Текст книги "Атлас и серебро"
Автор книги: Джейн Арчер
Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 16 (всего у книги 23 страниц)
Глава 21
Только добравшись до узкой койки у себя в номере, Роже отпустил Шенандоа. Она тут же попыталась вскочить, но сильные руки удержали ее.
– Роже Роган, отпусти меня сейчас же! – возмутилась Шенандоа. – Я же сказала, что не желаю здесь находиться!
– А я сказал, что желаю поговорить с тобой... наедине.
– Для этого есть другие места!
– Погоди, не дергайся, дай я осмотрю тебя.
– Со мной все в порядке. Послушай, Роже...
– Черт побери! Шенандоа, мое терпение иссякает. Не выводи меня из себя!
Но она продолжала вырываться. Тогда он уложил ее на живот, коленом прижал ноги к койке и принялся расстегивать застежку платья на спине.
Шенандоа извивалась, пытаясь вырваться, но тщетно.
– Ну вот, – сказал Роже, – последняя пуговица. – Он усадил ее на кровати и внимательно осмотрел.
Шенандоа невольно проследила за его взглядом. Ее расстегнутое платье соскользнуло до пояса, под прозрачной нижней сорочкой виднелись пышные груди, соблазнительно приподнятые тугим корсетом. Она попыталась было прикрыться платьем, но Роже одним резким движением поставил ее на ноги, – зеленый шелк с шелестом спустился до бедер. Он взялся за лямки сорочки.
– Роже, – пробормотала Шенандоа, но тут же замялась. Ощутив его жар, его страсть, она не в силах была оставаться равнодушной. – Роже, ну пожалуйста... По-моему, нам не стоит...
– Ты больше не хочешь меня? – спросил он с ласковой улыбкой.
Она не в силах была вымолвить ни слова. Оставшись в одном корсете и трусиках, Шенандоа озябла: ночь казалась невероятно холодной.
– Не хочешь? – снова спросил Роже. И тут наконец заметил пистолет, который Шенандоа опять стала носить под юбкой. – Мне кажется, ты могла бы придумать для этого более подходящее место. – Он протянул руку к пистолету.
– А где еще прикажешь его прятать? – возмутилась она, отодвигаясь. – Лучше уж держать его там, чем оставаться безоружной, особенно после того, как дядя Эд попал в засаду...
– И я ужасно сожалею о гибели твоего дяди, Шенандоа. Ты не поверишь, но я бы отдал что угодно – только бы он остался жив!
– Что было – то было, Роже. – Она покачала головой. – И тут уже ничем не поможешь.
– Прекрати эти разговоры. – Он схватил ее за руки и встряхнул что было сил. – Ты ведь знаешь, что именно я могу помочь! И кое-что уже успел сделать. Мы непременно найдем убийцу!
– И что же ты успел? – спросила она.
Роже промолчал. Он прикоснулся кончиками пальцев к ее груди, чуть прикрытой корсетом.
– Постой, Роже. – Она попыталась отстранить его руку. – Скажи мне...
Он стянул трусики, соскользнувшие до щиколоток. Теперь на Шенандоа оставался только корсет, шелковые чулки на подвязках – и пистолет.
– Отдай мне оружие, Шенандоа, – тихо попросил он.
Она в растерянности отступила. У нее есть способ остановить Роже. Вот этот пистолет. Конечно, у Рогана в кобуре имелся кольт, и скорее всего он выхватит его быстрее – но стрелять-то в нее он не станет! Впрочем, и она не станет стрелять в Роже. Не сможет. Это будет все равно что застрелить часть самой себя. Ну почему он обрел над ней беспредельную власть? Ей стоило неимоверных усилий держаться подальше от Роже – почему же он не оставит ее в покое?!
Она отцепила пистолет и протянула ему.
– Нам необходимо многое обсудить, Шенандоа, – сказал Роган, отложив оружие в сторону. – Но я бы не хотел начинать с серьезных разговоров. Ты просто не представляешь, как я сходил с ума оттого, что не мог быть с тобой целых две недели. – Его горячие руки гладили ее плечи.
Шенандоа потупилась, стараясь унять сердцебиение. Она должна помнить, что главное для нее – ее собственная жизнь, ее собственные цели. Она не должна уступать, не должна забываться.
– Не отворачивайся, Шенандоа. Я не могу без тебя. И ты без меня не можешь.
– Я же говорила тебе, Роже. У меня свои собственные планы. Я должна многое сделать.
– Дело ясное и простое, но тебе угодно все усложнять, не так ли? – рассердился Роже. – Ну, ладно; – Он веско произнес после минутного раздумья: – За тобой долг, Шенандоа. И он будет оставаться за тобой, пока я тебя от него не освобожу. Именно такую сделку мы заключили когда-то в Томбстоуне, помнишь?
Внезапно холод, которым Шенандоа старательно наполняла свой взор, сковал все ее тело. Роже оказался более непредсказуем, чем она полагала. И она правильно делала, пытаясь держаться от него подальше.
– Помнишь? – настаивал он.
– Да, но...
– Никаких «но»! Мне угодно взыскать с тебя долг. Сию же минуту.
Словно в трансе, Шенандоа двинулась к нему. Она была не в силах ослушаться, не в силах отказаться от условий сделки и не в силах бороться с самой собой. Роже поспешно скинул ремень с кобурой и одежду.
– Я уверен, Шенандоа, ты не сможешь забыть меня, не сможешь избегать меня.
Он подхватил ее на руки, крепко обнял и осторожно опустил на жесткую койку. Потом не спеша стянул с ее ног шелковые чулки.
– Роже... – прошептала она.
Увидев его обнаженный торс, Шенандоа почувствовала, как по всему телу разливается пламя – его ласки были такими памятными, такими желанными...
Он поцеловал ее, лизнув губы, коснулся языком ее языка. Она со стоном отвечала на поцелуй, тая в его руках, как воск, обнимая его за плечи и привлекая к себе все ближе.
– Почему ты все усложняешь? – шептал он, легонько теребя зубами мочку розового ушка.
– Ох, Роже!.. – стонала она, не в силах более рассуждать здраво.
– Неужели для тебя это только часть сделки? Она молчала, всем телом впитывая его ласки.
– Я прав?
– Пожалуйста, Роже, просто целуй меня, и все. Я не хочу...
Он пробежался пальцами по жесткой ткани корсета. Задумчиво проговорил:
– Пожалуй, надо бы с тебя это снять, но я не в силах больше терпеть. – Роган приподнял ладонями ее груди и поцеловал затвердевшие соски, отчего у Шенандоа снова вырвался блаженный стон.
А Роже, действительно не в силах терпеть долее, принялся ласкать то место, что более всего притягивало его. Раздвинув ее ноги, он припал губами к ее лону.
– Роже... – прошептала Шенандоа. Она приподнялась и тут же рухнула обратно на кровать, содрогаясь от наслаждения, прижимая его к себе все крепче, распахиваясь навстречу немыслимому, невероятному, творимому его губами и языком.
Чувствуя, как бешено запылало в ней пламя страсти, Роже нежно, но крепко придерживал ее за бедра, не давая вырваться и подводя все ближе к моменту высшего экстаза.
– Роже... – стонала она, а его язык проникал в нее все глубже. Ее бледная кожа блестела от пота. Она обхватила его шею ногами и напряглась всем телом, до боли сжав кулаки. – Роже, пожалуйста... – повторяла она, – пожалуйста, скорее... я больше не могу...
Однако Роже не прекращал свои ласки. Он даже сделал их более настойчивыми, чтобы дать Шенандоа возможность сполна изведать сладкую муку неутоленного желания, прежде чем она перерастет в сумасшедший восторг. Он почувствовал, как ее тело напряглось в последний раз и забилось, погружаясь в волны блаженства. И не выпускал ее из объятий, впитывая каждое ее движение, упиваясь ее блаженством, словно сам только что утолил голод желания. Когда она затихла, едва дыша, он осторожно приподнялся и улегся на нее.
– Роже...
Он поцеловал ее в губы. Потом придержал за бедра и вошел в нее стремительным мощным рывком. Шенандоа ахнула от неожиданности. А Роже сразу начал двигаться; его неистовость говорила о долго сдерживаемом всепоглощающем пламени, бушевавшем в нем. Обхватив его руками за плечи, она двигалась с ним в унисон, отвечая на любовь Роже со страстью, еще более обострявшей его ощущения, побуждавшей его полностью, до конца наполнить сосуд желаний.
И Роже подчинялся этому зову, раз за разом устремляясь к ней навстречу. Наконец со стоном прижался к ее телу и затрепетал, возносясь в вихре неземного наслаждения.
Возбуждение постепенно улеглось, однако Роже еще долго лежал, тесно прижавшись к Шенандоа.
– Когда я уеду отсюда, ты последуешь за мной, – сказал он наконец. – Мы не можем снова обрекать себя на разлуку.
– Куда ты едешь? – прошептала она.
– В Нью-Мексико, в Силвер-Сити для начала.
– Силвер-Сити? О чем это ты? Ведь твой рудник здесь!
– Я его продал.
– Что? – От удивления Шенандоа мигом очнулась.
– Я ведь сказал, что предпринял кое-что в связи с гибелью Шустрого Эда.
– Но ведь ты не собираешься все спустить им с рук?
– Я никому ничего не спускаю. Но и не хочу, чтобы кто-нибудь еще погиб из-за рудника. Он того не стоит.
– В таком случае дядя Эд вообще погиб ни за что!
– Я выручил за рудник немалые деньги, Шенандоа. Найденная нами жила сделала его весьма лакомым куском. И это произошло при помощи и участии Шустрого Эда. Он очень хотел, чтобы ты была обеспечена. Ну вот, теперь это случилось. Можешь получить свою долю в любой момент.
– Но мне казалось, что ты собираешься сам разрабатывать «Серебряную звезду»? – растерялась Шенандоа.
– Мне были нужны деньги. И я собирался добыть их с помощью «Серебряной звезды». Теперь мне это удалось. А оставаться здесь я попросту не могу – нет времени. Мне пора уезжать.
– Куда?
– Я же сказал, в Силвер-Сити, в Нью-Мексико, а оттуда...
– А кто купил «Серебряную звезду»?
– Кейт с Томом, – улыбнулся Роже. – И они тоже не промахнулись. Рудник принесет им богатство.
– Я рада, что «Серебряная звезда» досталась именно им, но все равно ничего не понимаю, – качала головой Шенандоа. – При чем здесь Силвер-Сити?
– При том, что я владею частью нескольких серебряных рудников в штате Нью-Мексико. Они достались мне от отца, но сейчас туда явился мой кузен и копается там один. Если я и дальше буду мешкать, он ничего мне не оставит. Но сначала требовалось раздобыть деньги на зарплату шахтерам и на закупку оборудования. А денег у меня не было. Вот я и рассчитывал, что «Серебряная звезда»...
– Так вот почему ты так не хотел отправляться за Арабеллой?
– У меня и тогда оставалось чертовски мало времени, а теперь его нет совсем. Пора возвращаться и поставить на место кузена Блэки, которому по наследству от отца перешла лишь половина рудника. Если я не поспешу – все, ради чего трудился всю жизнь мой отец, пойдет прахом.
– Понятно, – пробормотала Шенандоа. – Это многое объясняет. Между прочим, мог бы рассказать и раньше...
– Не имело смысла. Это к тебе не имело отношения.
– А теперь имеет?
– Да – или будет иметь со временем. Я хочу взять тебя с собой.
– Я не могу уехать из Ледвилла, не могу последовать за тобой. Ведь мне пришлось бы бросить Арабеллу. К тому же карты приносят здесь неплохой доход, а мне нужны деньги.
– Я же сказал! С продажи «Серебряной звезды» ты получишь достаточно денег, чтобы надолго обеспечить и себя, и сестру!
– Я не брошу Арабеллу. Я ей нужна.
– Но ты и мне нужна!
– Зачем? Чтобы не вылезать из постели и ждать, пока ты...
– Черт побери! Да, в постели ты мне тоже нужна. Но есть еще и другие вещи. К примеру, дом, в котором нет... Ну, черт его знает, чего там нет...
– Экономки?
– Да, пожалуй, что так.
– Ты запросто можешь кого-нибудь нанять.
– Мне нет нужды кого-то нанимать, – выпалил Роже; его лицо раскраснелось, а глаза потемнели от гнева. – Я уже имею ее в своем распоряжении. – Он уставился на Шенандоа.
– Что это значит?!
– Помнишь нашу сделку? Ну так вот, мне требуются твои услуги, причем не здесь, а в Нью-Мексико.
– Я не брошу Арабеллу, – не уступала Шенандоа.
– Ну так забери ее с собой.
– Вряд ли она оставит Спайка Камерона, а снова принуждать ее мы не можем. Ох, Роже, все это свалилось на меня так неожиданно...
– Если бы ты не бегала от меня как от чумного последние две недели, мы могли бы договориться заранее.
– Я не хочу уезжать из Ледвилла.
– А я тебя и не спрашиваю.
– Роже, – продолжала настаивать Шенандоа, но уже не так решительно, – я вовсе не отказываюсь от нашей сделки, но для того, чтобы уговорить Арабеллу поехать с нами, потребуется время.
Роже вскочил с койки и заметался по комнате.
– Стало быть, ты не желаешь ехать?
– Я не желаю бросать Арабеллу, а заставить меня ты не можешь.
– Очень даже могу, но не буду. Ты все время только и делаешь, что беспокоишься о ней, и с этим ничего не поделаешь. Но я все равно хочу, чтобы ты была со мной.
– Неужели нельзя подождать хотя бы неделю-другую?
Роже посмотрел ей в глаза и сказал, подойдя вплотную:
– Шенандоа, неделя или две могут оказаться невероятно долгим сроком. Без тебя время... словно останавливается. Я убедился в этом за последние две недели.
– Но ведь Арабелла сейчас совершенно беспомощна. И к тому же я надеюсь хоть что-то разузнать об убийце дяди Эда!
– Я отлично тебя понимаю. И не меньше твоего хотел бы поймать негодяя, но не имею в данный момент такой возможности. Я собирался заняться расследованием, как только наведу порядок на своем руднике. При необходимости мы могли бы даже вернуться сюда. Ты поедешь со мной?
– Ну, если ты подождешь нас с Арабеллой, – нерешительно проговорила Шенандоа.
Роже пристально посмотрел в ее прекрасные зеленые глаза. Потом сказал:
– Одна неделя. От силы – две. После чего ты отправишься в Силвер-Сити.
– Согласна, Роже. Сделка есть сделка.
Глава 22
Солнце еще не поднялось на небосклоне, когда Шенандоа очнулась от удивительного сна про них с Роже. Она потянулась, улыбнулась и вдруг сообразила, что лежит одна на жесткой, узкой койке. Быстро осмотревшись, Шенандоа убедилась, что Роже в комнате нет. И его вещей тоже не было. Откинув одеяло, она уже собралась встать, но вдруг обнаружила, что с чулка исчезла подвязка. А ведь она не снимала ее ночью. Ей не удалось найти пропажу и при более тщательных поисках.
Впрочем, вся эта суета с подвязкой являлась лишь отвлекающим маневром. Ей не хотелось признавать тот факт, что Роган покинул ее крадучись, не сказав ни слова на прощание. Хотя вполне можно было счесть прощанием всю проведенную в этой комнате ночь, когда Роже раз за разом возобновлял свои атаки, заставляя ее стонать в экстазе. И теперь она чувствовала себя совершенно опустошенной и одновременно счастливой. Если только забыть об уходе Роже...
Одевшись, Шенандоа покинула отель и направилась к себе в пансион, но была остановлена тем же бродячим музыкантом, с которым болтала прошлым вечером.
– Весь город всполошился из-за грабежей, – сообщил он. – Пора бы и шерифу что-то предпринять, верно?
– Пожалуй, – неохотно отвечала Шенандоа, настолько погруженная в свои мысли, что забыла о каком-то там грабителе.
– Думали, что переловили всех, – продолжал музыкант, – пока не объявился этот одиночка.
– Ну, надеюсь, ему недолго гулять на свободе.
– Хорошо бы! Ледвиллу это вовсе ни к чему. – Проведя рукой по струнам, музыкант улыбнулся на прощание и удалился.
Шенандоа пошла своей дорогой, но вдруг остановилась. Пожалуй, прежде чем идти отсыпаться, стоит повидаться с Арабеллой. И никакому Спайку Камерону больше не удастся ни остановить ее, ни запугать. Она непременно откроет сестре глаза на то, что жизнь ночной танцовщицы не для нее, что она должна жить вместе, с Шенандоа, единственным близким человеком, оставшимся у нее на свете. Шустрому Эду не видать вечного покоя, пока Арабелла не окажется в полной безопасности, – как и самой Шенандоа.
Решительно толкнув двери «Постмортема», она переступила порог. В зале, казалось, не было ни души. По спине ее пробежали мурашки. Что за странная тишина?
– Арабелла? – окликнула она сестру, направляясь в глубину зала. – Арабелла? – Ее голос звучал все громче.
Куда все запропастились? Ночь еще не кончилась, и завсегдатаи клубов не расходятся по домам в такое время! Она набрала в легкие побольше воздуха, чтобы крикнуть еще громче, но тут из задней комнаты выскочил бармен.
– Что вам угодно? – спросил он.
– Я ищу Арабеллу Уайт... Беллу.
– Белла уехала.
– Уехала?!. – У Шенандоа перехватило дыхание. – Куда?
– Они со Спайком перебрались в Силвер-Сити.
– Не понимаю. – Она без сил рухнула на стул.
– Вы ведь знаете – старательский обычай. Никто подолгу не засиживается в таких городах. Эй, вам плохо?
– Когда они уехали? – спросила Шенандоа, не обращая внимания на беспокойство бармена.
– Ну, пожалуй, ничего страшного не случится, если я выложу вам все. – Он посмотрел на нее испытующе. – Они сели на первый утренний поезд. С собой почти ничего не взяли. Спайк упаковал свои драгоценные картины и прочие вещи – их вышлют следом.
– Кто-то купил у него «Постмортем»?
– Еще бы! Да об этом скоро заговорит весь город. Заведение купила Топаз... Ну, вы должны знать... с Тигровой аллеи. Вот уж никогда бы не подумал, что придется работать на нее!
– Что ж, спасибо, – кивнула Шенандоа. Она поднялась со стула и направилась к выходу. У двери обернулась: – А Белла никому не оставила писем?
– Нет, – немного подумав, ответил бармен. – Насколько мне известно, не оставила.
– Благодарю.
Шенандоа поспешно покинула «Постмортем». Сердце ее бешено колотилось. Ладони стали липкими от пота. Она чувствовала себя обманутой, преданной. Как Арабелла посмела с ней так обойтись? Впрочем, ответ был ясен. Ведь сестра знала ее достаточно хорошо, чтобы предугадать: Шенандоа ляжет костьми, но не позволит ей уехать.
На углу она замедлила шаг, внезапно сообразив, что больше никто не стоит между нею и Роже. Однако прежде чем навсегда покинуть Ледвилл, следовало заглянуть еще в одно место.
Взяв напрокат лошадь, она поехала за город. У подножия ближайшей горы всадница спешилась и привязала поводья к ограде городского кладбища. Она не могла уехать, не попрощавшись с человеком, столь много значившим в ее жизни.
Преклонив колени возле свежей могилы в дальнем углу кладбища, Шенандоа скорбно прошептала:
– Я никогда не забуду тебя, дядя Эд!
Она настороженно оглянулась. Кажется, что-то послышалось?.. Нет, наверное, показалось. И она, опустив глаза, продолжала:
– Дядя Эд, не тревожься за нас. Все будет хорошо. Я присмотрю за Арабеллой. И еще какое-то время пробуду вместе с Роже. Он ждет не дождется меня в Силвер-Сити.
Она снова насторожилась. Вот. Кажется, опять тот же звук! Похоже на стон. Шенандоа вскочила, с беспокойством озираясь. Снова послышался глухой стон. Она невольно поежилась: делать нечего, придется искать того, кто стонет.
В нескольких шагах от могилы дяди Эда, за чьим-то массивным резным памятником, ничком лежал человек. Шенандоа поспешила туда и перевернула его на спину.
Не в силах сдержать отчаянный крик, она дрожащей рукой прикоснулась к мертвенно бледному лицу Роже Рогана.
– Роже?..
Он снова застонал.
Она принялась ощупывать его. И обнаружила рану в животе. Засада! Страшное слово пронзило мозг, наполняя душу ужасом. Ведь точно так же погиб ее дядя!
Шенандоа выпрямилась, осмотрелась. Она одна, совершенно одна! И нет возможности вернуться в город за помощью: каждая потерянная минута может стоить Роже жизни. Приняв решение, она оторвала оборки от нижней юбки и как можно туже перевязала рану, надеясь приостановить кровотечение. Затем бегом вернулась к ограде и привела лошадь.
Опустилась рядом с Роже и зашептала, прижав ладонь к его лбу:
– Роже, я здесь. Я отвезу тебя к доктору... Ты поправишься. Пожалуйста, не умирай!
Глаза задвигались под опущенными веками; раненый с трудом приоткрыл глаза и сфокусировал взгляд на заплаканном лице:
– До…
– Не надо, молчи. Береги силы!
– Вот пришел... попрощаться... с Шустрым Эдом...
– Да-да, понятно! А теперь надо усадить тебя на лошадь. Ты можешь двигаться?
Роже покосился на рослую кобылу, потом снова взглянул на Шенандоа:
– Тебе ни за что... не управиться.
– Неправда, я все сделаю. Только молчи!
– До, на всякий случай... я хотел сказать...
– Нет! – Не замечая, что давно обливается слезами, Шенандоа стала поднимать его с земли.
Роже оказался невероятно тяжелым, и, если бы не отчаянное стремление во что бы то ни стало отвезти раненого в Ледвилл, у нее действительно ничего бы не вышло.
Кое-как поднявшись на ноги, Роган навалился всей тяжестью ей на плечо. Оборки, когда-то белые, стали алыми: возобновилось кровотечение.
Не зная, что предпринять, Шенандоа попыталась плотнее прижать к ране повязку.
– Не поможет, – выдохнул Роже, едва стоявший на ногах.
– Роже, тебе нужно взобраться на лошадь!
Она помогала ему, как могла, однако если бы не, железная воля Роже и не желание выжить, ему ни за что не удалось бы взобраться в седло. Он едва не свалился на землю, но Шенандоа успела подобрать юбки, вскочить на круп лошади позади него и обхватить руками за плечи, удерживая в седле.
– Обопрись на меня, Роже. Мы мигом доедем до города.
Он промолчал. Потеря крови лишила его последних сил, а ведь еще надо было усидеть в седле.
Шенандоа осторожно направила лошадь к дороге. Она не смела пускать ее слишком быстро, ведь даже рысь могла оказаться смертельной для Роже. Казалось, город отдалился на самый край света...
– Кейт! – закричала Шенандоа, подъезжая к пансиону Колорадо. – Кейт, иди скорее сюда! Мне нужна помощь!
Ответом ей было молчание.
– Кейт! Ну пожалуйста, Кейт!
Парадная дверь наконец распахнулась, и на пороге показалась растрепанная Кейт. Следом за нею вышел Том.
– Тысяча дохлых кошек! – взорвался валлиец. – Что стряслось?
– Том, Роже нужен доктор, немедленно! Не теряя времени, Том побежал по улице.
– Я его отнесу, – уверенно сказала Кейт, протянув к Роже сильные руки.
Глотая слезы, Шенандоа помогла стащить с седла обмякшее тело Рогана. Колорадо тотчас же подхватила его на руки.
– Лучше всего положить его в моей комнате. А ты беги вперед и поставь подогреть воду!
Но Шенандоа не решалась расстаться с Роже ни на миг: она брела следом за Кейт. Когда раненого уложили на кровать, она принялась осторожно снимать с него рубашку.
– Ты бы лучше не лезла не в свое дело, – посоветовала Кейт. – Доктор сам сделает все, что нужно. Ладно уж, сиди тут, а я вскипячу воду.
Шенандоа пододвинула стул к кровати, опустилась на него и зашептала, грея в ладонях холодную руку Рогана:
– Роже... Роже, пожалуйста, не покидай меня! – Она наклонилась и поцеловала его в губы. – Пожалуйста, не умирай, хотя бы ради меня, Роже!
Внезапно в комнате стало очень людно: вернулся Том Бартон с доктором, а Кейт принесла чистые тряпки. Шенандоа неохотно отошла в сторонку: теперь оставалось только ждать.
Прежде всего доктор разрезал и снял с раненого повязки, после чего занялся раной. Шенандоа металась из угла в угол. Том навис над кроватью, внимательно следя за действиями врача и помогавшей ему Кейт. Казалось, прошла целая вечность, когда доктор наконец посмотрел на окружающих и проговорил:
– Думаю, он выживет. Поездка до города дорого обошлась: ему нельзя было двигаться. Но он молод, крепок и полон жизненных сил – думаю, все обойдется. За ним нужен уход.
– Я ни на шаг от него не отойду, – заверила Шенандоа; ее зеленые глаза блестели от непролитых слез.
– И я тоже, – с мрачным видом добавила Кейт.
– Мы сделаем все, что нужно, – пообещал Том.
– Пуля попала в живот, – озабоченно кивнул врач. – Но, насколько я могу судить, она прошла навылет. Это внушает надежду. Позовите меня, если ему станет хуже. Я еще загляну к вам попозже. – Доктор с улыбкой посмотрел на Шенандоа: – А он счастливчик... Еще немного – и было бы поздно. Он истек бы кровью.
Шенандоа судорожно сглотнула.
– Тот, кто стрелял, оставил его на верную смерть, – продолжал рассуждать доктор, собирая свои инструменты. Вскоре он откланялся и ушел.
– Кто посмел стрелять в Роже?! – тут же взорвалась Кейт.
– Ума не приложу, – отвечала Шенандоа. – Он собирался уехать нынче утром. И позвал меня с собой в Силвер-Сити. Я решила попрощаться с дядей Эдом. И на кладбище наткнулась на Роже. Он тоже приходил к могиле.
– Значит, кто-то очень не хочет, чтоб он вернулся в Нью-Мексико, – веско произнес Том. – И готов ради этого на все. А потому нам лучше не оставлять его одного ни на минуту.
– Здесь до него никто не доберется, – сказала Кейт.
– А я-то надеялась, что с продажей рудника нашим несчастьям придет конец! – вздохнула Шенандоа.
– Мы тоже, – подтвердила Кейт.
– Похоже, он о многом умолчал, – заключил Том.
– Ну, это его право, – сказала Кейт. – А теперь, Шенандоа, шла бы ты наверх. Переоденься и приведи себя в порядок. Ты же в крови с головы до ног!
Шенандоа оглядела себя и поняла, что Кейт права. При мысли о том, как много крови потерял Роже, ей едва не стало дурно. Впрочем, врач сказал, что он выживет, – это главное, а уж она обо всем позаботится.
– Я не хочу его оставлять.
– Том посидит здесь. Валяй отправляйся наверх, а я тем временем приготовлю что-нибудь погорячее. Нам всем нужно подкрепиться, чтобы мы могли помочь Роже.
– Спасибо! – с чувством промолвила Шенандоа, переводя взгляд с Тома на Кейт. – Если бы не вы...
– Ты бы для нас сделала то же самое, – отмахнулась Кейт. – Ладно, хватит тянуть время, иди. Не бойся, никуда твой Роже Роган отсюда не денется. По крайней мере пока.
Шенандоа приподнялась, но тотчас же снова рухнула на стул.
– Нет, Кейт, не сейчас. Сначала я хочу убедиться, что он действительно поправится. – И она опять потянулась к его холодной руке.
Кейт молча кивнула и вышла, жестом, позвав за собой Тома.
– Роже, я не оставлю тебя, – заговорила Шенандоа, оставшись с ним наедине. – Я всегда буду здесь, рядом, чтобы ты поскорее поправился. А потом мы вместе поедем в Силвер-Сити. И там тоже будем вместе. Не беспокойся ни о чем. И даже об Арабелле. Ей просто придется какое-то время самой заботиться о себе. Потому что тебе я нужнее. И я сделаю для тебя все, что нужно. Только не покидай меня, Роже, умоляю, не покидай меня!
Роже еле слышно застонал и чуть повернул голову в ее сторону.
Шенандоа улыбнулась дрожащими губами, почувствовав слабое пожатие его руки. Она вновь заговорила:
– Роже, я здесь. И если даже это часть моего долга – я отдаю ее с радостью. Потому что ни за что на свете не хочу тебя потерять... Ведь такой козырь достается женщине только раз в жизни!
Шенандоа принялась гладить его ладонь, поднимаясь все выше, к запястью, в тщетной попытке согреть безжизненную руку своим теплом и лаской. И тут она нащупала что-то у Рогана под рукавом. Шенандоа осторожно расстегнула манжет... и увидела свою подвязку, которую так и не смогла найти накануне.
– Ох, Роже... Роже! – грустно засмеялась она. – Может быть, я все-таки для тебя значу больше, чем невостребованный долг!
С трудом различая сквозь пелену слез окружающие предметы, она поудобнее расположилась на стуле, чтобы ждать... и охранять покой Роже Рогана...
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.