Электронная библиотека » Джек Вэнс » » онлайн чтение - страница 3

Текст книги "Мир между"


  • Текст добавлен: 12 ноября 2013, 20:36


Автор книги: Джек Вэнс


Жанр: Научная фантастика, Фантастика


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 3 (всего у книги 3 страниц)

Шрифт:
- 100% +

5

Через три дня все живое на Новой Земле стало мертвым. Не просто мертвым, а превратилось в тягучую серую массу-сироп, которая затопила равнину, сочилась как плевки по утесам, испарялась и уносилась ветром. Эффект был потрясающий. Там где равниной правили джунгли, только равнина осталась и ветер гнал смерчи.

Во всеобщем уничтожении существовало единственное исключение – гигантская моль, которая каким-то неизвестным способом, может быть, из-за своеобразия обмена веществ, ухитрилась выжить. Они парили по ветру, хрупкие трепещущие силуэты, в поисках былой пищи, но не находили ничего, кроме пустыни.

На борту «Бьюдри» царила растерянность, затем уныние, затем вялое бешенство, которое не могло найти открытого выхода. В конце концов Бернисти отправился спать.

Он пробудился с чувством смутного беспокойства, даже беды: коллапс всей экологии Новой Земли? Нет, что-то более глубокое, более скорое. Он накинул одежду и поспешил в салон, который был почти полон. Царил дух нескрываемой злобы.

В кресле, бледная, напряженная, сидела Катрин; за спиной ее стоял Банта с гарротой. Он явно собирался удушить ее при единогласном сочувствии остальной команды.

Бернисти прошел через салон и ударил в челюсть Банту, разбив себе пальцы о кость. Катрин молчала, глядя на него вверх.

– Эй, вы, жалкие ренегаты, – начал Бернисти, но, оглядев кают-компанию, не нашел признаков стыда, лишь злобу, растущее неповиновение. – Что здесь происходит?

– Она изменница, – сказала Берель, – мы наказываем ее.

– Как она может быть изменницей? Она никогда не клялась нам в верности!

– Она бесспорно шпионка!

Бернисти рассмеялся:

– Она никогда не скрывала тот факт, что имеет связь с Кеем. Как она может быть шпионкой?

Никто не ответил, только беспокойно переглядывались.

Бернисти пнул Банту, который поднимался на ноги:

– Прочь отсюда, ты, ублюдок… Я не потерплю никаких убийц, никаких линчевателей в своей команде!

Берель закричала:

– Она изменяет нам!

– Как она может изменять нам? Она никогда не просила нас поверить ей. Скорее, наоборот: она открыто явилась к нам как кейанка. Она честно сообщила мне, что докладывает обо всем на Кей.

– Но как? – усмехнулась Берель. – Она заявляет о том, что говорит с ними, чтобы заставить нас поверить в то, что она шутит.

Бернисти задумчиво посмотрел на Катрин:

– Если я прочел ее характер верно, Катрин говорит только правду. Это ее единственная защита. Если она говорит, что связывается с Кеем, значит это так… – Он повернулся к медику. – Принесите инфраскоп.

Инфраскоп открыл странные черные тени внутри тела Катрин. Маленькая кнопочка у гортани, два плоских ящичка у диафрагмы, проволочки, спускающиеся под кожей по ногам.

– Что это? – выдохнул медик.

– Внутреннее радио, – сказал Буфко. – Кнопочка воспринимает ее голос, проволочки в ногах это антенны. Идеальное шпионское снаряжение.

– Она не шпионка, я говорю вам! – зарычал Бернисти. – Вина не в ней, вина во мне! Она же мне говорила! Если бы я спросил, как ее голос доносится до Кея, она бы сказала мне – чистосердечно, честно. Я ни разу ее не спросил, я предпочел рассматривать все дело как игру. Если хотите кого-нибудь удушить – удушите меня! Изменник я, не она!

Берель развернулась и вышла из кают-компании, остальные за ней. Бернисти обратился к Катрин:

– Ну, что вы теперь будете делать? Ваша затея оказалась успешной.

– Да, – сказала Катрин, – успешной. – Она тоже вышла из кают-компании. Бернисти, любопытствуя, последовал за ней. Она направилась к внешнему люку, надела шлем, открыла двойные запоры и шагнула на мертвую равнину.

Бернисти наблюдал за ней из иллюминатора. Куда она собралась? Никуда… Она собралась умереть, словно человек, который бросается в прибой и плывет в открытое море. В небе колыхалась гигантская моль, трепеща в порывах ветра. Катрин взглянула вверх. Бернисти увидел, что она съежилась. Моль подлетела ближе, стараясь схватить ее. Она уклонилась; ветер схватил тщедушные крылья, и моль унесло.

Бернисти закусил губу, затем рассмеялся:

– Дьявол берет все, дьявол берет Катрин, дьявол берет свое… – он рывком нахлобучил шлем.

Буфко поймал его за руку:

– Бернисти, куда вы собираетесь?

– Она храбрая женщина, она непоколебима. Почему надо позволить ей умереть?

– Она наш враг.

– Лучше храбрый враг, чем трусливые друзья, – он побежал по податливому лессу, хрустящему коркой высохшей грязи, прочь от корабля.

Моль трепетала в небе и бросалась вниз. Она вцепилась в плечи Катрин колючими лапами; женщина сопротивлялась, колотя слабыми руками по огромной мягкой туше.

Тени нависли над Бернисти; он увидел пурпурно-красное сияние громадных глаз, тупой взгляд. Он взмахнул кулаком и почувствовал, как хрустит хитин. Острая боль в пальцах напомнила ему, что он уже повредил руку о челюсть Банты. Моль колотилась на земле, а он помчался, чувствуя, как в спину ему бьет ветер. Катрин лежала ничком, а очередная моль тыкала ее жалом, хорошо приспособленным пронзать пластик и ткань.

Бернисти призвал все свое мужество; крылатая тварь навалилась ему на спину и повалила его на землю. Он перекатился и пнул ее, поднялся, подскочил к Катрин и схватил моль, которая напала на женщину. Он оторвал твари крылья и выкрутил голову. Затем развернулся, чтобы встретиться лицом к лицу с остальными тварями, но от корабля уже мчался Буфко с игольчатым излучателем. Мотыльки падали с неба.

Бернисти взял Катрин на руки и понес обратно к кораблю. Добравшись до хирургического отделения, он положил ее на койку.

– Вырежьте из нее это радио, – сказал он медику, – сделайте ее нормальной и затем посмотрим, смогут ли получать информацию на Кее.

У себя в каюте он нашел Берель, которая нежилась на койке в соблазнительно прозрачной ткани. Он бегло и безразлично взглянул на нее.

Победив смущение, девушка спросила:

– Ну, что теперь, Бернисти?

– Мы начнем снова.

– Снова? Ведь Кей с такой легкостью смел с планеты все живое.

– На этот раз мы будем действовать по-другому.

– Как?

– Вы знаете экологию Керрикирка, столичного мира Кея?

– Нет.

– Через шесть месяцев Новая Земля будет его копией в той степени приближения, на какую мы окажемся способны.

– Но это безрассудство! Каких вредителей кейанцы могут знать лучше, чем из своего собственного мира?

– Это дело мое.

Вскоре Бернисти пошел в хирургическое отделение. Медик вручил ему внутреннее радио. Бернисти уставился на него:

– А что это такое – эти крошечные нашлепки?

– Это побудители, – сказал медик. – Их очень легко включить так, чтобы они раскалились докрасна…

Бернисти спросил резко:

– Она не спит?

– Нет.

Бернисти поглядел на бледное лицо Катрин:

– У вас больше нет радио.

– Я знаю.

– Будете ли вы продолжать шпионить?

– Нет, я клянусь вам в своей лояльности и своей любви.

Бернисти кивнул, тронул ее лицо, повернулся, вышел из комнаты и отправился давать распоряжения о том, как продолжать работу. Приказал доставить запасы с Белой Звезды – исключительно флору и фауну Керрикирка – и распространить ее по планете, как только позволяют условия.

Три месяца не принесли каких-либо неприятностей. Растения Керрикирка процветали; воздух становился все лучше. Новая Земля познала первые свои дожди. Керрикирские деревья и травы пустили ростки, затем потянулись вверх, подстегиваемые гормонами роста. Равнины по колено утопали в травах.

Затем снова явились кейанские корабли и, похоже, они теперь играли в хитрые игры, полные сознания своей силы. Первые посевы вредителей доставили только незначительные трудности.

Бернисти усмехнулся и выпустил керрикирских амфибий в новые водоемы. Теперь кейанские корабли появлялись как по расписанию и каждый выбрасывал вредителей все более зловредных и прожорливых. Технический персонал» Бьюдри» работал без отдыха, пытаясь противостоять непрекращающемуся вторжению.

Вновь среди экипажа вспыхнуло недовольство. Бернисти отослал тех, кто желал, домой, на Белую Звезду. Берель улетела. Ее срок пребывания в девушках для развлечений закончился. Она с достоинством попрощалась. Бернисти почувствовал что-то вроде вины перед ней. Но когда он вернулся к себе в каюту и нашел там Катрин, чувство вины исчезло.

Кейанские корабли летели и летели. Все новые орды голодных существ опустошали планету.

Кое-кто в команде заговорил о поражении:

– Где этому конец? Надоело. К черту эту неблагодарную работу!

Другие твердили о войне:

– Разве Новая Земля уже не поле битвы?

Бернисти беззаботно махнул рукой:

– Спокойно, спокойно. Подождите еще месяц.

– Почему месяц?

– Вы еще не поняли? Экологи Кея надорвались, разводя вредителей.

Прошел еще месяц, в течение которого не раз прилетали кейанские корабли, проливая дождем злонамеренную жизнь, жаждущую вцепиться в горло живым существам Новой Земли.

– Все! – сказал Бернисти.

Техники с «Бьюдри» собрали последний груз, самый действенный из всех предыдущих, затем размножили его – семена, споры, яйца. Все было надлежащим образом собрано и упаковано.

В один прекрасный день с Новой Земли по направлению к Керрикирку стартовал корабль, трюмы которого раздувались от груза самых злостных врагов керрикирской биосферы, каких только смогли найти ученые Керрикирка. Корабль вернулся на Новую Землю с пустыми трюмами. Не прошло и шести месяцев, как сквозь кейанскую цензуру просочились сведения о величайшей эпидемии в истории Кея.

В течение всего этого времени кейанские корабли не посещали Новую Землю.

– И если они будут благоразумны, – сказал Бернисти серьезному человеку с Белой Звезды, который прилетел его заменить, они больше не покажутся здесь. Они слишком уязвимы к своим собственным вредителям – пока мы поддерживаем на этой планете копию керрикирской биосферы.

– Защитная окраска, так сказать, – заметил новый губернатор Новой Земли, улыбнувшись тонкими губами.

– Да, можно сказать и так.

– А что будете делать вы, Бернисти?

Бернисти прислушался. До его ушей дошло слабое гудение. Он сказал:

– Это «Блауэльм» с Белой Звезды. Это мой звездолет, я полечу на нем дальше, в новую экспедицию.

– Вы будете искать еще одну Новую Землю? – и легкая улыбка стала шире, показав бессознательное преимущество, которое оседлый человек ощущает перед бродягой.

– Возможно, я даже найду Старую Землю… Гм… – он пнул кусок красного стекла с надписью «СТОП». – Любопытный осколок, однако…


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации