Текст книги "Почему выбрали меня?"
Автор книги: Джеймс Чейз
Жанр: Зарубежные детективы, Зарубежная литература
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 2 (всего у книги 10 страниц) [доступный отрывок для чтения: 3 страниц]
Глава 2
Толстая, рыхлая мисс Флеминг при виде Роулинга и Корридона оторвалась от пишущей машинки. Корридон с отвращением посмотрел на нее. Трудно было поверить, что женщина может быть такой непривлекательной и так безвкусно одеваться. Он вспомнил, что подумал то же самое, когда впервые увидел ее пять лет назад, зайдя к Ричи проститься.
За пять с половиной лет в ней ничего не изменилось. Такой же красный, лоснящийся нос, нечесаные волосы и одежда – верх безвкусицы. Он знал, что она необычайно работоспособна, свободно говорит на десяти языках, а за секретную работу во время войны награждена боевым орденом. Тот факт, что она была личной помощницей Ричи, свидетельствовал о многом. Тому, кто хотел срочно увидеться с Ричи, следовало быть как можно любезнее с ней.
И все-таки Корридон не мог понять, как Ричи терпит ее. Мисс Флеминг подняла голову, равнодушно оглядела их и махнула рукой в сторону двери рядом с ее стулом.
– Пройдите, пожалуйста, – сказала она. – Полковник Ричи ждет вас.
Роулинг заискивающе улыбнулся.
– Благодарю вас! – начал он. – Какой сегодня чудесный день, прямо…
Остальная часть фразы была забита стуком машинки. Мисс Флеминг продолжала работу.
– Оставь свои любезности для Армии спасения! – усмехнулся Корридон. – Фанни этим не прошибешь.
Роулинг неодобрительно покосился на него, открыл дверь и вошел в кабинет.
Полковник Ричи стоял перед небольшим камином, заложив руки за спину. Он был более шести футов росту, широкоплечий, мощный и в то же время стройный, с отличной выправкой. Седые волосы коротко подстрижены, черная повязка закрывала левый глаз, который он потерял в Турции во время первой мировой войны.
Он перевел взгляд с Роулинга на Корридона и сделал шаг навстречу.
– Хэлло, Мартин! Рад снова видеть вас!..
– Не сомневаюсь, – сухо ответил Корридон. Они обменялись рукопожатиями. – А вы неважно выглядите, полковник.
– Такая у нас жизнь. – Ричи улыбнулся. – И работы много… – Он указал на кресло. – Садитесь. Я не смогу уделить вам более двадцати минут. В двенадцать часов у меня встреча, и притом деловая, в Форин Офисе.
Корридон уселся в кресло, достал сигареты и закурил, а спичку бросил в камин. Он злился на себя: знал, что Ричи много работает, что у него мало людей, и сейчас укорял себя за то, что не хотел помочь ему… Но тут же отогнал эти мысли, как ненужные: только молокосос мог добровольно взяться помогать Ричи.
И все же, глядя на Ричи с устало опущенными уголками губ и темными кругами под глазами, Корридон почувствовал угрызения совести. Ричи хорошо относился к нему, и они всегда были друзьями. Это Ричи избавил его от полиции, когда он убил секретаря посольства. Теперь это уже забытая история, но, не вмешайся тогда Ричи в его дела, многое сейчас было бы по-другому. Это благодаря Ричи его наградили орденом и дали небольшую пенсию за раны, полученные им в гестапо. Да, Ричи – хороший парень, но это не значит, что Корридон готов работать с ним.
– Вы задумались, – сказал Ричи, внимательно наблюдая за Корридоном. Ричи мог читать мысли многих людей, как открытые книги. – О чем?
Корридон улыбнулся:
– Меня удивляет, что вы все еще держите здесь эту ужасную мисс Флеминг. Почему бы вам не посадить в своей приемной кого-нибудь посимпатичнее?
Ричи удивился:
– А в чем дело? Она же умна!
– Не спорю. Возможно, вы просто не замечаете ее… Ладно, не будем об этом. Роулинг собирается вам что-то рассказать.
Роулинг терпеливо ждал, когда дойдет очередь и до него. Увидев, что Ричи смотрит в его сторону, он быстро и четко доложил об убийстве Милли.
– Корридон знал ее, – продолжал он, сообщив некоторые данные о ее жизни, – вчера вечером разговаривал с ней. Она показала ему белое нефритовое кольцо, которое обронил в ее комнате кто-то из клиентов.
– Белое нефритовое кольцо? – переспросил полковник, и его лицо напряглось.
– Кольцо лучника, – сказал Корридон. – Я думаю, вы видели подобные в Британском музее. Возможно, у Милли была одна из удачных копий.
Ричи неторопливо полез в жилетный карман, достал небольшой предмет и протянул Корридону.
– Такое? – спокойно спросил он.
Корридон внимательно осмотрел кольцо.
– Да, это то самое кольцо!.. Точнее, очень похоже на него…
– Э, нет! – Ричи покачал головой. – Это не то кольцо. Их множество… Я полагаю, все они пронумерованы. Загляните внутрь, видите, там цифра 12. Вы не обратили, конечно же, внимание на номер кольца Милли?
Корридон подошел к окну и, внимательно присмотревшись, увидел цифры 1 и 2, выгравированные на белом камне.
– К сожалению, номера я не заметил, – ответил Корридон. – Там было довольно темно, и потом, Милли не хотела, чтобы кто-то еще заметил ее добычу.
– Жаль. – Ричи повернулся к Роулингу. – Кольца, конечно, не нашли?
Роулинг покачал головой:
– Ятес ищет его, но я сомневаюсь…
– Скорее всего не найдет, – безнадежно сказал Ричи. – У них была вся ночь на поиски…
Корридон встретился с внимательным взглядом полковника и почувствовал, как краска стыда заливает его лицо.
– Да, я упустил того парня, – раздраженно сказал он. – Но я же не знал, что он собирается убить ее! Я ведь уже не работаю у вас.
– Успокойтесь, – сказал Ричи, – что сейчас об этом говорить!.. Но я должен заметить, что на вас это не похоже. От легкой жизни вы расслабились и растеряли все свои таланты.
– Сейчас они мне не нужны! – огрызнулся Корридон. – Почему я должен заниматься чужими делами?
– Цепкий глаз всегда пригодится, – отозвался Ричи. – Помню время, когда вам достаточно было одного взгляда, чтобы запомнить наизусть целую газетную страницу. Теперь вы ведь не способны на это?
– Не знаю, у меня нет повода заниматься подобными фокусами, – проворчал Корридон. – Но если это все, что вы хотите от меня, то я лучше пойду. У меня дела, и, кроме того, вы опоздаете в Форин Офис.
Роулинг встал:
– Я вам еще нужен, полковник?
Ричи покачал головой, и тот вышел.
– Подождите, Мартин, несколько слов…
– Простите, полковник. – Корридон тоже поднялся. – Я знаю, как вы заняты, и не хочу отнимать ваше время. Дело в том, что мне сейчас не нужна работа.
Ричи уселся за большой письменный стол, взялся руками за папку и серьезно взглянул на Корридона.
– А деньги вам нужны?
Корридон улыбнулся.
– Ну-у, военное ведомство уже не платит таких денег! – сказал он. – И потом, я же сказал, что не собираюсь возвращаться.
– У вас много свободного времени? – спросил Ричи.
Корридон хмуро посмотрел на него.
– Что вы имеете в виду?
– Я слышал, вы стали мошенником, – спокойно произнес полковник. – У вас далеко не блестящая репутация в Сохо…
– Роулинг вам уже наговорил? – Корридон снова покраснел. – Не стоит обращать внимания на его сказки.
– Это не сказки, Мартин! Кроме Роулинга, у меня есть и другие источники информации. На прошлой неделе, например, я разговаривал с Айзексом. Очевидно, он хотел, чтобы вы контрабандой ввезли партию швейцарских часов. Он предлагал сотню фунтов за услуги. Вы взяли задаток, но работу не сделали. Рассчитывали, что он не осмелится обратиться в полицию. Не так ли?
– Возможно… Но с такими крысами, как Айзекс, это не мошенничество… Откуда вы его знаете?
Корридон погасил сигарету и взглянул на часы.
– В моей работе, как и в вашей, приходится иметь дело с различными людьми, – сказал полковник. – Согласен с вами в оценке Айзекса, но ваши методы мне тоже не нравятся. Мне кажется, вы можете найти менее компрометирующий вас способ добычи денег. Пошли слухи, что вам нельзя доверять… А ведь когда-то мы работали вместе, и я не сомневался, что вам можно доверять… Во всем!
– И Брут честный человек, – улыбнулся Корридон, хотя ему было не до смеха. – Дело в том, что я больше не работаю на вас и сам отвечаю за свое поведение.
– Верно. – Ричи нахмурился. Сразу стало видно, как он устал, осунулся. – Вы не работаете на меня. А двести фунтов вам пригодились бы?..
Корридон замер в кресле.
– Не откажусь… Только что это: предложение или подарок?..
– Есть одна работа… Если выполните ее успешно, получите двести фунтов.
Серые холодные глаза внимательно рассматривали Корридона, и он невольно почувствовал себя неуютно.
– Только не говорите, что военное министерство готово заплатить эту сумму!
– А почему бы и нет? Двести фунтов – большие деньги. К несчастью, вы, кажется, единственный, кто может выполнить эту работу, и я готов заплатить эти деньги даже из собственного кармана. Только боюсь, придется вам отказаться от вашего правила: половина сейчас – половина потом… Все деньги будут выплачены после окончания работы.
– Знаете, можете убираться к чертовой матери с вашей мизерной платой!.. – Корридон нервно рассмеялся. – Не нужны мне ни ваши деньги, ни ваша работа!
Ричи улыбнулся:
– Рад слышать, что вам не нужны мои деньги. А работу жаль. Может, лучше надавить на ваши патриотические чувства?
Корридон встал:
– Зря теряете время! Почему вы выбрали меня? Почему сами не хотите выполнить эту работу?
– Я потому выбрал именно вас, Мартин, – бесстрастно сказал Ричи, – что эта работа может быть выполнена только человеком без чести, лживым, нечистым на руку. Именно поэтому я выбрал вас.
Корридон криво усмехнулся:
– Верю, что вы говорите искренне.
Холодные глаза, казалось, прожигали его насквозь.
– Да, я говорю искренне, – серьезно сказал Ричи. – У вас дурная репутация, и вы будете вне подозрений. Надеюсь, работа будет вам по душе. Возможно, предстоит небольшое ограбление… Хотите узнать?
Корридон снова сел.
– Кажется, вам надо было в Форин Офис? – спросил он. – Вы не опоздаете?
Ричи встал, вышел ненадолго из кабинета, чтобы предупредить мисс Флеминг, и вернулся обратно.
– Это дело важнее, чем визит в министерство.
– Так расскажите мне о нем.
– Буду краток, – торопливо заговорил полковник. – В нашей стране существует некая организация, которая с каждым днем и месяцем растет количественно и качественно. Цель ее работы – нанесение ущерба нашему государству. Понятия не имею, кто стоит за ней, но подозреваю – она финансируется нашими врагами в Европе. Уверен, шеф организации связан с иностранной разведкой. Он куплен. Допустим, например, что за ним стоит сила, которой не нравится наш экспорт угля на их рынок. Они подкупают шефа этой организации. Может ли он что-либо предпринять, чтобы помочь им? Деньги у него есть в неограниченном количестве, имеются свои люди на шахтах. Месяц спустя начинается забастовка, и экспортные поставки летят к черту. Или возьмем другой пример. Как вы понимаете, министр по европейским делам умер недавно в результате несчастного случая на охоте. Что выстрел не был случайным, мы уверены! Министр мешал кому-то, и эта организация «позаботилась» о нем… Не хочу терять времени на примеры – их множество. Методы работы организации: саботаж, забастовки, убийства и дюжина других, не менее эффективных. Мы хотим найти, кто стоит за всем этим.
Корридон задумался и по привычке стряхнул пепел на ковер.
– Я не вижу здесь «своей» работы. Надеюсь, вы не считаете, что мне под силу найти этого законспирированного шефа?
– Я думаю, вы сумеете сделать это гораздо быстрее и легче, чем кто-либо другой…
– Почему?
– Потому, что шеф этой организации любит людей вроде вас. Он ищет недовольных, ищет тех, кто любит деньги и не любит свою страну. Вы – готовый саботажник. У вас отличное прошлое, а ваша теперешняя репутация заставит его обратить на вас внимание и привлечь в свои ряды.
– До сих пор этого почему-то не случилось!..
– Это потому, что вы не сделали ни малейшего шага навстречу. Мы взяли одного из его людей. Он пытался уничтожить завод в Уэльсе. Мы нашли у него это кольцо и вынудили заговорить. Теперь нам кое-что известно. Каждый член их организации носит такое кольцо, по которому они узнают друг друга. Мы знаем, что дом на Вестерн-авеню, который называется «Ред Руст», – одно из мест их встреч. Человек, которого мы взяли, оказался упрямым, и мы потратили много усилий, прежде чем заставили его заговорить. Но не успели допросить вторично: он покончил с собой…
– Вы хотите, чтобы я посетил «Ред Руст»?..
– Да. Вы знаете это место?
Корридон кивнул:
– Дом снимает майор Джордж Менворти. Мы с ним знакомы. Вы считаете, он связан с ними?
– Вполне возможно… Время от времени члены этой организации собираются у него. Так вы займетесь этим делом?
– Не знаю, – ответил Корридон, вставая. – Схожу туда, посмотрю, что из этого выйдет… Не стану прилагать никаких усилий для связи с ними. Но если мне предложат примкнуть к ним, приму предложение. Если же этого не произойдет, я все бросаю и уезжаю в Париж. И ничего вам не обещаю. Вы меня знаете: опасности меня не пугают.
Ричи улыбнулся:
– Я думаю, вы справитесь, Мартин. Только не пытайтесь связаться со мной. Ни письменно, ни по телефону. Если вас примут туда, то будут долго следить за вами, проверять и перепроверять!.. Они существуют всего полгода, но сделали уже очень много, допустив только один промах… Их нельзя недооценивать, Мартин, они могут жестоко отомстить вам. Будьте осторожны!
Корридон пожал плечами.
– Цыплят по осени считают, – заметил он. – Может, ничего и не произойдет, но если это случится, как связаться с вами?
– Один из моих людей войдет с вами в контакт. Какой возьмем пароль?
– Пароль?.. «Весна в Париже»! – ответил Корридон с жесткой улыбкой. – У меня есть для этого веские причины…
Вечером, около девяти часов, Корридон вывел из гаража, расположенного под его квартирой, машину и не спеша поехал в сторону Шеферд-Буш. Он привычно вел машину, а мысли были заняты другим. Уйдя от Ричи, он занялся делами Милли. Завещания она не оставила, да и ничего ценного у нее не было – несколько безделушек, украшения и тридцать фунтов. Корридон убедил Ричи продать все, что можно, деньги передать адвокатам, чтобы они позаботились, насколько это возможно, о Сюзи. Сам он обещал платить за девочку каждый месяц. Убедившись, что на ближайшие полгода Сюзи обеспечена всем необходимым, Корридон решил вплотную заняться домом «Ред Руст».
Ричи сказал, что у этой организации неограниченные финансовые возможности, и Корридон вполне допускал, что это правда. Если организация может организовывать забастовки, значит, у нее нет финансовых затруднений. Может, и ему удастся урвать несколько сот фунтов – это было бы неплохо.
«Не думаю, чтобы эта организация держала деньги в банке, – рассуждал Корридон. – В наши дни слишком много любопытных, и не успеешь внести в банк немного денег, как тут же начинаются слишком навязчивые расспросы. Деньги должны быть спрятаны в таком месте, откуда их легко достать в любой момент… Очевидно, есть смысл разыскать это место и пошарить там», – решил для себя Мартин.
Он проехал Уайт-стрит и выехал на Вестерн-авеню. Здесь дорога была значительно шире, и Корридон прибавил скорость.
«Ред Руст» находился в двух милях за аэродромом Нортхолт. Дом стоял в стороне от дороги и был скрыт высоким восьмифутовым забором. Корридон приходил сюда однажды со своим другом, членом этого клуба, и помнил, какая суматоха поднялась при его появлении. Здесь очень неодобрительно относились к чужакам, даже если они появлялись в сопровождении своих.
Интересно, помнит ли его Джордж Менворти?
Они не виделись почти четыре года. В последний раз встретились в грязной забегаловке в Сохо. Менворти был пьян и ругался с каким-то молодым парнем, сидевшим рядом.
Ссора началась с тихого злобного шепота, потом Менворти неожиданно ударил парня в лицо. Тот выхватил нож. Если бы не вмешался Корридон, Менворти пришлось бы плохо. Бледный и дрожащий, тот мгновенно протрезвел и ушел, а Мартин угостил парня выпивкой.
У Корридона была давняя привычка собирать разную сомнительную информацию. Со временем его знания о людских слабостях и неосмотрительности превратились в источник постоянного заработка. Он не знал, когда ему пригодятся те или иные сведения, но жадно слушал и запоминал все подряд…
Молодой человек по имени Эрни готов был без конца трепаться о Менворти. Возможно, этому способствовал фунтовый банкнот, скользнувший ему в руку. Так или иначе, но Корридон услышал многое. Парень рассказал, почему Менворти вынужден был уйти в отставку и о прочих его делишках… Тогда Корридон не знал, как он поступит с полученной информацией, но сейчас, мчась по Вестерн-авеню, он искал возможность подковырнуть Менворти…
Впереди показались яркие огни неоновой вывески «Ред Руст». Сбросив скорость, он направил машину ко входу, быстро отыскал место для стоянки, поставил машину и вошел. К нему тотчас же направился молодой человек в пурпурной с серебряными позументами ливрее.
– Добрый вечер, сэр. – Он вежливо улыбнулся Корридону. – Вы член нашего клуба?
– Добрый вечер, – отозвался Корридон. – Нет. Я просто хотел бы поговорить с майором Менворти.
Молодой человек слегка поднял брови.
– Прошу прощения, сэр, но майора нельзя увидеть без предварительной договоренности.
– Очень жаль, – сказал Корридон. – А есть ли кто-нибудь, с кем бы я мог переговорить?
– В чем дело? – холодный, твердый голос, раздавшийся за спиной, заставил Корридона резко повернуться.
Моложавый мужчина в безукоризненном вечернем костюме, с алой гвоздикой в петлице, приближался к ним. Он был крепко сложен, широкоплеч. Черные глаза холодно разглядывали Корридона.
– Простите, а вы кто? – спросил Корридон с самой обворожительной улыбкой.
– Я – Бретт, управляющий. В чем дело?
– Дела никакого. Просто мне надо увидеть майора Менворти.
– Он знает вас?
Корридон пожал плечами:
– Он может и не помнить меня… Мы не виделись с ним несколько лет. Меня зовут Мартин Корридон. Будьте добры, передайте ему, что я хочу поговорить с ним об Эрни.
Узкие губы Бретта дрогнули.
– О ком?!
– Об Эрни! Он поймет…
Бретт махнул рукой, и молодой человек в ливрее исчез. Бретт продолжал неподвижно стоять на месте, не сводя черных глаз с лица Корридона.
– В чем дело? – снова резко спросил он.
– Ни в чем… Просто я хочу видеть Менворти.
– Кто такой Эрни? О ком вы говорите?
– Спросите Менворти. Если он захочет, он вам скажет.
Несколько секунд Бретт колебался, потом сердито пожал плечами и резко повернулся на каблуках:
– Следуйте за мной!
Они прошли мимо большого бассейна, мимо клумбы с тюльпанами…
Здание было одноэтажным, со стенами, покрытыми грубой штукатуркой, с соломенной крышей. Бледно-голубые и янтарные неоновые огни обрисовывали контур крыши.
Бретт открыл дверь, и они вошли в ярко освещенный маленький бар. За стойкой стояли и сидели мужчины и женщины в вечерних туалетах. Они с любопытством оглядели Корридона, а две женщины улыбнулись ему и приветливо махнули рукой. Он сдержанно кивнул им и прошел мимо стойки в кабинет.
Прежде чем дверь за Бреттом закрылась, Корридон успел увидеть еще один кабинет, гораздо больших размеров. Мартин прислонился к столу, закурил сигарету и, полузакрыв глаза, прислушался, но ничего не услышал.
Прошло минут пять. Дверь отворилась, и на пороге появился Бретт.
– Можете войти, – сказал он, махнув рукой в сторону открытой двери, а сам вернулся в бар.
Корридон вошел. Перед огромными двойными окнами стоял стол, за которым восседал Джордж Менворти.
Он не изменился с тех пор, как Корридон видел его в последний раз. Разве что стал чуть старше и суше, а его темные, зачесанные назад волосы поредели и посеребрились на висках. Корридон знал, что ему уже около пятидесяти, но Менворти был по-прежнему строен и по-военному подтянут. Над плотно сжатым ртом топорщились небольшие усы.
– Вы хотели видеть меня? – спросил он, внешне оставаясь бесстрастным, в то время как его маленькие глазки внимательно и подозрительно сверлили Корридона.
– Ну да, – беззаботно отозвался Мартин. Он закрыл дверь и пересек комнату. – Хочу вступить в этот клуб.
– Тогда я вам не нужен, – рука Менворти потянулась к звонку, – этими делами ведает Бретт.
– Не звоните, – сказал Корридон, опускаясь в кресло. – Я предпочел бы иметь дело с вами. Я осведомлен, что существуют некоторые формальности, как-то: пятьдесят гиней вступительного взноса. У меня нет пятидесяти гиней, майор, но я все же намерен вступить в клуб.
Менворти немедленно отдернул руку от звонка.
– Вот как? И вы знаете человека, который поручится за вас?
– Конечно! Этот человек – вы, – дерзко заявил Корридон. – И, смею надеяться, если я найду Эрни, он также замолвит за меня словечко. Вы помните его, майор? В последний раз я видел его года четыре назад… Он тогда пытался вас зарезать.
Майор выпрямился. Его лицо напряженно застыло.
– Вот оно что? – Голос его звучал настороженно. – Я наслышан о вас… У вас репутация опасного и не слишком разборчивого человека, не так ли?
– Боюсь, что именно так, – весело согласился Корридон. – Но не надо так расстраиваться, я не горжусь этим.
– Почему вы решили вступить в клуб?
Корридон смял сигарету и потянулся к золотому портсигару Менворти.
– Неужели не ясно?! Золотая жила на моем участке иссякла, надо осваивать новую территорию… А здесь полно богачей, не знающих, куда девать деньги. Простор для охоты, не так ли?
– Значит, вы собираетесь обирать моих клиентов?.. – Менворти придвинул к себе тяжелое пресс-папье. – И рассчитываете, что я соглашусь?
– Было бы неразумно с вашей стороны отказать мне в таком пустяке, – улыбнулся Корридон. – Давайте будем откровенны. Эрни слишком много наговорил в тот вечер. Он был здорово зол на вас… Я думаю, вы не хотите вляпаться в скандал, майор, а скандал возможен… И даже эти чудаки, которые поддерживают ваш клуб, сразу отвернутся от вас, узнав об Эрни и о том, почему вы так поспешно ушли в отставку.
Менворти достал сигарету из портсигара. Яркий огонек золотой зажигалки на мгновение осветил его глаза. Руки его слегка дрожали.
– Значит, это шантаж… Мне бы следовало догадаться.
– Конечно! Ведь мы сразу договорились, что я не слишком разборчивый в средствах человек, не так ли?
– А если я сделаю вас членом клуба?..
– Естественно, я забуду об Эрни. Итак, майор, я вижу, мы начинаем понимать друг друга. Не тратьте зря времени. Вы в полной безопасности, можете быть в этом уверены. Я не продам вас и буду заниматься охотой на стороне.
– Я вас понял.
Менворти с трудом сдерживал гнев. Он открыл ящик стола, достал карточку и что-то торопливо написал на ней.
– Но предупреждаю вас, Корридон, что, если кто-нибудь из членов клуба пожалуется на вас, вы автоматически выбываете из клуба… И я не сумею вам помочь. У нас существует комитет по рассмотрению жалоб, и они не задумываясь выкинут вас вон!..
Корридон засмеялся:
– Не беспокойтесь, не будет никаких жалоб! Моя технология защищена от дураков.
– Рад это слышать.
В этот момент дверь распахнулась, и в комнату вошла девушка. Корридон повернулся к ней. Она была прекрасна: невысокая, стройная и смуглая, длинные блестящие волосы в беспорядке рассыпаны по плечам.
– О, простите! – сказала она. – Я думала, что вы один.
– Я сейчас освобожусь, входите, мисс Фейдак, – сказал Менворти, вставая. – Что еще я могу для вас сделать? – обратился он к Корридону.
Девушка заинтересованно взглянула на Мартина. Он встал и улыбнулся ей. И тут же почувствовал укол в сердце. На точеной шее незнакомки висело на цепочке белое нефритовое кольцо древних лучников.
– У вас все ко мне? – снова спросил Менворти. – Если интересуетесь правилами клуба, обращайтесь к Бретту.
– Благодарю, – ответил Корридон. Он взял карточку и, сунув ее в карман, посмотрел на девушку. В прошлом у него был богатый опыт общения с женщинами, и он знал, что нравится им. Так и теперь – он сразу почувствовал, что небезразличен мисс Фейдак.
– Вы – новый член клуба? – улыбнулась она. Ее легкий иностранный акцент, скорее всего австрийский, был едва уловим.
– Только что вступил, – ответил Мартин. – Вы думаете, мне придется пожалеть об этом?
– О нет! Это вполне приличный клуб. Все члены клуба дружелюбно отнесутся к вам. – Она выжидательно взглянула на Менворти.
– Мистер Мартин Корридон – мисс Лорин Фейдак, – неохотно представил их друг другу майор.
– Рад познакомиться с вами, – сказал Корридон, незаметно разглядывая кольцо, висевшее у нее на шее. – Вы тоже относитесь к дружелюбно настроенным членам клуба?
– Да… А почему вы об этом спрашиваете?
– Я надеюсь, что вы поможете мне познакомиться с окружающей обстановкой. Но, конечно, вы здесь не одна?
Она засмеялась:
– С удовольствием покажу вам клуб. Я здесь жду брата. Он никогда не отличался пунктуальностью.
– Прошу прощения, мисс Фейдак, – сердито перебил их Менворти. – Вы хотели видеть меня?
– Простите!.. Да, я хотела обменять чек.
Она открыла сумочку и достала листок.
– Я подожду вас в соседней комнате, – сказал Корридон и направился к двери. Выходя из кабинета, он оглянулся через плечо. Менворти смотрел ему вслед, девушка стояла к нему спиной.
Через несколько минут Лорин Фейдак вышла.
– Может, выпьем чего-нибудь? – спросила она.
– Именно это я и собирался предложить!
Он открыл дверь и посторонился, пропуская девушку вперед. У нее была удивительно легкая, как у манекенщицы, походка.
Они сели за низенький столик в дальнем углу бара.
– У вас отличная походка! – не удержался Корридон и почувствовал, что комплимент ей приятен.
– Я занимаюсь моделированием одежды, – пояснила она. – К сожалению, не хватило росту, чтобы стать манекенщицей. Я работала модельером в Вене…
Мартин кивнул. После войны многие люди сменили работу и место жительства.
– Я так и подумал, что вы жили в Австрии, как только услышал вас, – заметил он. – Эмигрировали?
Она с грустью подтвердила, что вынуждена была эмигрировать из-за брата. Тот был замешан в каком-то политическом деле, но вовремя успел удрать из Вены, где его заочно приговорили к смертной казни. Теперь они поселились в Англии…
Пока они разговаривали, подошел бармен. Корридон заказал шампанское.
– У меня праздничное настроение, – как бы оправдываясь, сказал он. – Красивая женщина и хорошее вино дополняют друг друга… Вы счастливы в Англии?
– Да, очень, но вот брат… Он страшно тоскует по Вене.
– А чем вы занимаетесь теперь? – поинтересовался Корридон.
– Я конструирую одежду у Дюма, на Бонд-стрит, а мой брат – директор бюро путешествий на Мэйфер-стрит.
Бармен вернулся с шампанским, откупорил бутылку и наполнил бокалы. Корридон отпил глоток. Вино было великолепным и, очевидно, стоило довольно дорого, но угрызений совести он не испытывал. Кажется, ему повезло: едва успев проникнуть в клуб, он уже познакомился с членом организации. Возможно, это простое совпадение, но он все же решил быть осторожным. Ричи предупреждал его насчет этих людей. Они могли следить за квартирой Милли и видеть его с Роулингом. Они могли следовать за ними до министерства.
– Поскольку у нас зашел доверительный разговор, – весело сказала Лорин, наблюдая за Корридоном, – скажите, чем занимаетесь вы?
– Я… солдат удачи!..
– Солдат?.. А что это значит?
– Солдат удачи – это тот, кто ищет выгоду и смысл жизни в приключениях и удовольствиях, – улыбнулся Корридон.
– Но не для этой же работы вы находитесь здесь? И, пожалуй, здесь вам негде развернуться.
– Верно. Но я стараюсь не перегружать себя работой. Иногда я зарабатываю достаточно денег, чтобы устроить себе отдых. Тогда я пью шампанское и разговариваю с красивыми женщинами. Что может быть приятнее?
– К сожалению, я вынуждена вас покинуть, – огорченно произнесла она. – Я жду брата. У него сегодня день рождения, и я обещала пообедать с ним.
– Это очень трогательно. – Корридон откинулся на спинку кресла, любуясь ею. – Не часто брат и сестра собираются вместе, чтобы отпраздновать какую-нибудь дату. Разве у вашего брата нет знакомых девушек?
– Нет. Он очень серьезный, и у него нет времени на девушек. Когда у него появляется желание погулять, он приглашает меня…
– А вам нравится мужское общество, и вы считаете, что брат немного утомителен, хотя и любите его, так?
– Верно. – Она весело рассмеялась. – А вы, я вижу, очень проницательны!
– Возможно… Но должен предупредить вас, что совершенно не умею развлекать женщин. Когда-то у меня были хорошие манеры и известное обаяние. Война, к сожалению, все перевернула. Жизнь слишком коротка, и жаль тратить время впустую. Если женщина привлекает меня, я ей так и говорю. Если после этого она начинает себя плохо вести, я волен найти себе другую. – Он смотрел ей прямо в лицо, в ее темные блестящие глаза. – А вы ужасно привлекаете меня.
– Я должна быть польщена? – со смехом спросила она.
Он пропустил ее вопрос мимо ушей.
– Вы не могли бы отделаться от братца?
– Это невозможно: у него же сегодня день рождения!
– Да, это серьезная причина, – нахмурился Корридон. – Тогда я подожду. Жаль, конечно, у вас может не быть настроения, когда мы встретимся в следующий раз. Женщины подвластны настроению.
– А вы уверены, что сейчас я в настроении?
– Не сомневаюсь!
– А если вы заблуждаетесь?.. – Она загадочно улыбнулась.
– Когда мы встретимся?
– В воскресенье… идет?
– Не раньше?
– Вы не можете подождать каких-то три дня, мистер Корридон.
– Зовите меня просто Мартин. Если вы собираетесь быть безнравственной, незачем поддерживать официальный тон.
– Вы говорите ужасные вещи!
– Знаю. Итак, встречаемся в воскресенье. Где и когда?
– У меня квартира на Бейсуотер-Крешит, дом 29, на верхнем этаже. Приходите в семь часов.
– И вы будете одна?
– Вы определенно опасный человек!..
– Я живу по своим правилам. Так вы будете одна?
– Если буду в настроении… – Она звонко рассмеялась.
Корридон кивнул:
– Это хороший ответ. Он вносит элемент сомнения.
Он снова наполнил бокалы.
– Мне кажется, нам предстоит долгий совместный путь…
– Вы всегда так успешно преодолеваете препятствия? – спросила она.
– Преодоление преград зависит от помощи партнера, – серьезно ответил Корридон.
Она наклонилась над столиком и машинально поправила кольцо, висевшее на цепочке.
– Любопытная штучка, – заметил Корридон. – Издали похожа на кольцо лучника из Китая.
Его цепкие глаза буквально впились в ее лицо, пытаясь уловить реакцию на вопрос.
– Однако вы эрудит! – снова рассмеялась Лорин.
– Просто я в часы досуга посещаю Британский музей, – пояснил он. Явное безразличие, проявленное ею к этому кольцу, показало, что она совершенно не знает его истинной цены. – Это отличное место для расширения кругозора и эрудиции. Там много таких колец… Оно подлинное? – Мартин подался вперед, чтобы получше рассмотреть кольцо. – Можно взглянуть на него?
– Конечно. – Она отцепила кольцо и протянула Корридону, но рука, неожиданно появившаяся из-за ее плеча, перехватила кольцо на полпути. Она резко обернулась.
– О! Слейд, дорогой! Как ты напугал меня… – недовольно пробормотала она и повернулась к Корридону. – Это мой брат, Слейд… – сказала она, тронув за рукав мужчину, который бесшумно возник рядом с ними. – А это Мартин Корридон… Он только что вступил в наш клуб. И еще он сообщил мне, что является солдатом удачи.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?