Электронная библиотека » Эфраим Севела » скачать книгу Попугай, говорящий на идиш

Книга: Попугай, говорящий на идиш -

  • Добавлена в библиотеку: 12 ноября 2013, 15:54
обложка книги Попугай, говорящий на идиш автора Эфраим Севела 

Автор книги: Эфраим Севела


Жанр: Современная проза


Язык: русский
Размер: 253 Кб

сообщить о неприемлемом содержимом

Описание книги

Немецкое издательство «Ланген-Мюллер» включило произведение Эфраима Севелы в сборник работ пятнадцати крупнейших сатириков мира наряду с такими писателями, как Ярослав Гашек, Шолом-Алейхем, Арт Бухвальд, Михаил Зощенко.

Последнее впечатление о книге
  • AnVZhu:
  • 29-01-2022, 07:10

Взять на прочтение этот сборник рассказов, было лучшим решением!
21 коротенькая история еврея о евреях.
Кажется, каждая страница пропитана любовью к своему народу, состраданием, уважением.

Ещё

Остальные комментарии



Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.

Комментарии
  • filjul:
  • 29-12-2020, 22:43

Сборник рассказов Эфраима Севелы. Тематика - в основном, еврейская тема, а также жизнь при совке. Очень любопытные, а, главное, очень точные изображения канувшей в Лету эпохи.

Ещё
  • Shita:
  • 27-03-2020, 19:27

Повелась на аннотацию и как всегда ошиблась. Книга - сборник рассказов, но на мой взгляд они никак не светлые и не юмористические. Юмора я в ней вообще не увидела.

Ещё
  • Helena1996:
  • 8-08-2018, 23:03

Это только на первый взгляд кажется, что сплошная еврейская тема. Вернее, сплошные персонажи-евреи. Но поскольку перед нами отдельные истории, то в каждой истории объявляется еще один.

Ещё
  • NikolajLebedev:
  • 17-01-2018, 18:54

Не претендую на правоту, но у меня Севела, возможно из-за точного битья в цель и тонких наблюдений, немного напоминает Довлатова. А может всему виною то, что и Довлатов и Севела были эмигрантами, у обоих похожая эмигрантская судьба.

Ещё
  • Penelopa2:
  • 12-09-2016, 11:29

Сборник рассказов, очень разных, иногда веселых, но чаще грустных. Грустных настолько, что ком в горле встает. Тема эмиграции – вещь очень жесткая. Особенно, если речь идет о той эмиграции, еврейской эмиграции 70-х, когда будущих эмигрантов как пасту из тюбика выдавливали, не особенно спрашивая, хотят они этого или нет.

Ещё
  • MashaKO:
  • 28-03-2016, 11:27

"Попугай, говорящий на идиш" - это целый сборник произведений Эфраима Севелы, получивший название от первого рассказа, включенного в него. Это первое мое знакомство с автором, и меня поразило то, как умело он сочетает юмор и грусть, отчаяние и надежду, уверенность и слабость.

Ещё
  • nad1204:
  • 23-03-2016, 19:20

Мне нравится как пишет Севела, но читать его надо с большими перерывами, а то стоны евреев о том, как их обижают, но при этом отчётливое понятие о своей богоизбранности, начинают нервировать.

Ещё
  • ksun-xen:
  • 29-05-2014, 15:25

Начну с того, что меня сложно удивить модной нынче литературой-про-евреев: здесь я разбираюсь - читала и Зингера, и Шолом-Алейхема, и Бабеля, и израильских авторов, причём последних в оригинале.

Ещё
  • kaffka30:
  • 9-09-2012, 10:19

Книга в целом неплохая, местами грустная, местами смешная. Первые рассказы ооочень простые, наводят тоску и думаешь, ну все книга херня. А потом идут просто отличные! В общем тема - бедные несчастные евреи, подайте кто сколько может.

Ещё
Добавить комментарий
Полужирный Наклонный текст Подчеркнутый текст Зачеркнутый текст | Выравнивание по левому краю По центру Выравнивание по правому краю | Вставка смайликов Выбор цвета | Скрытый текст Вставка цитаты Преобразовать выбранный текст из транслитерации в кириллицу Вставка спойлера
Популярные книги за неделю


Рекомендации