Электронная библиотека » Джулия Гарвуд » » онлайн чтение - страница 8

Текст книги "Королевский подарок"


  • Текст добавлен: 28 октября 2013, 03:22


Автор книги: Джулия Гарвуд


Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 8 (всего у книги 20 страниц)

Шрифт:
- 100% +

– Спокойной ночи, миледи. Желаю вам хорошо выспаться.

Николя улыбнулась воинам, стоящим у дверей в карауле, и вошла в комнату. Один из них закрыл за ней дверь. Она громко вздохнула.

У камина ее ждала горничная, но Николя заметила ее только тогда, когда дошла до середины комнаты. От неожиданности она вскрикнула.

Николя не видела этой горничной раньше. Женщина была много старше Мери, двигалась как-то скованно, у нее были густые брови и суровое лицо. Она жестом велела Николя подойти к ней.

Нет, она определенно не похожа на горничную. Николя насторожилась.

– Как тебя зовут? – спросила она. – Почему нет Мери? Она – моя горничная.

– Мое имя не имеет значения, потому что ты видишь меня в первый и последний раз, – низким голосом тихо проговорила женщина. – Что касается Мери, я сказала ей, что ее позвали помочь на кухне.

– Что ты здесь делаешь? – спросила Николя и, заметив, что женщина прячет руки за спиной, осторожно шагнула к двери.

– Мне приказано тебе передать кое-что и сразу уйти.

– Кем приказано? – спросила Николя.

– Предводителем тех, кто противостоит самозванцу, которого называют королем.

– В Лондоне есть саксонцы, которые отказываются подчиниться новой власти?

– А ты уже подчинилась? – гневно спросила незнакомка. Лицо женщины стало еще более суровым.

– Скажи, как зовут твоего предводителя? – потребовала Николя.

– Я не знаю его имени, да и если бы знала, ни за что бы тебе не сказала. Ты не заслуживаешь доверия.

– Я не обязана ничего заслуживать, – возразила Николя. – Скажи, зачем ты пришла, и уходи.

Женщина протянула руки, и Николя увидела кинжал.

– Барон Ройс готовит отличных воинов. Если с ним что-нибудь случится, пострадает прежде всего армия. Вильгельм целиком полагается на этого барона во всех военных вопросах. Твой муж – первый, с кем мы рассчитаемся.

Николя не спускала глаз с кинжала. Женщина положила его на невысокий сундук рядом с кроватью и быстра подошла к Николя.

– Убей его сегодня вечером, – повелительно прошептала она.

– Нет! – воскликнула Николя. Женщина в ужасе взглянула на нее.

– Ты что, хочешь, чтобы охрана услышала? Николя покачала головой. Она очень испугалась, но не хотела отпускать заговорщицу. Николя твердо решила выяснить, как зовут предводителя сопротивления. Но главное, этой женщине, возможно, известно, что случилось с ее братом Терстоном, который ушел на север, чтобы присоединиться к войску барона Альфреда.

– Спрашиваю еще раз: как зовут вашего предводителя? Из всех саксонцев, которых я знаю, только барон Альфред не сложил оружия. Он со своими людьми держит оборону на севере, недалеко от моих владений.

Николя намеревалась продолжить, но женщина прервала ее.

– Он не один. Многие остались верны старым порядкам, – сказала она. – Сегодня ночью и ты должна доказать нам свою верность.

– А как я должна убить своего мужа? – спросила Николя и показала ей перевязанные руки. – Я даже не могу взять кинжала.

Этого женщина никак не ожидала. Было ясно, что она не учла состояния Николя.

Николя торопливо прочитала про себя благодарственную молитву, что не сумела уговорить барона Самуэля снять повязки.

– Я не смогла бы убить мужа, даже если бы захотела, – победно сказала она. В ее голосе слышалось явное облегчение, которого женщина не заметила. Так, во всяком случае, показалось Николя. Заговорщица в растерянности уставилась на ее руки.

– Придумаешь что-нибудь. Если он не умрет, умрешь ты, – сказала она и направилась к двери.

– Я умру в любом случае. Вильгельм отомстит за смерть своего любимого барона, – сказала Николя.

Женщина остановилась и покачала головой.

– На рассвете за тобой придут трое мужчин. Ты должна сделать это до их прихода.

– Я не стану делать этого.

– Тогда они убьют вас обоих. С этими словами она вышла.

Глава 7

Николя вдруг стало очень холодно. Зло, исходившее от женщины, казалось, превратило комнату в ледник.

Вскоре пришел Ройс. Он не знал, чего ждать от Николя. Возможно, она уже будет спать ангельским сном, а может, метаться по.комнате, обдумывая, какие еще гадости сказать ему. Ясно одно: он должен приструнить ее, и чем скорее, тем лучше. Он был женат впервые и плохо представлял себе, как мужчине и женщине удается жить в согласии. Но ведь и она замужем впервые. А брачные законы одинаковы и у саксонцев, и у нормандцев. Эти законы установила церковь. Муж – властелин, жена – его собственность.

В голове у Николя все перевернулось вверх дном. Ройс подумал об этом и улыбнулся. Ей будет нелегко принять перемены в жизни, на которых он будет настаивать. Но в любом случае приспосабливаться придется ей, а не ему.

Однако не успел он войти в комнату, как сразу же отбросил мысль отчитать жену. Состояние, в котором он застал Николя, не располагало к нравоучениям. Она стояла на коленях на полу у кровати, согнувшись пополам над ночным горшком, – ее тошнило. Чего-чего, а этого Ройс вовсе не ожидал. Он слышал, что перед брачной ночью у женщин бывают различные страхи, но чтобы такое… Неужели она до тошноты боится его? Что-то здесь не сходится. Громко вздохнув, он подошел к умывальному тазику, опустил платок в прохладную воду, отжал его и направился к жене.

Николя пыталась отдышаться между приступами рвоты. Ройс подхватил ее и сел на край кровати. Она оказалась у него на коленях. В то мгновение, когда он коснулся ее, она залилась слезами. Ройс обтер ей лицо и прижал мокрый платок ко лбу.

– Хватит плакать, – приказал он, – скажи, что с тобой?

Николя не понравился его сердито-ворчливый тон.

– Со мной все в порядке, – солгала она.

– Ладно, – согласился Ройс. – Тогда объясни, почему ты льешь слезы?

Теперь голос его звучал слишком уж деловито.

– Знаешь, я вовсе не имела в виду все то хорошее, что говорила о тебе, – заявила Николя. Она оттолкнула его руку с платком и повернулась так, чтобы он видел ее лицо. – Не смей верить ни одному доброму слову из тех, что я сказала тебе.

Он кивнул, просто чтобы успокоить ее.

– А когда ты говорила все то, чему я не должен верить?

– Вчера вечером, – ответила она, – когда барон Гай досаждал своим высокомерием.

Ройс вспомнил и улыбнулся, но Николя была слишком занята своими мыслями и не заметила его улыбки. Прошедший вечер отнял у нее все силы. Она бессильно склонилась Ройсу на грудь и закрыла глаза. Где-то в глубине сознания она знала, что безумно хочет, чтобы он приласкал и утешил ее. Это было совершенно бессмысленно, но у Николя не было сил разбираться в своих чувствах.

– Ройс.

– Что?

– Ты ненавидишь меня?

– Нет.

– Ты очень рассердился, когда я выбрала тебя себе в мужья?

– А ты как думаешь?

– Думаю – очень, – прошептала она. – Теперь ты не можешь вернуться в Нормандию.

– Да, не могу.

– Это печалит тебя?

Он улыбнулся и положил подбородок ей на голову. Голос Николя звучал встревожено.

– А почему – нет? Ройс медленно вздохнул:

– Опять начинаешь спорить?

– Нет, – ответила она. – Ты должен вернуться в Нормандию, Ройс. Тебя там ждет кто-нибудь?

– По-моему, спрашивать об этом поздновато.

Глаза у Николя опять наполнились слезами.

– Я просто подумала, что такое возможно, – жалобно протянула она. – Господи, я сломала тебе жизнь.

– Нет, ты не сломала мне жизнь, – ответил он и обнял ее. – У меня нет женщины в Нормандии, Николя.

Она уткнулась ему в плечо. Ройс решил, что это известие обрадовало ее.

– Вся моя семья там, это верно, – продолжал он. – Мой отец умер, а мать живет с сестрами и их детьми.

– Я увижу твою семью?

– Возможно, – ответил он.

Ройс решил, что Николя вполне успокоилась и можно спросить, почему она плакала. Он было открыл рот, чтобы спросить ее об этом, но она вдруг прошептала:

– Ты должен вернуться в Нормандию, Ройс, хотя бы для того, чтобы побыть со своими.

Он заметил, с какой настойчивостью она произнесла эти слова.

– Это еще почему?

– Ты будешь там в безопасности.

– Я и здесь в безопасности. Николя решила попробовать иначе:

– Мне хочется уехать отсюда как можно скорее, муж мой. Может быть, прямо сейчас? Луна яркая, мы легко найдем дорогу.

В голосе Николя слышалось отчаяние. Ройс приподнял ее подбородок, чтобы видеть лицо. Одного взгляда было достаточно, чтобы понять, что она сильно напугана.

– Что случилось? – требовательно спросил Ройс.

– Ничего, – торопливо ответила она. – Я просто хотела бы уехать прямо сейчас.

Она оттолкнула его руку и опять уткнулась ему в плечо.

– Николя, почему ты боишься моих прикосновений? Я противен тебе до тошноты?

– О чем ты, Ройс? Ты же касаешься меня сейчас, – удивилась она.

– Я не об этом, – отозвался он. – Когда мы разделим брачное ложе…

Он не успел закончить. Она резким движением подняла голову. Боже правый, об этом она и не думала. Что-что, а испортить ей и без того плохое настроение Ройс умеет.

– Как ты можешь надеяться, что я разделю с тобой брачное ложе, – вырвалось у нее. – Когда у меня было время подумать об этом? Нет, ты не можешь…

– Могу, – перебил он ее.

Она, не отрывая глаз, смотрела на него. Судя по виду, он говорит серьезно. Она побледнела, сердце ее учащенно забилось. Николя опять залилась слезами.

Ройс сдержал свое раздражение. Он решил, что напрасно заговорил об этом. Когда наступит время, он сделает то, что должен, но сделает так, что она не успеет испугаться.

– Николя, ты веришь мне?

– Да. – Она никогда не думала об этом, но ответила мгновенно.

– Ты не боишься меня?

– Нет.

– Отлично, – прошептал он, тогда объясни мне, что тебя расстроило.

– Очень сильно болят руки, – пробормотала она. – Я просто с ума схожу от всего, что произошло, Ройс. В таком состоянии я не позволю тебе даже прикоснуться к себе.

– Не позволишь? – Голос его звучал скорее удивленно, чем гневно. Николя, явно, выбрала не самые удачные слова.

– Ты прекрасно понял меня! – воскликнула она. – Неужели в тебе нет ни капли сочувствия?

Ройс пожал плечами. Николя поняла, что права. Если бы ее голова не была так занята тем, как сохранить жизнь этому человеку, она обязательно придумала бы, как отбить у него охоту к осуществлению супружеских прав.

– Я не ненавижу тебя, Ройс, но временами ты мне очень не нравишься. – Она опять прижалась к нему.

Он крепко обнял ее. Некоторое время они сидели молча. Он терпеливо ждал, пока она успокоится, и думал о том, как мягко ее тело, какой божественный аромат исходит от нее, и как ему нравится держать ее вот так, в своих руках.

Николя вспомнила страшный взгляд таинственной гостьи, и Ройс почувствовал, как она вздрогнула.

Он крепче сжал ее. Пламя горящей свечи заколебалось и привлекло его внимание. Он заметил на сундуке кинжал и нахмурился. Накануне он строго-настрого приказал, чтобы из их покоев унесли все оружие. Он был уверен, что Николя не способна на убийство, но, попытавшись сбежать, она может натворить немало бед.

Он улыбнулся, вдруг подумав, что, если бы она ранила одного из его воинов, она бы потом обязательно попросила извинения.

Да, эта женщина остается для него загадкой, но, кажется, он начинает понемногу понимать ее.

– Николя, ты все еще надеешься сбежать?

– Я теперь замужняя дама.

– Ну и что? – вырвалось у него, когда она смолкла.

– Если я сбегу, – вздохнула она, – тебе придется сопровождать меня. – Не успела она проговорить эти слова, как поняла их нелепость.

– Откуда этот кинжал? – внезапно спросил Ройс. Он почувствовал, как Николя напряглась всем телом.

– Я не знаю.

– Знаешь, – твердо возразил он. – Не лги мне, Николя.

Она долго сидела и молчала.

– Это долгая история. Не уверена, что сейчас тебе интересно ее слушать.

– Наоборот, очень даже интересно, поверь мне.

– Его дала мне одна старуха.

– Когда?

– Сегодня вечером. Не хочу говорить, об этом! – закричала она. – Увези меня отсюда, Ройс, прошу тебя, пожалуйста!

Ройс вел себя так, будто не слышал ее мольбы.

– Зачем она дала тебе этот кинжал?

Кажется, все-таки придется все ему рассказать, он не остановится, пока не добьется своего. А потом, рассуждала она, без его помощи все равно не обойтись, и только Господь ведает, как нужно ему знать о случившемся.

– Она сказала, что мне приказано убить тебя. Николя долго ждала, как подействует на Ройса ее известие, потом поняла, что он не собирается ничего говорить. Неужели он поверил ей?

– Я не шучу, – прошептала она. – Мне правда приказано убить тебя.

– Как? – недоверчиво спросил он. – Ты даже не можешь взять кинжал в руки.

– Я тоже сказала об этом старухе, – пробормотала Николя. – Она велела мне придумать как. Знаешь, Ройс, чем больше ты сомневаешься в истинности моих слов, тем больше я убеждаюсь, что выполнить это было бы совсем несложно.

– Николя, ты бы не смогла убить меня.

Похоже, это открытие обрадовало его. Он с нежностью убрал прядь волос у нее с виска. Совсем как любящий муж, ласкающий свою жену.

Боже, как она устала. Несомненно, только по этой причине глаза ее вновь наполнились слезами.

– Я уж было решила, что война позади, мы заживем в мире, и надо же такому случиться.

– Война закончилась, – сказал он. – Тебе не о чем волноваться.

– Так ты мне не веришь?

– Я не сказал этого.

– А говорить и не надо, – почти выкрикнула Николя. – У меня есть доказательство.

– Ты имеешь в виду кинжал?

– Нет, – ответила она. – Мое доказательство прибудет на рассвете. Придут три человека. Если я не убью тебя к тому времени, они убьют нас обоих. Тогда ты поймешь, что я говорю правду.

Он нагнулся и поцеловал ее в бровь.

– Так, значит, все это правда?

– Неужели ты думаешь, что я способна сочинить подобную гнусность? – Она отстранилась, чтобы посмотреть ему в лицо.

Ройс был в бешенстве, но, как ни поразительно, голос его звучал удивительно мягко.

Николя сразу же перестала сердиться и удовлетворительно кивнула. Наконец-то он повел себя, как настоящий рыцарь.

Гора свалилась у нее с плеч. Его гнев совершенно успокоил ее. Он знает, что делать. Она уютно прижалась к нему и громко зевнула.

– Теперь ты понимаешь, почему я считаю, что нам лучше уехать сейчас же?

– Николя, я хочу, чтобы ты рассказала все с самого начала, – потребовал он. – Расскажи мне подробно, что произошло.

Она не стала спорить. Когда Николя закончила свой рассказ, он крепко обнял ее. Лицо у него потемнело, а шрам побелел. Странное чувство охватило Николя. Воистину с ним она чувствует себя в полной безопасности. Николя даже не помнила, когда в последний раз чувствовала себя так уверенно и спокойно. Больше она не думала об отъезде. Ройс защитит ее, где бы они ни были.

– Что ты собираешься делать?

– Что-нибудь придумаю, Николя.

Она кивнула.

– А теперь встань, я помогу тебе раздеться, – тихо сказал Ройс.

– Зачем?

Он сделал вид, что не заметил испуга в ее голосе.

– Чтобы ты легла спать, жена. Обещаю, я не дотронусь до тебя, пока не заживут твои руки.

– Благодарю тебя.

– Черт побери, не обязательно говорить об этом с такой радостью.

По сердитому тону мужа Николя поняла, что обидела его, уязвила его гордость. Она встала и посмотрела ему в лицо.

– Ройс, первая ночь между мужем и женой должна быть особенной, правда?

Она, покраснев, отвела глаза. Ройс не удержался и поддразнил ее:

– Но ведь ты уже была замужем, помнишь? У тебя даже есть ребенок или ты уже забыла Ульрика?

– Конечно, нет, – торопливо сказала она. – Я только пытаюсь объяснить, что независимо от того, есть опыт или нет, наша первая ночь должна быть…

– Особенной? – докончил он. Николя кивнула.

– Я бы предпочла не беспокоиться о том, что кто-то хочет всадить тебе в спину кинжал, пока ты… пока ты занят другим делом.

Ройс развязал ее пояс, отбросил в сторону и встал. Он старался не замечать того, что делал; Вот он снял через голову платье, за ним последовала остальная одежда, и наконец Николя осталась в одной прозрачной, как воздух, рубашке.

Воцарилось напряженное молчание. Она стояла неподвижно, словно статуя. Ройс уже сожалел об опрометчивом обещании не трогать ее.

– Ты ничего не сказала о своей спине, – заметил он, пытаясь хоть как-то освободиться от нарастающего внутри него напряжения. – Вполне возможно, что начали бы с тебя. – Он сам заметил, как резко звучит его голос.

Она стояла перед ним, низко опустив голову и поджав пальцы на ногах. Творец, обнаженная она еще прекраснее! Какие длинные и стройные ноги! Нежная, как шелк, кожа. В мерцающих отблесках свечи она напоминала богиню. Легчайшая материя не скрывала от него округлости упругой груди. От этого вида у него все свело внутри.

Да, она прекрасна! И принадлежит ему.

– Ты не допустишь, чтобы мне причинили зло?

– Что ты сказала?

– Ты не допустишь, чтобы мне причинили зло? – повторила она.

Он призвал на помощь все свои силы, чтобы сообразить, о чем она говорит.

– Нет, конечно, нет.

– Почему ты хмуришься? Ты сердишься на меня?

Он покачал головой и едва не рассмеялся. Это невинное создание и не подозревает, какие мысли и желания обуревают его. Он глубоко вздохнул, уложил ее в кровать, накрыл одеялом и отвернулся к двери.

– Николя, – позвал он, не оборачиваясь.

– Что?

– Когда мы приедем в мое владение, – начал он, подчеркивая слово «мое», – я не допущу больше никакой лжи между нами. Ты будешь говорить мне только правду.

– Ты думаешь, я солгала тебе о женщине, которая велела мне убить тебя?

– Нет, – ответил он. Потом повернулся и посмотрел на нее. – Я говорю о другом. Как только мы приедем в Роузвуд, ложь закончится. Обещай мне.

Николя не хотела ничего обещать.

– О какой лжи ты говоришь? – спросила она, пытаясь определить, что он имеет в виду.

– Думаю, ты прекрасно понимаешь, – ответил он. – Просто пообещай, Николя.

Он ждал ответа, глаза у него блестели стальным блеском.

– Ройс, пойми одно, – прошептала она. – Я пойду на что угодно, чтобы защитить Ульрика и Джастина. Вот это я тебе обещаю.

– Ты думаешь, что ложью защитишь их?

– В прошлом, когда я…

– Я говорю о будущем, – прервал он. – С того мгновения, как мы прибудем в Роузвуд, – больше никакой лжи.

Николя глубоко вздохнула.

– Хорошо, – прошептала она. – Обещаю тебе, больше лжи не будет.

Ройс повернулся и направился к двери. Он уже не думал о жене. До рассвета предстоит многое сделать. Он взялся за ручку двери, когда Николя позвала его.

– Ройс, мой отец всегда целовал мать, желая ей спокойной ночи. Это семейная традиция.

– И?.. – Он повернулся к ней.

– Это и саксонская традиция тоже. Интересно, у нормандцев тоже есть такая традиция? – Она старалась говорить беспечно.

В ответ Ройс только пожал плечами:

– Традиции следует свято соблюдать, особенно в неспокойные времена.

– Почему это?

До него никак не доходит. Он никак не может понять, что она хочет, чтобы он ее поцеловал.

– Чтобы их не забыли, – пробормотала она.

– Николя, скажи прямо, ты хочешь, чтобы я тебя поцеловал?

«Хватит ходить вокруг да около», – сказала она себе.

– Да.

Как только она увидела, что он идет к ней, она закрыла глаза. Ройс присел на край кровати. Он наклонился и поцеловал ее в бровь. Она поблагодарила его. Он поцеловал ее в переносицу. Она опять поблагодарила его.

Лицо у нее горело, будто его опалило солнце. Ройс чувствовал, что она смущается, но не понимал, чем это вызвано. Он очень обрадовался, поняв, что она жаждет его прикосновений, и не хотел копаться в причинах.

– Т-т-традиции д-д-для м-м-меня очень важны, – заикаясь, призналась она. – Ты теперь мой муж, значит, и для тебя тоже.

– Разве? – Это заявление Ройса озадачило.

– Да, – отозвалась она. Николя открыла глаза и взглянула ему в лицо. – Не потому что я хочу, чтобы ты меня поцеловал. Просто…

Закончить она не успела, он поцеловал ее в губы. Мысли в ее голове тут же смешались. У него оказались удивительно теплые губы. Его пальцы ласкали ей волосы, словно пытаясь удержать ее, хотя необходимости в этом не было, ей совсем не хотелось двигаться. Поцелуй его был нежен, ничего не требовал. Но после него она едва дышала, и желание загорелось в ней.

– Николя, открой рот, – прошептал Ройс, чуть-чуть отстраняясь от нее.

Николя ничего не успела сообразить, как он прижался к ее губам опять, его язык оказался у нее во рту, пробуя, лаская, сводя с ума.

Он крепко держал ее, целуя еще и еще. Он почувствовал, как задрожала она всем телом. Где-то краешком сознания он подумал, что, наверное, до смерти напугал ее. Она ведь так невинна.

А потом ее язык коснулся его, и она тихо застонала. Он ощущал, как страсть пробуждается в ней. Пораженный, он едва не потерял самообладание.

Усилием воли Ройс заставил себя отстраниться от нее. Он нежно улыбнулся, увидев, что наделали его поцелуи. Губы у Николя распухли, стали яркими, а в глазах застыло изумление. Он провел пальцем по ее нижней губе.

– Знаешь, мне кажется, отец никогда не целовал мать вот так, – прошептала Николя.

В глазах у нее заиграли искорки. Она дразнила его, и он в тон ей ответил:

– Это при том, что у них было столько детей? Уверен – целовал.

Ройс наклонился и поцеловал ее опять, легко и быстро, без всякого намека на страсть. Она не смогла скрыть своего разочарования, когда он поднялся.

– А теперь спи, Николя, – велел он. – Традиция будет жить.

Она не поблагодарила его, только глубоко вздохнула. Николя уснула сном младенца прежде, чем Ройс дошел до двери.

* * *

Караульные только сменились. Все четверо уже давно служили под началом Ройса. Один из них держал кубок со снотворным, который только что принес лекарь. Ройс приказал вылить снотворное, затем велел другому караульному вызвать Лоренса.

В ожидании Лоренса Ройс поведал караульным о случившемся.

Барон приказал известить начальника королевской стражи о возможной опасности и утроить число стражников в караулах. Предстояло тщательно осмотреть замок и прилегающую к нему территорию. Не исключено, что старуха, передавшая Николя приказ убить Ройса, находится где-то рядом. Ройс хотел собственноручно заняться ею.

– А как быть, если на рассвете все-таки придут гости? – спросил Лоренс.

– О них я тоже позабочусь сам, – ответил Ройс. – Я мало верю в то, что они действительно появятся. Они просто использовали старуху, чтобы передать приказ Николя, а теперь оставят ее расхлебывать последствия. – Он медленно вздохнул. – Если же я не прав, и эти молодцы сунутся сюда, пусть пеняют на себя… Они очень напугали мою жену.

Лоренс отметил, что его господин гораздо больше разгневан тем, что напугали его жену, чем возможным покушением на собственную жизнь, это говорит о многом.

Поклонившись, Лоренс со стражниками отправился выполнять полученные распоряжения. Ройс не отходил от двери, пока оба стражника не вернулись. Когда они встали в карауле у дверей, Ройс вернулся в комнату. Он успокоился – вход охраняли люди, которым он полностью доверял.

Спустя некоторое время в дверь постучали. Это вернулся Лоренс.

– Мы нашли старуху, – тихо сообщил он. – Она мертва, ей сломали шею. Тело спрятали за ящиками. Может, стоит собрать и допросить всех саксонцев в замке?

Ройс покачал головой:

– Такое недоверие оскорбит тех саксонских баронов, которые присягнули на верность Вильгельму. Для нашего короля это не имеет большого значения, да и нашей цели не отвечает. Если в замке и есть саксонцы-предатели, из них ничего не вытащишь. Надо придумать, как выявить негодяев.

Лоренс согласно кивнул:

– Здесь много народу, мой господин. Многих из них я не знаю. В таком людском море трудно отыскать предателей.

– Черт возьми, как хочется устроить им ловушку, – проворчал Ройс.

– Ловушку с вами вместо наживки? – уточнил Лоренс. – В этом случае было бы очень трудно обеспечить благополучный исход, милорд.

– Но возможно, – произнес он, пожимая плечами. – Хотя делать этого я не стану. Прежде всего надо подумать о безопасности Николя. Мне так хочется увезти ее отсюда. Как только я буду уверен, что она в безопасности, я займусь поиском этих ублюдков. Они попробуют добраться до меня еще раз. В этом я не сомневаюсь.

– Когда вы хотите выехать?

– Завтра в полдень, – ответил Ройс. – Я поговорю с Вильгельмом утром.

Ройс отпустил вассала и зерну лея в комнату. Николя крепко спала. Спала так, будто ничто на свете ей не – угрожало. Под глазами у нее еще не прошли темные круги, и Ройс подумал, что неплохо было бы ей побыть в Лондоне еще несколько дней и набраться сил. Однако времени нет. Он не успокоится, пока не обеспечит безопасность Николя.

Ройс натянул одеяло ей по самые плечи. «Да, с женами одни хлопоты», – подумал он. Если муж любит жену, то в любое мгновение враг может использовать ее, чтобы добраться до него самого. Его враги вполне могут использовать его жену. «Если муж любит свою жену», – подумал он опять.

Он отчаянно хотел увезти Николя домой, в Роузвуд. Он покачал головой. Что случилось, то случилось. Господи, да как же все это произошло? И так быстро? Он с усмешкой вспомнил путешествие в Лондон, растянувшееся больше чем на неделю, Николя превратила для него эти дни в самый настоящий ад. Какая разница, как и почему это произошло. Ясно одно – он ее любит.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 | Следующая
  • 4.8 Оценок: 5

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации