили? – спросила Бриджит.
Мы согласно замычали.
– Не могу сказать, какой именно это меч, – сказал я, – но, судя по ножнам, он определенно короткий.
– Значит, обработкой металла они все-таки занимаются. А это значит, что у них есть металл. Ну, то есть если не считать денег.
Гарфилд недоуменно наклонил голову набок.
– Похоже, тебе надо было более внимательно читать отчеты. Поэтому это тебя удивляет?
– А где они добывают металл? – спросил я, сурово глядя на него. – Это же как мир-кольцо, да? Никаких минералов, никаких нефтяных месторождений. Если они не разбирают на части саму структуру, то могут только перерабатывать то, что у них уже есть. А металла в структуре наверняка очень мало, даже если они настолько тупы, чтобы разрушать сам топополис.
– А это значит, что металл стоит очень дорого.
– Возможно, администрация мегаструктуры поставляет ограниченные количества металла, – сказал Билл. – Возможно, сбрасывает самородки в истоки рек, например. Хотя это привело бы к созданию загрязняющих среду предприятий, которые занимались бы добычей и переработкой металлов.
Бриджит кивнула.
– В любом случае если кто-то потратил столько металла на меч, значит, меч очень-очень ему нужен – как символ, угроза или оружие.
Разговаривая так, мы шли по деревне, разыскивая мотель или его местный эквивалент. Вдруг из какого-то заведения – вероятно, бара – вылетело четверо квинланцев. Они катались по земле, словно разъяренные кошки, они лягались, кусались и царапались. И еще они ругались – изобретательно и энергично. Квинланский язык прекрасно подходил для сквернословия; в нем, в частности, была особая форма существительного, указывавшая на то, что с объектом совершается какое-либо действие.
Один квинланец вылетел из общей массы – скорее всего, случайно – и вскочил на ноги. Яростно оскалившись, он огляделся и заметил Бриджит, которой не повезло оказаться в пределах досягаемости. Он зарычал и занес руку для удара.
Не говоря ни слова, Бриджит дала ему по морде. Разочарованно вскрикнув, он упал на спину, а остальные квинланцы замерли.
– Кто еще хочет? – спросила Бриджит, показывая зубы.
Клубок квинланцев расплелся, и трое бойцов подняли на ноги четвертого, который все еще держался за нос.
– Что это было? – спросил один из них.
– Моя визитная карточка, – ответила Бриджит. – У меня их на всех хватит.
Она помедлила, но, видя, что ответа не последует, пошла прочь, не дожидаясь нас.
Мы последовали за ней, и, проходя мимо одного из драчунов, я посмотрел на него и пожал плечами.
– Друг, когда начнется брачный сезон, выбирай осторожно, – пробурчал он.
Я точно не знал, как на это реагировать, поэтому промолчал.
Гарфилд, тем временем, зашел в заведение, над дверью которого было вырезано изображение кровати. Когда я его догнал, он уже что-то оживленно обсуждал с каким-то квинланцем – вероятно, владельцем гостиницы.
Через несколько минут Гарфилд присоединился к нам.
– Нам повезло: в этом заведении есть отдельные комнаты, в которых можно разместить всю нашу группу. Наш хозяин сказал, что они пользуются огромным спросом, и поэтому он затребовал чудовищно высокую плату за ночь. Правда, мне удалось сбить цену, и теперь она лишь скандально высокая. – Он показал нам ключ. – Ключ всего один, так что хранителем ключа буду я.
Билл усмехнулся, а Бриджит, как обычно, закатила глаза. Я невольно задумался о том, как ей живется с Говардом, ведь даже по сравнению с другими клонами Боба у него была крайне острая форма цитатофилии. Надеюсь, глаза она закатывает для проформы. С другой стороны, отсылки она все-таки понимает.
* * *
Комната была «уютной» – в том смысле, в каком обычно понимают этот эвфемизм. То есть она была меньше чулана. Она состояла из двери в одной стене, окна в другой и пары двухъярусных кроватей, по одной у каждой стены – между дверью и окном. К тому же кровати не были особенно большими: высокий квинланец вытянуться на одной из них не смог бы. К счастью, мы выбрали для себя средние размеры «мэнни», так что проблем с этим не возникло.
В проходе между кроватями двое квинланцев не разошлись бы, но, с другой стороны, собраний мы тут проводить не будем. Удобства были одни на весь этаж, и назвать их роскошными у меня язык не поворачивался. К счастью, квинланцы, похоже, уже изобрели туалеты со сливными бачками, так что подстраивать уровень нашего обоняния нам не пришлось. К несчастью, у квинланцев не было концепции «мытья», которая отличалась бы от «купания», поэтому повсюду ощущался, скажем так, характерный для всего вида «букет». По многочисленным просьбам Уилл загрузил обновление, которое заглушало данный запах в нашем сознании.
Короткий путь до нашей комнаты оказался и интересным и познавательным одновременно. Хозяин гостиницы, похоже, стремился привлечь именно отпускников: все комнаты, которые мы видели, были похожи на нашу, и в большинстве из них поселились компании из четырех квинланцев. Я высказал вслух мысль о том, что «четыре», возможно, является каким-то магическим числом для квинланских семей. «Нет», – сказала Бриджит и прочитала мне целую лекцию.
– У квинланцев есть сложная система, которую я бы охарактеризовала как «сетевая эндогамия». Они принадлежат к брачной группе, состоящей из нескольких самцов и самок, но каждый может принадлежать к нескольким группам. При этом твой статус и твои финансовые обязательства зависят от того, частью какой группы ты являешься.
– Так что за история с четверками?
– Возможно, это культурная норма, а может, они формируются инстинктивно. – Бриджит пожала плечами. – Может, четверка – это просто минимальное число квинланцев, необходимое для воспитания потомства.
Я удивленно посмотрел на нее.
– Какое-то странное требование. Почему нужно именно столько?
Бриджит скорчила гримасу.
– Дети квинланцев растут в яслях приблизительно до пяти лет, потому что только в этом возрасте они становятся разумными.
– Дети людей – тоже, – сказал я.
– Многие бы с тобой согласились, но это, конечно, неправда, – рассмеялась Бриджит. – Не забывай, что уже на первом году жизни дети людей пытаются говорить. Проблему с размером мозга люди решили так: их дети рождаются физически недоразвитыми – разумными, но беспомощными – и поначалу сильно нуждаются в родительской заботе. Квинланцы нашли другое решение: поначалу их дети похожи на животных, почти сразу могут двигаться, а их мозги созревают позже. К тому моменту, когда молодые квинланцы начинают думать и разговаривать, они уже способны о себе позаботиться.
– Ого. Это может стать источником проблем.
– Да, Билл, ты почти наверняка все правильно понял. Детей – их называют «младшими» – нужно держать в загоне – иначе начнется хаос. Кроме того, о них нужно заботиться, вот почему семьи квинланцев такие большие – кто-то должен добывать нужное количество ресурсов.
– И следить за тем, чтобы никто не сожрал молодняк, – негромко добавил Гарфилд.
– Ты прав, – буркнул Билл в ответ.
Бриджит улыбнулась.
– У меня есть теория о том, что воинственность и вспыльчивость у взрослых связаны с процессом их раннего развития. Люди, пока они беспомощные и зависимые, довольно быстро запоминают культурные нормы. У квинланцев все не так.
– Хм. Тут есть о чем подумать, – сказал я. – Но, прежде чем продолжить, давайте вернемся в цивилизацию. В число моих культурных норм входит кофе.
Посмеявшись, мы начали устраиваться на ночлег. Кровати мы разыграли на «камень-ножницы-бумага-ящерица-Спок», и мне досталась одна из верхних коек. Это же не страшно, да? Но, к сожалению, ноги у квинланцев короткие, и поэтому перемещение по лестнице превратилось в целое приключение. В первый раз я едва не свалился, и Биллу пришлось меня ловить. Я оскалился и свирепо взглянул на Гарфилда, который уже уютно устроился на другой верхней койке. Он рассмеялся.
– Уже поздно, – сказала Бриджит. – Давайте спать.
«Спать» было кодовым словом; оно означало, что мы должны оставить наших «мэнни» в режиме ожидания и вернуться в ВР. Каждый «мэнни» оснащен базовым ИМИ, который известит нас о том, если что-то потребует нашего внимания. В противном случае «мэнни» будут спать… ну, как убитые.
Мы собрались в моей ВР, и Уилл, как всегда, занял кресло-мешок. Дживс принес наши любимые напитки, и мы насладились возвращением к цивилизованной жизни.
– Все будет очень медленно, – сказала Бриджит. – Сначала нужно найти библиотеку, архив или что-то подобное и узнать, что у них есть в письменном виде. «Прыгуны» осматривали все в целом и могли что-то пропустить – например, книжку, в названии которой не было слов «История Квина». И, конечно, мы сможем действовать значительно смелее, чем они. Группа квинланцев, которые берут книги, не даст такую почву для слухов, как толпа летающих шаров и механических пауков.
– Это если исходить из того, что у них есть пауки, – заметил Уилл.
– Они есть. Правда, они больше похожи на крабов.
– Ну, неважно. В общем, раскапываем архивы и пытаемся добыть достаточно инфы, чтобы мы могли допрашивать местных и при этом не говорить как инопланетяне.
– Хотя мы – инопланетяне.
– Это к делу не относится, – сказал я. – Наша задача – выйти на их руководство, не раскрыв себя. Возможно, все закончится тем, что мы установим с ним контакт. Возможно, нам придется за ним пошпионить. Но мы не можем ничего предпринять, пока не получим самые базовые сведения.
– Лично я не против того, чтобы просто плыть по течению – как мы и сказали тому копу.
– Бриджит, я понимаю, но для меня главное – найти Бендера или узнать, что с ним стало. Не будем об этом забывать.
– А мы точно не можем найти его с помощью сканирования?
– Мы проанализировали эту задачу в симуляторе, – ответил Гарфилд. – Проблема в том, что в мегаструктуре много оптоэлектроники, которая очень похожа на нашу, поэтому на сканирование каждой мили топополиса уйдет около двенадцати часов, а затем понадобится еще шесть часов на тщательное изучение результатов. В худшем случае одно только сканирование займет более миллиона лет.
– А нельзя построить еще целую тонну сканеров?
– Можно, но еще придется построить целую тонну Бобов, которые займутся обработкой сканов. Даже если использовать самые эффективные методы раскрутки и не думать о том, где взять столько материалов, нам понадобится более ста пятидесяти лет – если у нас будут все необходимые ресурсы. А их в системе нет, так что прибавь время еще и на транспортировку.
Кивнув, Билл решил взять слово.
– С другой стороны, наше расследование может принести результаты меньше чем за десять лет. По крайней мере, так утверждает Хью.
– С чего вдруг? – спросила Бриджит и нахмурилась. – Ведь никакой статистики у него нет и быть не может.
– Ну, какая-то статистика у него есть. Население «Небесной реки», число квинланцев, с которыми мы можем контактировать за год, число квинланцев, которые услышат о нас за год… Это теория сети контактов. Рано или поздно либо мы сами вступим в контакт с кем-то, либо кто-то вступит в контакт с нами. Хью говорит, что мы уложимся в десять лет.
– Хм… – Бриджит покачала головой. – Ну ладно. От второго варианта я все равно не в восторге.
– Слушайте, если кому-то нужен перерыв, я всегда могу его подменить, – ухмыльнулся Уилл. – Похоже, плыть вниз по реке очень весело.
Я встал, давая понять, что совещание закончилось.
– У нас есть шесть часов, а затем мы по расписанию должны будить наших «мэнни». За это время постарайтесь уладить все ваши дела.
18
В планах этого не было
Уилл. Июнь 2334 г. Квин
Слегка пошатываясь, я слез со стойки. К пропорциям «мэнни»-квинланца я еще долго не привыкну. Когда другой «мэнни» открыл глаза, я разглядывал довольно мощные когти на своей лапе.
– Эй, Говард, – сказал я и поднял руку. – Смотри, какие ногти, чувак. Полный улет!
Он нахмурился.
– Осваиваешь словарь хиппи, Райкер? – нахмурился он. Я ухмыльнулся ему, и он улыбнулся в ответ. – Спасибо, что пригласил меня, Уилл. Меня очень заинтересовал проект Бриджит, и о плавании она говорила с куда большим пылом, чем обычно.
Я подал сигнал беспилотнику, чтобы он открыл дверь грузового отсека.
– Не вопрос. Меня он тоже интересует, хотя для меня это еще и шанс потренироваться – на тот случай, если меня вызовут. По крайней мере, я буду придерживаться именно этой версии.
Я указал на дверь, и мы вышли.
Беспилотник я припарковал в другом городе – он был больше того, который посетили Боб и Бриджит, и досталось ему сильнее. Зоны с самым высоким уровнем радиации нам придется обходить – даже «мэнни» не защищены от ее пагубных эффектов – но на все остальное можно было не обращать внимания. Мне хотелось выяснить, какое именно вооружение квинланцы применяли в ходе братоубийственной войны. Уже было ясно, что город сильно пострадал от взрывов. Возможно, противоборствующие стороны использовали ракеты и бомбы, но кинетическое оружие тут не задействовали – после него мало что осталось бы.
Город, скорее всего, был столицей или по крайней мере каким-то крупным центром. Когда я смотрел на него – особенно сверху – у меня в голове вертелась поговорка «все дороги ведут в Рим». По суше квинланцы передвигались по железным дорогам, и здесь я увидел огромное количество таких путей.
Кроме того, кварталы здесь были более крупными, а промежутки между каналами – более широкими. Интересно, связано ли это с желанием повысить эффективность или с какой-то другой причиной? По словам Боба и Билла, квинланская психология была очень похожа на человеческую, но слишком сильно экстраполировать мне не хотелось.
Мы подошли к ближайшему каналу и изучили его содержимое. Оно выглядело не так уж и плохо – совсем не такое уж вздувшееся и маслянистое, каким его описывал Боб. Кроме того, в канале было удивительно мощное течение.
– Выглядит симпатично, – заметил Говард.
– Недвижимость повреждена меньше, чем можно было предположить, – ответил я. – Бриджит взяла образец биологических тканей и просканировала его. В тканях огромная концентрация вируса, и разработанные «прыгунами» модели указывают на то, что данный вирус, скорее всего, был создан в лаборатории.
– То есть, помимо всего прочего, тут еще и биологическая оружие?
– Угу. Похоже, у всего населения началась истерика, и они начали бросать друг в друга всем, что у них было. Удивительно, что они вообще сумели достичь такого уровня развития технологий.
– Может, это было вызвано высокой плотностью населения?
Хмыкнув, я сменил тему.
– Я хотел найти хороший, неповрежденный канал. Городу так досталось, что часть каналов завалило обломками, и поток воды в нескольких из них полностью перекрыт. Пожалуй, слишком рисковать нам не стоит.
– Такой план мне нравится. Ну что, начнем?
Не дожидаясь ответа, Говард нырнул в воду.
Я немедленно последовал за ним и увидел, что он уже исчезает вдали. Я бросился в погоню, ритмично работая хвостом и плавниками на руках. Говард оглянулся, не поворачивая головы.
– Вот этим точно стоит заняться. Это я смогу продать. Побывайте на разрушенной планете квинланцев. Дрожите от страха, увидев взорванные города. Благоговейно взирайте…
– Спорим, Бриджит зарубит эту идею на корню?
– Да, тут ты меня урыл, – рассмеялся Говард. – Она с меня кожу живьем сдерет. Ну ладно, может, экскурсии по руинам квинланских городов – не лучшая идея. Но даже если просто скопировать «мэнни» и разместить их на Вулкане… хм, ну ладно, проехали.
– А что?
По голосу Говарда было слышно, что он улыбается.
– Фишка Вулкана – это динозавры. В морях их тоже полно – огромных и голодных тварей.
– Может, разместите «мэнни» в реках?
– Возможно. Это нужно изучить.
Еще несколько минут мы плыли в уютном молчании, изредка останавливаясь, чтобы осмотреть затонувшие обломки. Мне показалось, что это очень похоже на ощущения того, кто плавает с аквалангом, но, с другой стороны, во всех видео, которые я видел, люди под водой были медленными и неуклюжими и двигались со скоростью улитки. А вот тела квинланцев плыли, словно выдры, а может, пингвины – ведь гибкостью выдр квинланцы не обладали.
– Любопытно, что тут такое сильное течение, – сказал Говард. – Похоже, город построен на довольно крутом склоне.
– М-м-м… Я не эксперт, но, по-моему, это скорее недостаток, чем интересная особенность.
Я понимал, что сейчас я занудствую, но в ходе терраформирования Вальгаллы мне стало ясно, что «необычное» равняется «плохое». Исключения из данного правила встречались крайне редко.
– Да, тут оно сильнее, чем в других местах. Я сейчас… ой!
И этот случай не исключение.
– Говард? Что произошло?
– Я… уф… меня засасывает… ой… в тоннель. Погодите, тут какой-то свет… а, черт.
Я быстро поднял в воздух грузовой беспилотник, подогнал его к нам и приказал ему просканировать окрестности с помощью суддара. А я тем временем увеличил расстояние между собой и тем местом, где был мой напарник.
– Мне нужен транспорт, – нарушил молчание Говард.
– Что случилось?
– Меня только что-то выплюнуло из тоннеля, и пришлось немного полетать. Это было не очень приятно. Кажется, «мэнни» сломался. Маяк я включил.
– Беспилотник тебя нашел. Минутку. – Я подключился к камере беспилотника, который уже опускался в практически сухой канал. На его дне, на камнях и ветках, раскинув в стороны лапы, лежал квинланец. Его конечности были изогнуты неестественным образом. – Как это произошло?
– Меня засосало в тоннель и выбросило сюда. Кажется, перед приземлением я пролетел метров пятьдесят. Похоже, те, кто строил этот город, прокопали тоннели между каналами, чтобы уровень воды в них был одинаковым. Но этот почти сухой. Я почти уверен, что он завален где-то выше по течению.
В окне с видеотрансляцией «бродяги» забрали Говарда и уложили его в беспилотник.
– Ты диагностику провел?
– Да, малыш нуждается в ремонте. Если честно, я удивлен, что я все еще на связи. Передатчик очень живучий. – Говард немного помолчал. – Ни слова Бриджит. Она меня убьет.
Я улыбнулся, хотя Говард и не мог сейчас меня увидеть.
– Насколько я понимаю, ты собираешься выпустить новый красный эль. Кажется, ты хочешь назвать его «Райкер».
– Нет, он будет… – Говард снова умолк. – Ах ты, гад.
– Да, но теперь я – гад, в честь которого назвали красный эль.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?