Текст книги "Повелительница волн"
Автор книги: Дженнифер Доннелли
Жанр: Героическая фантастика, Фантастика
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 6 (всего у книги 18 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]
13
Серафина замерла на месте.
Грудь матери тяжело вздымалась, и с каждым вздохом засевшая в ней стрела поднималась и опускалась. Стрела пробила нагрудник, войдя с левой стороны. Изабелла дотронулась до раны, ее пальцы окрасились алым. Вид капающих на юбку матери капель крови вывел Серафину из ступора.
– Мама! – закричала она, бросаясь к матери, но было уже поздно. Янычары окружили ее, защищая от возможного удара и не давая подплыть к матери. – Пропустите меня! – закричала принцесса и попыталась протолкаться мимо воинов.
Она слышала испуганные крики русалок, чувствовала, как множество тел рассекает воду. Зрителей охватил дикий страх, они натыкались друг на друга, толкались и пихались. Дети, потерявшие в толпе родителей, плакали от страха. Какая-то девочка, получив удар, упала на дно, какого-то мальчика со всего маху задели хвостом.
Безуспешно пытаясь протиснуться между двумя здоровенными янычарами, Серафина мельком увидела мать: королева все так же смотрела на поразившую ее стрелу. Янычары попытались было окружить ее, как и Серафину, но Изабелла сердито приказала им охранять маталийцев. Стремительным движением она без всякой жалости выдернула из груди стрелу и отшвырнула прочь. Кровь толчками била из раны, но на лице королевы не было страха – только ярость.
– Трус! – крикнула она, и ее мощный голос перекрыл вопли толпы. – Покажись!
Она покинула королевскую ложу и плавала перед ней кругами, высматривая невидимого стрелка.
– Где же ты, жалкий червь?! Доверши начатое! Вот мое сердце! – выкрикивала Изабелла, ударяя себя кулаком в грудь.
Серафина едва не обезумела, ожидая, что вот-вот прилетит вторая стрела и воткнется в грудь матери.
– Я – Изабелла, правительница Миромары! И тебе меня не запугать, ничтожество, ты только и можешь, что прятаться в тени!
– Изабелла, в укрытие! – прокричал кто-то.
Серафина узнала голос – кричал ее отец. Потом она увидела его: он смотрел куда-то вверх, потом закричал: «Нет!»
Бастиан выскочил из королевской ложи – только мелькнуло красно-желтое пятно. В следующий миг он уже взмыл вверх и оказался между женой и русалом в черном: тот притаился на верхнем ярусе амфитеатра и снова натягивал лук.
Потом убийца, едва различимый в темной воде, выстрелил. Стрела глубоко вошла в грудь Бастиана, и он умер прежде, чем его тело упало на дно.
Серафине показалось, что кто-то проткнул ей грудь и вырвал сердце.
– Папа! – закричала она и принялась бить и царапать державших ее янычар, но те не выпускали принцессу.
Прибыли новые янычары под предводительством Валерио и окружили Изабеллу. Мехтербаши послал еще одну группу солдат в королевскую ложу, чтобы те, в свою очередь, окружили маталийцев и придворных.
– Bakmak! – закричал мехтербаши. – Смотрите!
Из темной ночной воды спускались русалы в черном: сотни воинов верхом на гиппокампах, вооруженные арбалетами. Они стреляли по королевской ложе и перепуганным зрителям. Янычары ринулись навстречу неприятелю, но мало что могли сделать против арбалетов.
– Во дворец! – взревел Валерио. – Все внутрь! Скорее!
Двое стражей подхватили Серафину под руки и на головокружительной скорости понесли прочь из Колизея. Еще двое плыли впереди, прикрывая принцессу. Уже через несколько секунд беглецы нырнули под защиту городских стен и дрейфующих над ними зарослей Хвоста дьявола. Не останавливаясь, они достигли дворца; доплыв до Двора королевы, стражи перестроились и быстро пропустили Серафину внутрь.
Там ее уже ждал граф Орсино, министр обороны.
– Сюда, принцесса, скорее. Ваша мать ждет вас в зале для приемов. Ваш дядя тоже желает видеть вас там. Это помещение расположено в самом центре дворца, там безопаснее всего.
– Серафина! – прокричал кто-то. Это была Нила, она только что приплыла во дворец, расстроенная, светящаяся темно-синим.
Серафина обняла подругу и уткнулась лицом ей в плечо.
– Ох, Нила, – проговорила она срывающимся голосом. – Мой отец… мертв! Моя мать…
– Мне очень жаль, принцесса, но нужно торопиться, здесь небезопасно, – поторопил Орсино.
Нила взяла Серафину за руку. Орсино плыл впереди.
Пока они плыли в зал для приемов, Серафина сообразила, что Нила одна, и спросила:
– А где Язид?
Нила покачала головой:
– Не знаю. Они с Махди… уплыли. Понятия не имею, где они теперь.
«Уплыли?» – ошарашенно подумала Серафина. И это пока ее раненая мать, истекая кровью, бросала вызов нападавшему, а отец пожертвовал собственной жизнью?
– А что с Байлаалом и Ахади? – спросила она в конце концов.
– Я их не видела. Все произошло так быстро.
Широкие, покрытые кораллами коридоры дворца, узкие переходы между этажами – никогда еще они не казались Серафине такими бесконечными. Она плыла настолько быстро, насколько могла, уворачиваясь от перепуганных и раненых придворных. Подплыв к залу для приемов, Серафина услышала доносившиеся оттуда пронзительные крики.
– Мама! – завопила она и принялась изо всех сил расталкивать собравшуюся толпу. В дальнем конце зала ее ожидало жуткое зрелище. Изабелла лежала на полу рядом с троном и бешено молотила хвостом из стороны в сторону: глаза закатились, на губах выступила кровавая пена. Она не узнавала ни Валерио, ни своих придворных дам и царапала лекаря, пытавшегося остановить кровотечение. Серафина опустилась на колени рядом с матерью, но Валерио оттащил ее в сторону.
– Ты ей не поможешь. Не приближайся. Пусть врач делает свою работу.
– Дядя Валерио, что происходит? – заплакала Серафина. – Что с ней?
Валерио покачал головой.
– Стрела…
– Но ведь мама ее вытащила! Я не понимаю…
– Слишком поздно, Серафина, – вздохнул Валерио. – Стрела была отравлена.
14
Серафина не понимала, что происходит.
– Нет! – закричала она на дядю. – Неправда! Ты ошибаешься!
– Серафина, – Валерио старался говорить мягко, – лекарь уверен, что это сильнейший яд. Все симптомы налицо. Такую отраву можно получить только из одного источника: из арктической скорпены.
– Арктическая скорпена, – тупо повторила Серафина. – Это значит…
– Что на нас напал адмирал Колфинн. Солдаты одеты в черную форму, а это цвет Ондалины. Уверен, это войско Колфинна. Значит, началась война.
Серафина оттолкнула дядю, обогнула лекаря, прижимавшего к ране чистый кусок ткани, и уселась на пол рядом с матерью. Сняла дорогую мантию и, скатав ее в шар, подложила матери под голову.
– Мама! Мама! Ты меня слышишь? – Она взяла мать за руку. Рука была вся в крови.
Изабелла перестала корчиться, как будто голос Серафины – спасательный трос, за который она ухватилась. Королева открыла глаза, но взгляд ее был отсутствующим.
– Заклинание получилось просто прекрасным, Серафина, – проговорила она. – Не успела тебе об этом сказать.
– Тс-с-с, мама, не нужно разговаривать, – пробормотала Серафина, но Изабелла будто не слышала.
– Все вокруг такое красивое, и эта комната тоже, тут такие чудесные цветущие анемоны, люстры сияют. А твои брат и отец, разве они не прекрасны?
Серафина поняла: мать думает, что они сейчас на праздновании в честь церемонии докими. Яд затуманивал ее разум.
– Почему ты здесь, Серафина? Почему не танцуешь с Махди? – взволнованно спрашивала Изабелла. – Почему не играет музыка?
– Музыканты прервались ненадолго, мама, – соврала Серафина, пытаясь успокоить мать. – Они вернутся через несколько минут.
– Он тебя любит.
«Мама не в себе», – с болью подумала принцесса.
– Я взглянула на него пару раз в Колизее. Жаль, что ты не видела его лицо, пока пела заклинание. Серафина, я рада за тебя и за Миромару. Узы между нашими двумя королевствами будут еще крепче, если их будет питать любовь. – Вдруг лицо Изабеллы исказила гримаса. – Мой бок… что-то не так.
– Лежи спокойно, мама, – успокоила ее Серафина. – Теперь тебе нужно отдыхать. Что, если сегодня вечером нам поменяться ролями? Я буду королевой, а ты – принцессой. И мой первый приказ будет такой: соблюдай постельный режим. Ты должна надеяться на лучшее, слушать каури со всякими сплетнями и есть много канджейяху.
Изабелла попыталась улыбнуться.
– Нила привезла?
– А еще чиллавонды, бинг-бэнги, джантишапты и зи-зи. Мои покои стали похожи на маталийскую лавку со сладостями.
Изабелла засмеялась, но смех немедленно перешел в ужасный приступ кашля, изо рта потекла кровь. Королева жалобно застонала, и глаза ее закрылись.
– Помогите ей, прошу! – зашептала Серафина, обращаясь к лекарю.
Целитель лишь покачал головой и тихо сказал:
– Я мало что могу сделать.
Через несколько секунд Изабелла вновь открыла глаза, но теперь они смотрели осмысленно. Королева сжала руку дочери.
– Ты еще так молода, моя дорогая. Я не подготовила тебя как следует. Тебе еще многому предстоит научиться. – В ее голосе звучала настойчивость.
– Мама, перестань разговаривать, ты должна лежать неподвижно, – взмолилась Серафина.
Изабелла прерывисто задышала:
– Нет… времени. Послушай меня… Запомни, что я тебе скажу. Граф Бартоломео – мудрейший из моих министров. Валерио, конечно же, будет регентом до твоего восемнадцатилетия, а граф единственный обладает достаточной силой, чтобы держать твоего дядю в узде. – Изабелла умолкла, чтобы перевести дыхание, потом продолжила: – Графу Орсино я доверила бы свою жизнь. Хорошенько приглядывай за Волнеро и ди Ремора. Сейчас они нам преданы, но если почуют свою выгоду, могут начать действовать против тебя.
– Мама, прекрати! – испуганно попросила Серафина. – Ты меня пугаешь. Я просто пошутила, когда говорила, что буду сегодня королевой!
– Серафина, послушай меня! – Голос Изабеллы слабел, и принцессе пришлось нагнуться, чтобы разобрать слова. – Если мы не сумеем отбить нападение, ты должна укрыться в подвалах. А потом, если сможешь, отправляйся в Царно. В крепость… – Она снова закашлялась. Серафина вытерла кровь с губ матери краем своего платья.
К ним подплыл Валерио, и лекарь, бросив на него быстрый взгляд, сказал:
– Пошлите за волшебницей.
Серафина знала, что это значит. Когда умирала королева, призывали волшебницу – хранительницу заклинаний, чтобы спеть древние песнопения, отпускающие душу русалки обратно в море.
– Нет! – вскрикнула принцесса. – Она поправится! Вылечите ее!
– Ваша Светлость, – сказал целитель, не отводя взгляда от Валерио. – Пошлите за волшебницей немедленно.
Валерио начал что-то говорить, но Серафина не услышала ни слова: все перекрыл оглушительный рев, звук такой силы, словно наступил конец мира. Содрогнулся фундамент дворца, вода задрожала от взрывной волны. Серафину отшвырнуло в сторону. Несколько секунд она бестолково барахталась, а потом все-таки сумела вновь обрести равновесие. Ошарашенная, она огляделась и увидела, что огромный кусок восточной стены зала для приемов обвалился. Придворные завизжали и бросились врассыпную. Некоторых, недостаточно проворных, раздавило огромными камнями, других охватило пламя – проложенные в стене отопительные трубы лопнули, и из них хлынула раскаленная лава, поджигая все на своем пути.
Вооруженные янычары дружным строем метнулись к пролому, крича:
– Эждерха! Эждерха!
«Нет, – мелькнула у Серафины мысль. – Это невозможно».
Цепляясь за трон своей матери, принцесса подтянулась повыше и…
И увидела его.
Эждерха.
И тогда она пронзительно закричала.
15
Стену проломил крупный чернопалый дракон – его голова была размером с косатку. Чудовище просунуло в брешь морду, потом лапу (когти на ней были в фут длиной) и смело ближайших янычар.
Солдаты атаковали зверя, но их мечи и заклинания оказались бессильны против толстой чешуи, покрывающей его тушу, защищающего морду бронзового наголовья и веера копьеподобных шипов вокруг шеи. К спине дракона крепился бронированный паланкин, в котором сидели русалы в черных одеждах и защитных очках – они правили драконом с помощью уздечки и поводьев.
Дракон со всего размаху ударил головой в дворцовую стену, и от нее отвалился еще один огромный кусок.
– Остановите его! Остановите его! – заверещали вокруг.
Вот только сделать это не представлялось возможным. Зал для приемов располагался в глубине дворца. Дракон уже протаранил толстые внешние стены, а уж внутренние для него и вовсе не препятствие. Через несколько секунд зверь окажется здесь.
Серафина услышала, как кричит дядя: «Отнесите королеву в подвалы! Принцессу туда же! Живо!»
Она знала, что дядя имеет в виду сокровищницы, в которых хранилось золото королевства. Ведущий туда проход слишком узок для дракона, а бронзовые двери сокровищницы толщиной около фута и тщательно заколдованы. К тому же там хранятся еда и лекарства, заготовленные на случай осады.
Двое янычар устремились к Ниле, еще пятеро метнулись к Изабелле и попытались ее поднять. Королева закричала от боли и принялась отбиваться.
– Мама, перестань, пожалуйста. Позволь им понести тебя. Там ты будешь в безопасности, – попросила Серафина.
Изабелла покачала головой.
– Поднимите меня на мой трон, – приказала она охране. – Я не собираюсь умирать на полу.
У Серафины защемило сердце.
– Ты не умираешь. Просто нам нужно отнести тебя в сокровищницу. Нужно…
Изабелла сжала лицо дочери окровавленными ладонями.
– Я останусь здесь и встречу нападающих. А ты, Серафина, отправляйся в сокровищницу. Теперь ты королева, нельзя допустить, чтобы тебя схватили. Живи, мое драгоценное дитя. Ради меня. Ради Миромары. – Она поцеловала Серафину в лоб и отпустила.
– Нет! – взвизгнула Серафина. – Я тебя не брошу! Я…
Ее слова утонули в оглушительном грохоте: дракон обрушил очередной кусок стены. Потом тварь убрала морду из проема, и десятки одетых в черное солдат хлынули внутрь. Их предводитель указал на трон и приказал:
– Вон они! Схватить их!
В воде засвистели стрелы; многие янычары, заслонявшие королеву и принцессу, упали.
– Ну же! Скорее! – выкрикнула Изабелла.
– Я не могу тебя оставить! – зарыдала Серафина.
Измученный взгляд Изабеллы упал на Нилу.
– Прошу, – простонала она.
Нила кивнула, схватила Серафину за руку и с силой потащила за собой.
Изабелла заметила на полу кинжал одного из павших янычар. Она наколдовала водоворот, и тот, подхватив клинок, метнул его в предводителя нападавших. Оружие достигло цели, и воин упал. Его солдаты поспешили на помощь командиру, но тот оттолкнул протянутые к нему руки.
– Взять их! – пробулькал он, захлебываясь собственной кровью. – Доставьте принцессу к Трао!
Вот только Серафины и Нилы уже и след простыл.
16
Никогда еще Нила не плавала так быстро. Она двигалась, как марлин[15]15
Марлин – эта рыба способна развивать под водой скорость более 110 километров в час.
[Закрыть] – только хвост мелькал в воде, – одной рукой, как тисками, сжав запястье Серафины. Однако преследователи медленно, но верно настигали беглянок.
Серафина все еще пребывала в шоке, а потому висела на подруге мертвым грузом. Она тормозила Нилу.
– Ну же, Серафина, возьми себя в руки! – завопила Нила. – Мне нужно, чтобы ты плыла!
Подруги неслись по извилистому, постоянно петляющему коридору. Преодолев очередной поворот, они оказались перед развилкой.
– В какой стороне сокровищницы? – прокричала Нила.
– Направо! – закричала в ответ Серафина, приходя в себя.
Они повернули за угол и увидели не меньше тридцати вражеских солдат прямо перед дверями в сокровищницу.
Нила стремительно развернулась и поплыла обратно к развилке, таща за собой Серафину. Проплывая мимо коридора, по которому они мчались несколькими секундами ранее, Нила увидела солдат, преследовавших их от зала приемов.
– Вон они! – завопил один из них.
Нила пропела заклинание скорости.
Воды синие морей,
Нас умчите поскорей!
Всколыхнитесь, помогите,
От врагов уберегите!
Вода в коридоре поднялась, как прибой, подхватила русалочек и понесла перед собой. Они оторвались от преследователей, и все же им срочно требовалось найти какое-то помещение, где бы можно было забаррикадироваться. Поскольку Нила не жила во дворце, она не знала, куда плыть. Они оказались в другой галерее, на стенах которой висели портреты миромарских аристократов. Это место Нила знала.
– Серафина, отсюда можно попасть в мою комнату!
Конечно, в ее покоях и вполовину не так безопасно, как в сокровищнице, но больше ничего не оставалось. Воодушевившись, Серафина ускорилась и свернула налево, чтобы срезать путь. Нила не отставала. Они проплыли по узкой крытой галерее и скользнули под коралловую арку.
Еще через несколько секунд подруги достигли дверей покоев Нилы и поняли, что опоздали. Они не успевали открыть двери: преследовавшие их солдаты тоже сотворили заклинание скорости и почти догнали беглянок. В отчаянии Нила пропела заклинание фрагор люкс: с его помощью можно создать маленькую световую бомбу, которая должна замедлить нападающих.
Лавы свет,
Лети вперед,
Пусть твой жар
Врагов сметет!
Нила пропела заклинание слишком быстро и испугалась, что оно вышло недостаточно мощным. Похоже, теперь им точно пришел конец.
Вот только заклинание получилось очень даже сильным!
Все шары с лавой в коридоре разом потухли, а свет из них собрался в единый сияющий шар. Получившаяся световая бомба, с ревом рассекая воду, промчалась по коридору, ударилась об пол в футе от солдат и взорвалась, отбросив их назад. Серафина распахнула двери; русалочки юркнули в комнату и заперлись изнутри. Нила проворно задвинула тяжелый засов, а уже в следующий миг дверь содрогнулась от тяжелого удара.
– Что это за разрывное заклинание? – тяжело дыша, поинтересовалась Серафина.
– Не знаю, – пропыхтела Нила. – Никогда еще такого не наколдовывала.
В дверь снова ударили, и створки содрогнулись.
– Они сейчас сломают двери, – сказала Серафина. – Нельзя здесь оставаться.
Нила подплыла к окну. Вода снаружи кишела вражескими солдатами.
– Что же нам делать? – спросила она в отчаянии. – Они повсюду!
– Можно воспользоваться практическим заклинанием и замаскироваться под покрытие потолка, – предложила Серафина.
– Они наверняка обшарят каждый дюйм комнаты и найдут нас.
Удары в дверь стали ритмичнее и громче, еще чуть-чуть – и захватчики высадят дверь. Нила видела, что с каждым ударом створки сильно выгибаются.
– Тут есть что-нибудь, что можно использовать для самозащиты? Ножи? Ножницы? – спросила Серафина. – Я без борьбы не сдамся.
Нила бросилась к туалетному столику и принялась шарить на нем, разбрасывая бутылочки и пузырьки, в надежде отыскать что-то острое. Вдруг пальцы ее нащупали цепочку Язида, с висевшей на ней конусообразной раковиной. Она отобрала у брата эту безделушку, когда они с Серафиной забрались в развалины реджии.
– Серафина, сюда, скорее!
– Что такое?
– Смотри, это прозрачноморский жемчуг Язида.
Нила вытряхнула жемчужины из раковины. Для заклинания невидимости требуются тень и свет, всем известно, как трудно его сотворить. Заклинатели – искусные творцы заклинаний – умеют вдохнуть магию в жемчужину, так что любая русалка может носить ее с собой и использовать в случае необходимости.
Нила и Серафина взяли каждая по жемчужине и сжали их между ладонями, а уже в следующий миг стали невидимыми.
– Вперед! – скомандовала Нила, распахивая окно.
Она не видела Серафину, поэтому пошарила в воде перед собой, нащупала руку подруги и потянула ее за собой в оконный проем. Едва русалочки выплыли из комнаты, дверь, не выдержав, слетела с петель.
17
– Не могу плыть дальше. Мне нужно отдохнуть. Хотя бы несколько минут, – взмолилась Серафина.
Больше часа они с Нилой плыли в темной воде, двигаясь на запад от Лазурии, и преодолели около трех лиг. Они направлялись в крепость Царно. Единственным ориентиром им служили еле различимые огни горящих на городских стенах факелов с лавой.
– Нужно двигаться дальше, – тревожно оглядываясь, возразила Нила. – Ты постепенно начинаешь проявляться, Серафина. Действие жемчужин заканчивается. Вперед.
– Хорошо, только посижу минуточку, – простонала Серафина. У нее совсем не осталось сил. Она присела на камень, наклонилась, и ее стошнило.
Болезненные спазмы сотрясали тело русалочки, пока наконец она не рассталась со всем содержимым желудка. Серафина не могла думать ни о чем, кроме стрелы, вонзающейся в тело матери, отца, падающего на каменный пол Колизея, и еще дракона, пробивающего стену дворца.
– Держи. – Нила протянула ей лист бурой водоросли.
Серафина взяла лист и вытерла рот. Из зарослей морских водорослей прыснул маленький осьминог, напуганный присутствием русалок, и поспешил убраться подальше. Глядя на него, Серафина вспомнила о Сильвестре: когда она отправлялась на церемонию докими, ее любимец спал на кровати. Сумел ли он спастись? А что стало с Тавией и придворными дамами? И с ее матерью…
Нила присела рядом с подругой и обняла ее за плечи. Серафина склонила голову ей на плечо. Охватившее ее оцепенение постепенно проходило, и она поняла, что обязана Ниле жизнью.
– Если бы не ты, мы уже сидели бы под замком, – сказала принцесса. – Спасибо тебе.
– Повремени с благодарностями, пока мы не доберемся до Царно, – возразила Нила. – Кто они такие? Кто все это устроил?
– Ондалина – так сказал дядя. Он подозревал, что такое может случиться, и пытался уговорить мать объявить адмиралу Колфинну войну. Мне этого знать не полагалось, я случайно подслушала их разговор.
– С чего бы Колфинну творить такое? – поразилась Нила.
– Не знаю, – вздохнула Серафина. – Мне известно только, что он нарушил Соглашение об обмене без всяких объяснений, а теперь сотни наших подданных погибли. Мой отец, а может, и мать тоже. Мы не знаем, где Ахади, Байлаал, Махди и Язид.
Нила подавила рыдание.
– Что такое? – встревожилась принцесса.
– Ох, Серафина, когда мы с братом виделись в последний раз, я обозвала его морским слизнем, – всхлипнула Нила. В глазах у нее заблестели слезы. – Что, если я его больше никогда не увижу?
– А может быть, ты вообще больше никого не увидишь, – пророкотал чей-то низкий голос, и обе русалочки подпрыгнули. – Если останетесь здесь, пойдете на корм рыбам. Совсем недавно тут проплывали солдаты в черной форме.
– К-кто вы? – запинаясь, пробормотала Нила.
– Где вы? – спросила Серафина, всматриваясь в темную воду.
– Они расспрашивали о двух принцессах – полагаю, это вы и есть. Расспрашивали всех, кого видели, поэтому меня и не спросили.
В темной воде возникло какое-то движение: что-то передвинулось поближе к русалочкам. Это оказался русал, выглядевший как морской ерш. Благодаря своему бурому окрасу и похожей на водоросли обвислой коже лица, он практически сливался с поросшим водорослями камнем, на котором сидел.
В следующий миг издалека донесся какой-то звук, как будто воду рассекало множество плавников.
Русал поднялся с камня, чтобы лучше слышать.
– Гиппокампы. Возможно, это тот самый патруль, – сказал он кратко. – Направляются сюда.
– Нам нужно спрятаться, – всполошилась Нила.
– Ярдах в ста к северу отсюда есть пещера, где раньше жили угри. Вы увидите обломки синей рыбацкой лодки, а ярдах в десяти за ней находится пещера. Плывите быстрее и прячьтесь.
– Спасибо. Я даже не знаю твоего имени, – поблагодарила Серафина, глубоко тронутая добротой незнакомца. Как приятно знать, что еще остались небезразличные союзники, готовые прийти на помощь.
– Зено. Зено Пискор.
– Спасибо, Зено. Мы этого не забудем.
Зено только плавником отмахнулся, залез обратно на камень и принялся всматриваться в темную воду. Серафина и Нила поплыли в указанном направлении. Звук рассекающих воду плавников сделался громче.
– Где же синяя лодка? – с тревогой пробормотала Нила несколько минут спустя. – Должна быть где-то здесь. Может, мы ее просмотрели?
Тут Серафина заметила лодку и устремилась к бывшей пещере угрей. Перед входом в нее валялись остатки трапез ее прежних обитателей. Сама пещера оказалась узкой и темной, с низким сводом. Еще через минуту подруги услышали, как приближаются гиппокампы и воины-русалы. Нила, державшая в руках факел с лавой, быстро потушила его, ткнув в ил.
– Почему мы остановились, капитан Трао? – спросил мужской голос. – Мы уже обыскивали это место.
– Пусть животные отдохнут, – прозвучал ответ.
Серафина слышала, как воины спешиваются: они были совсем близко.
– Здесь есть пещера! – закричал один из них.
У принцессы отчаянно забилось сердце, она посмотрела на Нилу.
– Она пуста, мы ее уже проверили, – сказал другой солдат.
– Проверьте еще раз! – рявкнул капитан. – Возможно, они проплывали здесь после нас. Будьте осторожны, они нужны мне живыми.
Нила ахнула, а Серафина отплыла к самой дальней стене пещеры, таща подругу за собой, и пропела маскировочное заклинание. Пропела быстро и тихо, и все же его действия оказалось достаточно, чтобы русалочки слились с серой каменной стеной.
В пещеру вплыл солдат с факелом, в котором горела лава, остановился на середине, огляделся и поплыл обратно.
– Пусто! – раздался снаружи его голос.
Капитан выругался.
– Они никак не могли добраться до Царно! Невозможно плавать так быстро, даже с помощью магии! Наверняка их кто-то прячет. Вперед!
Русалочки не шевелились до тех пор, пока гиппокампы не уплыли, после чего в изнеможении рухнули на пол пещеры.
Первой заговорила Серафина:
– Почему они хотят захватить нас живыми? Что им от нас нужно?
– Думаю, какова бы ни была причина, нас она не порадует. Ладно, поплыли, тут небезопасно.
– Сначала мне нужно отдохнуть, Нила. Хоть немножко.
– Может, не стоит?
– Да все в порядке, мы же спрятались. Мне нужно всего несколько минут, чтобы восстановить силы. Потом мы выберемся отсюда и вернемся к плану А: помчимся в Царно как сумасшедшие.
Нила скептически покосилась на подругу.
– Это будет довольно рискованно, учитывая, что впереди – солдаты на гиппокампах.
– У тебя есть план Б?
– Нет, зато у меня есть план В, потому что я еще никогда так сильно не нуждалась в дозе сахара. Эти мерзавцы, кровожадные захватчики, вогнали меня в жуткий стресс. – Нила порылась в кармане юбки, вытащила две конфеты зи-зи и протянула одну из них Серафине. – Держи. Моллюск в карамели с хрустящими вакаме[16]16
Вакаме – вид бурых водорослей. Имеет сладковатый привкус, обычно используется при приготовлении супов и салатов.
[Закрыть]. Вкуснятина.
Серафина устало улыбнулась, развернула конфету и съела. Как здорово поесть сладкого.
А лучше всего то, что рядом с ней Нила.
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?