Текст книги "Хозяйка гор. Тайны Халлеи"
Автор книги: Екатерина Азарова
Жанр: Фэнтези про драконов, Фэнтези
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 4 (всего у книги 18 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]
– И где он сейчас? – перебил муж. – Где кристалл?
– Те, кто рожден не в Халлее, не могут овладеть драконьей магией, – заметила леди Арисса. – Я знаю, о чем говорю.
Я запустила руку в карман, чтобы показать им обоим свидетельство того, что не вру, но ничего не обнаружила. От осознания того, что, судя по всему, мне действительно все показалось, я не выдержала и заплакала.
– Думаю, ты просто надышалась испарениями от озера, вот тебе и привиделось, – «успокоил» меня муж.
– Или она намеренно тебе лжет, – резко сказала свекровь.
– Не думаю, – тихо сказал муж. – Ведь ты не врешь мне, Реймира?
– Никогда, – горячо воскликнула я.
– Мы поговорим еще, – заметил муж намного мягче, чем вначале. – А пока поешь.
Я обвела взглядом стол, заставленный всевозможными блюдами, и снова посмотрела на мужа.
– Мне не хочется…
– Ешь, Реймира, – повысил голос муж. – Ибо с завтрашнего дня ты будешь все время находиться рядом со мной, кроме тех случаев, когда я посчитаю иначе. И меня не устраивают голодные обмороки и упадок сил.
– Но как? А подготовка к свадьбе и полеты…
– Так как ты не горишь желанием заниматься праздничными хлопотами, то я поручаю это маме. А полеты… раз ты не исполняешь в точности мои распоряжения, летать там, где это разрешено и так, как я дозволяю, то, значит, никаких самостоятельных полетов.
– Но…
– Не перебивай меня. И запомни раз и навсегда, в Халлее только я одариваю и наказываю тебя, как посчитаю нужным.
– Но что я такого сделала? За что ты так со мной?
– Перечислить? – усмехнулся муж. – Легко. Полеты за пределами долины, фигуры высшего пилотажа, будучи не подготовленной, невыполнение моих приказов… Продолжать, миледи?
– Я все поняла, – опустила голову. – Прошу простить меня, милорд.
– Ешь, – приказал Индар, поднимаясь из-за стола, но перед уходом, видимо решив приставить ко мне надзирательницу, добавил: – Мама, проследи.
– Обязательно.
И он ушел. Не обернувшись, не улыбнувшись, не коснувшись даже на мгновение.
Я ела остывшее мясо, потерявшие вкус любимые овощи и хрустящий хлеб. Практически давилась, ибо кусочки застревали в горле, и приходилось запивать все вином. Свекровь не отводила пристального взгляда, но я приняла решение вообще не смотреть в ее сторону, дабы не подавиться окончательно. А как только моя тарелка опустела, я поднялась из-за стола, поклонилась леди Ариссе и, как и Индар полчаса назад, вышла из комнаты. Не оглядываясь и ничего не говоря. Спиной почувствовала тень Сарта за спиной, но не стала разговаривать и с ним. Просто поднялась к себе в комнаты, закрыла за собой двери, оставаясь в желанном одиночестве и, сбросив одежду, отправилась в ванную.
Опускаясь в горячую воду, я осторожно щупала рукой плечо, пытаясь понять, куда делась метка. Я не верила, что все произошедшее мне представилось в воображении. Это невозможно. Та боль, что я испытала, привела бы в чувство не только меня, а любого человека, даже самого крепкого воина. А боль… Она обладает таким потрясающим свойством, как возвращать душу, заплутавшую в сновидениях и фантазиях, обратно в реальность. Пусть на мгновение, перед тем как опрокинуть разум в тьму беспамятства, но… Нет, мне не могло все привидеться. Я совершенно точно это знала.
Индар. Он ведь тоже владеет драконьей магией, но метки у него нет, хотя Алира и обещала уточнить у Шера этот момент. Возможно ли такое, что они могут исчезать, хотя у Эйлерта она всегда видна… Опять одни вопросы и почти нет ответов.
Снова потерла плечо, ощущая гладкую кожу, вздохнула и, быстро искупавшись, вылезла из воды. Закуталась в халат, прошла в гостиную и привычно залезла на подоконник.
На Железный Предел опустился вечер. Солнце уже скрылось за пиками гор, хотя небо еще не потемнело до черноты, а расцветало бледными разводами розового, сиреневого и серого.
Книга, подхваченная мимоходом, устроенная на коленях и даже открытая на той странице, на которой я остановилась в предыдущий раз. Но глаза… они ничего не видели, кроме двери. Но она не открывалась, пропуская Индара, а небо тем временем все сильнее темнело, пока комната окончательно не погрузилась во мрак. Я продолжала сидеть, совершенно потеряв счет времени, но когда на чернильно-сиреневом небе появилась луна, привлекая мое внимание, словно очнулась.
Я нервничала, прекрасно осознавая тот факт, что муж дома, но, видимо, не желает меня видеть. Все это давило на сердце с такой силой, что невозможно было вдохнуть полной грудью.
А потом… еще раз посмотрела на небо, набралась решимости, спрыгнула с подоконника и подошла к двери. Запахнула халат плотнее, откинула волосы на спину и повернула ручку.
В коридоре обнаружился Сарт. Я прижала палец к губам и покачала головой, приказывая молчать и оставаться на месте. Впрочем, я знала точно. Первое он выполнит, а вот насчет второго была вовсе не уверена. Скорее всего, последует тенью следом. Давно уже пора привыкнуть к этому и не пытаться избавиться от конвоя, приняв присутствие и нахождение стража рядом с собой как должное…
Я шла по коридорам, стараясь не шуметь и отмечая тишину вокруг. Помещения освещались неярким светом ламп, но я прекрасно знала расположение комнат и не боялась заблудиться. И застыла в нерешительности, только когда оказалась у дверей комнат Индара.
Через щель под дверью пробивался свет, так что сомнений в том, что муж у себя в покоях, у меня не осталось. А значит, он именно не захотел прийти, а вовсе не занят делами, как я пыталась себя убедить.
Постучать или войти так? Индар никогда не утруждал себя этим, но он хозяин и господин. А я?..
Постучала. Но настолько тихо, что и сама еле расслышала. Ответа не последовало, так что тихо повернула ручку и толкнула дверь. Заглянула в образовавшуюся щель, но комната была пуста. Вошла внутрь и закрыла дверь. На мгновение прислонилась к ней спиной, но затем решительно шагнула вперед. Заглянула в ванную комнату, но и там никого не было, как и в спальне… Подчиняясь непонятной догадке, вышла на балкон и обнаружила Индара там. Остановилась на пороге, не решаясь приблизиться.
Он стоял у края, облокотившись на перила, и вглядывался в ночь. Я понимала, мое появление не осталось для него незамеченным, но муж продолжал делать вид, что не видит меня.
Прикрыла на мгновение глаза и глубоко вздохнула, чувствуя, как решимость улетучивается с невероятной скоростью. Поняла, дальше оттягивать нельзя, иначе я окончательно струшу и убегу прочь. Решительно шагнула вперед, преодолела разделяющее нас с мужем расстояние и остановилась буквально в полуметре от него.
Протянула руку, но она тут же безвольно упала.
– Индар, – тихо позвала я.
Плечи мужа дрогнули, но он продолжал стоять ко мне спиной. Я глубоко вздохнула, сделала последний шаг… Задержала дыхание и… решительно прижалась к спине мужа, замирая от страха, что вот сейчас Индар оттолкнет меня и придется вернуться к себе в комнату словно побитой собаке. Но… он продолжал стоять, и я обрадовалась этой маленькой победе. Осмелела и обвила его тело руками, пытаясь обнять. И снова замерла, ожидая реакции.
Прошло множество ужасающих по своей длительности секунд, прежде чем Индар дрогнул, глубоко вздохнул и накрыл мои ладони своими.
– Прости меня, – тихо попросила я.
– За что?
Я промолчала, лишь еще сильнее прижалась к нему.
Индар вздохнул, отстранил мои руки от своего тела и заставил обойти его. Обхватил меня за талию, поднял и посадил на перила.
Я замерла от страха, отчетливо понимая, какая пропасть внизу. Несмотря на полеты, я все равно побаивалась высоты. Не удержалась, быстро посмотрела вниз и практически вцепилась в руки Индара, ведь, учитывая тьму ночи, обрыв казался поистине бездонным.
– Боишься? – как-то отстраненно поинтересовался муж.
– Очень, – выдохнула я, чувствуя, как бешено начинает стучать сердце.
– Чего именно ты боишься? – продолжал допытываться муж.
Нервно прикусила губу, а когда Индар отнял свои руки, вцепилась в перила. Мне все меньше нравилась вся ситуация, а решение увидеть мужа и вовсе показалось плохой идеей. Я пытливо заглянула ему в глаза, но лицо оставалось бесстрастным. Только в глубине взгляда бушевало фиолетовое пламя, отчего мне стало совсем не по себе.
– Реймира-а-а, – протянула муж, – я задал тебе вопрос.
– Это испытание, проверка или допрос? – спросила я срывающимся голосом.
– Все будет зависеть от твоих ответов, – передернул плечами Индар и наклонился ко мне, почти нависнув.
– Я не пон-н-нимаю…
– Такая невинная, беззащитная, красивая и сильная, – хрипло пробормотал он. – Несмотря на все, что тебе пришлось перенести, ты все равно остаешься такой чистой… Мне страшно тебя касаться, чтобы не испачкать своей страстью, но ты с такой готовностью и с не меньшим пылом отвечаешь, что я не могу устоять. А потом корю себя за то, что оказался слишком слаб. Я стараюсь не делать ничего, что может испугать тебя. Только бы не увидеть вновь, как ты вздрагиваешь от ужаса, стоит мне тебя коснуться. Но как только ты поднимаешь голову, осмелев, то почти сразу делаешь вещи, из-за которых у меня появляется только одно желание – наказать.
– Наказать?.. – переспросила я севшим голосом, а в груди словно кусок льда образовался.
– Зачем? Зачем ты отправилась в долину с Эйлертом? – не обращая внимания на мой вопрос, Индар схватил меня за плечи, а я еще сильнее прогнулась назад, не веря в то, что слышат мои уши. – Зачем врешь о магии? Неужели ты думаешь, что я не почувствую ее в тебе? Я просил тебя никогда не лгать мне, так что такого произошло сегодня, раз ты нарушаешь данное слово?
– Что ты хочешь услышать?
– Правду! – рявкнул муж, и я почти сразу потупилась, не в силах выносить тяжелый взгляд.
– Все сказанное мною сегодня – истинная правда, – тихо сказала я. – Как сказанное и раньше.
– Но твоем плече нет метки, – возразил муж, прожигая пытливым взглядом.
– Индар, примени заклинание правды и докопайся до сути, – тихо предложила я. – Раз ты не веришь сказанному, что мешает тебе заставить меня быть откровенной?
– Я хочу доверять тебе!
– Если ты не веришь мне, то какая разница, что я тебе отвечу? – Я подняла голову и посмотрела на мужа. – Решать только тебе.
– Не верил бы, не разговаривал… – Индар резко вздохнул, схватил меня за талию и притянул к себе. – Но меня не устраивает, что ты остаешься далекой от меня. Не успокоюсь, пока ты не будешь принадлежать мне целиком и полностью.
– Но….
Я не успела сказать, что и так вся его, без остатка, как меня заткнули поцелуем. Жадным, грубым, почти болезненным. Но я была рада ему. Ответила со всей страстью, с которой только могла. Обняла Индара ногами, когда он подхватил меня за бедра, сняв с перил, прижал к себе и понес в спальню.
У меня появилось ощущение, что мы не виделись месяц, несмотря на то что расстались только утром. Индар был гораздо требовательнее и ненасытнее, чем обычно, и задал такой темп с самого начала, что меня это немного ошеломило. Но затем, привычно поймав ритм, я с радостью следовала ему, полностью доверившись опыту мужа, неизменно возносившего меня на невероятные высоты.
Но… этой ночью в наших отношениях появилось что-то новое. Больше страсти и безумия, меньше осторожности и нежности. Больше откровенности и, как ни странно, непонятной горечи и предчувствия чего-то нехорошего.
Я всячески отгоняла от себя мысль, что поцелуи мужа так походят на прощальные. Старательно пыталась думать о предстоящей свадьбе и умоляла богов, чтобы эта ночь не прошла впустую, ибо я страстно желала ощутить в себе частичку Индара и доказать мужу, что он не зря забрал меня и собирается связать наши жизни.
Но по всему выходило, претензии свекрови по поводу моей неполноценности имели под собой весьма твердую почву, ибо отрицать тот факт, что за два месяца я так и не забеременела, я не могла.
Глава 4
– Ты сегодня тихая, – заметила свекровь во время завтрака. – Странно.
Я посмотрела на нее, промолчала. Привычно улыбнулась и вернулась к чашке утреннего кофе. Леди Арисса предпочитала пить именно его, как, впрочем, и Индар, так что и я пристрастилась к этому будоражащему душу напитку.
– Реймира, – вновь окликнула меня леди Арисса, – что-то произошло?
Я взглянула на нее, размышляя, что ответить той, что практически ненавидела меня. Что Индар снова оставил меня утром, сославшись на срочные дела? Или о том, что отказался взять меня с собой, когда я напомнила о его же обещании? Но он передумал за ночь и решил все оставить как есть. А значит, леди Арисса снова полностью распоряжается моим временем, ибо так повелел муж.
– Все в порядке, – выдавила из себя, когда молчание слишком затянулось, и продолжила упрямо доедать завтрак.
– Знаешь, – неожиданно мягко сказала свекровь, – мне следует перед тобой извиниться.
– За что? – уточнила я, продолжая сражаться с кусочком ветчины.
– Я была излишне груба с тобой. Понимаешь, мой сын все для меня, и не родилась еще на свете девушка, что будет достойной его.
– А как же Лейя? – не выдержала и поинтересовалась я зло. – Ведь именно ее вы желаете видеть на моем месте.
– Да, ее. – Призналась леди Арисса, и так спокойно, что я удивленно уставилась на нее.
– Но? – грустно усмехнулась я. – Что заставляет вас переменить свое мнение?
– Ты любишь моего сына… – то ли спросила, то ли просто сказала леди Арисса.
– Он все для меня. И я никогда не скрывала этого, – тихо ответила ей, кладя на стол многострадальную вилку, и перевела тему разговора. – Леди Арисса, могу я узнать о ваших планах на сегодня?
– Все то, что мы должны были сделать вчера. Список гостей и примерка. Я освобожусь через пару часов, тогда и займемся.
– Как скажете.
– И все равно ты недостойна его! – Слова свекрови застали меня, когда я поднималась из-за стола.
– Я знаю это, леди Арисса, – как можно спокойнее ответила ей. – Не обязательно твердить об этом постоянно. Все вокруг напоминает мне об этом, и прежде всего я сама. Так что это лишние усилия с вашей стороны. А теперь прошу меня простить. Вынуждена удалиться в свою комнату, чтобы переодеться.
Конечно, это была отговорка. Нелепая, глупая и не соответствующая действительности. Я выглядела идеально и в полном соответствии со своим статусом. Прическа и платье были в полном порядке, вот только я не могла больше ни минуты оставаться в обществе леди Ариссы. Хотя бы полчасика наедине с собой, чтобы окончательно прийти в себя и зарядиться спокойствием на весь день. Ведь, судя по всему, мне понадобится стойкость и крепкие нервы.
В голове царил хаос. Я бездумно шла по замку, не обращая внимания на слуг и Сарта. Отгородившись подобием кокона от окружающего мира, я судорожно пыталась найти ту единственно верную мысль, что поможет мне понять, как поступать дальше.
Индар снова ушел, оставив меня на попечение своей матери, прекрасно зная, какие напряженные у нас взаимоотношения. И что самое ужасное, не ответил, когда вернется. Да и ночью, некстати припомнила я, он спал, отвернувшись в сторону, а не обнимал меня, привычно заключив в кольцо рук и уткнувшись в макушку.
И мне не хватало тепла, что муж с такой щедростью дарил мне. Если не сказать больше. Я пристрастилась к тому количеству заботы и нежности, которым он окутывал меня подобно облаку. Без его объятий мир вокруг стал холоднее и гораздо менее красочен.
– Миледи, – раздался голос Сарта, – вы собираетесь заходить?
Вопрос вывел меня из состояния прострации. Я очнулась и удивленно уставилась на двери кабинета Индара, не понимая, зачем вообще сюда пришла. Но, сделав вид, что все в порядке, толкнула створки и оказалась внутри, оставив стража снаружи.
Быстро огляделась, прошла к столу и села в кресло мужа. Бумаги, записи, в некоторых книгах пометки были сделаны непосредственно на полях, и несколько аметистов, лежащих на серебряном блюде. Я покрутила браслет на запястье, наслаждаясь игрой граней кристаллов, и откинулась на спинку кресла.
В последнее время я была склонна доверять судьбе, подвергающей меня то одному, то другому испытанию. И раз я пришла именно сюда, то, значит, надо искать, для чего богам это понадобилось.
Я трогала бумаги, стараясь вернуть их на те же места, где они лежали, задумчиво перекатывала один из кристаллов между пальцами, а перед глазами стояло то воспоминание из детства, когда я играла с такими же кристаллами у отца в кабинете.
Мыслимо ли подобное, чтобы отец украл камни из долины? По всему выходило, что именно так и было, поняла я, особенно припомнив, что после визита Индара в прошлый раз мои «камешки» пропали из дома. А спустя несколько лет муж вернулся и за записями отца. Восстановить Сердце Гор. Понять, что такое «разбитое зеркало» и найти его. А если его найду я, то этим завоюю не только признательность мужа, но и уважение леди Ариссы.
Да, именно так мне и следует поступить.
Снова окинула взглядом бумаги. Я прочитала дневники отца, а остальное мне кратко рассказал Индар. Можно было не изучать их вновь и вновь. Ничего не имеет смысла, пока я не поняла, что это за таинственный третий компонент. И помочь мне в этом сможет только Алира. Кому как не драконице знать все обо всем. И хотя я уверена, муж устраивал допрос не только Шеру, но и остальным драконам, с Алирой он точно не разговаривал, ибо она долгие годы сторонилась всех и каждого.
А значит, имеет смысл нарушить запрет мужа на полеты и как можно скорее увидеться с Алирой.
Аккуратно вернула кристалл на блюдо, взяла с собой один из дневников отца, в котором и было упоминание о неизвестном компоненте. Осторожно покинула кабинет и вернулась в свои комнаты. Следовало переодеться, чтобы подтвердить причину, по которой я покинула леди Ариссу.
Мы довольно быстро обговорили список приглашенных на свадьбу и праздничное меню. Точнее, говорила леди Арисса, а я с ней соглашалась. Но в этот раз я была благодарна свекрови за то, что она взяла на себя все эти хлопоты. Несмотря на то что в пансионе леди Свеар нас обучали, как устраивать приемы, вести дом, я чувствовала себя несколько неуверенно. Ведь, учитывая некоторую изолированность Халлеи от остальных стран, список гостей следовало составлять с особой осторожностью, так что помощь свекрови была поистине бесценной.
Я с удивлением обнаружила, что львиная доля приготовлений уже сделана и празднику мешало лишь отсутствие нескольких гостей из других стран. Так что все отговорки были не более чем отговорками, а на самом деле свекровь четко выполняла распоряжение сына с самого начала. На мгновение мне стало стыдно, ведь вплоть до сего дня я была уверена, она до последнего будет всячески мешать свадьбе.
– Вы проделали колоссальный труд, – сказала я, невольно улыбаясь. – Не могу передать, как я восхищена и признательна вам.
– Женится мой сын, – пожала плечами свекровь. – Поэтому праздник пройдет безукоризненно.
– И все равно спасибо. Я никогда бы не справилась одна. Но раз вы все сделали, что тогда делать мне?
– Ничего. Я бы хотела подготовить все самостоятельно.
– В таком случае все будет идеально, – улыбнулась я. – Надеюсь, что пройдет время, и я стану такой же сильной, как и вы. Леди Арисса, – я немного помолчала и прикусила губу, понимая, что сказала явно лишнее, – а мы можем перенести примерку?
– И чем ты собираешься заняться?
– Хочу выяснить кое-что по истории Халлеи, – уклончиво ответила я.
– Не опаздывай к ужину, – резко сказала она, вставая с дивана.
Свекровь быстро вышла из комнаты, оставив меня в недоумении. Листы со списками приглашенных и наименованиями блюд остались лежать на столе. Я еще немного посидела и вышла следом.
Я больше часа пыталась выяснить у драконицы, что может означать «разбитое зеркало». Но добилась только того, что она порядком разозлилась на меня и чуть не скинула во время очередного виража. И была права, вести подобные беседы во время отработки одной из фигур пилотажа было откровенно глупо с моей стороны.
Я увидела Тарсара, подлетевшего совсем близко к Алире и приказавшего драконице снижаться. Моя напарница послушалась и спикировала вниз, а как только я спрыгнула на землю, тут же взмыла обратно.
Не успела я возмутиться, как рядом оказался Эйлерт, злой и хмурый.
– О чем ты только думала? – накинулся он на меня. – Хочешь разбиться? При пикировании – неправильное положение тела. Ты только чудом удержалась в седле. А когда Алира заходила на разворот… Ты даже не подумала сгруппироваться! Болталась как мешок с картошкой. Реймира, дракон – это не лошадь и не телега! Побольше уважения к своей напарнице и поменьше разговоров. Горю желанием узнать, что тебя так интересует, раз тебе наплевать на тренировки?
Эйлерт замолчал, несколько раз глубоко вздохнул, окончательно успокаиваясь. Я склонила голову, признавая обоснованность обвинений учителя и испытывая чувство стыда.
– Зови Алиру, – приказал он.
Я покрутила браслет, сосредоточилась и позвала драконицу. С каждым днем общаться мысленно получалось все лучше, хотя Алира частенько капризничала и не отказывала себе в удовольствии съязвить. Но я была рада, что та больная, измученная и несчастная драконица осталась в прошлом. И только двоих Алира уважала неизменно: Индара и Шера, хотя последнего все равно частенько задирала. Эйлерта она терпела, исполняла все его распоряжения, но стоило моему учителю отвлечься, как поступала по-своему.
Алира приземлилась, сложила крылья и невозмутимо уставилась на Эйлерта. Весь ее вид выражал полнейшую независимость, безмолвно говоря: «Ну и что тебе надо».
– Реймира – твоя наездница, – мягко сказал Эйлерт, обращаясь к драконице. – Неопытная, недостаточно развитая физически и полная страхов. Твой подход не совсем верен. В вашей паре именно ты должна стать ведущей и тормозить энтузиазм Реймиры, когда она забывается и перестает быть осторожной.
– Она научится, – возразила Алира, немного помолчав.
– И когда это произойдет? До того, как она упадет и разобьется, или после?
– Мы месяц летали, и все было в порядке, – упрямо качнула головой Алира. – Но с тех пор, как ты изменил крепления, ее болтает в седле словно куклу. Так что это твоя вина, если она рухнет.
– Могла бы и сказать, – обиделась я.
– Когда? – фыркнула драконица. – Вчера я еле очухалась после купания, а сегодня ты меня вопросами донимала. Лучше поинтересуйся, почему твой учитель поменял крепления, а держаться в седле не научил. Твой муж, по крайней мере, привязывал тебя так, что и во время мертвой петли ты бы в седле осталась.
– Очаровательно, – разозлилась я, отошла на несколько шагов и остановилась, сложив руки на груди. – Склоняюсь к мысли, что мне следует послушаться мужа и заканчивать с полетами.
– Не выйдет, – дыхнула огнем Алира и прищурилась. – Как носительница драконьей магии, ты теперь связана со мной.
– Нет у меня магии, – скривилась я. – Муж сказал, что не чувствует ее во мне, а метка исчезла.
– Не может этого быть, – нахмурился Эйлерт и уставился на меня.
Не менее пристальным взглядом меня наградила и драконица, и только Тарсар флегматично продолжал лежать у обрыва, хотя и внимательно прислушивался к нашему разговору. Но он молчал, и это было самым главным.
– А на слово ты мне поверишь? – усмехнулась я. – Я расскажу. Я вчера была так счастлива, когда решила рассказать мужу новость, а он не только вернул меня на землю, сообщив, что кожа моя чиста, но и довольно резко поинтересовался, чем я занималась весь день в твоей компании. И как ты, по идее, должен уже был понять, леди Арисса не испытывает ко мне огромной любви… Вы оба уверяли меня, что теперь я владею драконьей магией, – повысила я голос, переводя взгляд с Эйлерта на Алиру. – И где она? Хотя я больше склонна верить мужу, который предположил, что я надышалась испарениями и мне все привиделось.
– Тебе не привиделось, – рыкнула Алира. – Я чуть было вся в этом источнике не растворилась, столько с меня сил вытянуло. Так что поверь, магия в тебе!
– И метку мы все прекрасно видели, – заметил Эйлерт.
Я разозлилась, расстегнула жилетку, скинула ее на камни. Рванула шнуровку на рубашке, ослабляя ее, и оголила плечо. Повернулась спиной к Эйлерту, закрыла глаза и со злостью крикнула:
– Смотрите сами.
– Ничего, – услышала я голос Эйлерта через несколько томительно долгих минут.
Я чувствовала его пальцы, еле ощутимо трогающие мое плечо, ощущала горячее дыхание, но не шевелилась. Слезы жгли глаза под веками, но я упрямо жмурилась, не позволяя себе заплакать.
– Вижу, – мрачно ответила Алира. – Не хочешь поделиться предположениями, куда она делась.
– А где кристалл? – спросил Эйлерт, игнорируя резкий вопрос Алиры.
– Не знаю. – Я быстро привела рубашку в порядок и надела жилетку. – Судя по всему, потеряла. Ладно, довольно разговоров. Нет и нет. Глупо было надеяться, что у меня вот так возьмет и появится магия.
– Но магия в тебе, я знаю это, – растерянно возразила Алира. – У нас с тобой связь, ты меня слышишь. Ты не могла не принять мой дар…
– Не хочу даже разговаривать об этом, – перебила драконицу. – Вернемся к моей посадке. Что я делаю не так и как это исправить?
– Тебе надо поменять посадку, – приступил к разъяснениям Эйлерт, уважив мою просьбу. – Раньше она была направлена на безопасность, поэтому и столько ремней. Теперь ты тренируешь боевые фигуры. Это значит почти полное отсутствие страховки ради увеличения маневренности и моментального изменения положения тела, если этого требует ситуация. Я покажу тебе наглядно. Алира, ты смотришь отсюда. Тарсар, иди сюда, – позвал он дракона и, дождавшись, когда серебристый неторопливо подойдет, помог мне забраться на него. Сам уселся позади, быстро пристегнул меня ремнями, регулируя длину креплений по ходу дела, и прижался так плотно, что между моей спиной и его грудью нельзя было бы просунуть и ладонь.
– В небо, – приказал Эйлерт дракону. – Сначала плавно, потом резко возьмешь ввысь, сделаешь боевой разворот и спикируешь.
Серебристый тут же поднялся ввысь, причем так плавно, что я не почувствовала, когда он взлетел.
Тарсар поднимался ровно, но я не заблуждалась насчет дальнейшего, ибо мой учитель озвучил предстоящие фигуры. Так что я была напряжена так, что меня невольно трясло.
– Я буду показывать, что делать, – спокойно принялся объяснять Эйлерт. – Слушай мое тело. Как только почувствуешь, как надо двигаться, проблема исчезнет. Как и всегда, упор на ноги и спину. Руки у наездника чаще всего вообще не держат упряжь, чтобы была возможность использовать оружие. Поняла?
– Вполне.
– Тогда начнем.
Впрочем, он мог бы и не говорить это, ибо Тарсар в эту секунду резко взял вверх. Меня привычно откинуло назад, но спина Эйлерта, похожая на камень, ни на сантиметр не сдвинулась назад, скорее наоборот, он качнулся вперед, удерживая не только себя, но и меня. Я выровнялась. Чувствуя положение тела мужчины, слегка согнула спину, подавшись плечами вперед. Согнула колени, когда Эйлерт положил руки на мои ноги и поправил посадку. Действительно, удерживаться в седле в таком положении стало намного легче, хотя от себя я немного добавила, откинув голову назад.
– Запомни положение тела, – приказал Эйлерт. – Сейчас Тарсар пойдет на разворот. Во время него надо слегка отклониться в сторону. Поняла?
– Да.
И снова он оказался прав. Но самое сложное меня ждало впереди, и я окончательно поняла, насколько отличались мои старые крепления от новых, и оценила заботу Индара о моей безопасности.
– Пике, – приказал Эйлерт, и Тарсар бросился вниз, сложив крылья.
Почти сразу я почувствовала, как меня практически выкидывает из седла. Эйлерт снова ухватил меня за колени и заставил прижать ноги к телу дракона. Затем опустил руки мне на плечи и заставил выгнуться, практически лечь на его грудь, и, ко всему прочему, своим подбородком заставил меня наклонить голову и посмотреть вниз.
Земля приближалась с невероятной скоростью. А сердце забилось в таком диком темпе, что я удивилась, как оно не выпрыгнуло из груди. Я доверяла Эйлерту, но меня напрягало, что он молчит, в то время как его дракон продолжал падать вниз…
Когда до земли осталось всего несколько десятков метров, Эйлерт обхватил меня так, что я полностью повторила положение его тела, а Тарсар резко расправил крылья. Я дернулась вперед, но осталась на месте. Дракон, плавно опустившись на камни, спокойно сложил крылья.
– Все поняла? – спросил Эйлерт, отпуская меня и немного отстраняясь.
– Да, – немного подумав, ответила я.
– Это не значит, что, как только мы вернемся, ты будешь пробовать это с Алирой. Я хотел тебе показать, насколько важно положение тела и почему мышцы должны быть всегда напряжены. В воздухе может произойти многое, поэтому расслабляться нельзя. Никаких сложных фигур. Первое время тренируйте с Алирой выносливость. Можете развлекаться со скоростями, но пока ты не будешь держаться уверенно, никаких авантюр. Тебе понятно?
– Слушаюсь и повинуюсь, – пошутила и улыбнулась я, все еще пребывая в некоторой эйфории от полета.
– Не паясничай, – оборвал меня Эйлерт. – Иначе я буду вынужден не только отказаться учить тебя, но и доложить милорду.
– Поняла я, – буркнула я, ибо настроение моментально упало ниже некуда.
– Тогда возвращаемся, – распорядился Эйлерт, снова обнял меня и скомандовал дракону: – Обратно на скалы.
– Не умеешь ты летать, – ревниво высказалась Алира, когда Тарсар приземлился на той площадке, откуда она наблюдала за нами. – И чешуя у тебя некрасивая, будто летучие мыши уделали пометом.
– Не стоит мне грубить, – спокойно заметил серебристый дракон. – Шер далеко, а ты не Сиф, чтобы тебе это с крыльев сошло.
– Козлина летающая, – обиделась Алира и повернулась к Тарсару спиной. Мгновением позже она расправила крылья и взлетела.
Я удивленно наблюдала за обменом «любезностями», но, судя по всему, серебристый дракон и не думал поддаваться провокациям, спокойно пропустив оскорбление мимо себя. Он вообще был на удивление спокойный, а минуты отдыха предпочитал проводить в легкой дреме. Приблизительно как сейчас. Но я уже поняла, чего стоит этот дракон, и не заблуждалась на его счет. Его поведение во время полета прекрасно говорило об этом. Под маской равнодушия скрывался сильный и опасный дракон, который предпочитал быть одиночкой и просто не связываться ни с кем.
– Приструни Алиру, – негромко сказал Эйлерт. – Она импульсивна, ревнует и не уверена в собственных силах. Все это может отразиться на тебе как на наезднице. В попытках доказать, что ты лучше всех, так легко сделать ошибку, которая может оказаться роковой.
– Почему ты мне это говоришь? – удивилась я.
– Она до сих пор не полностью осознала, что вернулась к активной жизни, а тут еще и твое настроение накладывает свой отпечаток. Алира в растерянности, хотя никогда не признается в этом даже тебе. Еще недавно она была никому не нужна, а сейчас на ней невероятная ответственность, ведь на себе она носит не кого-нибудь, а хозяйку Халлеи. Мне бы не хотелось, чтобы Алира переоценила свои силы.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?