Электронная библиотека » Эллисон Хэдер » » онлайн чтение - страница 6


  • Текст добавлен: 12 ноября 2013, 18:31


Автор книги: Эллисон Хэдер


Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 6 (всего у книги 8 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Глава 8

Лиззи впилась взглядом в его черные глаза.

– Э-э… я вас приняла за Джареда.

– Я Рико, – дрогнувшим голосом сказал он.

– Э-э… да. – Она невольно отшатнулась, обнаружив, что все еще стоит вплотную к его блестящей груди. – Теперь вижу.

Явно развеселившись, Рико отступил назад за своей рубашкой. Хелен в соседней нише вполне сошла бы за призрак.

Хелен и Рико.

Рико и Хелен.

Джаред и…

Джаред!

А как же Джаред?

Ее взгляд метнулся к съежившейся в панике Хелен.

Рико выбрался из ниши в расстегнутой рубашке, поднял с пола свой пояс с инструментами и шагнул к Хелен. Подняв пальцами ее подбородок, он поцеловал ее в губы.

Хелен что-то невнятно замычала, и Рико отпустил се.

– Мапапа, – прошептал он, глаза его были полузакрыты.

Он вышел. Хелен смотрела ему вслед, прижав руку к губам.

Лиззи кашлянула. Хелен резко выпрямилась и бросила на Лиззи злобный взгляд.

– Уверена, ты ждешь не дождешься доложить все Джареду!

Честно признаться, Лиззи просто стыдно было рассказывать об этом Джареду.

– Докладывать, о чем? Что застала тебя с Рико? Нет, это похоже на выдумку.

Вопреки ожиданиям, Хелен это не успокоило. Может быть, она подозревала, что Лиззи начнет ее шантажировать?

– Вы же с Джаредом еще не женаты, а Рико по-своему очень привлекателен конечно, в примитивном смысле слова. – Лиззи наслаждалась своим превосходством. – Расслабься, Хелен. Я в прекрасном настроении. Тебе ничего не грозит.

Она развернулась, чтобы уйти. Вот так история. Обязательно надо рассказать Карлин. Хелен Идеальная оказалась не такой уж идеальной. Хелен Идеальная в долгу перед ней. Хелен Идеальной придется это пережить. Хелен Идеальная…

Хелен Идеальная рыдала. Ее тело сотрясала крупная дрожь. Она прислонилась к пыточной решетке и села.

Все ликование Лиззи внезапно исчезло под влиянием невольной симпатии к своей сопернице. Ноги сами остановились.

Черт побери. С глубоким вздохом Лиззи развернулась и подошла к рыдающей Хелен.

– Элизабет… мне так плохо. Что мне делать? – всхлипывала Хелен.

Едва ли она ожидала, что у Лиззи найдется ответ.

– Смотря чего ты хочешь.

– Я хочу, чтобы все шло по-прежнему! – Хелен всхлипнула и полезла в карман брюк. Лиззи достала бумажный платок, но Хелен уже нашла свой. С монограммой, конечно.

– Я уже пообещала, что ничего не скажу Джареду, ни сейчас, ни потом. К тому же всего один поцелуй… – Хелен снова зарыдала, и Лиззи воскликнула: Ну ладно! О'кей, пара поцелуев. Ничего страшного.

Всхлипывая, Хелен покачала головой.

– Что? Это были такие ужасные поцелуи?

Сквозь слезы Хелен засмеялась, но, когда она закрыла лицо руками, Лиззи поняла, что там были не только поцелуи.

– О, Хелен. – Но это уже серьезно. Лиззи тоже опустилась на корточки.

– Я ничего не могу с собой поделать!

– Ты же едва его знаешь, да? Недели полторы?

Или две?

– Дольше. – Хелен стиснула платок в руках. – Я… я наблюдала за ним. Он со своей бригадой строил купальню для моих родителей. Я видела его из окна.

Было очень жарко, – Хелен сглотнула, – и он… все они сняли рубашки… Хелен сделала выразительный жест, который Лиззи хорошо поняла. Она сама видела мускулатуру Рико, может быть чересчур накачанную, но, очевидно, Хелен такая нравилась.

Лиззи же – наоборот. Не очень.

– Сначала я думала, что просто проявляю заботу, – продолжала Хелен.

– Я бы так не сказала!

Хелен с выражением ужаса продолжала:

– Я приносила им холодный чай, лимонад, содовую… и холодное пиво вечером. Я больше не могла сосредоточиться на музыке. Все время думала о Рико. Не могла уснуть. И однажды…

– Не думаю, что мне обязательно это знать, – перебила ее Лиззи. – То есть после Джареда моя сексуальная жизнь не очень… – Точнее, ее вовсе нет, но зачем об этом докладывать Хелен? – В общих чертах я все поняла. – Лиззи хотела встать, но Хелен схватила ее за руку.

– Мне надо хоть с кем-нибудь поговорить!

– Но почему именно со мной?

– Потому что ты все еще любишь Джареда.

Лиззи присела, приготовившись все отрицать.

– Разве нет?

Лиззи промолчала. Она не путается с плотниками. Хелен сильнее сжала ее руку.

– Я не знаю, что чувствую к Джареду… – промямлила Лиззи.

– О, перестань, Элизабет. Давай начистоту.

Лиззи посмотрела в опухшие серые глаза Хелен. В них была тревога, но не раскаяние.

– Слепому видно, что ты все еще любишь его, – сказала Хелен. – Если раньше я не знала, что такое любовь, то теперь знаю.

– А тебя все это не смущает?

– Ха! – Хелен подняла глаза. – Я уже слишком далеко зашла! И ты не можешь отрицать, что не понимаешь моих чувств. Ты сама чувствуешь то же самое к Джареду.

Лиззи была готова заплакать.

– Иногда одной любви недостаточно.

– Иногда ее бывает слишком много, – ответила Хелен. – Ну что? Мир?

Мир с Хелен?

– Зачем? Я же обещала, что ничего не скажу.

Хелен криво усмехнулась.

– Затем, что раньше мы не были лучшими подругами.

– Хороший аргумент. – Лиззи медленно кивнула. – О'кей, я согласна, но при условии, что ты не будешь называть меня Элизабет.

– А как же?

– Мне нравится Лиззи или Лиз. Чаще всего меня называют Лиззи. Я не представляю себя в роли Элизабет. Это имя – для документов.

Хелен поморгала:

– Но Джаред всегда звал тебя Элизабет.

Лиззи откинула волосы со лба:

– Потому что он хотел, чтобы я вела себя как Элизабет. Но женился он на Лиззи. – И это повлекло за собой четыре с половиной года скандалов.

Теперь слушала Хелен.

– Каждый раз, когда он – и особенно его мать – произносил «Элизабет», мне слышался упрек. – Испугавшись, что проговорилась, Лиззи умолкла.

Минуту Хелен молчала.

– Знаешь, чего я терпеть не могу в его матери?

Лиззи изумленно уставилась на Хелен. Они с матерью Джареда всегда жили душа в душу!

– Она постоянно просит меня поиграть для ее «небольшого собрания», сказала Хелен. – И я всегда играю. Я всю себя вкладываю в музыку.

– Ты играешь блестяще.

Хелен слегка улыбнулась.

– Спасибо. Но под конец я всегда получаю нечто вроде щелчка: «Очень мило, Хелен, дорогая», – она сердито передразнила мягкий тон матери Джареда. – Ты одна искренне реагируешь.

– Не стоит.

– Нет, мне и вправду очень приятно. Поэтому я решила, что ты меня поймешь.

Логика, замешенная на эмоциях.

– Я поняла одно: ты помолвлена с одним мужчиной, а спишь с другим.

Хелен поморщилась.

– С Рико я чувствую то, что привыкла получать от музыки. Помнишь тот день, когда я принесла вам с Джаредом ленч?

– Еще бы.

– Я говорила о том, что отрицаю всякие чувства. А это… это…

– Приключение?

– Прошу тебя, – простонала Хелен. – Моя музыка отошла на второй план. Она сжала руки. – Когда я играла раньше, то представляла, как ноты взлетают, словно птицы. Теперь же они словно прикованы к линейкам. Поэтому я попыталась избавиться от Рико, прислав его сюда.

– Но и сама стала чаще здесь появляться.

– Да, не выдержала, – сдавленно ответила Хелен. – О, Лиззи, что мне делать?

Она назвала ее Лиззи.

– Нельзя продолжать спать с Рико и собираться замуж за Джареда.

– Ты обещала не говорить!

– Возможно, я уже об этом сожалею.

– Я отошлю Рико куда-нибудь, – сказала Хелен. – Я смогу.

– Куда? – всплеснула Лиззи руками.

– Не знаю.

– И зачем? – не выдержав ее расстроенного вида, добавила Лиззи.

– Затем!

– Потому что он недостаточно хорош для тебя? – Как я была недостаточно хороша для Джареда, хотела она добавить, но промолчала.

Хелен не ответила. Лиззи слегка ее толкнула.

– Думаешь, я стану возражать? – спросила Хелен.

– Неплохо бы.

– Давай не сравнивать наши с ним социальные, образовательные и культурные цензы, – сказала она. – Вспомни, чем кончилось у вас с Джаредом.

– У нас с Джаредом единственное различие в том, что он хочет прославиться на века, а я нет. Моя семья не из знаменитых, но образование у нас с Джаредом одинаковое.

– Прости. – Хелен помахала платком. – У нас же перемирие, помнишь?

Лиззи заставила себя успокоиться.

– Твоя проблема – это спор между рассудком и гормонами. И пока ты не решишь, к чему прислушиваться, тебе незачем идти замуж.

Хелен снова всхлипнула. Лиззи возвела глаза к потолку.

– Я не могу расстаться с Рико, но как я скажу об этом Джареду? И что я скажу Джареду?

У Лиззи были кое-какие идеи, но высказать их она не решилась.

– Скажи, что передумала.

Прежде чем Лиззи договорила, Хелен затрясла головой.

– Нет. Скажи ему ты.

– Ни за что.

– Я прошу тебя. Ему будет не так больно.

Больно? Джареду? Может быть, его гипертрофированной гордыне? Если у него есть мозги, он только обрадуется.

– Если бы ты видела его после вашего разрыва… – продолжала Хелен. Прошел почти – год, пока он не оправился.

Лиззи не шелохнулась.

– Мне казалось, он меня ненавидит.

– Нет, он был в шоке. Бог знает почему.

Лиззи улыбнулась, несмотря на ловко подпущенную шпильку.

– И тебе тоже было плохо, – недовольно заявила Хелен. – Этого-то я и опасаюсь.

Все еще улыбаясь, Лиззи посмотрела на часы.

– Он будет с минуты на минуту. У вас отличная возможность переговорить.

– Или у тебя с ним.

– Ты первая.

Хелен, вся дрожа, вздохнула.

– Ты права. – Она поднялась на ноги. – А ты оставайся поблизости – будешь собирать, что останется.

– От тебя или от Рико?

Обе одновременно расхохотались, и на мгновение Лиззи пришло в голову, что при других обстоятельствах – в другой жизни, например, или на другой планете – они с Хелен Тревис могли бы стать подругами.

Через двадцать минут Лиззи бродила по дому и заглядывала в каждый угол в поисках Джареда. Неужели мисс Падший Ангел не сказала ему, где Лиззи будет?

Может быть, пора уходить? А то он подумает, что она поджидает его.

Но с другой стороны, он опоздал на их встречу, и естественно, что она его ждет. Но надо ли делать вид, что ей ничего не известно о Хелен? Или Хелен уже все выложила?

А может, Джаред пошел за Рико?

Сначала Лиззи отбросила эту идею. Джаред же не влюблен в Хелен. Он влюблен в идею Хелен.

А может быть, был влюблен?

Лиззи нервно шагала взад-вперед. Пытка похуже инквизиторской.

Что его задержало? Сколько можно разговаривать с Хелен?

Лиззи не выдержала. Осторожно обходя динамики, она пошла к центральной комнате, где собиралась поставить вентиляторы, попутно отметив, что все углы до сих пор не выкрашены в черный цвет, и машинально это записала.

Вдруг Хелен ничего не сказала Джареду? Хоть у них и перемирие, Лиззи вполне допускала, что Хелен сбежала, предоставив ей всю грязную работу. Но если Хелен говорила с Джаредом, а он решил не обращать на это внимания? Значит, он не хочет снова связывать свою жизнь с Лиззи.

В таком случае ей остается выполнять свои профессиональные обязанности, вооружившись полным безразличием и спокойствием.

– У-у-у!

– Джаред! – в это единственное слово Лиззи вложила все свои чувства. – Ты видел Хелен? Ты с ней говорил?

Джаред стоял в другом конце коридора. В тусклом свете были видны его запавшие щеки, а глаза оставались в тени. Он не улыбался.

Ее сердце бешено билось, когда он быстрым ровным шагом направился к ней.

Лиззи стояла на месте, не в силах двинуться.

Подойдя к ней вплотную, он взял ее лицо в свои ладони и жестким поцелуем впился в ее губы.

Это был поцелуй, каким мужчина утверждает свои права на женщину. Ему нельзя противиться.

Джаред внезапно отпустил ее. Лиззи упала бы, не прижми он ее к себе снова.

– Ты просто колдунья, – прошептал он.

– Меня называли и похуже.

– Могу в это поверить, – сказал Джаред, снова склоняясь к ее губам.

Блокнот выпал у нее из рук.

На этот раз поцелуй был нежным. Лиззи привстала на цыпочки, обхватила его за шею, отвечая на поцелуй. Если Джаред ищет любви, далеко ему ходить не надо.

Неужели он не видит, что они созданы друг для друга? Без нее он обратится в камень. Без него у нее пропадет смысл жизни. Разные по натуре, вместе они были силой.

Джаред медленно ослабил объятия. Одной рукой он ласкал ее волосы, а другой властно прижимал ее к себе.

Лиззи казалось, что они никогда не разлучались.

Он был знакомым и новым одновременно.

Лиззи знала, что за эти три года она изменилась. Теперь она видела, что изменился и Джаред.

Она научилась без одобрения Джареда решать, что хорошо, а что нет.

Он же, напротив, стал восприимчивее. Иначе не целовал бы ее так.

Понял ли он, что Хелен ему не подходит?

Мучимая сомнениями, Лиззи замерла.

Немедленно почувствовав это, Джаред прервал поцелуй и заглянул ей в глаза.

– Я хотел тебя с той самой минуты, когда ты снова вошла в мою жизнь, – с такой силой сказал он, что Лиззи тут же устыдилась своих мыслей. – Ты почувствовала то же самое, верно?

– Да, – кивнула Лиззи.

– Но?

– Но еще была Хелен.

– А, Хелен. – Его губы скривились.

– Она уже говорила с тобой? Вы больше не помолвлены?

– Нет.

– И что?

Джаред с видимой неохотой отпустил ее.

– Давай сядем. Мне кажется, нам есть о чем поговорить.

Он закрыл дверь в центральную комнату, и они сели, прислонившись к черной стене. Подходящее место для того, чтобы вызвать, призракор прошлого, подумала Лиззи.

– Надеюсь, ты мне расскажешь, как Хелен тебя окрутила?

– Я так и знал, что ты спросишь.

– Она совершенно тебе не подходит. Вы слишком похожи, – добавила Лиззи для пущей убедительности.

Джаред снова обнял ее.

– Может быть, оставим разговоры и вернемся к поцелуям?

Лиззи отодвинулась:

– Нет уж, подожди.

– И это я мог предвидеть. – Джаред криво ухмыльнулся. – Хелен предложила мне то, от чего я не мог отказаться.

– Ну, не свою драгоценную особу, я надеюсь. – Лиззи уставилась в пол.

– Нет. – Джаред вздохнул. – Она предложила связи и контакты в мире искусства. Заказы.

– Ты собирался жениться на Хелен, чтобы делать карьеру? О, черт! – Тут у нее мелькнула мысль:

– Погоди-ка, ведь твои родители тоже вращаются в этом мире. Ты бы мог действовать через них.

– Правильно. Но Хелен считала, что ее связи лучше. Я решил не разубеждать ее.

– Почему? – спросила удивленная Лиззи.

– Потому что это было объяснением, зачем я женюсь, заведомо не Любя невесту.

– Почему ты вообще решил жениться?

– Потому что она тоже не любит меня.

– Отличное объяснение!

Помолчав, Джаред ответил:

– У Хелен несколько своеобразный взгляд на любовь.

– Да, она мне говорила. – Лиззи ухмыльнулась. – Рико разбивает эту теорию в пух и прах.

– Элизабет!

– Это для ясности.

– Послушай, меня ведь только что бросили.

– То есть они с Рико… – Лиззи умолкла.

– Да, они собираются встречаться открыто.

– У ее матери будет удар.

– Элизабет, – вздохнул Джаред.

– Ты счастливо отделался.

Джаред сурово посмотрел на нее.

– Я люблю Хелен – но как друга, – быстро добавил он, заметив, что Лиззи напряглась. – Мы знаем друг друга очень давно и могли бы неплохо жить вместе.

– Ну и скучища! Как ты мог до такого опуститься?

Улыбка исчезла с его лица.

– Я не думал, что снова смогу полюбить. В моей жизни была только одна страсть.

– Я?

Он провел пальцем по ее веснушчатому носу.

– Ты.

Лиззи улыбнулась.

– Знаешь, что мне сказала Хелен? – спросил он.

– Нет, но сгораю от любопытства.

– Она решила, будто я жалею о нашей помолвке и взялся за этот «Дом ужасов», чтобы иметь повод позвонить тебе.

– Наша Хелен – просто умница. – Лиззи искоса посмотрела на него. – Не так ли?

Он пожал плечами.

– Может быть. – Джаред обвел взглядом комнату, словно впервые увидел ее.

– Знаешь, я бы женился на ней.

– О, знаю. Ты терпеть не можешь признавать свои ошибки.

Лиззи почему-то надеялась, что Джаред бросится доказывать, что он может признавать ошибки, в частности, что было большой ошибкой отпустить ее. Но он промолчал.

– А как ты себя чувствуешь, когда у твоей дорогой избранницы едет крыша?

– Что за выражения, Элизабет!

Лиззи даже задохнулась. Успокойся и не делай из мухи слона, тихо посоветовал ей внутренний голос. Но волна гнева тут же смыла благоразумие:

– Ты забыл, наверное. Я всегда выражаюсь некультурно. И признаться, – она вскочила, – мне это нравится. Это лучше, чем вести себя, будто тебе трусы маловаты!

Джаред расхохотался. Раньше, когда они ссорились, он не смеялся. Обычно он отвечал ей в тон. Лиззи возмутилась.

– Что смешного?

– Это все ты. Настроение у тебя меняется, как… не знаю что.

Только-только мы разговаривали, как взрослые люди.

Его веселье разозлило ее еще больше.

Его оброненный вскользь намек на ее инфантильность Лиззи не пропустила.

Она не позволит насмешек.

– Но ты хотя бы не кинулась прочь. Уже неплохо.

Лиззи, которая собиралась это сделать, притворилась, будто изучает дверные петли.

– В последний раз, выбежав, ты не вернулась, – в его голосе звучал невысказанный вопрос.

– Нет, я вернулась. Но там уже была Хелен.

Он застонал:

– Не надо о Хелен.

– Почему, если Хелен в ответе за массу наших проблем?

– Это глупо. – Губы Джареда сжались. – Не делай преждевременных выводов.

– О! – Лиззи картинно воздела руки к небу. – Она это признала.

Джаред бросил на нее скептический взгляд.

– Она, ее мать и твоя мать использовали последнюю возможность, чтобы дать мне понять, что я не подхожу тебе! – Моя мать ни при чем, если это касается твоих чувств.

Как он не понимает?

– Я пыталась, пыталась и пыталась измениться, пока не поняла, что скоро перестану быть самой собой. Я поняла, что тебе нужна не я, а копия Хелен!

– Элизабет…

– Не называй меня Элизабет! – Она закрыла уши руками. – Я не Элизабет. Я не могу быть Элизабет!

Закрыв глаза, Лиззи медленно направилась к выходу.

Он схватил ее за руку.

– Пусти.

– Ни за что. Этот разговор должен был состояться давно, да?

Лиззи кивнула, и Джаред привлек ее к себе.

– Я слушаю.

К – своему собственному ужасу, Лиззи услышала, что рассказывает ему историю их совместной жизни: какие-то пустяковые слова, реплики и взгляды, которыми обменивались Хелен и мать Джареда. Приемы, куда приглашали Хелен, а не Лиззи.

Все время, пока она рассказывала, Джаред держал ее в объятиях.

– Почему я раньше не знал? – наконец сказал он. – Я должен был знать.

– Я пыталась тебе сказать, – вздохнула Лиззи.

– Сказать или кричать в голос?

Лиззи склонила голову. Да, это и в самом деле было одной из причин их развода. Не самой главной. Она сглотнула. О'кей, она и впрямь несдержанна.

– Имею право иногда дать выход эмоциям, – пробормотала она.

Джаред приподнял ее голову.

– Иногда мне это нравилось. – Он накрыл ее губы своими нежными губами…

Поцелуй стал страстным.

– Мм, да. – Лиззи медленно улыбнулась. – В этом плане у нас разногласий не было, правда?

– Потому что в такие минуты мы забывали обо всем… мире…

– Но я всегда считала, что это и есть наш мир. – Лиззи привстала на цыпочки и обняла Джареда за шею.

Он хотел отступить, но позади оказалась стена.

– Эй! – Он засмеялся, еще крепче обнимая ее.

– Теперь мы одни, – страстно шепнула она, чувствуя, что Джаред оперся о стену.

– Ты всегда так поступала, – сжимая ее в объятиях, сказал Джаред. Потому что знала, что я не устою, верно?

Диззи дернулась, но Джаред лишь еще крепче стиснул ее.

– Верно?

Она нервно хохотнула. Да, он всегда был не в силах утихомирить свою страсть. Но он ведет себя так, словно все может вдруг измениться. Лиззи закрыла глаза. Это было бы…

Ужасно. Рико и Хелен предстали перед ее глазами. Какое совпадение.

– Джаред, нам надо…

– Что случилось? Ты боишься?

Лиззи задержала дыхание. Тихо вздохнула.

– Пропало настроение. – Она слабо улыбнулась. – Можно считать, что испугалась – (Руки Джареда ослабли, но страсть в глазах не погасла.) – Надо все-таки начать проверку. Уже поздно – мне бы не опоздать на последний рейс в Хьюстон.

– Ну что за глупости!

Лиззи мягко отстранилась.

– Да, но это правда. – Она на подгибающихся ногах подошла к выходу и подняла свою книжку.

– Элизабет, – начал Джаред, решительно блеснув глазами.

Она вскрикнула и прижала книжку к груди. Сильные руки не дали ей двинуться с места.

– Представь, ведь все эти годы ты была моей незаживающей раной.

Она не ответила. Вместо ответа она проскочила под его рукой и бросилась прочь.

В два шага Джаред догнал ее, снова прижал к стене и поцеловал.

Земля качнулась у Лиззи под ногами.

Глава 9

Но земля не должна ходить ходуном, независимо от того, какой силой обладают поцелуи Джареда.

Стена слегка дрогнула, и Лиззи, почувствовав это, замерла.

Джаред немедленно отпустил ее.

– Что случилось?

Лиззи смотрела на него невидящими глазами. Что же такое случилось со стеной? Стена заметно вибрировала.

– Прости. Похоже, я… что-то не так понял. – Он отступил от Лиззи на шаг.

– Нет, – Лиззи схватила его за руку, – ты все понял правильно. – Она, извиняясь, провела рукой по его губам, потом развернулась и пнула стену.

Стена дрогнула.

– Что ты делаешь?

– Проверяю. – Лиззи толкнула стену плечом и приложила к ней ухо.

– Элизабет!

– Стена двигалась! – Лиззи с трудом в это верила.

– Конечно, двигалась!

– Нет, – она отрицательно покачала головой, – в моих «Домах» стены без надобности не движутся.

– Для того и нужны проверки. Запиши! – мягко, по-видимому стараясь успокоить Лиззи, сказал он. – Вызовем плотников, они укрепят стену.

Лиззи проигнорировала его старания. Это ее оплошность, и она должна все выяснить.

Она еще пару раз пнула стену.

– Ты разнесешь ее в куски! – резко воскликнул Джаред.

Лиззи внимательно изучала швы и соединения.

Щель в стене оказалась такой, что вполне можно было просунуть руку. Лиззи охватило неприятное сосущее чувство.

Прежде чем она успела снова толкнуть стену, Джаред схватил ее.

– Пусти! – потребовала она, безуспешно пытаясь вырваться;

– Зачем? Чтобы ты все здесь развалила?

Тяжело дыша, Лиззи все-таки вырвалась.

– Джаред! – прерывисто сказала она. – Ты видишь? – она указала на щель.

– Да, ты пробила в стене дыру! – Он запустил пальцы в волосы…

– Этого не должно было случиться.

– Поздравляю. Твои занятия аэробикой себя оправдали.

Лиззи не удостоила его ответом. Оставив его глядеть ей вслед, она двинулась вдоль коридора, проверяя стены.

Плечо уже болело, и она толкала стены бедром, пока не заболело и бедро.

Лиззи села на пол, уткнув голову в колени. Это катастрофа. Полнейшая катастрофа.

– Насколько все плохо? – раздался рядом голос Джареда. – Наконец-то он понял: что-то не так, – Весь коридор придется переделывать, – заключила Лиззи, объяснив Джареду, в чем дело; – Остальное в порядке. – Хорошо, – снова успокаивающе проговорил он. – Это, конечно, трудно, но еще не катастрофа.

Катастрофа. Лиззи с трудом улыбнулась. Джаред на самом деле изменился.

Три года назад он назвал бы все это трагической сценой из любительского спектакля. Но, как это ни смешно, именно такая сцена была бы сейчас в самый раз.

– Я осмотрела только один коридор…

– Ты собираешься носиться по всему моему дому и ломать стены? – Джаред понемногу терял терпение.

Лиззи поднялась на ноги и подошла к щели в стене.

– Посмотри.

– Да здесь и должна быть щель.

– Это больше похоже на Большой Каньон.

Джаред глубоко вздохнул.

– Что еще мне предстоит увидеть?

Лиззи указала ему на торчащие из стены гвозди:

– Обычно они не такие.

– Вполне стандартные гвозди.

– Я не использую стандартных гвоздей!

– Конечно, это слишком просто и дешево.

– Джаред, разве ты не видишь, что эти гвозди не годятся! – воскликнула она. – Эта стена должна выдерживать напор посетителей! Она должна быть в два раза крепче!

– Посетители не будут пинать ее, как ты.

– А если будут? – Она стояла перед ним, уставшая, раздраженная и напуганная. Напуганная тем, что она увидела, проверив весь «Дом» и поняв, чем это обернется для Джареда. – Я всегда использую гвозди с крючками на конце, чтобы они не вылетали.

Губы Джареда сжались:

– Видишь, на сей раз ты забыла об этом.

– Едва ли. – Лиззи пошла вперед, простукивая стены. Завернув за угол, она остановилась. – Невероятно!

Когда Джаред догнал Лиззи, то увидел, что она стучит по стенке за углом.

– Теперь что?

– Две эти секции просто прислонены друг к другу!

– Мы их укрепим, – негромко пообещал он, проводя рукой по поверхности стены.

Лиззи отвернулась и крепко зажмурилась, пытаясь подавить панику. Я устала, напомнила она себе. Я драматизирую ситуацию. Я должна оставаться спокойной.

Она открыла глаза и заметила еще кое-что.

– Здесь другое дерево. Смотри – эта секция толще.

– Наверное, эта – из старого «Дома», – Джаред указал на более тонкую стенку.

– Но надо было заменить все.

Джаред вздохнул и упер руки в бока:

– Признаю свою вину. Чтобы сэкономить время, я заменил не все блоки.

Лиззи широко раскрыла глаза.

– Ведь это, – он указал рукой, – не опасная зона, и на стену не будет большого давления.

– Но рядом с новым блоком этот стоять не должен!

– Да, не должен.

Лиззи старалась сохранить спокойствие и по голосу Джареда чувствовала, что он делает то же самое.

– Разве этот участок уже не проверяли много раз? – спросил он.

Им приходилось осторожно обходить тему «Кто виноват?». Моя вина, твоя вина, вина плотников.

– Да, – кивнула Лиззи, припомнив ночные проверки, когда все расплывалось перед глазами.

– Может быть, все обойдется, если просто укрепить стену?

Лиззи сглотнула. Почему раньше она не замечала, что ей становится плохо от запаха краски?

– Думаю, да. Сделай здесь динамик и поставь помощника со вспышкой.

Они облегченно улыбнулись друг другу, словно говоря: «Видишь? Все не так плохо».

– Такое… случалось в других отсеках? – рискнула спросить Лиззи. Скажи, что нет!

Подбородок Джареда затвердел, и он, помедлив, ответил:

– Очень может быть.

– И где же?

– Надо посмотреть мои старые чертежи и сравнить с твоими.

Лиззи пристально взглянула на него. Это ей в отместку за радикальные изменения? Что ж, придется считаться с тем, что он не говорит ей всего, что есть на самом деле. Придется смириться – все равно ничего не поделаешь.

– Я привезла с собой чертежи. – Лиззи бросила Джареду ключи от машины. Он подкинул их вверх.

– Я мигом. – На его губах мелькнуло подобие улыбки. – Думаю, ты пока продолжишь биться о стены.

– Было бы проще работать с инструментами.

– Я поищу их, – пробормотал Джаред.

Но ждать инструментов Лиззи не могла. Как только Джаред вышел, она стала простукивать дальше и выяснила, что более тонкое дерево использовано везде.

Ей хотелось кричать, плакать, кого-нибудь обвинять. Ей хотелось получить волшебную палочку и лишнюю неделю времени.

Но тонкое дерево – это не страшно, и оно пройдет инженерную проверку.

Всегда в «Домах с привидениями» допустимы переделки и доработки. Но лучше Джареду увеличить интервалы между посетителями. Так будет безопаснее.

Безопасность – это все. Люди могут наслаждаться вымышленными ужасами только тогда, когда в реальности им ничто не угрожает.

Она прошла мимо звукового сенсора, и раздавшийся рев привел ее в крайнее раздражение. Не выдержав, она подбежала к звуковой системе и выдернула все провода. Там через пару минут и обнаружил ее Джаред.

– Спасибо. – Он постучал по панели щита.

Лиззи выдавила смешок:

– Заплатим позже. Наверное, их уже не соединить.

Джаред сел на пол, держа в руках футляр с чертежами.

– Я нашел чертежи для плотников.

В слабом свете лампы они изучали чертежи. Прошла четверть часа, а они еще не пришли к согласию.

– У меня назначены встречи, – повторила уже в который раз Лиззи.

– Да, только… – Джаред провел пальцем по эскизу. – Вот. Я изменил здесь это.

– Когда?

– Неделю назад. – Он пожал плечами.

– И не сказал мне?

– Я собирался.

Лиззи потрясение уставилась на него.

– Ты внес изменения в мой план, ничего мне не сказав? Ни с кем больше ты так не поступил бы.

– Возможно, – тихо согласился Джаред.

– Ты мне не доверяешь.

– Эти изменения не должны были ничего нарушить.

– Но вышло по-другому, верно? – Лиззи не верила своим ушам. Ей хотелось швырнуть что-нибудь тяжелое на пол.

Сдержавшись, она заглянула в чертежи для Рико.

– Хоть бы его ты поставил в известность, – жестко сказала она. – А вот это объясняет гвозди! – она ткнула пальцем в лист. – Ты не указал, что нужны гвозди с крючками.

– Это моя ошибка.

Джаред признает свою ошибку? Лиззи вздохнула: слава Богу, это не ее ошибка.

– Рико мог бы сам заметить, даже если прежде не сталкивался с такими постройками.

– Рико, очевидно, не об этом думал, – сухо бросил Джаред.

Все мы думали не о том, невесело усмехнулась про себя Лиззи.

– Но и здесь использованы не те гвозди, – сказал Джаред, стукнув по другой стене.

Он сравнил свои чертежи с ее, а потом – с копией для Рико.

– Посмотри-ка.

На его чертежах гвозди были с крючками. На ее – нет.

Узнав подпись Эдварда на чертеже, Лиззи широко раскрыла глаза.

– Эдвард… – Лиззи покачала головой. Как Эдвард мог не указать, какие нужны гвозди? Лиззи уже знала ответ. Потому что все спешили. Невозможная спешка. Может быть, Эдвард счел, что Джаред уже купил гвозди.

Нет, Лиззи не станет обвинять Эдварда, но все равно скажет ему об этом.

Ее вина, что взялась за эту работу. Она заранее знала, что делать придется много, а времени может не хватить.

Ее раздумья прервал Джаред:

– На копии для Рико тоже указаны гвозди с крючками.

– А чья у него копия?

Они принялись искать дату.

– Трудно сказать. – Все листы были помечены разными числами. Похоже, Рико использовал самые разные чертежи.

– Так или иначе, но гвозди непременно надо заказывать до начала строительства, – сказала Лиззи.

– Они закончились.

– Как это – закончились? Я заказала нужное количество.

– Я подумал, что этого слишком много.

У Лиззи отвисла челюсть.

– И ты не счел нужным сообщить мне, что отменил заказ, да?

Джаред кивнул.

– Да, и еще, – он потер виски, – я дополнительно посылал за гвоздями.

– Понятно.

Несколько часов подряд Джаред и Лиззи сравнивали чертежи, осматривали стены и выискивали недочеты, пока в небе над Далласом не занялся рассвет.

– «Дом» нельзя открывать таким, как он есть, – упавшим голосом сказала Лиззи. Она устала спорить. Она вообще устала.

Выйдя на свежий воздух, Лиззи глубоко вздохнула.

Головной боли это не сняло.

– Этот «Дом» будет открыт, – упрямо сказал вышедший следом Джаред.

– Не вижу, каким образом.

Джаред отказывался признавать очевидное.

– Ты отвечаешь за это. Что ты можешь сделать?

Лиззи вздохнула:

– Не я одна виновата во всем!

– Ты и твой преданный помощник.

– Оставь Эдварда в покое. За его ошибки я отвечаю. Но не за твои.

– За мои ошибки я никого не прошу отвечать!

Лиззи торжествующе улыбнулась:

– Значит, ты наконец-то признаешь, что можешь совершать ошибки! И не одну, а несколько.

Джаред открыл было рот, но передумал и сказал:

– О чем мы толкуем? Словно маленькие дети.

– О'кей. Я предлагаю открыть только переднюю половину «Дома». Сделаем новый выход.

– Нет.

– Что ж, больше ничего не могу посоветовать.

– Половина «Дома» – это все равно что ничего! – в гневе воскликнул Джаред. Лиззи так долго ожидала этой вспышки, что теперь облегченно вздохнула. – Так мы не покроем расходов. Лучше было просто отдать эти деньги клинике!

Лиззи поникла.

– Сейчас я ничего не могу придумать. Конечно, можно перестроить заднюю половину зала. Но у тебя только два дня. Или три, считая сам Хэллоуин.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации