Текст книги "Молчаливые боги. Мастер артефактов"
Автор книги: Джастин Колл
Жанр: Героическая фантастика, Фантастика
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 8 (всего у книги 51 страниц) [доступный отрывок для чтения: 17 страниц]
– Пророчества нередко чересчур туманны. Я им не доверяю. – Аннев бросил взгляд на альбиноса. – Без обид, мастер Никлосс.
Предвещатель поднял наконец голову, и губы его тронула едва заметная улыбка.
– Я не обижаюсь. Я служу Року… но он жестокий хозяин. Лицо его сокрыто даже для меня.
– Погодите-ка, – вмешался в разговор Шраон. – Мы с Анневом согласны взять с собой мастера Никлосса и сделать все, что в наших силах, чтобы обеспечить ему безопасное пребывание в Лукуре, но я не собираюсь гоняться за призраками.
Кузнец взглянул на илюмита.
– Поэтому, мастер Краснопал, если вам не известно имя этой женщины, то помочь вам мы не сможем. Надеюсь, ясно почему? Лукура – второй по величине город в Империи, и если у вас нет ничего, кроме этих птичьих загадок, то…
– Я знаю, кто она, – выпалил вдруг Аннев.
Слова будто сами сорвались с языка.
– Вот так сюрприз! – изумился Шраон, и все уставились на Аннева. – Откуда?
Аннев повернулся к Цзяню, на губах которого по-прежнему играла загадочная улыбка.
– Если я назову имя, ты сможешь сказать, та эта женщина или нет?
– Имена – лишь маски. Если эта маска ей подойдет, значит имя верное.
Аннева ответ предвещателя не удивил. Когда они с Крэгом повстречали в Чаще ведьму, торговцу пришлось как следует постараться, чтобы заставить полоумную старуху говорить внятно. Правда, угрозы и талисман, которым он пугал ее, помогли лишь отчасти.
Не так-то просто Судьба отказывается от своих загадок.
– Вам нужна Содья из благородного дома Рокас.
Цзянь кивнул.
– Она воровка и безжалостная убийца. – Аннев обвел взглядом илюмита и его труппу. – Почему вы хотите, чтобы она присоединилась к вам?
Повисла неловкая тишина.
– Желания редко совпадают с нуждой, – вновь ответил за всех Краснопал. – Король облагает свой народ данью не потому, что таков его каприз, а по необходимости. Наша нужда не менее значима и велика, и она побуждает нас искать эту Смоляную Галку Содью, потому что именно она в силах нам помочь.
– Опять все дело в каком-то сокровище? – насмешливо осведомился Аннев.
Но Краснопал не обиделся. Наоборот, в глазах илюмита зажглось пламя настоящей страсти.
– Не в каком-то, а самом бесценном из всех сокровищ, мастер Айнневог. Его воспевают в легендах, а память о нем будет жить в веках.
Аннев фыркнул:
– Что же это за сокровище такое?
Лицо Краснопала расплылось в блаженной улыбке.
– Мы положим конец Молчанию богов.
– Беру свои слова обратно, – пробурчал Шраон.
Кузнец вместе с Брайаном обвязывал веревкой тюки, чтобы те не свалились с телеги.
– Никакой он не прохиндей и не мошенник. Он просто спятивший религиозный фанатик.
– Но как объяснить тот трюк с арбалетной стрелой?
– И то верно, – признался Шраон. – Значит, они все-таки мошенники, причем весьма талантливые, и вдобавок ко всему еще и религиозные фанатики. А это пострашнее будет, чем простые воры. Для этих ребят цель превыше всего, и на пути к ней все средства хороши.
– О чем это вы? – У противоположного борта телеги возник Терин.
– Да так. Тащи-ка сюда вон те мешки.
Шраон оглядел содержимое телеги и удовлетворенно кивнул:
– Хватит на целую неделю. Более чем достаточно для краткого визита в столицу.
– Брайан говорит, что мы можем добраться туда уже завтра к вечеру, – добавил Титус. – На лошадях было бы намного быстрее, конечно, но что поделать? А ты знал, что его посылали в Лукуру целых два раза, за артефактами?
– Это было много лет назад, Титус, – пробасил Брайан.
Управляющий кормил лошадь диким овсом. Огромной ладонью он зачерпывал зерно из мешка, который держал одной рукой, и после каждой порции ласково поглаживал животное по шее.
– По моему мнению, лучше нам разбить лагерь под городскими стенами. Столица – громадный город, и знакомиться с ней стоит при свете дня, а не на ночь глядя.
– Согласен, – отозвался Шраон. – Кстати, мы тут с Анневом немного поговорили… возможно, будет лучше, если кто-то из нас останется в Баноке.
– Как? – воскликнул Титус. – Ты хочешь, чтобы мы разделились? Но разве это разумно? Нам ведь грозит опасность.
– Наоборот, в Баноке вы будете в безопасности. Может даже, мне удастся уговорить Долин вас приютить.
– Неужели ты думаешь, что я останусь? – Титус смотрел на Аннева, и в глазах маленького стюарда читалась самая настоящая боль. – Аннев, ты ведь возьмешь нас с собой? Нас с Терином?
Терин тем временем наблюдал за ними обоими, увлеченно поглощая гигантское яблоко.
– Титус, – ответил Аннев, – я никого не хочу бросать…
– Вот и хорошо, – успокоился Титус.
– …но придется. На дороге и в Лукуре все, что угодно, может случиться, да еще эта ручища… – Аннев поднял левую руку, которая была чуть больше правой. – Долин, подруга Шраона, пробовала ее снять. Она очень старалась, но у нее ничего не вышло – и она пострадала.
– Поранилась, что ли? – встрял Фин.
Аннев смерил его гневным взглядом:
– Она пострадала из-за того, что я не мог контролировать эту руку.
– Она умерла? – спросил Терин и выплюнул косточки от яблока.
– Да нет же! Она просто… ей руки обожгло, а она кузнец. Хорошо бы кто-то остался в городе, чтобы ей помочь. Думаю, Гвендолин была бы благодарна.
– Как ты сказал? Гвендолин? – Брайан выпрямился во весь рост. – Гвендолин – золотых дел мастер?
Шраон кивнул:
– Ты с ней знаком?
Управляющий пожал плечами; щеки, поросшие щетиной, залил густой румянец.
– Не то чтобы очень хорошо… Бывало, боролись с ней на руках. Я ни разу не выиграл.
Шраон, не удивившись, хмыкнул себе под нос.
– Я все равно иду с тобой, Аннев, – упрямо заявил Титус. – Я тебя не брошу. Обещаю. – Он перевел взгляд на управляющего: – Вы с нами, Брайан?
– Даже не знаю, – ответил тот. Он посмотрел на кузнеца, потом на мальчика. – Они и вдвоем не пропадут: Шраон бывал в Лукуре чаще, чем я, а Гвендолин, похоже, наша помощь и правда не помешает.
– Но и Анневу она нужна! – Титус повернулся к Терину. – Ты ведь идешь в Лукуру?
Долговязый мальчишка выбросил огрызок и произнес:
– Я всегда с вами. Точнее, пока Аннев нас всех не расплавит.
Терин рассмеялся, однако остальные этой шутки не оценили.
– Что ж, так и быть, – сдался Шраон. – Брайан, так ты поможешь Долин?
– Конечно. В кузнице от меня будет больше пользы, чем от мальчишек.
– Справедливо. Тогда осталось обсудить последнее: с нами идет еще один человек – это предвещатель из актерской труппы, его зовут Цзянь Никлосс. У Краснопала есть дело в столице, соваться ему туда нельзя, поэтому вместо него мы берем Цзяня.
– С какой это стати? – Фин посмотрел на Аннева. – Ты же у нас весь такой опасный – сам только что говорил.
– Ну да, – нерешительно произнес Аннев, – только выбора у меня нет.
– Так я тебе и поверил.
– Да уж поверь. – Аннев уже начинал закипать. – Пока вы с Брайаном были на рынке, кто-то пытался меня пристрелить.
– Что? – Титус уронил поводья, которые прилаживал к телеге. – Ты ранен? Что случилось?
– Так вот о чем вы там шушукались, – ухмыльнулся Фин, словно только что узнал какой-то грязный секрет. – И кто это был? Ты убил его?
– Фин, – загремел Брайан. – Это тебе не Академия. Здесь другие правила, начинай к ним привыкать. – Он поглядел на Аннева. – Так что ты сделал?
– Честно говоря, почти что ничего. Выстрел был оттуда. – Аннев указал рукой на переулок, выходивший на дальнюю сторону рыночной площади. – Мы погнались за ним, но он ушел. Мы нашли только его арбалет.
Аннев до сих пор не чувствовал уверенности, что его и правда пытались убить, но решил последовать совету Шраона и оставить свои подозрения при себе.
– Но почему?..
– А ты видел?..
– Как же ты?..
Аннев замахал руками:
– Да в порядке я, в порядке! Я этого и ожидал – надеялся только, что охотиться на меня начнут не раньше, чем я доберусь до столицы. – Он взглянул на озадаченные лица друзей и выругался: – Проклятье. Те монстры, что напали на Шаенбалу… Они не случайно там оказались, их послали туда. Кто – не знаю. Может, люди, а может, боги. Но они пришли за мной.
Аннев сделал паузу, давая остальным время переварить услышанное.
– Кто бы это ни был, они по-прежнему идут по моему следу. Сегодня в меня стреляли из арбалета. Завтра могут подкинуть отравленный кусок сыра или подослать старуху с ножом, а может, устроят нечто дьявольское, чего мы себе даже не представляем. Когда я узнаю, кто за мной охотится, я его прикончу. Но сейчас правда такова, что в спину мне дышат наемные убийцы, а вместо руки у меня эта треклятая Длань Кеоса, которая может взбеситься в любой момент и за пару секунд превратить в пепел целый город.
Теперь все пятеро смотрели на него с нескрываемым ужасом.
«Вот и хорошо, – подумал Аннев. – Пусть знают».
Терин с Фином открыли было рты, собираясь что-то сказать, но их обоих опередил Титус:
– Тогда решено – мы точно идем с тобой.
Фин громко застонал, Терин молча захлопнул рот. Аннев приготовился спорить и дальше, но тут почувствовал, что кто-то тронул его за локоть. Он обернулся и увидел предвещателя. Аннев вздохнул. Не осталось у него времени на споры, да и бесполезное это дело.
– Это Цзянь Никлосс, – сказал он. – Ты готов, Цзянь?
– Да, мастер Айнневог. – Йомад похлопал по черной сумке, висящей на поясе, и жестом указал на свой наплечный мешок. – Лошади у меня нет, но обещаю не отставать.
– Это же Бледный человек! – выдохнул Терин, выпучившись на альбиноса. – Человек-призрак с мертвыми глазами!
– Терин! – рявкнул на него кузнец. – А ну, следи за языком!
– Ничего страшного, мастер Ченг. – Взгляд розовых глаз на мгновение остановился на Шраоне, а затем вернулся к Терину. – Аватар Терин верно назвал меня. Я Бледный человек. Человек-призрак. У меня есть и другие имена-маски: Мертвоглазый, Провидец, Некромант, Лич. Ни одно из этих имен не оскорбляет меня, даже если произнесено из страха, ненависти или по причине невежества.
Он повернулся к остальным.
– Если бы я назвал вас вашими именами, стали бы вы бояться меня или ненавидеть? Плюнули бы вы в мое лицо, если бы я сказал вам правду, что написана на вашем? – Предвещатель улыбнулся белоснежной улыбкой. – Возможно, кто-то из вас так и сделал бы, но я не стану называть ваших имен. Разве только если вы сами попросите меня об этом или этого потребует мастер Айнневог.
Титус с Терином обменялись растерянными взглядами. Шраон поправил повязку на глазу. Фин же стоял неподвижно, словно статуя, держась обеими руками за ремень с оружием.
Затянувшееся молчание нарушил Брайан:
– Что ж, значит, вы тот, кто займет мое место.
Он протянул руку Цзяню, и тот без промедления пожал ее. Бледная, с голубыми венами кисть предвещателя потонула в лапище мастера управляющего.
– Это новое для меня имя. – Цзянь широко улыбнулся. – Спасибо вам за него.
– Хм… не за что.
Бросив исподтишка удивленный взгляд на кузнеца, Брайан выпустил руку Цзяня и поскреб в затылке:
– Ну, думаю, мне пора. Ничего, если я возьму немного припасов?
Шраон кивнул:
– Ты сразу к Долин?
– Наверное. Как-то странно шагать по городу в открытую, а не прокрадываться тайком переулками под покровом ночи. – Брайан повел могучими, как у медведя, плечами. – Ну да ничего, привыкну. – Он повернулся к Титусу. – А ты позаботься о лошадке. Как-никак ты все еще мой стюард, так что хозяйство на тебе.
Глаза мальчика заблестели от слез.
– Мы вернемся через неделю, Брайан. Мы совсем ненадолго.
– Да-да. – Голос Брайана дрогнул. – Неделя – это совсем ничего, а если вдруг и задержитесь, то не страшно. Я все равно вас дождусь.
Управляющий грустно улыбнулся.
– Ты найдешь Долин в квартале ремесленников, – подсказал Шраон. – Если поторопишься – еще нагонишь артистов, с которыми был Цзянь. Они тоже ее ищут.
– Вот как? – Брайан взял с телеги свой молот и какой-то мешок. – Этот жонглер знает свое дело. Да и сестра его тоже – никогда не видел, чтобы так быстро играли на флейте.
– Точно, куда там до нее нашему Никуму! – произнес Шраон и тут же пожалел о сказанном.
Имя погибшего плотника произвело на компанию тягостное впечатление. Наступила тишина, и Аннев вдруг понял, что все они тщательно отводят глаза в сторону, стараясь не смотреть на него.
«Потому что это моя вина, – с горечью подумал он. – И не важно, что Никума убили феуроги, не важно, что я пытался его защитить. Он погиб из-за меня, как и все остальные. Младенцы в яслях Академии. Ученики и знающие жены. Фермеры, мастера, древние. Смерть каждого из них на моей совести».
Аннев не стал всматриваться в лица друзей, ожидая, пока кто-нибудь осмелится взглянуть на него. Он скользнул глазами по бурлящей рыночной площади к южным воротам, и вдруг…
Девушка в толпе… Кого она мне напоминает?
И тут до него дошло.
Она вернулась!
– Яйца Одара! – заорал Терин.
Бедная лошадь, испуганная его воплем, жалобно заржала.
– Это же Фэйт! Титус, ты видишь?
Мальчишка тыкал пальцем в ту самую девушку, которая привлекла внимание Аннева: белокурая, с веснушками на носу, в руках сверток. Она шла покачиваясь, и сквозь нее Аннев прекрасно видел каменные стены Банока.
Титус пронзительно вскрикнул:
– Это призрак. Терин! Он нас преследует!
– Так и ходит с этим мертвым младенцем, – пробормотал Фин, кладя правую руку на рукоять меча.
– Она опять поет? – Терин не отрываясь глядел на приближающуюся фигуру.
Фин выхватил меч из ножен.
– Это ведьма-призрак! Не сойти мне с этого места, если прямо сейчас она не наводит на нас порчу, чтобы отомстить за свою смерть!
– Шраон, – позвал Аннев, изо всех сил стараясь унять охватившую его панику. – Ты тоже это видишь? Она ведь светится и… почти что прозрачная.
Фэйт находилась уже шагах в двадцати. Глаза ее были безжизненны и пусты.
Кузнец, пялившийся на призрак с открытым ртом, закивал:
– Вижу, парень, вижу.
– Но как такое возможно?
Шраон мотнул головой:
– Понятия не имею.
Фэйт, спотыкаясь и пошатываясь, подошла еще ближе, и Аннев уловил звуки уже знакомой мелодии.
«У нее на руках мертвый ребенок, – думал Аннев, не в силах отвести взгляда от привидения. – И она снова поет ту же песню. Печальную и прекрасную… о свете и тьме».
Вдруг где-то на площади раздался женский крик и следом послышался грохот разбившейся глиняной посуды. В ту же секунду оцепенение, охватившее их всех, разом спало, а призрак, неумолимо приближавшийся к ним, вздрогнул – и исчез.
– Кеос тебя подери! – Фин зло сплюнул на землю. – Она что, до самой Лукуры от нас не отстанет? Я думал, она осталась в Чаще с тамошними погаными тенями!
Брайан, стиснув рукоятку молота так крепко, что у него побелели пальцы, оторопело взирал на то место, где только что стояла девушка. Потом, облизнув губы, произнес:
– Что ж, я пойду.
И тряхнул головой, словно хотел изгнать из памяти посетившее их наваждение.
– Я… в общем, увидимся, Шраон.
– Удачи, мастер Брайан. Передавай Гвенни привет.
– Гвенни?
– Ага. Она обожает это имя.
Брайан, слишком погруженный в свои мысли, не уловил шутки.
– Хорошо, Шраон, передам, – кивнул он. – Счастливого пути.
И зашагал прочь, забыв о мешке с провизией, который так и остался лежать на земле. Терин мигом схватил его и забросил на телегу.
– Ну все, ребята, пора выдвигаться. Мастер Никлосс, не отставай, а захочешь сесть на лошадь – дай знать. Эти мальчуганы в самом расцвете сил, так что, может статься, тебе будет тяжеловато за ними поспевать.
– Благодарю, – ответил Цзянь со своим странным акцентом. Круглые розовые глазки не мигая уставились на кузнеца. – А вы тоже в самом расцвете сил?
– Я-то? О, вся моя сила – вот здесь. – Шраон напряг руки, на которых вздулись внушительные бугры мышц. – Выдыхаюсь я не сказать чтобы быстро, но вот ноги у меня не самые скорые.
Бледные губы Цзяня сложились в подобие улыбки.
– Моим же ногам силу дает Судьба, а потому не волнуйтесь: моя поступь будет не менее быстра, чем ваша.
Шраон взял лошадь под уздцы и прищелкнул языком. Кобыла послушно двинулась с места, таща за собой доверху нагруженную телегу. Фин неспешным шагом пошел сбоку, а Титус с Терином – позади повозки. Чуть поодаль от них в одиночестве шагал Аннев, но вскоре к нему присоединился Цзянь Никлосс. Предвещатель ступал легко и неслышно, независимо от того, что находилось у него под ногами – земля или мощеная мостовая.
– Какое странное видение, – проговорил Цзянь, когда они миновали торговый пост у ворот города. – Кто она, эта молодая женщина?
– Ты тоже ее видел? Светловолосую девушку в изорванном платье?
Цзянь кивнул:
– И дитя. Бедный малютка крепко спит. Если его не покормить, боюсь, он скоро умрет.
Аннев замедлил шаг.
– Так этот ребенок живой?
– Вне всяких сомнений. – Цзянь поправил висящий на плече мешок. – Как ты помнишь, я наделен даром общения с духами, а дитя скоро станет одним из них. И девушка тоже – если не позволит себе хотя бы немного поспать.
– А мы можем ей помочь? Должен же быть хоть какой-нибудь способ?
Цзянь покачал головой:
– Вам с ней не по пути.
– Но ты сказал, что она вот-вот умрет!
– Она уже по ту сторону смерти, мастер Айнневог. В этой жизни ваши дороги уже не пересекутся.
Аннев перехватил взгляд Терина. Продолжать разговор казалось бессмысленным. Фэйт стала призраком – это все видели, – и ничем ей уже не помочь.
– Было бы славно, если бы она осталась жива, – проговорил Терин.
На него было жалко смотреть.
– Знаю. – Аннев положил руку ему на плечо. – Если бы это было в моей власти, я бы вернул к жизни их всех – всех безгрешных людей, что погибли в Шаенбалу.
Аннев оглянулся, почти уверенный, что их разговор о Фэйт снова призвал в этот мир ее призрак и тот сейчас следует за ними по пятам. Но нет: позади не оказалось ничего, кроме облака дорожной пыли. Аннев снова повернулся к своим спутникам, но еще долго чувствовал на себе взгляд мертвых глаз Фэйт.
Глава 12
К тому времени как солнце достигло зенита, торговый пост Банока окончательно скрылся из вида. Они двигались по Восточному тракту на запад. Аннев смотрел по сторонам в надежде, что вот-вот на горизонте появятся стены столицы, но справа и слева от дороги простирались лишь бескрайние поля да деревушки. Только однажды в своей жизни ему довелось увидеть Лукуру. Впрочем, «увидеть» – слишком громко сказано: он стоял на самом высоком холме в Чаще, а далеко-далеко внизу дрожали желтые огни столицы.
Как давно это было? В седьмой день отмечали последний день Регалея, а ночью они с Фином и Кентоном отправились на свое первое задание в Банок. Кажется, это происходило целую жизнь назад, хотя с того момента миновало всего два дня.
Вчера он похоронил Содара. Всего сутки назад старик был еще жив. Содар умер в первый день четвертого месяца, за несколько дней до своего полудня рождения.
Аннев глубоко вздохнул. Эта боль не покидала его ни на минуту, но он пытался отгородиться от нее, делать вид, что у него все по-прежнему. Так игнорируют ноющий зуб, до последнего не желая идти к лекарю, – а вдруг окажется, что дело хуже некуда? Прошло слишком мало времени. Быть может, месяц или год спустя боль и поутихнет, но один день – это ничто. Каждый миг этого дня наполнен горем, которое не с кем разделить. Даже в окружении друзей Аннев чувствовал себя бесконечно одиноким. И знал, что теперь, без Содара, так будет всегда.
Заметив, что порядком отстал, Аннев прибавил шагу. Быстро нагнав своих спутников, он снова поплелся позади всех. Цзянь, словно не зная, стоит ли составить компанию Анневу или же присоединиться к Титусу и Терину, семенил то быстрее, то медленнее и в итоге стал двигаться между ними, на одинаковом расстоянии от каждого из мальчишек.
Аннев не обращал на него внимания. Сейчас ему было плевать на весь мир. Перед глазами одна за другой проплывали картины их с Содаром жизни: вот они бродят по тропинкам Чащи, собирая травы, вот рубят дрова, ставят силки… Содар – настоящий Содар, а не тот образ, который Анневу хотелось сохранить в памяти, – был угрюмым стариком, скупым на похвалу и щедрым на подзатыльники. Он был истинным мудрецом и всегда пытался чему-то научить – особенно в те моменты, когда учиться Анневу совершенно не хотелось. Аннев знал, что почти все рукописи Содара лежат в бездонном мешке, и перевод Спеур Дун – далеко не единственная из них, ведь священник делал записи о любом предмете, который считал интересным. Пусть он и не успел преподать все уроки, Аннев был уверен, что придет время – и он сам прочтет записи старика и узнает все, чему тот не успел его научить. О да, когда-нибудь он прочтет их все, до последнего клочка бумаги, исписанного непонятными каракулями. Но не сейчас. На сегодня Содар уже приготовил для него урок – самый трудный из всех. Сегодня он должен научиться скорби.
«Ох, Содар, – прошептал Аннев. – Я так зол на тебя. Как ты мог умереть? Ты должен быть здесь, рядом со мной. Наставлять меня, да так, чтобы я чувствовал себя полным дураком. Ругать и говорить, что ты гордишься мной».
Внезапно по телу пробежал холодок, и Аннев плотнее запахнулся в плащ из драконьей кожи. Едва он смахнул катившуюся по щеке слезу, как вдруг увидел, что к нему своей семенящей походкой направляется Цзянь. Вид у альбиноса был до противного безмятежный.
– Прощаться всегда тяжело.
Аннев даже не потрудился ответить: если этот предвещатель и правда говорит с призраками, тогда и сам все знает.
– Вы еще встретитесь.
– Что?
– Твой друг с храбрым сердцем и морщинистыми руками. Ты еще увидишь его.
Аннев сжал губы. Он бы предпочел, чтобы его оставили наедине со своим горем, а не втягивали в пустые разговоры.
– Сомневаюсь, мастер Никлосс. Содар отправился ко Всеотцу, так что теперь мы увидимся только в моих снах или после того, как я сам отправлюсь туда же.
Цзянь откинул капюшон назад и задумчиво кивнул:
– Я слышал, иногда духи посещают во снах крозеранцев, но не знал, что они приходят и к твоему народу тоже. Так ты уже видел его? Во сне?
Аннев покачал головой.
Цзянь снова кивнул, словно удовлетворился этим ответом.
– К людям моей страны мертвые приходят не во сне. Мы сами призываем их в наш мир. – Он указал на грунт у себя под ногами, на деревья и бурые поля. – Наши мертвые повсюду. Мы окружаем себя смертью и черпаем из нее силу.
– Но вы же не видите их по-настоящему? Они ведь остаются в загробном мире?
Цзянь слегка наклонил голову:
– Тахаран не похож на прочих богов. Он щедро осыпает драгоценными дарами своих детей. Мы говорим со своими мертвыми. Делим с ними пищу. Они всегда рядом с нами.
– Это… здорово. – Аннев с трудом сдерживал раздражение. – Большие, наверное, у вас семьи? Представляю, как полчища призраков толпятся у очага и наперебой рассказывают истории.
– В моем доме так и есть, но это, скорее, исключение. Большинство йомадов утратили талант крови, а те, кто им обладают, зачастую развивают его основную грань.
– И что это за грань такая?
– Некромантия. Вместо того чтобы учиться у мертвых, они манипулируют тем, что мертвые оставляют после себя. Они не слышат наших усопших предков и не видят их, а потому обращают их тела себе на служение. Мертвые, коих надлежит почитать и коим следует поклоняться, становятся прислужниками и рабами. – Цзянь укорительно цыкнул. – Баланс нарушен. Духи жалуются на живых, а живые боятся мертвых.
Он глубоко вздохнул:
– Вот почему я покинул свою страну. Духи велели мне отправиться далеко на юг – к древним усыпальницам Тор-Кума и дальше. Там-то, в Шалгаре, я и повстречал Корентина. У него было видение: дракон света явился ему и приказал найти в Западной Дароэе двух илюмитов. Духи, говорившие со мной, согласились с драконом. И тогда мы нашли Тескеда и Луатас.
– Вот как. Замечательно. – Аннев натянуто улыбнулся, толком не зная, что на это сказать. – Значит, ты помогаешь Краснопалу покончить с Молчанием богов?
Цзянь наклонил голову:
– Это уже началось. Вчера в небе мы видели огонь. Это Кеос говорил с нами. Его сердце переполнилось гневом и печалью, и он обратил в прах тех, кто посмел его разбудить. Как и было сказано в пророчестве.
– По-твоему, вчерашний полуденный огонь был знаком Кеоса?
– Полуденный огонь? Какое славное имя. Да, так и есть.
Анневу стало не по себе. Он как бы невзначай завел левую руку за спину и произнес:
– Интересно… И что, духи тоже так считают?
Мягкие губы Цзяня тронула улыбка.
– С духами все несколько иначе. Даже они иногда заблуждаются, но они видят то, чего не в состоянии узреть мы.
Его розовые глаза, обычно мутноватые, ярко заблестели и приобрели ясность.
– Как Кельга, помнишь? Она немного владела некромантией, но в целом являлась провидицей.
– Кельга?
– Лесная ведьма, старуха Чащи. Она могла бы это предвидеть, но, подобно некромантам моей страны, она была ослеплена своими страстями.
Аннев почувствовал, как волосы на затылке встают дыбом.
– Если ты открыт для мира призраков, ты слышишь и видишь их послания. Но если ты лишь копишь знания, не употребляя их, решить загадки Судьбы становится делом нелегким.
– Ты встречал Кельгу?
– При жизни – нет.
– А… после смерти?
Цзянь помотал головой:
– Как бы я мог встретиться с ней после смерти, если сам я не обретаюсь в царстве мертвых?
– Хорошо, но тогда…
– Я знаю Кельгу, потому что ее дух взывает ко мне. Она жаждет твоей смерти и нашептывает мне на ухо страшные слова. – Тут он улыбнулся. – Она весьма забавная, ты не находишь? Каждый раз я едва сдерживаюсь, чтобы не рассмеяться, потому что смеяться над мертвыми чрезвычайно непочтительно, но как по мне, то стерва она та еще.
Аннев, не ожидавший столь внезапного откровения, прыснул со смеху, вызвав удивленные взгляды Титуса с Терином.
– Я тебя развеселил? – Улыбка Цзяня стала шире.
– Ага, – ответил Аннев, вытирая выступившие слезы. – Остальные бы не поняли, но… ты прав: Кельга и правда была жуткой стервой.
– Стервой Чащи.
Тут уже Аннев захохотал в голос, и на сей раз обернулись все, кто шагал впереди. Аннев закрыл лицо руками, пытаясь унять сотрясавшие его приступы хохота.
– Ты очень необычный человек, Цзянь, тебе говорили?
– Конечно, мне постоянно говорят, что я странно выгляжу.
– Да я о другом… погоди-ка. – Аннев прищурился. – Ты что, дразнишь меня?
Цзянь сцепил пальцы на груди и низко поклонился. Его белые, как мел, волосы, постриженные под горшок, колыхнулись на ветру.
– Ты мудр, мастер Айнневог.
Аннев невольно улыбнулся:
– Очень в этом сомневаюсь. – Он кашлянул, прочищая горло. – Итак, Цзянь, я верно понял, что ты не только провидец, но и немного некромант?
– Да. Среди моего народа такие люди известны как личи. Они редко встречаются, потому-то мастер Краснопал и проявил ко мне столь огромный интерес.
Но Аннев не был намерен слушать о Краснопале и попытался направить разговор в нужное ему русло.
– Это значит, что ты… можешь оживлять неодушевленные предметы? В этом суть некромантии?
– И да и нет.
– Хорошо. – Аннев решил зайти с другой стороны. – А мог бы ты… мог бы ты с помощью некромантии, скажем, снять с человека протез? Ну, знаешь, это такая штука, которая заменяет руку или ногу. Так вот. Ты можешь подчинить себе такую конечность, используя свою магию?
Цзянь, казалось, задумался.
– Какой странный вопрос.
Он поскреб подбородок, поросший белым пушком.
– Некромантия относится к магии ваятелей – древних терранцев, которые создавали големов из глины и камня, железа и земли. Йомады почти полностью утратили этот талант.
– Что значит «почти»?
– Мы сохранили лишь один навык – создание големов из плоти. Некроманты используют память тела. Они приказывают телу, что нужно вспомнить, и оно оживает. Срастаются кости, восстанавливается плоть – и мертвец начинает двигаться. Точнее, в движение приходит т’расанг.
– А мог бы некромант привести в движение чей-нибудь протез, воздействуя на кровь этого человека?
– Это уже относится к талантам владык крови. Им одним по силам управлять кровью в человеческом теле, и то лишь если к этому телу открыт канал.
Аннев вздохнул:
– Ясно.
– Полагаю, – продолжил Цзянь, – ты хотел спросить, способен ли я с помощью своей магии снять с твоей руки Длань Кеоса. Я прав?
Аннев оцепенел:
– Д-да.
– Хм. Могу я взглянуть?
Убедившись, что рядом никого, Аннев с неохотой снял перчатку и протянул левую руку Цзяню.
Длань Кеоса ослепительно вспыхнула на солнце – не просто рука, но страшное оружие, говорящее о невероятной мощи и беспредельной власти ее хозяина. На тыльной стороне пламенела дымящаяся наковальня, но внимание Аннева вдруг привлекли слова, выгравированные вокруг нее. Буквы были крошечные, – может, поэтому эти слова не притягивали его взгляд раньше? Надпись гласила: Aut inveniam viam aut faciam. Другую надпись, на ладони, не заметить было невозможно: MEMENTO SEMPER. NUMQUAM OBLIVISCI.
Цзянь застыл в благоговении, приоткрыв рот. Он несколько мгновений молча взирал на золотую руку, а потом, сглотнув, проговорил:
– Этот артефакт… он несет в себе кровь бога.
– Кровь Кеоса.
Цзянь вздрогнул.
– Эта рука не мертва. Внутри ее по-прежнему пульсирует кровь. Ты же и сам ощущаешь? Это стучит сердце богов. Тум-тум, тум-тум. Кровь сильна. Я чувствую ее.
Его руки потянулись к протезу, но замерли в дюйме от него. Цзянь отшатнулся и отчаянно замотал головой:
– Нет, мастер Айнневог, магия смерти тут не поможет. – Он медленно выдохнул. – Даже сама Смерть не поможет. Справиться с этой магией не по силам ни мне, ни моему богу. Снять эту руку сможет лишь сам Кеос – или же непревзойденный творец артефактов.
– Творец артефактов, – глухо повторил Аннев. – Такой, как… Урран?
– Именно. Мои же таланты здесь совершенно бесполезны. Мне очень жаль, Юный Феникс.
Расстроенный Аннев снова натянул перчатку.
– Ты хоть осознаешь, что постоянно даешь людям новые имена?
– О чем ты?
– Ты только что назвал меня Юным Фениксом, а Шраона недавно – мастером Ченгом. Сам-то ты это заметил?
– Я делаю так не нарочно. Прости, если обидел тебя.
– Я не обижаюсь. Как ты и сказал, имя – всего лишь очередная маска. – Юноша искоса взглянул на предвещателя. – Ты знаешь еще какие-нибудь из моих имен?
Цзянь внимательно посмотрел на него:
– Ты спрашиваешь меня о ритуале имянаречения, мастер Айнневог? К нему надлежит относиться со всей серьезностью. Наделение кого-то именем может иметь непоправимые последствия. Ты должен всегда об этом помнить.
Аннев, сбитый с толку его словами, нахмурился:
– Раньше меня уже называли по-другому. Кельга называла. Вот я и подумал: может, тебе Судьба скажет другое имя?
– Как правило, Судьба со всеми говорит одним голосом.
– Значит, не будет никаких пророчеств? – Аннев снова закутался в плащ, стараясь не выдать разочарования.
Цзянь улыбнулся:
– Мне казалось, ты не особо жалуешь пророчества.
– Не совсем. Просто я не люблю неясность. Ненавижу, когда не понимаю, что происходит, или когда меня заставляют плясать под чужую дудку. Я злюсь и готов что угодно натворить, лишь бы доказать, что они не правы.
– О, мне знакомы эти эмоции. Мы, провидцы, называем это «рискнуть настоящим ради будущего».
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?