Электронная библиотека » Долорес Редондо » » онлайн чтение - страница 10


  • Текст добавлен: 8 ноября 2023, 14:02


Автор книги: Долорес Редондо


Жанр: Современные детективы, Детективы


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 10 (всего у книги 34 страниц) [доступный отрывок для чтения: 10 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Особый мир

Единственным звуком, нарушавшим тишину в автомобиле, было мягкое шуршание работающих стеклоочистителей. На медленной скорости гвардеец с писателем доехали до шоссе, и Мануэль наконец заговорил:

– Сегодня мне удалось перекинуться словечком с Эрминией и Элисой. Они рассказали о младшем брате Фране.

Ногейра кивнул, давая понять, что знает, о ком речь.

– Экономка рассказала историю, похожую на то, о чем упоминал Гриньян: после смерти отца младший сын впал в депрессию и покончил жизнь самоубийством, вколов себе слишком большую дозу героина. – Ортигоса помолчал, подбирая слова. – Но Элиса уверена, что ее жених завязал с наркотиками. Фран успокаивал невесту, уверяя, что все образуется. Конечно, даже тот, кто решил свести счеты с жизнью, может такое сказать.

Ногейра ничего не ответил. Он включил правый поворотник, съехал на парковку и остановился. Сквозь залитое дождем стекло просматривались неоновые огни вывески и несколько автомобилей.

– Именно об этом я вчера и говорил, – раздраженно сказал лейтенант, поворачиваясь к писателю. Мануэль молчал. – Уже не в первый раз власти пытаются скрыть информацию, которая может навредить репутации семейства Муньис де Давила. Я командовал группой, которая на рассвете появилась в Ас Грилейрас и обнаружила скончавшегося от передозировки молодого человека у могилы отца. Шприц так и торчал у него в руке. Все родственники и слуги повторяли одно и то же: старый маркиз умер, и его похоронили накануне. Фран был убит горем и после погребения заявил, что хочет побыть один. Полагали, что юноша впал в депрессию. Вместе с невестой он целый год лечился от наркозависимости в зарубежной клинике и приехал, чтобы быть рядом с умирающим отцом. Родные единодушно отмечали, что старый маркиз с сыном были очень близки, и Фран, видимо, не смог пережить обрушившегося на него горя. И только его невеста думала иначе. Я с ней разговаривал, и она сказала мне то же, что и вам. Это меня не удивило: близкие тех, кто покончил жизнь самоубийством, часто не могут поверить в случившееся. Но когда мы перевернули тело, я понял, что Элиса права.

Мануэль удивленно посмотрел на гвардейца.

– Парню нанесли сильный удар по голове. А носки его ботинок были поцарапаны, словно покойного тащили по земле. Мы начали расследование согласно установленному порядку, но, как и в этот раз, получили приказ не доставлять родственникам лишних страданий, ведь причина смерти и так понятна. Эксперты подтвердили, что Фран действительно умер от передозировки. В церкви нашли все необходимое для принятия дозы, поэтому предположили, что парень ширнулся там, а потом решил прогуляться на кладбище, но в темноте упал и расшиб голову. Удар был сильный, но не настолько, чтобы потерять сознание. Фран дотащился о могилы, там отключился, а вскоре и умер.

Мануэль повел плечами:

– Что-то не укладывается в эту историю?

– Что не укладывается, – Ногейра тяжело вздохнул, – так это царапины на носках обуви. Да, возможно, парень упал, разбил голову, а потом дополз до могилы отца. Но брюки были чистыми. Влажными – ночью шел дождь, – но чистыми. Если передвигаться по мокрой траве кладбища на четвереньках, не испачкаться невозможно. Удар по голове был нанесен тупым предметом с закругленными краями, который пробил кость, но не повредил кожу. Орудие должно было быть овальным, с очень ровной и гладкой поверхностью. Я осмотрел все кресты и могильные плиты на кладбище, но не нашел ничего, что могло бы оставить такую рану.

Внимательно слушая, Мануэль был вынужден признать, что лейтенант постепенно набирает очки в его глазах.

– Да еще и ключ… В этой семье есть традиция: при рождении мальчики получают ключ от церкви. Он изготовлен из серебра и украшен драгоценными камнями. Это символ тесной связи рода Муньис де Давила с религией. Говорят, что среди них было не одно поколение священников. Кстати, первый хозяин поместья был достаточно известным в этих краях аббатом. Так вот, в то утро церковь была закрыта. Мне это показалось странным. Принимая во внимание состояние юноши, он вряд ли мог это сделать. Кроме того, мы не нашли ключа при осмотре тела. Обыскали дорожку, которая ведет от церкви к могиле старого маркиза, и даже использовали металлодетектор, поскольку кладбище заросло травой. Но так ничего и не обнаружили.

– Значит, кто-то закрыл церковь и унес ключ.

– Братьям Франа он был не нужен: у каждого из них есть точно такой же. Сантьяго и Альваро показали свои ключи с выгравированными на них инициалами.

– Значит, ключей всего было три…

– Четыре. Старого маркиза похоронили вместе с его ключом – еще одна дурацкая традиция этого семейства. Получается, по одному у каждого из братьев. Конечно, ребенок Элисы должен был тоже получить эту игрушку при рождении, но на тот момент об этом рано было говорить. Мы также пообщались с дружком покойного, священником, – похоже, он последний, кто видел Франа живым. Лукас сообщил, что младший сын маркиза исповедался, а затем они немного поговорили. Предмет беседы он нам назвать отказался, сославшись на тайну исповеди, но заверил, что у Франа и мыслей не было о самоубийстве. В итоге было решено, что парень умер от передозировки, не справившись с тяжестью горя после смерти отца. Что в очередной раз свидетельствует о почтении, с которым относятся к семейству Муньис де Давила, всячески оберегая его от скандала. Наше начальство с радостью ухватилось за первую же удобную версию.

– Но почему? Зачем кому-то перетаскивать тело Франа? Или они пытались скрыть, как он на самом деле умер, чтобы парень не прослыл наркоманом?

Ногейра ответил не раздумывая:

– Да нет же; все в округе знали, что Фран сидит на игле. И, поверьте мне, у многих это вызывало сочувствие по отношению к его родным.

Мануэль непонимающе развел руками.

– Видите ли, в восьмидесятые и девяностые годы многие местные юноши баловались дурью. Галисией правили наркокартели. Мало найдется родителей, чей сын не сидел бы на игле, а то и не один. Настоящая трагедия. Мы то и дело обнаруживали скончавшихся от передозировки парней. Это похуже чумы. Фран, сынок богатых родителей, был настоящим сокровищем для дилеров. И тот факт, что одного из сыновей маркиза тоже не миновала эта напасть, вызывал у людей сочувствие. Они говорили друг другу, что деньги не уберегут от беды, что и богатые тоже страдают, и считали это своего рода проявлением справедливости.

Писатель кивнул:

– И?..

– Всем стало ясно, что, несмотря на реабилитацию в дорогущей клинике, в тяжелый момент парень снова сорвался. Но я согласен с Элисой: Фран не помышлял о самоубийстве, а хотел лишь приглушить боль. Просто он некоторое время не кололся, вот и не рассчитал дозу. Возможно, младший сын маркиза умер прямо в церкви. Сделал инъекцию и отключился. Скамеечки для коленопреклонения как раз такой формы, как рана на его голове. А как дело было дальше – кто знает… Возможно, кто-то из родственников решил внести в сцену коррективы. Хотя вряд ли им пришлось даже руки марать, когда кругом столько слуг и верных людей.

– Но зачем вообще было это делать?

Ногейра наконец дал выход гневу, который так долго сдерживал:

– Я же вам говорил! В этом семействе нет ни наркоманов, ни шлюх, ни насильников. Но если вдруг оказывается, что все-таки есть, то все из кожи вон лезут, чтобы все выглядело как можно пристойнее. И что хуже всего, маркизу даже не нужно ни о чем просить. Такой порядок складывался веками, и мы не в силах что-то изменить. Это же Муньис де Давила! Поэтому нужно выражать им свое почтение, избавлять от страданий, неудобных или постыдных ситуаций. Что уж говорить о таком богохульстве, как наркоман, скончавшийся от передозировки прямо у алтаря! Подобного просто не могло случиться. А вот сын, испустивший последний вздох на могиле отца, – совсем другое дело, романтичная история… Вот как это работает. У них настоящий талант: выходить кристально чистыми из таких ситуаций, которые любого из нас опорочили бы на всю жизнь.

Мануэль посмотрел сквозь лобовое стекло на размытые очертания предметов вокруг. Писатель говорил себе, что оказался в другом мире – странном и незнакомом, где поведение, поступки и взаимоотношения оценивались по иным критериям. Он здесь посторонний, погряз в хаосе и не знает, что делать. Сущий кошмар. Ортигоса понимал, что именно оцепенение позволяет ему отстраниться и беспристрастно анализировать слова лейтенанта. Мануэль стал невольным участником этого круговорота событий, и только холодность и отстраненность не давали ему сойти с ума, не отдаться на волю всеразрушающих эмоций. И он был благодарен за такую возможность.

Писатель снова повернулся к Ногейре:

– Полагаете, с Альваро произошло то же самое?

Лейтенант снова ответил не задумываясь:

– В какой-то степени да, хотя на этот раз приложенные родственниками усилия к сохранению репутации маскируют нечто куда более серьезное, чем смерть от передозировки: убийство.

Мануэль хотел было задать вопрос, но гвардеец его перебил:

– Идемте. – И указал на светящуюся вывеску. – Мы на месте.

Розовые и голубые неоновые огни, хорошо просматривавшиеся сквозь запотевшие стекла машины, на самом деле оказались тусклыми и едва горели. Писатель с недоумением на лице повернулся к Ногейре. Тот кивнул.

– Да, перед вами самый настоящий бордель. Подозреваю, вы никогда не были в подобном месте. По крайней мере, в таком дешевом.

У двери стоял высокий, под два метра, ухоженный парень со светлыми, почти белыми волосами. Темно-синяя рубашка с бахромой и ковбойские сапоги приглянулись бы любому исполнителю кантри. Юноша небрежно отдал честь, сложив вместе два пальца и сверкая белыми зубами в свете неоновых огней.

Заведение претендовало на элегантность, но внутри пахло сыростью, которую пытались замаскировать с помощью дешевого освежителя воздуха и дорогих духов. Несмотря на тусклое освещение, Мануэль увидел, что краска около плинтуса отслаивается. В помещении было тепло, и тем не менее на стенах блестели капельки влаги. Писатель практически осязал плотный тяжелый воздух – именно такой и встретил его по приезде в Галисию.

В креслах из кожзаменителя расположились с десяток мужчин, которых обхаживало примерно такое же количество едва одетых женщин. Еще двое посетителей сидели за барной стойкой и угощали девушек, которые что-то нашептывали на ухо своим ухажерам. Ногейра с довольным видом устроился в углу и сделал жест Мануэлю последовать его примеру, тем временем пристально рассматривая завсегдатаев заведения.

К ним заспешил бармен – мужчина лет пятидесяти.

– Доброй ночи, лейтенант. Чего желаете?

– Мы будем джин-тоник и… – гвардеец посмотрел на Ортигосу.

– …и пиво.

– Пиво, – презрительно буркнул Ногейра. – Возьмите нормальную выпивку.

– Пиво меня вполне устроит, – сказал Мануэль, обращаясь к бармену, который кивнул и занялся напитками.

– Да, Карлос, и передай Ньевес, что мы здесь.

– Она пока занята, – Карлос указал пальцем на потолок, – но уже скоро освободится.

Бармен поставил перед лейтенантом и писателем выпивку и две чашки с чипсами и сухофруктами. Ортигоса улыбнулся:

– В Галисии подают бесплатные закуски даже в борделе.

Гвардеец сделал глоток и подозрительно уставился на Мануэля.

– Вам что-то не нравится?

– Не то чтобы не нравится, просто в Мадриде за лепешку, которую вам подадут к пиву, возьмут не меньше двух евро.

– Ну и дураки, что платите за это, – отрезал Ногейра. – Здесь другой народ. Мы не дадим себя обдурить и хотим получить максимум за свои деньги. Если в баре не подают закуски к выпивке, он долго не продержится на плаву, туда просто никто ходить не будет.

Наверху темной лестницы появилась женщина. Ортигоса уловил завистливые взгляды других девушек, которые невольно напряглись и выпрямили спины. Было непонятно, сколько Ньевес лет, – ей можно было дать и тридцать, и сорок. Невысокая блондинка с довольно плоской фигурой и волосами до плеч. Широко расставленные глаза, должно быть голубые, хотя в тусклом свете заведения казались почти черными. Жесткая линия рта свидетельствовала о твердости характера, которая необходима, чтобы управлять подобного рода заведением. Лейтенант приветствовал хозяйку, расцеловав ее в обе щеки, а Мануэль пожал ей руку.

Ньевес заказала выпивку, и гвардеец поспешил ее оплатить, проявляя признаки нетерпения. Блондинка сделала маленький глоток из бокала.

– Расскажи ему то, о чем поведала мне вчера.

– Всё без утайки? – игриво поинтересовалась Ньевес.

Ногейра попытался скрыть улыбку:

– Ты поняла, о чем я.

Глядя на них поверх бокала, хозяйка состроила невинное лицо.

– Хорошо, но только в качестве одолжения лейтенанту. Если в этом заведении и есть какие-то правила, то главное из них – не болтать, – с достоинством сказала она.

Гвардеец быстро кивнул.

– К нам приходят очень важные люди, понимаете? Высокопоставленные военачальники, руководители предприятий, мэры…

Нетерпение Ногейры достигло апогея, и он решил поторопить хозяйку:

– Ну же, Ньевес, выкладывай. Que non temos toda a noite[13]13
  Не до утра же нам тебя ждать (галисийск.).


[Закрыть]
.

Хозяйка бросила на гвардейца недовольный взгляд.

– Как я вчера сказала лейтенанту, дон Сантьяго – наш постоянный клиент. Он появляется как минимум через неделю, иногда чаще. Несколько раз приходил с братом.

Ногейра достал свой мобильный телефон и показал ей фотографию Альваро.

– Когда они были здесь в последний раз?

– Брат был давно, больше трех месяцев назад. А дон Сантьяго – недели две. – Ньевес постучала по экрану сотового длинным ногтем. – Да, это он. Имени не знаю, но точно он. Симпатичный.

Мануэль недоверчиво посмотрел на снимок, потом на хозяйку борделя.

– Вы уверены?

– Конечно. Он отдыхал с Малышкой. Разумеется, никакая она не малышка, – торопливо пояснила Ньевес, – ей девятнадцать, просто она здесь самая молодая и плоская. Сейчас она занята. – И блондинка указала на девушку, исполняющую приватный танец на коленях у одного из клиентов.

Малышка действительно казалась очень юной. Грива длинных каштановых волос, тонкие загорелые ноги. Но в этом худеньком теле угадывалась неожиданная для такой комплекции сила. Писатель наклонился и разглядел лицо девушки: мелкие и изящные черты. Его невольно захватили чувственные ритмичные движения, дразнящие жесты рук. Словно издалека донесся голос Ньевес:

– Дон Сантьяго обычно уединяется с Мили, хотя иногда он выбирает другую девушку. Мили сегодня нет. Ее мать при смерти – уже второй раз за год, – ехидно добавила хозяйка. – Если старуха откинется, Мили вернется через пару дней. Если снова ложная тревога – то завтра. Потому что я предупредила девчонку: пусть мать уже определится, готова ли отправиться в мир иной или пока подождет.

– Ну что ж, – сказал Ногейра, – хотя бы с одной из твоих бабочек мы сможем поговорить.

– Вам придется подождать. Малышка сейчас занята и, сдается мне, освободится не скоро.

Словно в подтверждение ее слов, девушка встала с колен клиента и повела его в сторону темной лестницы, ведущей на второй этаж. Она оглянулась, и их с Мануэлем взгляды пересеклись. Темные глаза Малышки прожгли его сердце. Он смотрел ей вслед, пока она не скрылась наверху. Затем, словно очнувшись от сна, обернулся к Ногейре и умоляюще сказал:

– Идемте отсюда.

– Терпение, друг мой. Не слушайте Ньевес – «не скоро» здесь никогда не длится больше получаса.

Хозяйка хитро улыбнулась и не торопясь направилась в сторону кресел, где отдыхали мужчины, затем остановилась, обернулась и посмотрела на лейтенанта. Она ничего не сказала, лишь сделала едва заметное движение головой. Гвардеец отреагировал немедленно.

– Я быстро, – пробормотал он и бросил на барную стойку банкноту в пятьдесят евро, дав бармену понять, чтобы тот позаботился о Мануэле.

Растерянный писатель чувствовал себя не в своей тарелке. Он взял бокал с пивом, который Карлос обходительно ему предложил, и, избегая взгляда бармена, сделал маленький глоток. Вкус янтарного напитка смешался с дешевым ароматом освежителя воздуха. Ортигоса посмотрел, как быстро оседает пена, поставил бокал на полированную деревянную стойку и вышел на улицу.

Дождь ритмично барабанил и, похоже, намеревался идти всю ночь. Мануэль бросил неприязненный взгляд на старенький «БМВ» Ногейры и выругал себя за то, что не догадался приехать на своей машине. Освещенный неоновыми огнями автомобиль выглядел так, словно его сняли с детской карусели. Запотевшие стекла свидетельствовали о том, что в салоне еще тепло. На улице похолодало. Влажность, почти ощутимая, окутала писателя, как плащ, даже под навесом. Ортигоса вышел под дождь и направился к окутанной туманом дороге. Она находилась всего в нескольких метрах от борделя, но из-за густой белой пелены его кричащей неоновой вывески уже не было видно. В этом достаточно удаленном от города месте царило оживленное движение. Автомобили проносились мимо, не снижая скорости из-за дождя. Мануэль почувствовал раздражение. Ему казалось, будто водители намеренно стараются ослепить его фарами, свет которых преломлялся в льющихся с неба потоках воды.

Пойти по шоссе? Глупо. Писатель вернулся на парковку, осознавая всю абсурдность ситуации. Он не хотел оставаться в этом месте, но и уехать отсюда не мог. Огляделся. У борделя стояли с десяток автомобилей, но вокруг ни души, некого попросить подвезти. Ковбой встал со своего пластикового стула у двери и внимательно наблюдал за Мануэлем с крыльца. Писатель сдался и побрел обратно, впервые в жизни жалея, что не курит: так он мог бы оправдать свое пребывание снаружи. Он начал похлопывать себя по карманам, притворяясь, что что-то ищет.

– Кажется, я выронил телефон…

Охранник вернулся к стулу у двери, всем своим видом показывая, что это объяснение его вполне удовлетворило. Ортигоса закончил представление и вытащил мобильник, случайно захватив при этом и поблекший цветок, который упал в грязь, словно мертвая бабочка. Мануэль присел на корточки и протянул к нему руку. Он совершенно забыл о ковбое и не думал о том, каким странным тому покажется поведение клиента. Даже в неоновом свете и с забрызганными грязью лепестками, гардения казалась воплощением красоты. Писатель осторожно вытер пальцами испачканный цветок, дивясь его прочности и одновременно хрупкости. Поднес бутон к лицу и, закрыв глаза, вдохнул насыщенный сладкий аромат.

Входная дверь распахнулась, выпустив наружу звуки музыки, спертый воздух и ароматы, царившие внутри. Один из клиентов вышел покурить и втянул охранника в оживленную беседу. Ортигоса сделал вид, что набирает сообщение, двинулся по крытой веранде до угла дома, нашел укромное местечко и устроился там. Некоторое время он рассеянно смотрел на парковку и отражающиеся в лужах неоновые огни вывесок, по-прежнему держа в ладони мобильник, имитируя общение с кем-то и не желая привлекать внимание ковбоя. Другую руку Мануэль засунул в карман и медленно поглаживал нежные лепестки гардении. Его пальцы впитывали стойкий аромат цветка.

В дверях внезапно появился Ногейра и сунул в рот сигарету. Охранник тут же поднес к ней зажигалку. Гвардеец оглянулся и увидел Ортигосу.

– Что вы тут делаете, черт возьми? Я решил, что вы уехали.

Мануэль ничего не ответил, убрал телефон в карман, прошел мимо охранника и под дождем направился к автомобилю лейтенанта. Ногейра секунду помедлил, затем, бормоча проклятия, бросил недокуренную сигарету в лужу и открыл машину. Они забрались внутрь, но гвардеец не спешил заводить двигатель. Несколько секунд он молчал, а потом ударил кулаком по рулю.

– Я же вас предупреждал, что такое может случиться. Порой всплывают весьма неприятные вещи, я вам сразу говорил. – Лейтенант повторял одно и то же, словно пытаясь снять с себя бремя вины.

– Говорили, – подтвердил писатель.

Ногейра шумно выдохнул:

– Я поговорил с девушкой. Она сказала…

– Мне это неинтересно, – оборвал его Мануэль.

Гвардеец удивленно посмотрел на него.

– Послушайте, я признателен вам за помощь. Да, вы меня предупреждали. Но я не хочу ничего знать. Вернее, главное уже и так известно. Обойдемся без подробностей.

Лейтенант завел двигатель:

– Как пожелаете. Скажу только, что Малышка все подтвердила.

– Ясно, – отрезал Ортигоса.

Ногейра покачал головой. Он тронулся, но затем вдруг резко остановился, словно что-то вспомнил. Откинулся назад, засунул руку в карман, достал обручальное кольцо и надел на палец. В его потускневшей поверхности отражались неоновые огни вывески борделя.

Всю дорогу писатель и лейтенант молчали. Гвардеец уже проинструктировал Мануэля, что нужно сделать на следующий день, а Ортигоса был слишком подавлен, чтобы поддерживать беседу. Он размышлял то о лежащей в кармане гардении, то об обручальном кольце Ногейры. Мануэль и подумать не мог, что у лейтенанта есть супруга, которая ждет его дома. Привычка снимать обручальное кольцо, посещая бордель, а затем снова надевать его вызвала у писателя отвращение. Он попытался вспомнить, видел ли у гвардейца этот атрибут, когда они ездили к Офелии, с которой Ногейра так нежно прощался, – и не смог. Подумал, что, возможно, Альваро делал так же. Тогда понятно, почему у него не оказалось обручального кольца. Вероятно, у тех, кто пользуется услугами «ночных бабочек», так принято.

Лейтенант, словно прочитав мысли Ортигосы, пару раз бросил взгляд себе на руку и даже потер золотой ободок пальцем, словно тот вдруг начал доставлять ему неудобства.

Писатель взглянул на свое обручальное кольцо, удивляясь, почему до сих пор его носит. Внезапно его охватило сильное чувство стыда и обиды, и он глубоко вздохнул. Когда автомобиль подъехал к отелю, Мануэль пробормотал:

– Спокойной ночи.

Гвардеец впервые вежливо попрощался.

* * *

Энергосберегающие лампы загорелись тусклым светом и через несколько минут стали ярче. Мануэль стоял в своем номере. Узкая, как у монаха, кровать напоминала ему о бессонных ночах, проведенных в детстве. Ортигоса подошел к столу, выдвинул неудобный стул и сел. Распечатал пачку бумаги и вдохнул знакомый запах – точно так же он делал, когда начинал читать книгу. Этот аромат раскрывался полностью, лишь будучи приправлен чернилами. Мануэль внезапно вспомнил, как прижимал к груди четыреста отпечатанных листов – свой роман «Солнце Фив». Он почти закончил работу над ним, когда ему сообщили о смерти Альваро. Недописанная книга так и лежит в пятистах километрах отсюда. Осталось добавить всего пару глав, страниц, наверное, двадцать пять, и роман будет готов. Он покорит сердца читателей, хотя и не так хорош, как…

«Я уже сто раз говорил тебе, что не смогу написать произведение того же уровня, что и «Цена отречения». Новых потрясений мне не вынести» – так Мануэль сказал Альваро.

Ортигоса вытащил небольшую стопку листов из пачки, а остальное отодвинул на край стола. Затем взял из упаковки ручку и написал название на первой странице.

Другая жизнь

За дверью кто-то ждал. Настойчивый и уверенный стук свидетельствовал о том, что посетитель требует немедленной аудиенции. Ни гости, ни сантехники, ни курьеры не проявляют подобного рвения. Как вспоминалось ему позже, в глубине сознания мелькнула мысль: «Так ведут себя полицейские».

Еще пару секунд он задумчиво смотрел на курсор, мигающий в конце предложения. Этим утром работалось отлично – самый продуктивный день за последние три недели. Не хотелось признавать, но дело шло лучше всего, когда дома никого не было. Можно не придерживаться графика, не прерываться на обед и ужин по расписанию, а просто творить. Именно так и происходило на этом этапе работы над романом. Книга «Солнце Фив» будет закончена через пару недель. А то и раньше, если все сложится удачно. И до того момента ему предстоит жить своим творением и круглосуточно думать только о нем. Так случалось каждый раз: возникало ощущение живительной и в то же время разрушающей силы, которая и восхищала и пугала одновременно. Опыт подсказывал, что в ближайшие дни это чувство не исчезнет, с чем придется смириться.

Он бросил быстрый взгляд в коридор, отделявший гостиную от входной двери. Курсор продолжал мигать, словно желая выплеснуть на экран еще не написанные слова. Обманчивая тишина породила мимолетную надежду, что незваный гость ретировался. Но нет: мощная чужеродная энергия проникала даже через дверь…

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
  • 4.7 Оценок: 6

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации