Электронная библиотека » Джон Карр » » онлайн чтение - страница 10


  • Текст добавлен: 19 апреля 2017, 22:49


Автор книги: Джон Карр


Жанр: Зарубежные детективы, Зарубежная литература


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 10 (всего у книги 29 страниц) [доступный отрывок для чтения: 10 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Шеф полиции вновь почесал подбородок и нахмурился.

– Да. Но мы не знаем, где именно. Кроме того, это место с дурной историей, и там вовсе не полезно находиться.

– Чепуха! – сказал доктор. – Конечно, мы знаем, где это.

Констебль вновь состроил кислую мину и посмотрел на доктора Фелла, тот же уселся поудобнее и раскурил трубку. Затем он продолжил:

– Если, к примеру, поступить так же, как Энтони, то есть толстую веревку привязать к ограждению балкона в том месте, где есть следы от трения его веревки, то мы, скорее всего, окажемся там, где нужно. Колодец, по всей видимости, велик, но если отталкиваться от места с потертостями, то радиус поисков может быть сокращен до нескольких футов. И если какой-нибудь крепкий юноша, например наш друг, будет держаться за бечевку и спускаться в самый центр колодца…

– Звучит неплохо, – сказал шеф-констебль. – Но что из этого выйдет? Если верить вам, то убийца давно уже опустошил тайник, что бы там ни лежало. Он убил старого Тимоти, потому что тот застал его за этим занятием, а потом убил Мартина, потому что тот должен был узнать тайну из бумаг, спрятанных в сейфе… Что же вы рассчитываете найти?

– Даже не знаю. Но мы должны это сделать в любом случае, – ответил Фелл.

– Смею заметить, – сказал сэр Бенджамин, сделав глубокий вдох, – насчет колодца. Завтра утром я свяжусь с еще несколькими констеблями…

– Если вы так поступите, то весь Четтерхэм сойдет с ума, – сказал доктор. – Не кажется ли вам, что лучше хранить это пока в тайне и сделать наше дело ночью?

– Это, черт побери, рискованно, – простонал сэр Бенджамин. – Парень легко может сломать себе шею. Что вы скажете, мистер Рэмпол?

Затея нравилась Рэмполу, и он согласился.

– Мне все равно это не по вкусу, – ворчал констебль. – Но только так мы можем избежать неприятностей. Можно сделать это сегодня, если дождь прекратится. Я не буду возвращаться в суд Эшли до завтра и смогу переночевать здесь, в гостинице… Послушайте, нам ведь не обойтись без света, когда мы будем привязывать веревку и так далее. А вдруг это привлечет внимание?

– Возможно. Но я абсолютно уверен, что никто нас не потревожит. Местные деревенские жители разве что испугаются.

Дороти смотрела то на одного, то на другого. Ресницы подчеркивали красоту ее глаз, а маленькие морщинки у ноздрей выказывали ее злость.

– Вы просите его сделать это, – сказала она, указывая на Рэмпола. – И я его знаю достаточно хорошо, чтобы подтвердить вам, что он справится. Вы говорите, что никто из местных нам не помешает, но вы, кажется, забыли, что кое-кто все равно будет присутствовать. Убийца!

Рэмпол подошел к ней и взял ее руку. Она не обратила на это внимания. Их пальцы сплелись. Но зато на это обратил внимание сэр Бенджамин, который с тревожным видом пытался что-то сказать.

– Эмм… – протянул он, пошатываясь.

Доктор же со своего кресла посмотрел на девушку доброжелательно.

– Убийца, – повторил он. – Да, я знаю, я знаю.

Наступила пауза. Кажется, все молчали, потому что никто не знал, что сказать. По выражению глаз доктора легко читалось, что отступать – это не по-английски. Тем не менее чувствовалось, что его это беспокоит.

– Тогда я буду настаивать на своем, – сказал сэр Бенджамин медленно. – Но мне нужно довести это до ведома четтерхэмских судей. И еще нам понадобятся веревки, молоток и скобы. Если дождь закончится, я смогу вернуться сюда около десяти часов.

Он помедлил.

– Однако есть еще одна вещь, которую я хочу знать. Мы все слышали истории, связанные с колодцем. Мы слышали об утопленниках, ведьмах, проклятых драгоценностях и еще бог знает о чем. И все-таки, доктор, что же вы рассчитываете там найти?

– Носовой платок, – сказал доктор, делая глоток пива.

Глава 15

Для мистера Баджа вечер выдался очень поучительным. Три раза в месяц он имел право уезжать из дома. Дважды он, как правило, проводил время в кинотеатре, где с удовольствием смотрел фильмы, главные герои которых попадали во всякие скользкие ситуации. При этом он обогащал мозг такими словами, как «проваливай» и «тугодум», либо другими, столь же полезными в службе дворецкого. Третий выходной он обычно проводил со своими хорошими друзьями, мистером и миссис Ренкин, дворецким и горничной в доме Пейнов в Четтерхэме.

Ренкины всегда принимали его в своих уютных комнатах внизу с неизменным гостеприимством. Мистеру Баджу предлагали лучшее кресло, которое, правда, немного поскрипывало, зато у него была такая высокая спинка, что сидящий оказывался гораздо выше собеседников. В промозглую погоду мистеру Баджу предлагали выпить капельку портвейна или пунша с хозяйского стола. Огоньки газового камина добавляли комфорта, и хозяева поглаживали кошку и разговаривали с ней, как с младенцем. Все три кресла-качалки покачивались в разном темпе: кресло миссис Ренкин – быстро и бодро, ее мужа – размеренно, а кресло Баджа имело собственный ритм, который напоминал колыхание императорских носилок.

Вечер обычно проходил за разговорами о Четтерхэме и его обитателях. С наступлением девяти часов весь официоз исчезал, и это касалось даже людей из больших домов. Сразу после десяти беседы прекращались. Мистер Ренкин обычно предлагал мистеру Баджу почитать некоторые книги, которые, в свою очередь, ему рекомендовал хозяин. Мистер Бадж все это скрупулезно записывал, надевал шляпу, как солдат шлем, застегивался и шел домой.

В этот вечер, когда он проходил по Хай-стрит, то почувствовал, что воздух как-то особенно свеж. Небо очистилось, стало бледным, словно отполированным, а на нем сияла луна. Над долинами висела дымка, пахло сеном. В такие вечера душа мистера Баджа становилась душой д’Артаньяна, Робина Гуда, Фейрбенкса Баджа – воина, путешественника, непоседы и, в особенно великие моменты, героя-любовника. Он любил эти долгие прогулки, ведь звезды не могли выдать присутствие второго Баджа, а значит, он мог позволить себе всякие дикости, например, напасть на стог сена с мечом – воображаемым мечом, ведь никто этого не увидит.

Но по мере того как его шаги гулко стучали по белой дороге, он избавлялся от всех своих грез, так как до дома оставалось менее мили. Он думал о сегодняшнем вечере. О той сумасшедшей новости, которую под конец узнал…

Сначала все шло как обычно. Поговорили о радикулите миссис Бандл. Потом была еще новость о том, что Пейн опять собирается в Лондон по своим юридическим делам. Мистер Ренкин очень живо обсуждал это: он вспомнил о чудесных портфелях клерков, не забыл упомянуть и о париках судей. Что производило на них наибольшее впечатление в этой профессии, так это то, что нужно сначала прочитать уйму книг, прежде чем тебя примут туда.

Миссис Пейн часто бывала в плохом настроении, но с этим уж ничего нельзя было поделать. Они вновь заговорили о том, что к пастору приезжает его дядя из Окленда. Он же оказался одним из старых друзей сэра Бенджамина Арнольда; получив приглашение пастора, он решил приехать, он (дядя) и сэр Бенджамин работали вместе с Сесилем Родесом на алмазных копях в Кимберли несколько лет назад. Все это активно обсуждалось. Также они немного поговорили об убийце, но совсем немного, так как Ренкины с пониманием отнеслись к чувствам мистера Баджа. За это он был им очень благодарен. Он уже был морально готов к тому, что убийца – это Герберт Старберт, но все равно отказывался думать об этом. Каждый раз, как только образ Герберта появлялся у него в голове, Бадж старался его удалить, как закрывают черта в табакерке. С трудом, но все-таки ему удавалось справиться с «чертом»…

Но что его больше всего беспокоило – это слухи о любовной интрижке. Все это приобретало зловещий оттенок даже в воображении и звучало как-то по-французски. Любовная интрижка, разумеется, между мисс Старберт и юным американцем, гостившим у доктора Фелла.

Поначалу Бадж был в шоке. Не от этого романа, а от американца. Бадж думал об этом, и все казалось ему очень странным. Когда в лунном свете он проходил под вечно шумящими деревьями, все казалось другим, не таким, как в замке. Бадж-сорвиголова мог с легкостью подмигнуть кому-либо (каналья!) и так же свободно достать саблю. В замке все шло так же размеренно, как в игре в вист. А здесь хочется пнуть ногой стол и разбросать карты. Но это… Ох уж эти чертовы американцы… И мисс Дороти!

Боже мой! Мисс Дороти!

Прежние его слова вновь всплыли у него в голове. Это было то, о чем он подумал в ту ночь, когда был убит Мартин. Мисс Дороти – она над всеми доминирует. Что же скажет миссис Бандл? В замке эти мысли вернули бы его к действительности, но тут серебряный свет его души искрился, как кольчуга.

Он усмехнулся.

Сейчас он проходил мимо стогов, большие тени которых при свете луны походили на монстров. Бадж удивился, что зашел так далеко. Его обувь уже, вероятно, покрылась пылью, зато кровь явно стала горячей от быстрой ходьбы. В конце концов, юный американец все-таки кажется джентльменом. Хотя в какие-то моменты (он помнил) Бадж подозревал его в убийстве. Человек приехал из Америки. Мистер Мартин тоже там прожил несколько лет: какое-то зловещее совпадение. Несмотря на его кажущуюся порядочность, оставалось подозрение, что американец является, как выражается мистер Бандл, гангстером.

Стога превратились в пушки и за́мки герцога Гиза, ночь была нарядной, словно бархатная одежда кавалеристов. Мистер Бадж вновь стал сентиментальным. Он вспомнил Теннисона. Правда, не мог с точностью воспроизвести ничего из написанного им, но был убежден, что тот бы одобрил отношения мисс Дороти и этого янки. О господи! Как же это здорово смотреть, как кто-то возвращает ее к жизни! Ее не было в замке до полудня, сказала, что не хочет чая. И вновь она отсутствовала до того момента, когда сам Бадж уехал в Четтерхэм. Ха! Бадж был ее защитником все это время. («Она отсутствовала?» – вопрошал представитель суда, но Бадж только лишь улыбнулся и ответил, что нет.)

Он остановился, встал прямо на середине дороги, почувствовал, что его колено дрожит, затем взглянул на луга слева от него.

Впереди него возвышалась в лунном свете четтерхэмская тюрьма. Освещение было таким бледным, что нельзя было даже различить деревья Ведьминого Логова. Лишь желтые отблески расползались по ветвям.

Довольно долго Бадж стоял без движения посреди белой дороги. Ему в голову пришла ценная мысль, что если тебя ждет опасность, а ты остаешься абсолютно спокойным, то она тебя не коснется, как если на тебя бежит собака, но ты не трогаешься с места. Затем он тщательно вытер пот со лба, достав из кармана носовой платок. Одна маленькая странная идея зародилась у него в голове. Там, дальше, где видны огоньки, Баджа-искателя приключений могли ждать испытания. А если вернуться домой в состоянии подобного самолюбования? Но позже он, дворецкий Бадж, подойдет к своей застеленной кровати и поймет, что он – всего лишь дворецкий…

После всего этого он сделал то, что для возвращающегося домой дворецкого Баджа было исполнено безумия. Наклонившись, он пробрался через лаз и направился по холму через луг к Ведьминому Логову. Он обратил внимание на то, как бешено колотится его сердце.

После недавнего дождя было до сих пор сыро. Уже пробравшись через лаз в лунном сиянии, он осознал, что мог попасть к Ведьминому Логову и окольным путем. Так или иначе, но он уже преодолел препятствие. Он пыхтел, его горло кто-то словно распиливал пилой, он потел, ему было жарко. Затем луна зашла за облако, и человек старой закалки по имени Бадж воспринял это обстоятельство смиренно.

Сейчас он был уже на краю Ведьминого Логова. Впереди рос бук, к которому он прислонился, чувствуя, как сжимается от напряжения его голова и першит горло от бега. Он пытался отдышаться.

Это было какое-то сумасшествие. Не стоит идти на поводу у Баджа-искателя приключений. Это безумие.

Впереди вновь показался свет. Он был где-то возле колодца, в двадцати или тридцати футах впереди, мелькал между изогнутыми стволами деревьев. Очевидно, в ответ другой огонек, но чуть выше и дальше, тоже подал какой-то знак. Бадж, вытянув шею, убедился: сигналы шли с балкона комнаты надзирателя. Кто-то в комнате присел с огоньком. Он увидел тень человека крепкого телосложения, перегибающегося через перила. Было похоже, что тень делала какие-то движения.

Вдруг, извиваясь, сверху упала веревка. От неожиданности Бадж отпрянул. Шумно ударившись о стенку колодца, веревка соскользнула вниз. Пораженный, Бадж вновь вытянул шею вперед. Теперь свет у колодца был уже скорее направленным лучом, источник света держала маленькая фигурка, похоже женская. Показалось лицо, оно смотрело вверх, а рука делала знаки тому, кто стоял на балконе.

Янки.

Даже на такой дистанции это можно было установить. Это был янки со своей странной глупой ухмылкой. Его звали мистер Рэмпол. Да, похоже было, что мистер Рэмпол проверяет на прочность веревку. Он повис на ней, свесив ноги. Взобравшись на несколько футов вверх по веревке, он еще раз дернул ее, и она выдержала. Затем он спустился на землю и помахал рукой. Зажегся еще один огонек, словно бычий глаз. Он прицепил его к поясу, как и еще одну вещь, напоминавшую топор.

Проскользнув между двумя пиками, американец присел на краю колодца, держась за веревку. Он по-прежнему ухмылялся темной фигуре, которая держала огонь. Затем он нырнул в колодец, за ним исчезла его лампа. Маленькая фигурка подбежала к краю колодца, и в тот миг, когда луч фонаря Рэмпола скользнул вверх, Бадж разглядел лицо: это была мисс Дороти Старберт…

Наблюдал за действиями людей у края колодца сейчас не Бадж, любящий приключения, и даже не Бадж-дворецкий. Это был просто сутулый человек, который пытался понять, что же там происходит. Громко квакали жабы, и какие-то жучки жужжали вокруг его лица. Он пробрался между деревьями немного поближе. Мисс Дороти отвела фонарь. В голове Баджа промелькнула мысль, что во время следующего визита к Ренкинам у него будет для них занятная история, чтобы рассказать ее, разумеется, за бутылкой портвейна.

В колодце неровно двигался свет фонаря, который был мутным, словно в воде, но лампа при этом не гасла. Периодически этот луч виднелся сквозь листья бука, один раз показалось и лицо Дороти. Затем вышла холодная луна, она, как призрак, висела прямо над стеной тюрьмы. Боясь наделать шума, отчаянно потея и тяжело дыша, Бадж подкрался еще ближе. Хор лягушек, сверчков и еще бог знает чего был таким громким, что Бадж удивлялся, как на фоне этого можно различать другие звуки. К тому же было прохладно.

Бадж никогда не отличался богатым воображением. Обстоятельства препятствовали этому. Но теперь, когда он наблюдал за пляской огня фонаря глубоко в колодце и видел фигуру, стоящую в лунном свете совершенно без движения, ему почудилось в этом что-то неземное. Бадж так же четко, как, к примеру, наличие соуса в ростбифе, отметил присутствие там Дороти и американца. А вот еще одна фигура казалась призрачной.

Это был (Бадж может подтвердить это и сейчас) человек не маленького роста. Он находился на некотором расстоянии от мисс Дороти. Его изогнутая тень, скрытая отчасти деревьями, приобретала странные очертания: в его руках что-то было.

Из колодца доносились приглушенные шорохи. Но оттуда раздавались и другие звуки, напоминавшие крик или стон…

Некоторое время Бадж не мог ничего толком воспринимать. Он пытался определить, сколько времени прошло между звуком, донесшимся из колодца, и тем, как на его краю показалась голова, но все равно не мог сказать этого с точностью. Все, в чем он был уверен, – это то, что мисс Дороти опять зажгла фонарь. Она больше не направляла его в колодец, а держала в руках ровно. Свет от него падал на край колодца… Судя по дрожанию второго огонька, его владелец выбирался наружу.

Итак, между пиками показалась голова. Поначалу Баджу не удалось ее хорошо рассмотреть, потому как дворецкий держал в поле зрения «призрачную» фигуру, стоящую у другого края колодца. Голова напоминала монстра с волосами из проволоки. Затем Бадж перевел взгляд на голову, высовывающуюся из колодца между пиками все дальше и дальше.

Это было не лицо мистера Рэмпола. Это было лицо мистера Герберта Старберта, которое рывками подымалось из колодца. Челюсть его выглядела неестественно.

До сих пор Баджа бросает в дрожь, когда он вспоминает, как заметил отверстие между глаз в его черепе.

Не более десяти футов было между ним и этой поднимавшейся головой. Влажные волосы прилипли ко лбу, веки прикрыты, но под ними удавалось разглядеть белки глаз. Пулевое отверстие же отчетливо синело. Бадж пошатнулся: подгибались колени. Дворецкий успел подумать, что с ним что-то неладно.

Качнулась голова, затем рука показалась на краю колодца. Мистер Герберт, бесспорно, был мертв. Но Баджу по-прежнему казалось, что тот сам выбирается из колодца.

Мисс Дороти закричала. До того как она отвела фонарь, Бадж увидел нечто, что полностью привело его в чувство. Он увидел голову американца за плечом у Герберта и понял, что это его рука хваталась за края колодца и пыталась вытащить оттуда тело Герберта.

Серебристо-голубая луна осветила кружевной узор кроны деревьев в стиле японской пантомимы. Все происходящее тоже напоминало пантомиму. Бадж так и не мог определить, кому принадлежит фигура, стоящая в отдалении за колодцем и смотрящая на пики. Он не мог разобрать, видна ли тому голова американца за телом мистера Герберта… Но он слышал, как кто-то, спотыкаясь, шуршит, словно летучая мышь, пытающаяся выбраться из западни комнаты. Этот кто-то бежал, что-то крича, через Ведьмино Логово.

Вся призрачность пантомимы была развеяна. Гораздо выше на балконе в комнате надзирателя горел свет. Он просачивался сквозь деревья, и гомон голосов был отчетливо слышен на балконе.

– Вот он идет! Держи его!

Огни метались в деревьях и создавали вихри. Слышно было, как ломаются ветки, а под чьими-то ступнями хлюпает вода. Сейчас мысли Баджа были на таком же примитивном уровне, как у животного. Единственное, что пришло ему в голову: треск в кустах издает как раз Виновный. Ему показалось, что сразу несколько огоньков преследуют бегущего.

Теперь на фоне лунного света уже вырисовались голова и плечи. Бадж увидел, что бегущий поскользнулся, а потом осознал, что тот бежит прямо на него.

Бадж, который был достаточно упитан, которому было хорошо за пятьдесят, почувствовал, как дрожит все его тело. Бадж уже не был ни сорвиголовой, ни просто дворецким. Он так разнервничался, что оперся на дерево. Сейчас при лунном свете отчетливо было видно, что на руке бегущего – большая перчатка садовника, его указательный палец замер на спусковом крючке крупнокалиберного пистолета. У Баджа пронеслось в голове воспоминание, как в молодости он стоял на большом футбольном поле и с ужасом наблюдал, как человеческие фигуры мчатся на него с разных сторон. А он при этом ощущал себя полностью голым.

Силуэт стремительно приближался.

Бадж, который был достаточно упитан, которому было хорошо за пятьдесят, почувствовал нестерпимую боль в легких. Он не спрятался за деревом. Он знал, что ему делать. Сейчас он был собран, его мозг работал как часы, а глаза видели зорко.

– Хорошо, – сказал он вслух. – Хорошо!

Тут он прыгнул на незнакомца.

Бадж услышал выстрел, затем увидел желтоватый огонь, как на газовой плите. Кто-то ударил его в грудь. Бадж потерял равновесие, но вцепился в пальто незнакомца. Его пальцы скользили по одежде, он бессильно падал на землю. Появилось ощущение, что он летит в воздухе. Затем его тело опустилось на землю, а лицо зарылось в опавшую листву.

Именно так был повержен Бадж-англичанин.

Глава 16

– Я не думаю, что он мертв, – сказал Рэмпол, опускаясь на колени перед распростертым телом дворецкого. – Отойдите, пожалуйста! Опустите ваши фонари вниз, пока я его переверну. Где этот чертов, как его там, сэр Бенджамин?

Бадж лежал на боку, с рукой, откинутой в сторону. Шляпа была сдвинута набекрень, из-за чего он выглядел немного по-щегольски. Его пальто респектабельного человека лишилось пуговицы. Почувствовав на себе весь вес обмякшего тела, Рэмпол еле сдвинул его. Лицо Баджа напоминало ком теста, глаза были закрыты, но он дышал. Рана была выше левой груди, кровь уже начинала пропитывать одежду.

– Эй! – закричал Рэмпол. – Эй, где вы?

Он поднял голову и уставился на Дороти. Хорошо разглядеть ее не получалось, так как она смотрела в другую сторону, но фонарь держала в руке крепко.

Послышался треск в кустах. Это был сэр Бенджамин, в кепке он напоминал гангстера из кинофильмов. Его рукава были закатаны, при свете фонаря можно было увидеть веснушки на его бледном лице.

– Он… он ушел, – констатировал шеф полиции. – Я не знаю, кто это был. Я даже не знаю, что произошло. Кто это?

– Посмотрите на него, – сказал Рэмпол. – Бадж, должно быть, пытался остановить его. Вы слышали выстрел? Боже мой, давайте положим его в машину и срочно отвезем в деревню. Берите его за ноги. Я возьмусь сверху. Старайтесь его не трясти.

Это была тяжелая ноша. Тело все время провисало между ними, словно они несли матрас. Рэмполу было тяжело дышать, мышцы напряглись. Кусты царапали им руки, но они взобрались-таки на склон, где сэр Бенджамин оставил свой «даймлер».

– Вам лучше побыть здесь на страже, – сказал констебль, когда они погрузили Баджа в машину. – Мисс Старберт, не могли бы вы проехать со мной к доктору Маркли? Кому-то надо побыть с раненым. Спасибо. Оставайтесь здесь, пока я не вернусь.

Последнее, что увидел Рэмпол, – это то, как она придерживает голову Баджа. Потом завелся мотор, вспыхнули фары.

Когда Рэмпол собрался вернуться к тюрьме, то почувствовал себя настолько слабым, что ему пришлось опереться о забор. В его усталом сознании все вертелось, словно на чертовом колесе. Так он и стоял, опершись о забор при свете луны и держа в одной руке шляпу Баджа.

Он тупо посмотрел на нее и выпустил из рук. Герберт Старберт…

Огонь был уже ближе. Грузный мистер Фелл спешил к нему через серый луг.

– Здравствуйте, – прогремел доктор, выпятив подбородок.

Он подошел ближе и положил руку Рэмполу на плечо.

– Вы молодец, – сказал он после паузы. – Что случилось? Кого ранили?

Доктор старался говорить тише, но голос его явно не слушался. Он продолжал:

– Большую часть произошедшего я видел с балкона. Я заметил, как он бежал, затем услышал хлопок и подумал, что он выстрелил в кого-то…

Рэмпол почесал затылок.

– Это был дворецкий. Как же его имя… Бадж. Он наблюдал за нами из лесу. Одному Богу известно зачем. Я только успел перевернуть его, ну, вы поняли, мертвеца, потом услышал ваш крик, и кто-то побежал. Бадж оказался на его пути и получил пулю в грудь.

– Он мертв?

– Я не знаю, – ответил американец. – Он был еще жив, когда мы укладывали его в машину. Они должны отвезти его в Четтерхэм.

Оба стояли молча, слушая сверчков. Доктор достал флягу и открыл ее. Шерри-бренди прошло через горло Рэмпола, разлилось по венам и заставило его вздрогнуть.

– У вас есть предположения, что это был за мужчина? – спросил доктор Фелл.

– К черту этого мужчину, я даже не разглядел его, только услышал бег. Я думал о том, что увидел там, внизу… Послушайте, нам лучше вернуться к тому покойнику.

– Я смотрю, вы дрожите. Постарайтесь успокоиться…

Рэмпол сглотнул. Ему казалось, что его ноздри никогда не избавятся от запаха этого колодца и того, что по нему ползало. Он вновь почувствовал, как веревку спускают с балкона, и ощутил камень стен, как тогда, когда карабкался по нему…

– Это было здесь, – продолжил он. – Мне не пришлось опускать веревку слишком глубоко, может на пять или шесть футов вниз, потому как там начинаются по бокам углубления, как полочки. Я решил, что это место не может быть слишком глубоким, так как во время дождей поток воды просто смыл бы тайник Энтони. Следовало быть крайне аккуратным, так как там очень скользко. Но один камень выглядел очень уж чистым. На нем я увидел надписи ego и me, чем-то нацарапанные. Все остальное практически стерлось. Поначалу я подумал, что смогу сдвинуть этот камень, но тот не поддался. Тогда я сильнее уперся в камень, обвязал себя потуже веревкой и задействовал топор, просунув его в щель. Вы можете достаточно легко толкнуть камень вперед, но, чтобы выдвинуть его обратно, надо несколько пальцев засунуть в расщелину и потянуть на себя… В этом месте полно водяных пауков и крыс…

Он вздрогнул.

– Я не нашел никакой комнаты или чего-то подобного. Это просто ниша, облицованная ровным камнем, да еще и частично заполненная водой. Тело Герберта попросту вдавили в эту нишу. Первое, до чего я дотронулся, была его рука, затем я увидел отверстие в его голове. К тому времени, как начал его вытаскивать оттуда, я был таким же мокрым, как он. Он очень маленький, знаете ли, я просто опоясался веревкой и взвалил его себе на плечо. Его одежда была полна отъевшихся мух, они посыпались и на мое тело, что касается остального…

Он похлопал себя по карманам, и доктор схватил его за руку.

– Там не было больше ничего, кроме… ах да, я нашел носовой платок. Он хорошего качества и принадлежал старому Тимоти. «Т. С.» – надпись с краю, он весь в крови и скручен с одного угла. Ну, по крайней мере, мне кажется, что это кровь. Было еще несколько огарков свечей, они выглядят, как спаленные спички. Но никаких сокровищ или коробки там нет. Это все. Так холодно! Позвольте мне вернуться и взять пальто. Что-то мешает мне под воротником.

Доктор дал ему еще глоток бренди, и они, еле волоча ноги, пошли через Ведьмино Логово. Труп Герберта Старберта лежал там, где его оставил Рэмпол, – перед колодцем. Когда они осматривали труп, освещенный фонарем доктора, Рэмпол без конца вытирал руки о штаны. Маленькое и скорчившееся тело Герберта со склоненной набок головой выглядело так, словно он что-то рассматривал. Сырая и холодная ниша подействовала как холодильник: прошла неделя после того, как пуля прошила голову Герберта, но до сих пор не было следов разложения.

Рэмпол чувствовал громкий звон в ушах.

– Убийство? – спросил он.

– Несомненно. Нет оружия и… ну вы поняли…

Американцу казалось, что все, что он произносит, звучит по-идиотски.

– Это нужно остановить! – произнес он, скрестив руки. Ему нечего было добавить. Он повторил: – Говорю вам, это нужно прекратить! А этот несчастный дворецкий… Как вы думаете, он тут замешан? Я никогда бы не подумал.

Доктор Фелл потряс головой:

– Нет. В этом замешан лишь один человек. И я знаю, кто это.

Прислонившись к стенке колодца, Рэмпол попытался нащупать в кармане сигареты. Затем он взял одну и подкурил. Ему показалось, что и сигарета пропитана запахом колодца. Он сказал:

– Стало быть, мы близимся к концу?

– Да, так и есть, – подтвердил доктор Фелл. – Завтра должна прийти телеграмма.

Доктор замолчал, выглядел он сосредоточенным.

– Я потерял достаточно много времени, чтобы прийти к этому выводу, – добавил он внезапно. – Есть только один человек, повторяю, только один человек, который может быть связан с этими убийствами. Он уже убил троих, а сегодня список жертв может пополниться еще одной… Завтра в полдень прибудет поезд из Лондона. Мы встретим его. И это должно положить конец всей истории.

– То есть убийца не среди нас?

Доктор Фелл поднял голову.

– Не стоит об этом думать сейчас, молодой человек. Идите в дом, примите ванну и переоденьтесь – вот что вам сейчас нужно.

Где-то над Ведьминым Логовом заухал филин. Рэмпол пробирался сквозь кусты той же дорогой, по которой они несли Баджа. Он оглянулся. Доктор Фелл менял лампу в фонаре. В серебристо-голубом свете луны его массивный силуэт, увенчанный кудрявой головой, склонился над колодцем.


Бадж чувствовал лишь боль и видения. Он понял, что лежит на кровати, а под его головой большая подушка. Подумав об этом, он заметил штору на окне, которая развевалась на ветру. Он обратил внимание на отражение света фонаря в окне и там же увидел, что кто-то сидит подле него.

В таком состоянии он, конечно, не мог быть уверен ни в чем. Он пребывал в полусне и был не в силах пошевелиться. Ему слышались звуки, похожие на удары в гонг. Кто-то накрывал его одеялом по самую шею, хотя ему, наоборот, было жарко. От прикосновений Бадж чувствовал ужас, потом он попробовал поднять свою руку, но безуспешно. Звуки гонга растворялись в ощущении боли, которая разливалась по его венам. Пахло лекарствами. Он был маленьким мальчиком, стоящим на футбольном поле, с трибун раздавались крики. Он переводил часы и наливал портвейн из графина, а потом старый Энтони вышел из рамки свого портрета в холле и погнался за ним. На старом Энтони были белые перчатки садовника…

Только уже убегая, он понял, что никакой это не Энтони. Но кто же тогда? Кто-то, кого он встречал, по-видимому в кинофильме, и чей образ ассоциировался с перестрелками или драками. Какие-то лица, словно джинны из бутылки, проплывали мимо него. Но того среди них не было. Бадж был совершенно уверен, что знаком с этим человеком долгое время. Знакомое лицо…

Сейчас оно над ним, почти у его кровати.

Бадж издал душераздирающий крик. Не может быть, чтобы тот был здесь!

Бадж не ранен, все это лишь плоды его буйного воображения, в том числе и сильный запах йода.

Ему было приятно прикосновение к холодной шероховатой поверхности подушки. Пробили часы. Кто-то размахивал фонарем, раздавались чьи-то шаги. Где-то далеко он услышал голос:

– Он жив.

Бадж уснул. Все произошло так, словно его подсознание только и ждало этих слов, чтобы погрузить его в сон.

Когда через время Бадж очнулся, то не осознал, насколько он слаб. К тому же на него все еще действовал морфин. Он не понимал, что солнце клонится к закату и его лучи сейчас бьют в окно. С опаской дворецкий попытался пошевелиться.

Бадж понял, что спит в дневное время, чего никогда с ним не случалось в замке… Потом он увидел сэра Бенджамина Арнольда, улыбку на его лице. За ним нарисовалась фигура человека, которого он поначалу не узнал, молодого человека…

– Вам лучше? – спросил сэр Бенджамин.

Бадж попытался ответить, но только закряхтел. Отдельные воспоминания начинали проплывать в его сознании, виться веревочкой…

Да, теперь Бадж вспомнил. Все было настолько ярко, что он закрыл глаза. Молодой янки, белые перчатки, пистолет. Что он сделал? Бадж вспомнил о своей трусости, которая всегда преследовала его. Ощущение это было настолько ужасным, как если бы он только что выпил отвратительное лекарство.

– Не пытайтесь сейчас говорить, – сказал сэр Бенджамин. – Вы у доктора Маркли, он сказал, что вам нельзя двигаться. Поэтому лежите спокойно. У вас пулевое ранение, но с вами все будет в порядке.

Сэр Бенджамин выглядел смущенным. Он постукивал пальцами по изголовью кровати.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации