Текст книги "Молчаливые боги. Мастер артефактов"
Автор книги: Джастин Колл
Жанр: Героическая фантастика, Фантастика
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 12 (всего у книги 51 страниц) [доступный отрывок для чтения: 17 страниц]
От его слов Анневу стало не по себе.
– Напрасно надеешься. Я хочу избавиться от этой штуковины, пойми ты наконец. – Он поднял левую руку, спрятанную под перчаткой. – Как только попадем в Лукуру, я отыщу человека, который освободит меня от нее, и навсегда забуду об этом дурацком пророчестве, будь оно неладно.
Улыбка на губах Цзяня дрогнула.
– Значит, ты не поможешь моему народу?
Аннев беспомощно вздохнул:
– Цзянь, да я даже не знаю, что это за народ такой.
– Поэтому я тебе о нем и рассказываю.
Юноша покачал головой.
– Это чужаки, которые живут на другом конце мира, – произнес он, смягчившись. – Они мне не враги и не друзья. Я не собираюсь топать через четыре континента, чтобы спасти их или уничтожить. Даже если возникнет на то причина – не стану. Потому что не хочу, понимаешь?
Цзянь умолк, размышляя над его словами. Небо за спиной предвещателя уже посветлело. Приближался рассвет.
– Ты очень похож на Чада Торнбриара. Ты сам выбираешь, какой дорогой тебе идти, и все равно оказываешься там, куда приводит тебя Судьба.
Аннев натянуто улыбнулся:
– Никто меня никуда не приводит. Я сам себе хозяин. Придется Судьбе с этим смириться.
– А если он не пожелает? Если будет по-прежнему указывать, что тебе делать и куда идти?
– Тогда я нагряну в его логово, вытащу этого умника из его теплой постели и затолкаю все его пророчества обратно ему в…
Взрыв хохота не дал ему договорить.
– Точно, так его! – воскликнул Цзянь, икая от смеха. – Задай ему трепку, ха-ха! Посмотрим, как Судьбе понравится, когда ему наконец надерут его священную задницу! Ха-ха, да!
От кого-кого, но от Цзяня Никлосса Аннев такого не ожидал. Он несколько секунд изумленно наблюдал, как этот странный белолицый человек корчится от смеха, и в итоге решил не вмешиваться: пусть посмеется. Потерев шершавый подбородок и напомнив себе обязательно купить в Лукуре бритву, Аннев оглянулся: небо на горизонте уже окрасилось в золотистый цвет.
– Пойдем разбудим остальных, – сказал он Цзяню. – Пора узнать, какие еще сюрпризы приготовил для нас Судьба.
– Ха-ха! И если что – ты покажешь ему, где раки зимуют, да?
– Посмотрим, Цзянь, посмотрим.
Глава 18
Один лунари…
– Сколько?!
– …и шесть медных колес.
– Что за нелепица? Если бы я хотел, чтобы меня ограбили, то остался бы за воротами.
– Так оставайтесь за воротами. Следующий!
– Погоди! С одной семьи полагается сбор в одну медяшку. Уж я-то местные законы знаю.
Стражник, преграждавший проход, воззрился на Цзяня, лицо которого пряталось в тени капюшона; перевел взгляд на пухлого белобрысого Титуса; следом – на здоровяка Фина и его неряшливые дреды; наконец, уставился на бронзовые от загара ручищи Шраона и, покачав головой, изрек:
– Если вы – семья, тогда я ваш дядюшка. Следующий!
– Да погоди ты! – заорал Шраон, не столько стражнику, сколько напирающей сзади толпе.
Оттолкнув какого-то парнишку лет шестнадцати, который норовил протиснуться мимо него, кузнец повернулся к телеге и достал из-под мешка с яблоками и зачерствелым хлебом цилиндр со свитком. Вынув свиток, он развернул его и сунул в лицо стражнику:
– Я хотел сказать, что я их владелец. Они моя собственность, ясно тебе? И если вы тут под шумок придумали какие-то налоги для рабовладельцев, я Гильдию на вас натравлю, будь уверен.
Стражник мельком глянул документ и шмыгнул носом.
– Все равно один лунари – за телегу.
– Да она же почти пустая! Я здесь, чтобы покупать, а не продавать, черт тебя дери!
– Тогда заплатите один лунари – и милости просим. Следующий!
– Ладно! – рявкнул Шраон и отсчитал несколько монет. – Здесь два серебряных посоха и… два щитка.
– Четыре щитка.
– Три.
– Идет. Следующий!
Стражник сгреб монеты с ладони кузнеца и отодвинулся в сторону, пропуская компанию сквозь узкий проход – один из многих, проделанных в Торговых воротах. Кобылу его напарник повел через главный вход, и прежде, чем получить ее назад вместе с телегой и нетронутой поклажей, Шраону пришлось расстаться и с четвертым щитком.
– Проклятые ворюги! – Кузнец зло сплюнул. – Откуда у простых фермеров деньги, чтобы каждое утро приезжать со своими обозами на рынок, – ума не приложу.
– Ты же вроде говорил, что бывал здесь, – заметил Фин.
Он глазел на толпу с подозрительностью, к которой примешивалась доля благоговейного трепета.
– Бывал, и каждый раз это драка не на жизнь, а на смерть. – Шраон потер повязку на глазу. – Ну хоть за оружие денег не взяли – и на том спасибо. А раньше и такое выкинуть могли. Ворюги и головорезы, чтоб их. Идем. У ворот лучше долго не торчать – карманники здесь кишмя кишат.
Они двинулись по главной улице, останавливаясь время от времени, когда человеческая река становилась чересчур бурной и грозила расколоть их маленькую компанию.
– Ну ничего себе, – восхитился Терин, – я в жизни столько народу не видел! Вы гляньте, что они тут носят!
У Аннева и самого голова шла кругом. Платья, куртки, штаны – вся одежда поражала не только необыкновенным фасоном, но и причудливыми украшениями, которые, по-видимому, считались здесь непременным атрибутом любого наряда. К платью одной женщины были пришиты металлические бубенчики, а манжеты и подол куртки ее спутника усеивали глухо постукивающие друг о друга деревянные шарики. Какой-то мужчина в облегающем костюме бежевого цвета, обвешанный тоненькими трубочками из металла, вскинул руку, подзывая экипаж, и трубочки мелодично зазвенели. Звон от всех этих побрякушек стоял оглушающий. Шраон угрюмо проталкивался сквозь толпу, не глядя по сторонам. В одной руке кузнец крепко сжимал поводья, в другой – кошелек с монетами.
– Аннев, Фин, следите за телегой. Отколошматьте любого, кто к ней сунется. Мастер Никлосс, свой мешок лучше положи к остальным, иначе сам не заметишь, как от него одни лямки останутся.
Не успел Шраон закончить, как юркий мальчишка лет семи подскочил к зазевавшемуся Терину, перегнулся через борт телеги и схватил мешок с провизией. Аннев, крикнув, бросился к воришке, но за те пару секунд, что он огибал телегу, сопляк уже был таков.
– Виноват, – сконфузился Терин. – Засмотрелся на женщину со змеей. Но видели бы вы ту змею! Здоровенная, вся в черных и красных полосках, а внутри у нее – клянусь! – была крыса! С мою голову!
– Не отвлекаться! – загремел Шраон. – Жулики только и ждут, чтобы вы рты от удивления пораскрывали! Диковинные звери, невиданные зрелища, чудики, расхаживающие в чем мать родила, – это все уловки для отвода глаз, ясно вам?
– Как это – в чем мать родила? – Терин оживленно закрутил головой. – А я не видел!
– Угомонись!
Через некоторое время они свернули с главной дороги и смогли наконец немного перевести дух.
– Куда мы направляемся? – спросил Аннев у Шраона.
– Рив должен ждать нас в старой части Нижнего квартала. Там есть местечко, рядом с южными доками, «Бездонный кубок» называется. В нем мы и устроимся на ночлег. До вечера к нам вряд ли начнут цепляться, так что предлагаю сначала управиться с делом Цзяня. Пойдем в Высокий квартал: в его южной части обитает большинство знатных семейств, не исключено, что и у вашей Галки там гнездышко.
– Содья Рокас, – кивнул Аннев. – И если она согласится пойти с Цзянем…
– …до Банока они и вдвоем доберутся. Долг уплачен – проблема решена.
– Отлично.
Они свернули на очередную мощеную улочку и двинулись на юг, в сторону низких, поросших соснами холмов Возгара.
Фин поравнялся с Анневом и тихо спросил:
– Что это еще за Содья Рокас?
Аннев удивленно поднял брови:
– Ты что, не помнишь? Мы встретили ее во дворце Янака.
Фин ответил озадаченным взглядом.
– Ой, точно, – спохватился Аннев, – ты же почти оглох после того, как кресло Янака взорвалось.
Фин раздраженно кивнул.
– Помнишь женщину, которая украла жезл принуждения?
– Еще бы. – Парень угрюмо засопел. – Впервые в жизни надо мной взяла верх какая-то девчонка.
Аннев едва не закатил глаза. Он чуть не напомнил, как во время недавнего соревнования в лабиринте знающие девы взяли верх над всеми мальчишками, но решил сдержаться.
– Это и есть Содья из дома Рокас. Она аристократка, Фин. Ее семья вхожа в королевский дворец, представляешь?
Фин немного подумал.
– А зачем мы ее ищем? Чтобы забрать жезл?
– Нет. Краснопал задумал отправиться за сокровищами и хочет, чтобы Содья к нему присоединилась. Вот Цзянь и попробует ее уговорить.
– За сокровищами? – оживился Фин. – И почему я узнаю об этом только сейчас?
– Потому что сокровища, которые они собираются искать, – это не серебро и золото. Краснопал говорил что-то о Молчании богов и о том, что собирается якобы положить ему конец. – Аннев тряхнул головой. – Вот и пусть, а у меня и без того проблем с богами хватает.
С минуту они шли молча.
– Ну ладно, допустим, найдем мы эту Содью, – сказал Фин. – Можно подумать, она встретит нас с распростертыми объятиями. Между прочим, она тебя к трупу приковала!
Он коротко хохотнул, потом снова помрачнел.
– Кстати, что там произошло? Я думал, Кентон тебя освободит, а он прибежал и давай нести какую-то чушь: мол, крыша обвалилась и ты сгинул под обломками. А, нет, погоди. Ты вроде бы заживо сгорел. В общем, не помню. Я так понял, он просто решил от тебя избавиться.
– Приятно слышать, что ты за меня волновался, – произнес Аннев, глядя по сторонам. Вопрос Фина он как будто пропустил мимо ушей. – Так каков твой план? Долго еще собираешься оставаться с нами?
Фин цокнул языком:
– Я был бы не против еще раз встретиться с этой Содьей. Главное, чтобы она снова не начала шипастым кнутом размахивать. Так что подожду пока – интересно, чем дело кончится.
– Значит, если атмосфера накалится, я могу на тебя рассчитывать? Если все же появится шипастый кнут?
– Без проблем.
По улице, разделявшей Ремесленный и Торговый кварталы, они дошли до перекрестка. Там они свернули и по извилистой дорожке направились к широкой реке, блестевшей вдали.
– Почему мы идем на север? – спросил Аннев, который все время оглядывался по сторонам, пытаясь сориентироваться.
– Сначала нужно пересечь восточную реку, – объяснил Шраон, указывая рукой. – Это Северная Токра, она течет в Квири. Если пойдем через мост на главной улице – вконец разоримся, путников там обдирают как липку. А вот в Речном округе пошлины вполне человеческие, поскольку мало кому хочется делать крюк через этот милый район. Помимо всего прочего, здесь находятся и лодочные стоянки.
Аннев понимающе кивнул. В воздухе с каждым шагом все сильнее воняло протухшей рыбой; причудливые наряды исчезли как по мановению волшебной палочки, уступив место заляпанным хламидам из грубого домотканого полотна. У излучины реки полным ходом шла разгрузка пришвартованных судов и суденышек. Шраон повел всех туда, где тюки, притащенные с лодок, погружались в повозки.
– Разбирайте оружие и мешки с личными вещами, – сказал он, распрягая кобылу. – Остальное навьючим на лошадку.
– Ты хочешь бросить телегу?
– Да, без нее пойдем быстрее. Разрешения на продажу у нас нет. Если рискнем и нас поймают, меня бросят в тюрьму и будут держать там до тех пор, пока я не выплачу штраф. А это несравнимо большая сумма, нежели та, что мы выручим за телегу, можете не сомневаться.
– Почему тогда мы не бросили ее еще у ворот? – оторопел Аннев. – Ты тому стражнику целую луну отдал, чтобы он пропустил нас с телегой. А ведь могли бы здорово сэкономить.
– Мы и сэкономили.
– Это как?
– У стражников жесткий приказ – не впускать в город бедняков. Явись ты с одним тощим мешком за плечами – и тебя заставят платить больше, чем остальных: налог на туризм, городской налог, столичный налог, въездная пошлина, дорожный налог. Тьфу! – Шраон раздраженно сплюнул.
Аннев задумчиво почесал подбородок. Этот город изумлял его все больше.
– Но зачем нам избавляться от телеги?
– В Высокий квартал въезд дозволен лишь экипажам. А телегу пропустят, только если у владельца имеется разрешение на торговлю.
Фин цветисто выругался.
– Идиотский город! А плеваться здесь без разрешения можно?
– Можно, но не в Высоком квартале. Поэтому следите за своими манерами. Будете вести себя как деревенщины неотесанные – тут же пойдете рыбам на корм.
– Что это значит? – переспросил Терин, вытирая нос.
Шраон махнул рукой, указывая на обломки, плывущие по реке.
– Некоторые экономят на приличной лодке и перевозят груз на вшивеньких плотах. Нередко это заканчивается вот так.
Аннев остановился, глядя, как рабочие вытягивают на берег длинные куски дерева.
– Я бы лучше не рисковал, – добавил кузнец. – В этом городе все, что наспех сколочено, долго не живет.
Тут только среди мелких разноцветных щепок и разодранных мешков Аннев заметил несколько раздувшихся тел – по-видимому, бывшая команда злополучного плота.
Они приблизились к одному из многочисленных мостов, переброшенных через реку, и Шраон вновь принялся отчаянно торговаться. В конце концов он снова полез в свой кошелек («Бездонный он у него, что ли?» – подумал Аннев), отсчитал нужное количество монет и отдал стражнику. Тот кивнул, двое здоровяков, преграждавших путь на мост, шагнули в сторону, и Шраон ступил на шаткую веревочную конструкцию, ведя кобылу под уздцы. Лошадь испуганно попятилась, но Шраон приказал Фину встать с другой стороны, и вместе они закрыли животному обзор. На середине моста они остановились, чтобы осмотреться. Титус указал на северо-запад, и путники уставились на множество других мостов, соединяющихся над бегущей водой. Вдалеке виднелась вторая река, которая несла свои воды на юго-запад, к океану.
– Шраон, ты говорил, что между реками прорыт канал, – заметил Аннев. – Где же он?
Кузнец довольно крякнул:
– Забыл упомянуть любопытную деталь. Его прорыли несколько лет назад, соединив Старый квартал с районом Низовья, однако это здорово подпортило жизнь уличным торговцам. В итоге канал запечатали, а поверх проложили дороги.
У Терина глаза полезли на лоб от удивления.
– Ты хочешь сказать, что он проходит под землей?
– Точно.
– И по нему даже лодка может проплыть? И даже галеон?
Шраон скептически дернул бровью:
– Сомневаюсь, что ты знаешь, как выглядит галеон, но… небольшой корабль с короткой мачтой – запросто. Под столицей существует целая сеть торговых туннелей, но ею пользуются лишь те, у кого денег куры не клюют, да кучка бандитов. Остальные туда не суются, и мы не станем.
– Если это – Северная Токра, – Аннев указал рукой на реку у них под ногами, – то вторая, очевидно, Южная Токра?
Шраон кивнул:
– Главные сокровища Лукуры. Говорят: «В Лукуру течет золото, из Лукуры – вода», и, по сути, так оно и есть.
Аннев, впитывающий каждое слово, тихонько присвистнул: все это было невероятно сложно для его понимания и в то же время безумно захватывающе. Тут сборщик пошлины громко велел им поторопиться и не перегружать мост, что они и сделали. На западном берегу, как и на восточном, вовсю кипела работа. Компания повернула на юг. Справа от них лежал Речной округ, слева – более зажиточный Торговый квартал. Аннев вертел головой по сторонам и не уставал удивляться: как это возможно, чтобы две части города, разделенные всего лишь дорогой, так разительно отличались друг от друга? Они пересекли громадную площадь, а дальше Шраон повел их извилистыми улочками на южную оконечность города. По мере того как они поднимались все выше, наряды горожан становились все изысканнее, краска на домах – свежее, а сами улицы – чище.
– Высокий квартал уже близко. – Шраон кивком указал на аккуратно подстриженные деревья, посаженные вдоль дороги. – Простолюдинов там мало, а стражников хоть отбавляй, поэтому следите не за кошельком, а за языком. И не сворачивайте на пешеходные тропинки – они предназначены для благородных ног. – Кузнец ткнул пальцем на обочину. – Идете по водосточной канаве, голову не поднимайте. Пока никто нас не тронет, а там… – Он на мгновение умолк, размышляя. – Мастер Никлосс, как вы смотрите на то, чтобы немного проехаться верхом? Наша пешая процессия станет не столь многочисленна и привлечет меньше внимания. Терин, ты возьми поводья.
Цзянь беспрекословно забрался в седло, и они двинулись дальше. Возглавлял шествие Шраон, в паре шагов за ним шел Титус, который так крепко вцепился в край своего маленького щита, украшенного молнией, что побелели костяшки. Терин зыркал по сторонам, Цзянь, спрятав лицо в складках капюшона, сидел неподвижно. Аннев с Фином шли позади.
Так они прошагали около мили.
– А куда подевались обычные люди? – спросил вполголоса Терин. – На последней улице я видел и торговцев, и попрошаек, а тут их нет. Как будто там невидимая стена стоит, которая не дает им пройти дальше.
– И опять побрякушки на одежде появились, – заметил Фин.
– Мы только что вошли в Высокий квартал, – объяснил Шраон, окинув дорогу взглядом. – Если сюда забредет нищий, его тут же бросят в тюрьму как вора. Конечно, стражнику может взбрести в голову отпустить его – тогда он изобьет бедолагу и скинет в реку.
Терин повернул к Шраону помрачневшее лицо:
– Нам опасно тут находиться?
– Да.
– Так чего мы сюда сунулись?
– Дело в том, что наш белокожий мастер Никлосс, в капюшоне да восседающий на кобыле, с легкостью сойдет за благородную даму невысокого происхождения – так что, думаю, с этого момента будет уместно обращаться к нему «госпожа Никлосс». Вы с Титусом – ее слуги; мастера Фин и Аннев – вольные солдаты, которых я нанял для охраны моей госпожи. Отныне это наша история. Тебе, Цзянь, говорить нет нужды – на все вопросы будет отвечать доверенное лицо госпожи Никлосс, то есть я. Учитывая этот новый поворот, мы имеем полное право идти посреди улицы. Если нас остановят – скажем, что состоим в знакомстве с леди Содьей и ищем поместье Рокас. Любой стражник в здравом уме пропустит нас без лишних проволочек.
Шраон посмотрел на Титуса:
– Дай-ка сюда свой щит, сынок, он тут не к месту. Будем в Нижнем квартале – я тебе его верну.
Так они прошли еще одну милю. За это время им лишь единожды пришлось посторониться, и то лишь потому, что какой-то проезжающий мимо экипаж громыхал так, что угрожал до смерти напугать их лошадь.
Вскоре они оказались на просторной площади, в центре которой бил вычурный фонтан. Здесь было решено ненадолго остановиться. Пока Шраон размышлял, в какую сторону им двигаться дальше, мальчишки с любопытством взирали на местную публику. Неподалеку от них какой-то щеголь в курточке с непомерно огромным дутым воротником тренькал на лютне, пытаясь впечатлить женщину в цветастом шелковом платье, подол которого был увешан жемчужинами. По другую сторону от фонтана расхаживал туда-сюда лысый мужчина. На нем была жилетка, каждый дюйм которой украшали фантастические узоры; длинные усы, обильно смазанные маслом, блестели на солнце. Позади него стояли трое рабов-илюмитов, которых мужчина расхваливал во весь голос, клятвенно заверяя, что каждый из них божественно поет и танцует, а помимо того, обладает восхитительной гибкостью и пластикой тела.
– Взгляните на этих грациозных сладкоголосых пташек! Осененные светом самой Люмеи, они сияют, подобно рубину, ограненному мастером-ювелиром! Пение их воспламенит сердце, а одно лишь прикосновение разожжет неукротимый огонь в ваших чреслах!
Он улыбнулся человеку, который остановился у самого юного из рабов.
– Отличный выбор, милорд! Имеется ли у вас партнер для утех? О, поверьте: если вы не делили ложе с илюмитским дикарем – вы не познали истинной страсти!
– Так, – прошептал Шраон, не обращая внимания на зазывные речи рабовладельца. – Эта улица ведет прямиком ко дворцу короля Ленки. В тех же краях находятся несколько крупных имений королевских придворных. Прочая знать ютится в особняках поменьше вдоль боковых улочек. – Кузнец посмотрел на Аннева и Цзяня. – Есть соображения, где может обитать наша леди Содья?
– Мне это неизвестно, мастер Ченг, – ответил Цзянь, взглянув на кузнеца. – Но полагаю, ваш друг нам поможет. Вот он идет.
Он снова опустил голову. Остальные обернулись: работорговец огибал фонтан, спеша в их сторону.
– Лорд Ченг! Вот так сюрприз! Какими судьбами в Лукуре?
Шраон вздрогнул от неожиданности, а потом рассмеялся:
– Фартинанд Калдарен, ах ты, старый лис! Ты-то что здесь делаешь? Последний раз, когда я о тебе слышал, ты усердно ухаживал за одной из моих кузин. Той, что толстая. Эмеральда, кажется?
Мужчина тоже засмеялся. Покручивая волнистый ус, он промокнул вспотевший лоб надушенным носовым платком.
– Это было целую вечность назад, Шраон! – сказал он. – Я решил умерить аппетиты и женился на лукурийке, которой нужны были связи на Острове. Однако должен признать, она значительно симпатичнее твоей кузины, а уж темперамент у нее какой – хо-хо! Ни дать ни взять дикая кошка!
И продолжил, уже намного громче:
– Но никто не сравнится с этими страстными илюмитами! Не стесняйтесь, миледи, подойдите ближе. Да-да, потрогайте! Чувствуете, какие мышцы? Он будет дни напролет развлекать вас и ваших дочерей, даю гарантию! Обратите внимание, какие сильные пальцы – они закалены струнами арфы! Бумаги о стерилизации прилагаются. Прошу заметить, что все уже зажило, поэтому ничто не помешает вам оценить его достоинства тут же, как только… Нет? Ничего страшного, миледи. Быть может, в следующий раз.
Он дождался, когда пожилая дама, которую сопровождал слуга, отойдет подальше, и вновь повернулся к Шраону:
– Так каким ветром тебя занесло в Лукуру? Где ты был все эти годы? Надеюсь, больше не служишь вьючным мулом тому еретику?
– Конечно нет. Сначала у меня была кузница в Баноке, но потом слишком много конкурентов развелось, и я перебрался на юг. Ты же меня знаешь – я человек мирный и конфликтов не люблю.
Фартинанд засмеялся густым утробным смехом. Грудь заходила ходуном, полы жилетки расползлись в стороны, обнажив коричневые соски.
– Если только на них не повышенный спрос! Знаю-знаю. – Рабовладелец покачал головой, и длинные усы заколыхались. – Тебе следует вернуться на север. Я знаю немало людей, кто этому обрадуется.
– И наверняка еще больше людей, кто будет рад, если я не вернусь.
– Тоже верно. Блистательный король Ченг, четвертый своего имени, был на редкость прижимистым ублюдком. Король Ченг Пятый ведет себя более великодушно: торговля с югом идет веселее, мы расширили свои интересы на севере. Народ в восторге. Золото через Иннистиул течет рекой. Ты бы зажил там припеваючи, Шраон, тем более что при дворе далеко не последний человек.
– Довольно, – запротестовал Шраон и поднял руку, призывая Фартинанда умолкнуть. – Ты и сам знаешь, почему я покинул отчий дом.
Он бросил быстрый взгляд на Аннева.
– И возобновлять старые знакомства у меня нет ни малейшего желания. Я ищу поместье Рокас. – Шраон указал на Цзяня, чопорно восседавшего на лошади. – У госпожи Никлосс имеется личное дело к юной леди Содье.
– Тогда вам нужна матрона Тиана. Ступайте по Королевскому тракту, увидите вишневые деревья – значит вы на месте. Рокасы единственные, у кого они растут. Только осторожней. – Тут он заговорил тише, и Анневу пришлось податься вперед, чтобы разобрать слова. – Пальчики Тианы давно и плотно сжимают яйца короля Ленки, так что не вздумайте ее разозлить. Помнишь Фибу Анабо? Темноволосую красотку при дворе, которая вечно строила тебе глазки?
– Помню, – ответил Шраон, явно смутившись.
– Так вот, пять лет назад, по указу короля Ченга, мисс Анабо стала консулом при короле Ленке и теперь, на пару с семейством Рокас, почти целиком контролирует работорговлю в Лукуре. В общем, ты с ними поаккуратнее.
– Я запомню. – Шраон подмигнул. – Спасибо, Франи. Ты всегда меня выручал.
– Само собой! Как бы ни переменился ветер, ты всегда можешь положиться на своего друга Франи. Когда закончишь со своим делом – заглядывай в гости. У меня дом в Торговом квартале. Познакомишься с моей Магатой.
Он похлопал Шраона по спине, потом наклонился и что-то шепнул ему на ухо. Кузнец весело хмыкнул. После этого они пожали руки, обхватив друг друга за запястья, и попрощались.
– Старый друг? – спросил Аннев, когда они миновали фонтан с резвящимися в нем мраморными русалками.
– Да. Я знал Франи еще до того, как у меня щетина начала расти. Он был мне роднее брата. Со временем, однако, наши пути разошлись.
– А ты и правда родственник короля?
Кузнец фыркнул:
– Седьмая вода на киселе. – Он пожевал нижнюю губу. – Политика Ченгов меня не касается, и вряд ли мое внезапное появление их обрадует, так что держи язык за зубами. И зови меня Шраон Смит. Лишнее внимание нам ни к чему.
Они двинулись по Королевскому тракту, держась в стороне от группы высокородных дам и их свиты. Через полмили им встретились два стражника, которые не сказали ни слова, лишь коротко кивнули Шраону. Вскоре высокие здания уступили место роскошным клумбам и плодовым деревьям. Мощенная булыжником дорога сменилась узорчатой кирпичной кладкой. Вдоль пешеходных дорожек тянулись изгороди с выкрашенными в разные цвета воротами, украшенными сверху металлическими пиками. На скале далеко впереди, там, где река делала последний поворот, возвышался сияющий замок.
– Это дворец короля Ленки, – пояснил Шраон, потирая лоб костяшками пальцев. – Жемчужина Большой Лукуры. Перекресток Империи. – Он усмехнулся. – Если говорить как есть, то перекресток – это канал под землей или та грязная площадь на окраине Торгового квартала… но благородные дамы и господа не любят, когда им об этом напоминают. Еще бы, ведь это… – он широким взмахом указал на скалу, увенчанную дворцом, – выглядит куда как представительнее.
– Вишни цветут. – Аннев кивнул в сторону сада у поместья между Южной Токрой и Королевским трактом. В воздухе колыхалось облако из крошечных розовых лепестков. Неспешно опускаясь, уже у самой земли они принимались кружиться в грациозном танце.
На железных столбах, обозначавших границы поместья, через каждые сто шагов красовалось изображение ворона. Компания прошла еще с полмили, когда на их пути появилась окаймленная кирпичным бордюром аллея, оканчивающаяся воротами в сад. Шраон кашлянул, прочищая горло.
– Ну вот мы и на месте. Как думаешь, мастер Никлосс, дальше справишься в одиночку?
– Как только встречу леди Содью – несомненно. Но до тех пор ваша помощь окажется весьма кстати.
– Ясно. – Шраон оттянул воротник и вытер шею. – Титус, сынок, возьми-ка свой щит. Пусть остается у тебя, пока мы здесь не закончим. Мало ли что.
Они направились к воротам, и лепестки цветущей вишни кружились вокруг них, как ароматный вихрь. Некоторое время тишину нарушал лишь цокот копыт по выложенной камнями аллее, пока путники двигались между цветущими деревьями – акры и акры цветущего сада простирались вокруг особняка.
Вдруг где-то поблизости ударили в гонг. По саду прокатился низкий монотонный гул, и в этот же момент деревья внезапно расступились, явив взорам мощные ворота. Некоторое время все молчали, уставившись на изображение ворона. Наконец Шраон поднял руку и постучал. Вышло слишком тихо. Он постучал сильнее, но звук снова подхватил и унес ветер. Тогда кузнец что было мочи ударил по воротам кулаком и рявкнул:
– Эй! Есть кто?..
Снова грянул гонг, на сей раз ближе, а следом, едва затих его зычный гул, раздался женский голос:
– Что такое? Кто там? Пьодр, ты ждешь гостей?
Голос был низким и гнусавым, с хныкающими нотками – в общем, такой, услышав который невольно начинаешь скрипеть зубами от раздражения.
– Пьодр! – снова крикнула женщина. – Ты кого-то ждешь?
– Нет! – ответили из дома фальцетом.
– А?
– Не жду я никого!
– Ну так пошли слугу, черт побери, пусть откроет!
Дверь дома распахнулась, и на пороге возник крепкий мужчина в цветастом жилете и черных брюках. Прищурившись, он оглядел компанию за воротами:
– Донья! Это еще что? Кто вы? Вас послала Гильдия рабовладельцев? – Он поднес ладонь ко рту и прокричал в сад: – Донья! У нас и правда гости!
– Кого там принесло?
Из розового вихря лепестков материализовалась необъятная женщина в черном платье. Лицо у нее выглядело до странности худым. Она стояла, опершись о стену, как будто переводила дух.
– Что все это значит? – заскрежетала толстуха. Вид у нее был такой, словно одно присутствие этих людей оскорбляло ее до глубины души. – Вы зачем здесь? Сколько можно повторять: время изъятия вы оговариваете с Тианой – а если она не может вас принять, то с Кетритом. Нельзя вот так сваливаться – как снег на голову!
Она сморщила нос, словно почуяла неприятный запах.
– Мы не от Гильдии, – произнес Шраон громко, чтобы оба его услышали, – и мы здесь не из-за… изъятия. – Он переводил взгляд с мужчины на толстуху и обратно. – С кем имею удовольствие беседовать?
Женщина, Донья, скривилась еще сильнее; лицо Пьодра озарила белозубая улыбка, но глаза оставались холодны. Он щелкнул пальцами, и позади него появилась молодая служанка со связкой ключей в руках. Когда девушка открыла ворота, Пьодр шагнул навстречу гостям и протянул руку. Потом прижал ее к груди и отвесил легкий поклон:
– Пьодр Сэвор. – Он говорил с едва заметным акцентом, слегка поджимая губы. – Позвольте узнать ваше имя?
– Шраон Смит, – поклонился кузнец. – Моя госпожа, – он указал на Цзяня, – желала бы встретиться с леди Рокас. Она дома?
Толстуха ринулась вперед:
– Какая наглость – явиться без предупреждения и требовать аудиенции! Кто ваша госпожа? Где стража? А ну, убирайтесь отсюда!
– Да угомонись ты, Донья. Люди пришли, представились, вежливо объяснили цель визита. Чего тебе еще надо? Прекрати вести себя как истеричная королева. – Пьодр жестом показал следовать за ним. – Прошу сюда. И не обращайте внимания на мою супругу, – кстати говоря, ей давно пора… прогуляться! – Последнее слово он прокричал во весь голос. – Ну конечно, держи карман шире!
Донья засеменила к дому, размахивая перед собой руками.
– Проклятые вишневые деревья, никакого спасения от них, – проворчала она, отплевываясь. – Вырубила бы все до единого, да обошлись они в целое состояние.
– Тронь хоть веточку, и Тиана шкуру с тебя живьем спустит, – заверил ее супруг и, не прекращая улыбаться своей натянутой улыбкой, кивнул Шраону. – Значит, у вас дело к матроне Тиане? Она ожидает вас?
– Не совсем так. – Шраон нерешительно топтался на месте. – Говоря по правде, мы хотели бы увидеть юную леди Рокас – леди Содью.
– Содью? – повторил за ним Пьодр так, будто впервые слышал это имя.
Глазки-бусины сверкнули; он повернулся к жене и пропел до отвращения сладким голоском:
– Донья, когда ты последний раз виделась с леди Содьей?
Донья издала странный звук – не то прыснула со смеху, не то оскорбленно фыркнула – и с нажимом произнесла:
– Содью? Уже и не припомню, Пьодр.
Она встала рядом со служанкой, загородив собою всю аллею. Поросячьи глазки перебегали с одного чужака на другого, пока наконец не остановились на Цзяне.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?