Электронная библиотека » Джули Кагава » » онлайн чтение - страница 9

Текст книги "Железный принц"


  • Текст добавлен: 25 октября 2023, 17:31


Автор книги: Джули Кагава


Жанр: Героическая фантастика, Фантастика


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 9 (всего у книги 30 страниц) [доступный отрывок для чтения: 10 страниц]

Шрифт:
- 100% +
Глава 11. Дикий лес

Я не думал, что смогу уснуть, но, должно быть, задремал, потому что в следующий момент проснулся на песчаном дне пещеры, скорчившись от чудовищной боли в плече. Я достал аспирин и проглотил еще несколько таблеток[4]4
  Редакция напоминает: данное средство необходимо употреблять только по назначению врача.


[Закрыть]
, после чего стал осматриваться в поисках Кензи и Грималкина.

Отсутствие кота меня совсем не удивило, но вот просачивавшийся в пещеру тусклый серый свет выбил из колеи, росшие вдоль стен грибы потускнели и напоминали теперь обычные поганки. Я задавался вопросом, сколько прошло времени – что, если в мире смертных уже пролетел год, и родители потеряли всякую надежду меня увидеть?

Я поморщился и с трудом выпрямился, проклиная себя за то, что заснул. За то время могло произойти что угодно: например, кто-то подкрался ко мне, стащил мою сумку и убедил Кензи последовать за ним по темному туннелю. В любом случае, куда она делась? Она понятия не имела, насколько Фейриленд опасен. И отличалась поразительной доверчивостью, из-за чего любое существо из этого мира без труда сумело бы схватить ее, прожевать и выплюнуть.

Я завертелся и начал осматриваться, пока не увидел, что она, скрестив ноги, сидит у входа и болтает с Грималкиным.

«Ох, ну прекрасно». Я поспешил к ней, молясь, чтобы она не успела наобещать коту ничего такого, о чем затем пожалеет она или мы оба.

– Кензи, – подлетел к ней я. – Что ты делаешь? О чем вы двое говорите?

Она подняла на меня глаза и улыбнулась, в то время как Грималкин широко зевнул и согнулся, собираясь вылизать лапы.

– О, ты проснулся! Грималкин просто рассказывал мне о Небыли. Она завораживает. А ты в курсе, что на дне океана находится огромный город, который простирается на многие мили? Или что Река Снов якобы течет до Края Света, а там водопадом льется вниз?

– И знать ничего не хочу, – выпалил я. – Я не намерен задерживаться здесь дольше необходимого, так что не думай, что мы останемся на экскурсию. Я хочу отправиться в Железное Королевство, поговорить с Меган и вернуться домой. Как продвигается план, кот?

Грималкин фыркнул.

– Твоя подружка – гораздо лучшая компания, чем ты, – заявил он и потер лапой голову. – Если так не терпится попасть в Железное Королевство, то мы выдвинемся сразу, как ты будешь готов. Однако, – он зыркнул на меня, дернув хвостом, – убедись, что взял все необходимое, человек. Мы сюда не вернемся, и ты не сможешь забрать то, что оставил.

Я прошествовал к своей спортивной сумке, размышляя, что оставить. Все брать с собой было неразумно. Я не собирался таскать громоздкую и тяжелую сумку по всей Небыли без надобности. К тому же у меня по-прежнему чертовски болела рука, так что вряд ли мне удастся далеко продвинуться с чем-то тяжелее палки. Потому я вытащил ротанговые палки, марлю, две бутылки воды и последние три батончика, а затем порылся в боковом кармане в поисках еще одной вещицы.

Ко мне приблизилась Кензи и опустилась на колени, с любопытством наблюдая за мной.

– Что ты ищешь?

– Это, – сказал я и достал большой, слегка заржавевший ключ, который еще ребенком обнаружил наполовину утопленным в болоте. Древний, громоздкий и выкованный из чистого железа. С тех пор я хранил его как талисман на удачу и как средство отпугивания фейри. – Вот, – и протянул его Кензи.

Ключ болтался на старой веревке, лениво вращаясь в разные стороны. Когда-то мне даже хотелось прикупить для него цепочку, но я так и не успел.

– Держи его поближе. – Она с любопытством уставилась на вещицу. – Железо – лучшая защита от обитающих здесь созданий. Для них это яд, и они даже прикоснуться к нему не могут, не обжегшись. Совсем не отпугнет, но если они учуют на твоей шее запах железа, то дважды подумают, прежде чем отгрызть тебе голову.

Она сморщила нос, то ли потому, что придется носить старый ржавый ключ, то ли при мысли оттого, что ей могут откусить голову.

– А как насчет тебя? – спросила она.

Я сунул руку под чистую рубашку и показал железный крест, болтавшийся на цепочке.

– У меня уже есть. Вот. – Я помахал перед ней ключом. – Бери.

Она протянула руку и, сомкнув свои пальцы вокруг амулета, слегка коснулась моих, отчего по моей коже прокатилась приятная волна тепла. Я вздрогнул и едва не выронил ключ, но Кензи не отстранилась, не прервала зрительный контакт, лишь наблюдала за мной поверх сцепленных рук.

– Прости, Итан.

Я опешил и стремительно отдернул руку, нахмурившись в замешательстве. Сердце снова бешено заколотилось, но я не придал этому значения.

– За что?

– За то, что не поверила тебе на турнире. – Кензи повесила тяжелый ключ на шею, и тот со звоном стукнулся о фотоаппарат. – Я думала, ты замешан в чем-то опасном и незаконном, потому Тодд и попал в неприятности. А эта история с фейри была просто прикрытием. Я и представить не могла, что они существуют. – Она со всей серьезностью посмотрела на меня. – Это они были на турнире, да? Фейри, которые схватили Тодда. Они преследовали нас, а ты просто попытался спасти нас. – Кензи покосилась на мою замотанную руку и нахмурила брови. – И я сочувствую.

Я открыл было рот, но Кензи поднялась на ноги и быстро отряхнулась, словно не желала ничего от меня слышать.

– Ладно, – чересчур жизнерадостно воскликнула она. – Нам пора. Грим нас скоро испепелит глазами. – Она собиралась уже развернуться, чтобы уйти, но ненадолго остановилась и, повернувшись, скользнула пальцами по моему плечу. – И еще… спасибо, что спас мне жизнь.

Я замер, прислушиваясь к тихим шагам Кензи по песку. Что сейчас произошло? Кензи было не за что извиняться. Она не виновата в том, что мы застряли в Небыли неизвестно на какой срок и что за нами охотилась кучка призрачных, склонных к убийствам фейри. Она жила вполне нормальной жизнью, пока не объявился я. Да она должна ненавидеть меня за то, что я втянул ее в эту передрягу. Потому что я точно себя ненавижу.

Место, которого она нежно коснулась, покалывало.

У входа в пещеру донесся чрезвычайно громкий зевок.

– Мы планируем выдвигаться только в следующем столетии? – крикнул Грималкин, гневно смотря на меня золотистыми глазами. – Для того, кому не терпится уйти, ты чересчур медлителен.

Я встал, схватил с земли ротанговые палки и воду и направился к выходу, оставив сумку позади. Ей вместе с моей потной одеждой и снаряжением придется остаться в Фейриленде. Надеюсь, дом Грималкина провоняет не слишком сильно.

– Наконец-то. – Кот вздохнул, когда я приблизился, затем поднялся на лапы, виляя хвостом, и медленно направился к краю пещеру, осматривая Дикий лес. – Готовы, люди?

– Эй, Грималкин, – Кензи внезапно подняла фотоаппарат, – улыбнись.

Кот фыркнул.

– Твоя глупая игрушка здесь не сработает, смертная, – протянул он, когда Кензи нажала на кнопку и убедилась в его словах. Ничего не произошло. Нахмурившись, она отодвинула фотоаппарат, чтобы изучить его на предмет повреждений, и Грималкин хмыкнул. – Человеческим технологиям не место в Небыли, – заявил он. – Почему, по-твоему, в мире смертных до сих пор не распространились снимки драконов и гоблинов? Фейри не запечатлеваются на фото. Нас вообще невозможно сфотографировать. Магия и технологии не могут сосуществовать вместе, не считая разве что Железного Королевства. Но даже там ваша чисто человеческая технология не будет работать нормально. Железное Королевство, может, и более продвинутое, но все еще является частью Небыли.

– Очень жаль. – Кензи вздохнула и опустила камеру. – А я надеялась написать книгу «Мое путешествие в Фейриленд». И как мне теперь убедить себя, что я не свихнулась?

Грималкин прыснул и отвернулся.

– Об этом не переживай, смертная. Никто не покидает Небыль полностью вменяемым.


Только мы вышли, как вход в пещеру растворился, превратившись в сплошную каменную стену. Кензи подпрыгнула, а затем протянула руку, попытавшись продавить камень, и на ее лице появилось выражение изумления и недоверия.

– Лучше привыкай к подобному. – Она ошеломленно отвернулась. – Здесь ничто не имеет смысла.

– Начинаю понимать, – пробормотала она, и мы начали спускаться по скалистому склону вслед за Грималкиным. Кот бодро мчался вперед, не сбавляя темпа и не проверяя, не отстаем ли мы, а потому нам пришлось прилагать усилия, чтобы поспевать за ним. Интересно, сталкивалась ли с таким поведением Меган, когда впервые очутилась в Небыли?

«Меган». Меня охватили нервозность и воодушевление одновременно, но я решительно подавил непрошенные чувства. Я намеревался навестить свою сестру, королеву железных фейри. Вспомнит ли она меня? Рассердится ли за то, что я пришел сюда после того, как она велела не искать ее? Может, она вообще не желает меня видеть. Да и вовсе была рада избавиться от человеческих уз.

От этой мысли по спине пробежал холодок. Будет ли она той Меган, которую я помнил? У меня осталось так много воспоминаний о ней: она никогда не менялась и была уравновешенной старшей сестрой, которая всегда заботилась обо мне. Не обнаружу ли я по прибытии в Железное Королевство, что их королева безумна и жестока, как Мэб, или непостоянна и ревнива, как Титания? Мне, конечно, не довелось столкнуться с королевами фейри, но историй, которые ходили о них, хватило с лихвой. От них обеих стоило держаться подальше.

– Сколько тебе было лет, когда ты впервые сюда попал? – озвучила Кензи вопрос, и именно в этот момент Грималкин исчез в темно-сером подлеске.

Встревоженный, я вглядывался между деревьями, пока не заметил его и не поспешил догнать. Вот только мгновение спустя кот опять растворился в воздухе, и мне, рыча проклятия, пришлось снова тщательно изучать кусты. Заметив пушистый хвост, я побежал вперед, и Кензи упрямо последовала за мной. Я молчал, надеясь, что она забудет свой вопрос. Но когда мне так везло?

– Итан? Ты слышал? Сколько тебе было лет, когда ты здесь оказался?

– Не хочу об этом говорить, – коротко ответил я и увернулся от куста с ярко-синими шипами. Кензи ловко обошла его, не отставая от меня ни на шаг.

– Почему?

– Потому. – Я выискивал глазами кота, игнорируя пристальный взгляд Кензи, и пытался не грубить. – Это не твое дело.

– Вот тебе свежая новость, Итан: я застряла в Фейриленде, как и ты. Думаю, теперь это и мое дело тоже.

– Мне было четыре! – рявкнул я и обернулся, чтобы злобно на нее посмотреть. Кензи застыла. – Фейри похитили меня из дома, когда мне было четыре, и использовали как чертову приманку, чтобы моя сестра пришла спасти меня. Меня засунули в клетку и тыкали чем попало, пока я не начинал кричать, а когда она спасла меня, они забрали ее и превратили в одну из них. Теперь я должен притворяться, будто у меня нет сестры, будто я не вижу ничего странного, непривычного или неестественного, будто мои родители не боятся давать мне свободу из-за страха снова не найти меня в постели! Так что прости за то, что не хочу говорить о себе и о своей испорченной жизни. Для меня это вроде как больная тема, ясно?

– Ох, Итан. – Во взгляде Кензи читались ужас и сочувствие, чего я совсем не ожидал. – Мне жаль.

– Забудь, – смутившись, отмахнулся я и отвернулся. – Просто я… никому об этом не рассказывал, даже родителям. И очутившись здесь, – я обвел рукой окружавшие нас деревья, – вспоминаю все, что ненавидел в этом месте, в Них. Я поклялся никогда сюда не возвращаться. Но вот я тут и… – Вздохнув, я пнул камень, и тот громко стукнулся обо что-то в подлеске. – Еще и тебя умудрился втянуть.

«Прямо как Саманту».

– Люди. – В ветвях над нашими головами внезапно материализовался Грималкин. – Вы производите слишком много шума, а здесь шуметь опасно. Если не хотите привлечь внимание каждого голодного существа, предлагаю попытаться сохранять тишину. – Он фыркнул и посмотрел на нас безо всякой надежды. – По крайней мере, сделайте все возможное, м-м?


Мы двигались остаток светового дня. Во всяком случае, мне так казалось. В бесконечных серых сумерках Дикого леса было сложно определить время. Мои часы, разумеется, остановились, а телефоны разрядились, а потому в течение следующих нескольких часов мы бродили по опасным, жутким землям фейри и выслеживали Грималкина, как могли. Между деревьями мелькали тени, держась вне поля зрения. Вверху трещали ветви, под чьими-то ногами шуршала листва, но на глаза так никто и не попался. Иногда в дуновение ветра мерещились голоса, поющие или шепчущие мое имя.

Краски Дикого леса поражали своей необычностью и неестественностью. Здесь преобладали серые и мрачные оттенки, но изредка мы натыкались на яркие ядовито-зеленые деревья или на кусты с огромными фиолетовыми ягодами, свисающими с ветвей. За исключением пары любопытных пикси и одного обнадеживающего блуждающего огонька, я не увидел никаких фейри, что вызывало облегчение и тревогу одновременно. Все равно что беззаботно блуждать по лесу, не догадываясь, что на тебя охотится гризли. Я понимал, что опасные твари прячутся. И не знал, радоваться ли мне тому, что они держатся в стороне, или же было бы лучше, чтобы они предприняли активные действия и покончили с этим прямо сейчас.

– Осторожнее, – предупредил Грималкин. Мы пробирались через заросли густого черного шиповника с шипами длиной с мою ладонь, блестящими и зловещими на вид. – Не своди глаз с тропинки. Обращайте внимание на то, что происходит под вашими ногами.

Повсюду торчали крошечные и крупные кости: они висели на ветвях и усеивали землю у основания кустов. Всякий раз, проходя мимо каждой из них, Кензи вздрагивала и сжимала ключ, но зато не проронила ни единого слова, пока сквозь ветви продиралась за котом.

Тут вокруг ее лодыжки обернулась виноградная лоза.

Она с визгом бросилась вперед, прямо к зарослям жутких шипов. Я поймал ее прежде, чем она успела нарваться на острые концы. Она ахнула и вцепилась в мою рубашку, а оскорбительная лоза ускользнула обратно в подлесок.

– Ты в порядке? – Я чувствовал, как дрожит ее тело, как сердце колотится о мои ребра. И мне было так… приятно… держать ее в своих руках. Ее маленькое тело идеально прижималось к моему.

Я вздрогнул, осознав, что делаю, и быстро отпустил ее, после чего отступил назад. Ошеломленная, Кензи все еще пыталась осмыслить случившееся и уставилась на заросли шиповника.

– Эта… ветка… пыталась подставить мне подножку? – выдавила она, в ее голосе звучали недоверие и возмущение. – Боже, здесь даже растения недружелюбные. Что я им сделала?

Мы выбрались из зарослей, и я стал озираться в поисках Грималкина. Он снова исчез, и я пристально всматривался в деревья, выискивая кота.

– Вот тебе совет, – обратился я к Кензи, пока, прищурившись, всматривался в подлесок и тени в нем. – Он может спасти тебе жизнь. Просто представь, что все здесь – растения, животные, насекомые, поганки, да что угодно – стремится добраться до тебя.

– Ну, это не очень дружелюбно с их стороны. Они меня даже не знают.

– Если ты не собираешься воспринимать мои слова всерьез…

– Итан, меня только что чуть не утащил кровожадный куст-убийца! Думаю, я все воспринимаю как надо, учитывая обстоятельства.

Я покосился на нее.

– Ладно. Помни, в Небыли абсолютно все ведут себя враждебно по отношению к людям. Даже если они кажутся дружелюбными, у всех есть скрытый мотив. Даже кот помогает нам не за просто так. А если фейри не получат желаемого, то что-нибудь отнимут у тебя или попытаются убить. Фейри доверять нельзя. Они будут притворяться друзьями, но когда подвернется возможность, то с легкостью вонзят в спину нож, – и не потому, что они подлые, злобные или полны ненависти, а просто потому, что такова их природа. В этом их суть.

– Ты, должно быть, очень их ненавидишь, – пробормотала Кензи.

Я пожал плечами, внезапно смутившись.

– Ты не видела того, что видел я. Поверь, я к ним отношусь так не без причины. – Кстати, Грималкин так и не объявился. – Где этот глупый кот? – процедил я, начиная нервничать и злиться. – Если он нас бросил…

Где-то позади нас зашуршали ветви. Мы оба замерли, и Кензи настороженно оглянулась.

– Слишком много шума для маленького кота…

Хрустнула еще одна ветка, на этот раз ближе. Что-то приближалось. Нечто очень крупное и быстрое.

– Люди! – из ниоткуда эхом донесся голос Грималкина, в котором отчетливо слышалась настойчивость. – Бегите! Сейчас!

Кензи подскочила. Я напрягся и сжал в руке оружие. Прежде чем мы решили, в какую сторону бежать, кусты раздвинулись, и из зарослей ежевики выбралось огромное рептилоидное существо.

Сперва я подумал, что это гигантская змея, ведь ее чешуйчатое зеленое тело достигало примерно двадцати футов в длину. Но голова напоминала скорее драконью, чем змеиную, а из боков, прямо за лопатками, торчало два коротких клешнеобразных предплечья. В воздухе щелкнул бледный раздвоенный язык, когда существо приподняло голову и с шипением поднялось на дыбы, обнажив полный рот иглообразных зубов.

Чудовище сделало выпад, едва не задев нас. Кензи резко втянула воздух, и мне удалось оттащить ее в деревья. Щелчок его челюстей отдался в моих ушах ужасным эхом. Мы мчались вперед, огибая деревья, продирались сквозь ежевику и кусты и слышали треск сучьев под лапами гнавшегося за нами существа.

Я нырнул за толстый ствол дерева, потянув за собой Кензи, и поднял ротанговые палки, когда чудовище с длинной шеей потянулось к нам, раздвоенным языком пробуя воздух. Оно повернуло свою голову, и я изо всех сил ударил его по морде орудием и трижды стукнул по жесткому носу, отчего существо зашипело и отпрянуло с ослепительной скоростью. Когда оно отступило назад, я заметил место, где можно затаиться, и потянул туда Кензи.

– Что это такое?! – Кензи плакала, пока я тащил ее к скоплению деревьев, стволы которых росли близко друг к другу и образовывали защитную клетку. Не успел я протиснуться между ними, как в щель пробралась голова чудовища, щелкнув узкими челюстями. Я ударил его палками по макушке, и оно с визгом отпрянуло. Сквозь деревья я следил за тем, как оно обвивает стволы чешуйчатым телом, подобно змее, берущей в кольцо мышь, и старался сохранять спокойствие.

– Кензи, – выдохнул я, пытаясь за ветвями разглядеть голову твари. Мои руки дрожали, и я сосредоточился на том, чтобы держать палки перед собой, максимально расслабив мышцы. – Оставайся в центре, сколько сможешь. Не подходи к деревьям.

Тварь снова бросилась вперед, пробираясь между стволами, желая схватить меня. К счастью, из-за слишком крупного тела ей не удавалось маневрировать на высокой скорости, и у меня получилось отскочить и ударить ее по голове. Зашипев, чудовище дернулось и начало атаковать с другой стороны, свысока. Я увернулся и со всей силы ткнул его деревянной палкой в шею, жалея, что у меня нет с собой ножа или меча. Тварь сердито рыкнула и попятилась, злобно глядя на меня сквозь ветви.

– Итан! – закричала Кензи, когда монстр снова приблизился. – Сзади!

Прежде чем я успел отскочить, вокруг моей талии обвился хвост, и чудовище прижало меня к стволу дерева. Я боролся, проклиная себя за то, что сосредоточился исключительно на голове монстра и забыл об остальном туловище. Моя правая рука была прижата к боку. И поэтому я поднял левую, когда между деревьями проскользнула голова, и чудовище вновь ринулось в бой. Верно рассчитав время, я ухватил палку под углом и воткнул кончиком в желтый вертикальный глаз.

Завизжав, чудовище подалось назад. С шипением обвило кольцами мою талию, перекрывая доступ к воздуху. Я судорожно дышал и снова и снова вгонял конец ротанговой палки в тело существа, пытаясь вырваться. Но оно только плотнее сдавило хвост, отчего мои ребра болезненно заскрипели. Легкие горели, перед глазами начало темнеть, а пульсирующий туннель света все сужался и сужался. Существо приблизило свою голову, высунуло язык, чтобы коснуться моего лба, но у меня не осталось сил поднять оружие.

Тут Кензи шагнула вперед и занесла свой железный ключ, полоснув им по поврежденному глазу чудовища.

Хвост мгновенно ослаб, и чудовище встало на дыбы, заревев от боли и ярости. Оно корчило морду и билось о стволы в агонии, ломало ветви и врезалось в деревья, а я, задыхаясь, упал на колени. Вращающимся спиралью хвостом тварь ударила Кензи, отбросив ее на несколько футов. Я услышал, как она ахнула, ударившись о землю, и попытался выпрямиться, но земля все еще кружилась перед глазами, и мне пришлось снова опуститься на колени.

Выругавшись, я предпринял еще одну попытку подняться на ноги, чтобы встать между Кензи и рептилией на случай, если та вознамерится наброситься на девушку. Но железный ключ, коснувшийся морды, казалось, перебил аппетит, и люди ее больше не интересовали. Издав последний вопль, чудовище ускользнуло. Я проследил, чтобы оно убралось в подлесок, затем облегченно вздохнул.

– Ты в порядке? – Кензи присела рядом со мной и положила маленькую ладонь на мою руку. Я почувствовал, как она дрожит. И кивнул, все еще пытаясь наполнить воздухом горящие легкие, которые будто сдавило тисками.

– В порядке, – прохрипел я и медленно поднялся. Кензи встала, отряхиваясь, и я уставился на нее с растущим изумлением. Тварь обездвижила меня и уже готовилась сожрать как большую мышь. Если бы на помощь не подоспела Кензи, я был бы мертв.

– Кензи, я… – Я замялся, благодарный, смущенный и разозленный одновременно. – Спасибо.

– О, без проблем, – ответила она и неуверенно улыбнулась, хотя ее голос дрожал. – Всегда рада помочь с гигантскими змеюками.

Внезапно возникло странное, безумное желание притянуть ее к себе ближе и убедиться, что мы оба живы. Ощутив неловкость, я отступил на шаг.

– Извини за фотоаппарат, – пробормотал я.

– М? Ох. – Кензи подняла устройство, сломавшееся при падении, и тяжело вздохнула. – Ну, он все равно здесь не работал. Кроме того… – Она протянула руку и нежно сжала мою. – Я была у тебя в долгу.

У меня снова пересохло во рту.

– Я заменю его. Как только вернемся в реальный мир…

– Не парься, крутой парень. – Кензи отмахнулась. – Это всего лишь фотоаппарат. Думаю, пережить нападение гигантского змееподобного чудовища было важнее.

– Линдворма, – раздался голос над нашими головами, и среди ветвей показался Грималкин, глядевший на нас сверху вниз. – Это, – настоятельно заявил он, – был линдворм, к тому же довольно молодой. Взрослый доставил бы значительно больше хлопот. – Вильнув хвостом, Кот спрыгнул на землю, сморщил нос и уставился на нас. – Рядом могут водиться и другие, так что предлагаю продолжить путь.

Мы снова пустились лавировать между деревьями, и я, поморщившись от боли в ушибленных ребрах, сердиты зыркнул на кота.

– Не мог предупредить раньше?

– Я пытался, – шмыгнув носом, ответил Грималкин. – Но вас увлекала беседа о враждебных растительных и ненадежных фейри. Мне практически пришлось кричать, чтобы привлечь ваше внимание. – Он взглянул через плечо, как бы говоря: «Я же говорил». – Когда в следующий раз я посоветую идти по опасной части Небыли бесшумно, вы, возможно, прислушаетесь.

– Ага, – буркнула Кензи, шагая рядом со мной. – Знаешь, если все коты такие, я даже рада, что они не разговаривают.

– Только те, которых ты знаешь, человек, – загадочно отозвался Грималкин и продолжил углубляться в Дикий лес.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 | Следующая
  • 2.9 Оценок: 17

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации