Электронная библиотека » Энн Маберли » » онлайн чтение - страница 8

Текст книги "Грозовая птица"


  • Текст добавлен: 18 сентября 2020, 16:01


Автор книги: Энн Маберли


Жанр: Современные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 8 (всего у книги 31 страниц) [доступный отрывок для чтения: 9 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Миссис Бейкер отлично проводила время, а сблизившись с леди Колтрейн, вовсе не хотела уезжать, поскольку темы для разговоров были настолько увлекательны, что в ней она даже разглядела свою старую подругу – Беллу Грэтис, с которой временами болтала часами. Мистер Бейкер по достоинству оценил картинную галерею, от которой в восторге осталась и Диана, восхищавшаяся творчеством Эдуарда Мане. Лорд Колтрейн, заметив неподдельный интерес Дианы к искусству, даже обмолвился словом, что мог бы подарить Бейкерам одну из картин, если это сделает юную леди счастливее.

Постепенно день начинал подходить к концу. Лаура Бейкер понимала, что гостеприимство у Колтрейнов достаточно затянулось и нерешительными намеками начала давать мужу понять, что больше не следует докучать гостям своим долгим присутствием, которое совсем не тяготило Колтрейнов. Почувствовав легкую недосказанность в голосе миссис Бейкер, леди Колтрейн решительно заявила, что была бы рада, если бы Бейкеры задержались в Эбботсфорде до завтрашнего дня, обосновывая свое решение тем, что во дворце достаточно места, а для семьи, которая произвела на леди неизгладимое впечатление, и подавно. Лорд Колтрейн был полностью согласен с мнением супруги, и в ту же секунду распорядился, чтобы слуги занялись подготовкой комнат для мистера и миссис Бейкер, а также для Дианы с Эванжелиной.

Диана сразу же направилась искать сестру, чтобы сообщить приятную новость, а лорд Колтрейн послал одного из дворецких за Терри, желая увидеть сына в своем кабинете. Пока Лаура Бейкер делилась с мужем яркими впечатлениями, которые ей доставляет гостеприимство у Колтрейнов, Диана, заметив силуэт пробежавшей мимо девочки с короткой стрижкой, остановила ее.

– Эва, что произошло? Только не говори, что разбила вазу или уронила картину, порвала тюль, что в твоем духе, – сказала Диана сестре, глядя на ее встревоженный вид.

– Все гораздо хуже, Ди! Только что дворецкий позвал Терри, сказав, что его ждет отец в своем кабинете, – быстро проговорила Эва, сжимая ткань своего платья от волнения.

– Что ты натворила, Эванжелина? – недоумевая, спросила Диана. Ее лицо побледнело, а губы начали невольно подрагивать. Кто знает, что могла учинить ее сестра на этот раз.

– Терри так нравится музыка, а лорд Колтрейн не поощряет его увлечение. Поэтому я решила ему объяснить, что для его сына это очень важно, если он позволит ему иногда играть на фортепиано.

– Ты раздавала советы лорду Джеймсу Колтрейну?! Эванжелина, как ты вообще додумалась, тебе не следовало с ним говорить!

– Ты думаешь, я поступила неправильно? – с сожалением в голосе ответила Эва.

– Возможно, сегодня удача на твоей стороне, как и на стороне Терри, – задумавшись, ответила Диана. – Леди Колтрейн, согласуя с мужем предложили нам остаться в Эбботсфорде. Они были в хорошем расположении духа, так что… – не успела договорить Диана, как ее кинулась обнимать сестра, которую несказанно обрадовала эта новость.

– Чего же ты молчала раньше! Мне так волнительно, скорее, бежим к кабинету лорда Колтрейна, не могу стоять спокойно! – ответила Эва, кинувшись, что есть силы к рабочему кабинету, не имея ни малейшего понятия, бежит ли она в ту сторону. Диана, расправив мятые складки на платье, которые образовались после сильных объятий Эванжелины, направилась вслед за сестрой, поинтересовавшись у слуг о местонахождении кабинета. Тем временем Эва, которая пулей неслась по замку и дважды сбилась с пути, наконец прислушалась к лакею, который находился в неком недоумении, но указал девушке правильную дорогу. Вскоре сестры встретились лицом к лицу у кабинета Джеймса Колтрейна. Перед ними находилась большая дверь, по бокам которой располагались два золотых канделябра и золотая вывеска, которая свидетельствовала о том, что данный кабинет принадлежит «Д.П.Колтрейну». Услышав строгий голос лорда Колтрейна, Эва схватила Диану за руку и быстро завела за угол.

– Ну что за глупость, Эва? Поднимемся лучше наверх! – предложила Диана, которая не собиралась скрываться за углом, словно мышь.

– Ди, замолчи, – отмахнулась Эва, прожигая взглядом дверь. – Решается важный момент в судьбе Терри!

– Я думаю, ты слишком драматизируешь, – закатила глаза Диана, стоя за сестрой.

Еще несколько минут препираний друг с другом, и послышался шум открывающейся двери. Эва немного выглянула из-за угла, чтобы обуздать свой нескончаемый интерес. Прислушавшись, девушка так и не смогла разобрать слов, которые лорд Колтрейн сказал своему сыну, но увидев, как Терри пожимает ему руку с улыбкой, Эва поняла, что все сделала правильно.

– Что там? – наконец поинтересовалась Диана, высунув голову. В ответ Эва шикнула на сестру, чтобы та замолчала, а сама продолжила наблюдать. Дождавшись, когда Джеймс Колтрейн скрылся за стенами коридора, она выбежала из-за угла и набросилась на Терри, обняв его, что есть силы.

– Я думаю, ты должна мне кое о чем рассказать, – освободившись от объятий подруги, с улыбкой произнес Терри.

– Давай лучше обнимемся еще раз! – с улыбкой ответила Эва, которая была сейчас даже счастливее своего нового друга, которому смогла помочь.

Тем временем лорд Колтрейн, услышав крик довольной Эванжелины повернулся, увидев в конце коридора своего сына вместе с Эвой, которые радовались, будто дети, получившие на Рождество свои подарки. Немного задержав свой взгляд, он улыбнулся, покачал головой и направился дальше.

Поздравив Терри, Диана также сообщила ему приятную новость, которая оказалась ничуть не хуже первой, поскольку мальчику из Эбботсфорда было только в радость, если сестры Бейкер погостят в замке еще.

– Нет, я не понимаю. Как тебе удалось? Не могу поверить, что отец позволил мне играть! Что ты ему сказала? – задавал вопросы Терри, глядя на Эву, лицо которой расплывалось в улыбке.

– Правду, Терри. Я сказала только правду, —гордясь собой ответила Эванжелина, перекинув свою руку через плечо Терри.

– Ты исполнила мою мечту. Что я могу сделать для тебя?

– Да брось! – со смехом произнесла Эва, но недолго подумав, добавила: – Вообще-то, есть одна мысль, – хитро прищурившись, сказала она. – Идем!

Смотря на Эванжелину, Терри сымитировал поклон, приглашая девушку пойти вместе с ним. В свою очередь, Эва со смехом отвергла сей жест, взяв под руку сестру и зашагав вместе с ней вдоль по коридору.

– И снова этот недовольный вид! – произнесла Эва, переводя взгляд на свою сестру, которая не смогла сдержать улыбку.

– Я могу к вам присоединиться? – поинтересовался Терри, вливаясь в компанию сестер.

– Мы подумаем над вашим предложением, – сухо ответила Эва, вживаясь в само придуманную роль.

– Мне стоит опасаться получить отказ?

– Ну что вы, сэр. Вы слишком благородны. Боюсь, я не смогу отказать вам! – с выражением продолжала Эванжелина.

– Ну что опять за театр, – буркнула под нос старшая сестра.

– Диана, вы совершенно правы! – услышав сестру, ответила Эва. – Терри, у меня есть отличная идея!

– Я готов услышать, – отозвался парень.

– Или увидеть, – сказала Эва, побежав по лестнице.

Поднявшись на третий этаж, Диану с Эванжелиной встретили двое служанок, которые оповестили девушек о том, что их комнаты готовы. Также они поинтересовались, собираются ли леди, включая мистера Колтрейна, спуститься к ужину. Эванжелина решительно ответила, что с удовольствием бы отужинала сочной куриной грудкой в грибном соусе у себя в комнате, если предполагается такая возможность. Диана, склонив голову вежливо произнесла, что не голодна. Терри же, несмотря на желание остаться в компании сестер не мог отказаться, поскольку Колтрейны ужинали всегда вместе, а отказы считались дурным тоном. Поэтому он скорее поспешил к гостям, пока Эва с Дианой осматривали свои комнаты. Спальни девочек находились напротив друг друга. В центре обеих комнат стояла большая двуспальная кровать, аккуратно застеленная белым постельным бельем с кружевами и золотой вышивкой. Ложе украшали по пять расписных подушек и шелковое покрывало, которое по достоинству оценила Диана, любившая дорогую ткань. В каждой комнате стоял туалетный столик с огромным зеркалом, а на стенах висело несколько картин, которые дополняли образ обеих спален. Осмотревшись, Эва неуклюже упала на кровать, при том сбив все подушки.

Осмотрев свою комнату, Диане сразу полюбилось зеркало, а также коллекция вееров разных эпох, которые украшали столик своим присутствием. Взяв один из них, девушка решила позволить себе мелкое баловство. Она закружилась в центре комнаты, при том говоря фразами высокого общества, представив себя на приеме у Королевы. Услышав громкий голос сестры, которая слишком увлеклась своим занятием, Эва осторожно прокралась к ней в комнату. Пройдя позади нее, она спряталась за шторой и принялась наблюдать за Дианой, еле сдерживаясь от смеха.

– Благодарю вас, сэр. Вы так любезны! Еще один танец? С удовольствием! – с выражением проговаривала Диана, помахивая веером. Но вскоре ее речам пришел конец, так как в комнате появились двое служанок с ужином, при виде которых Эва вышла из-за шторы, застав шокированное лицо сестры.

– Спасибо, – стараясь сдерживать смех, поблагодарила Эванжелина, переводя взгляд на аппетитный крабовый салат.

– Мисс Эванжелина, ужин оставить в комнате мисс Дианы?

– Да, пожалуйста, – ответила Эва, взяв веточку винограда из фруктовой тарелки. – Прошу прощения, вы случайно не видели Терри? – добавила она.

– Мистер Колтрейн просил передать, что вскоре он к вам присоединится.

– Вы очень любезны, – поблагодарила Диана, убрав на место веер, который она держала в руке. Как только головы служанок скрылись за дверью, Эванжелина залилась смехом, а лицо Дианы стало похоже на красный гранат.

– А ты неплохая актриса, – растянувшись на кровати, сказала Эва.

– Ты не должна была врываться сюда! Слезь, – толкнула Диана сестру.

– Ладно, не буду задевать твое самолюбие, – с улыбкой ответила Эва, предложив сестре виноград.

– Забудь обо всем, что видела здесь, – скрестила руки на груди Диана.

– Ни за что! – смеясь, ответила Эва. – Диана, мне срочно нужно перо! Перо и бумага! Скорее, пока мысль не покинула мою голову! – добавила Эванжелина, встав с кровати и начав исследовать туалетный столик. Довольная желаемой находкой, она быстро начала писать, тем самым заинтриговав сестру.

В эту же самую минуту Колтрейны ужинали вместе с Бейкерами, любезно составившими им компанию, включая Терри, который умело поддерживал разговоры, но искал любой повод выйти из-за стола. Леди Колтрейн пригласила музыкантов, желая послушать золотую симфонию скрипачей и виолончелистов. Миссис Бейкер составила ей компанию, пока лорд Колтрейн распивал дорогое вино с мистером Бейкером, рассказывая ему об истории Эбботсфорда. Глядя на них Терри понимал, что сейчас самый лучший момент для того, чтобы удалиться. Поблагодарив за столь деликатесный ужин, Терри поднялся наверх, проходя мимо спальни Дианы, из которой доносился смех Эванжелины. Услышав знакомые шаги, Эва открыла дверь.

– Терри, как хорошо, что ты тут! – восторженно произнесла она. – Заходи, мне нужен еще один актер, – взяла его за руку Эванжелина, и не дождавшись ответа, потянула за собой. Оказавшись в комнате, удивлению Терри не было предела, поскольку некогда изящная спальня превратилась в настоящий «беспредел» или театральную сцену, которую вопреки недовольным возгласам Дианы, Эва решила реконструировать, дабы воплотить свою идею в жизнь.

– Боюсь спросить, что здесь произошло в мое отсутствие, – едва слышно произнес Терри, оглядев комнату.

– Совершенно ужасная затея! И почему тебе не сидится на месте! – возмущалась Диана, собирая упавшие веера.

– Леди Мальберн, вы молчите! Вот ваши слова, а вот слова Терри, – распоряжалась Эванжелина, стоя на кровати.

– Когда ты успела? – взяв руки текст, поинтересовался Терри.

– Начеркала пару строчек, пока Ди уплетала ужин, – быстро ответила Эва, перебирая листы бумаги.

– Поверить не могу, что согласилась на это, – выдохнула Диана.

– Должно быть, Эва здорово тебя подкупила, – предположил Терри, взяв аппетитное яблоко из фруктовой тарелки.

– Терри! Шпаги! Нужны шпаги! Как я могла забыть, – соскочила с кровати Эва, отправив друга за реквизитами для спектакля.

– Да, мистер Браун? – отозвался Терри, прочитав роль Эванжелины.

– Не медлите, мистер Персиваль! – отдала приказ Эва, и в ту же минуту Терри скрылся за дверью комнаты.

Сняв свою шляпку и слегка засучив рукава платья, по просьбе Эвы, Диана начала сооружать импровизированный корабль.

– Это последнее, на что я согласилась!

– Ты каждый раз так говоришь Ди, – отмахнулась Эванжелина, подогнув подол платья.

Через несколько минут Терри вернулся с двумя шпагами, а также по дороге он умудрился захватить пару шляп из гардероба, надеясь, что Эванжелина найдет эти атрибуты полезными.

– Отлично, Терри! – обрадовалась Эва, натягивая покрывало так, словно оно было парусом.

– Леди Мальберн, приведите себя в порядок и начинайте отчитывать роль. Мистер Персиваль, возьмите вашу шпагу, наденьте шляпу и оставайтесь на палубе, а я сойду на берег и зачитаю пролог.

Диана покорно села на стоящее рядом кресло, «перебирая пряди своих волос от подступившего к ее горлу волнения», – как было прописано в ее роли. Пройдя по комнате, вскоре Эванжелина зажгла свечу, а также передала Диане один из вееров, дополняющих ее образ. Остановилась и уперев одну руку в бок, Эва начала с выражением читать: – Незадолго до своей женитьбы с герцогом Теодором Брауном, леди Мальберн отправилась в морское путешествие по Европе, в котором имела честь познакомиться с мистером Персивалем – искусным мореплавателем. Он был беден, но при том сумел покорить сердце юной леди, которая была готова расторгнуть помолвку с Брауном, ради своего счастья. Но не тут то было! – на этом моменте Диана ударила тарелками друг об друга, и после недолгой паузы, Эва продолжила: – Коварный герцог прознал об измене невесты и был готов вызвать противника на дуэль, дожидаясь корабль в порту. Увидев приближавшееся судно, Браун схватил шпагу и в ярости набросился на противника, сорвав шляпу с его головы, – с выражением говорила Эва, сбив атрибут с головы Терри и запрыгнув на кровать.

– Леди Мальберн не поверила своим глазам. Ее душу охватил страх, и она вымолвила, что есть силы, – закончила Эванжелина, передав слово сестре.

– О нет! Прошу вас, пощадите! Сжальтесь над моей судьбой! Оставьте меня, сэр, смиритесь. И будет на душе покой!

– Нет! – прервала сестру Эва. – Леди Мальберн, прошу, с выражением! Вас не возьмут ни в одну постановку! – возмутилась Эва, поправляя шляпу. Закатив глаза, Диана посмотрела на сестру и перечитала еще раз свой отрывок.

– Я защищу вас, даю слово. И будет моя речь проста, – зачитывал Терри, сдерживая поток смеха, который был все ближе и ближе.

– Не нужно слов, не вы здесь гений. Начнем же битву, господа! – закончила Эва, гордо подняв острие своей шпаги вверх. Смотря на Эванжелину, Терри повторил жест мистера Брауна. На этом моменте леди Мальберн должна была упасть в обморок, но Эва забыла прописать этот момент, поэтому пришлось импровизировать.

– Диана, сейчас ты должна упасть в обморок! – скомандовал мистер Браун. Леди Мальберн, повинуясь указанию, неуклюже повалилась на кресло, положив руку на голову, да сделала это так несносно, что Терри с Эвой даже вышли ненадолго из образа, чтобы подавить смех.

– Сэр Персиваль, настал ваш час, – вернувшись в образ, произнесла Эва.

– Проститесь с жизнью, в последний раз! – ответил Терри, смахнув концом своей шпаги шляпу с головы Эванжелины.

Взглянув на Терри, Эва нанесла первый удар, а в ее глазах явно читалось: «Теперь я точно выиграю, мистер Персиваль!» Терри нанес ответный удар. С каждой секундой поединок начинал набирать обороты.

– Ты делаешь успехи! – похвалил Терри, укрываясь от острия шпаги Эванжелины.

– Не отвлекайтесь, мистер Персиваль! – ответила Эва, спрыгнув с импровизированной палубы.

Глядя на них, Диана вышла из образа леди Мальберн, потянувшись за фруктовой тарелкой. Устроившись поудобнее в кресле, девушка охотно уплетала грушевые дольки, чувствуя себя уже не актером, а зрителем. Эванжелина, не желая сдаваться, прыгала из стороны в сторону. Временами она вскакивала на кровать, наносила удар за ударом, но и Терри отдавать свою победу.

– А вы проворный тип, мистер Персиваль! – возмутилась Эва, которая никак не могла одолеть Терри.

– Я бы мог поддаться, – решил сжалиться Терри над подругой, на что она решительно ответила: – Не смейте! Мы в равных условиях!

– Тогда деритесь, – ответил Терри, попытавшись толкнуть Эванжелину. Однако она ловко увернулась, и напав со спины, провернула обманывающий маневр, тем самым загнав Терри в угол комнаты.

– Умно! Но все-таки недостаточно, – произнес Терри, увернувшись от шпаги, и сделав кувырок, вновь оказался в центре комнаты. Эванжелина, которая была уверена, что она так близка к победе, не на шутку разозлилась. Догнав Терри, Эва начала наносить удар за ударом, не давая другу опомниться. Первый, второй, третий. Четвертый стал последним ударом, шпага Эвы прошла сквозь белоснежный пиджак Терри, образовав на нем дырку. Диана, ставшая свидетельницей ошеломленного удара сестры, вскрикнула, закрыв лицо руками. После недолгой паузы молчания, Терри отбросил шпагу, и наконец произнес: – Поздравляю, мистер Браун. Вы победили!

Услышав Терри, Эванжелина улыбнулась, а Диана убрала ладони с лица и торжественно произнесла: – И был повержен тот кретин, ведь мистер Браун победил! – начала аплодировать она.

– Диана, кретин – это мистер Браун, а не Персиваль! – смахнув слезы, выступающие от смеха поправила ее Эванжелина.

– Леди Мальберн совсем забылась, – смеялся Терри, которого совсем не заботил порванный пиджак. Подавив волну нескончаемого смеха, вскоре Диана поспешила навести порядок в комнате. Она разложила подушки и заправила взъерошенную кровать, на которой, правда, остались следы ботинок Терри и туфель Эванжелины. Шпаги были спрятаны в шкаф, а воздушные веера благополучно были возвращены на свое место.

– Ты держался достойно, – с гордостью произнесла Эва, которая все же чувствовала ужасную вину за испорченный пиджак Терри.

– А вы неплохой соперник, мистер Браун. Для меня было честью бороться с вами, хоть я и был уколот в самое сердце, – с улыбкой ответил Терри, разглядывая дырку на пиджаке. – Не переживай, родители даже не заметят, – добавил он, протягивая руку девушке.

– Будем считать, что это подарок от победителя. На будущее, чтобы вы не проигрывали, – сказала Эва, снимая с головы едва заметную атласную ленточку, которую повязала на запястье Терри.

– Благородно с вашей стороны, – улыбнулся он.

– Не благодарите, – ответила Эва, потрепав волосы друга.

Пожелав приятных снов сестрам, вскоре Терри удалился из спальни. Диана, невольно зевая, уже хотела устроиться на своем спальном ложе, но по настоятельному совету сестры переночевала в ее комнате. Съев пару яблочных долек, Эванжелина направилась в библиотеку, обосновывая свое решение тем, что перед сном ей очень хотелось окунуться в книжную историю. Тем временем Терри бодро шагал по коридору, временами поглядывая на атласную ленточку Эвы, которая пахла нежным ароматом лаванды, как и волосы девушки.

– Мистер Колтрейн, из комнаты мисс Дианы доносился ужасный шум. Я побоялся стучать, вы случайно не знаете, что там произошло? – произнес дворецкий, остановив Терри.

– Мисс Эванжелина предложила сыграть в «Фанты», а мы с мисс Дианой охотно к ней присоединились. Приношу прощения, если наше развлечение было столь громким, – неуклюже соврал Терри.

– Нет, что вы! Я просто хотел убедиться, что все в порядке. Надеюсь, удача была на вашей стороне! – ответил дворецкий, поспешив удалиться.

– Теперь она всегда на моей стороне, – тихо проговорил Терри, глядя на проколотый пиджак. Оказавшись в своей комнате, Терри быстро уснул, думая перед сном о том, каким образом пройдет завтрашнее утро. Однако предугадать было крайне сложно, ведь во дворце находилась Эванжелина Бейкер, которая никогда не оставила бы попыток воплотить в реальность свою новую умопомрачительную идею.

Глава XII. Долина прекрасных воспоминаний

Верховая езда имела большие традиции в Шотландии, и конечно, ни один шотландец, коли ему представится возможность —прокатиться верхом, не упустил бы этот шанс. Колтрейны были большими конными любителями, о чем свидетельствовала их огромная конюшня во дворе. В хорошую погоду конные прогулки всегда имели место быть, а Терри настолько любил этот вид развлечения, что мог часы напролет проводить в любимой долине, куда они с отцом временами отправлялись на прогулку, поскольку Изабелла Колтрейн была не большим любителем «поскакать». Солнечное утро нового дня предлагало отличную возможность прокатиться верхом, поэтому за завтраком, Терри не мог упустить такой шанс и не предложить Бейкерам провести экскурсию по долине на лошадях, напоследок, перед их отъездом. Без всяких сомнений, Эванжелина с энтузиазмом приняла это предложение, невзирая на мнение родителей, которые не хотели злоупотреблять гостеприимством у Колтрейнов. Но как только храбрая девочка выскочила из-за стола с твердым намерением прокатиться верхом, всем сразу стало ясно, что затея Терри закончилась успешно. Диана же, вела себя крайне спокойно и сдержанно, но внутри просто пылала от возмущения, поскольку конные прогулки вселяли в нее страх перед животным, а Терри и Эва выглядели так, будто ополчились против нее разом. Желая расстаться с гостями на приятной ноте, леди Колтрейн решительно заявила, что будет не против составить компанию на прогулке, поглядывая на Диану и успокаивая ее своим взглядом, который так и говорил: «Будем держаться вместе». Лорд Колтрейн тут же распорядился, чтобы ему и гостям были приготовлены лошади для конной прогулки, а также настоятельно попросил подобрать лучшую одежду, предназначенную для верховой езды. Завтрак продлился недолго, и как бы Диана не старалась вести разговор, ее взгляд постоянно ловил шепчущихся сестру и Терри, которая во всех красках описывала другу о том, как в детстве отец брал ее на конные прогулки. После завтрака леди и джентльмены посвятили время сборам, и вскоре женская половина была полностью готова отправиться на конную прогулку. Оставалось сделать лишь пару штрихов в образе одежды, который Эванжелина оценила по достоинству. Женский костюм на конной прогулке состоял из платья особого покроя, а также приталенного корсета, который был предназначен для верховой езды. Юбка была достаточно пышной и пошита из прочной ткани, чтобы наездница могла спокойно ехать верхом, не опасаясь колючих веток и шипов. Под юбкой девушки часто надевали брюки, что стало настоящей находкой для Эвы, ведь это было очень удобно! Также дамские костюмы дополнили высокие сапоги, пара перчаток и аккуратные шляпки с атласными ленточками, от которой, Эва отказалась, взяв на замену мужской цилиндр. Покрасовавшись перед зеркалом, Диана не могла наглядеться на новую себя и даже смягчила свой настрой перед прогулкой, надеясь, что она пройдет без происшествий. Покинув гардеробную, миссис Бейкер и леди Колтрейн, включая Эванжелину с Дианой, предстали перед статными мужчинами Эбботсфорда, которые были одеты по сдержанной английской классике. А именно, в жилеты из однотонной ткани, брюки со стрелками без штрипок, и в удлиненный двубортный пиджак. Головы мистера Бейкера и лорда Колтрейна также украсили высокие цилиндры, а на шее великолепно смотрелись галстуки. Терри был не любителем цилиндров и подобных атрибутов, поэтому их не носил, предоставив возможность своим волосам развиваться на ветру. Восхищаясь прекрасными женщинами, мужчины, как подобает джентльменам, пригласили дам на прогулку. Эванжелина даже успела поймать пару комплиментов от Терри, которые восприняла шуточными, и оставив свой цилиндр другу, поспешила покинуть стены Эбботсфорда чтобы первой добраться до конюшни и выбрать лошадь для прогулки. Диана, в свою очередь, настоятельно попросила подобрать для нее самую спокойную и покладистую лошадь, и ею стала златогривая красавица Эмели, имеющая также белый окрас и крупные выразительные глаза. Эва, наоборот, взяла самого бегового жеребца, желая прокатиться с ветерком. Ее спутником оказался буланый конь – Гарт, который также славился своей красотой и грацией. Пока миссис Бейкер и леди Колтрейн помогали сесть и укрепить свою позицию в боковом седле, Эванжелина уже вовсю самостоятельно оседлала коня, вспоминая уроки отца. Ее пылкий нрав и неустанное желание прокатиться с каждой минутой становились все сильнее. Заметив горящие глаза дочери, мистер Бейкер даже попросил Терри за ней приглядеть. Взглядом дав понять, что переживать не стоит, Терри погладил свою любимицу – Ламбер, нежно проводя рукой по ее гриве вороного цвета. Наконец, обретя равновесие и покой в седле, которого так долго добивалась Диана, лорд Колтрейн, как подобает хозяину, решил взять на себя ответственность возглавить конную прогулку. Конная долина, или как ее впоследствии назвала Эва – «Долина прекрасных воспоминаний» находилась недалеко от дворца. Она представляла собой широкое живописное поле, которое было не так зелено, каким его помнил Терри летом, но оно вовсе не утратило своей красоты, благодаря золотым деревьям и сухой осенней траве, в которой тоже таилось нечто прекрасное. Долина открывала прекрасный вид на Скоттиш-Бордес, который остался в памяти юной Эванжелины надолго, как и в памяти других членов семьи. Джеймс Колтрейн, продолжая вести свой «отряд», держался впереди, временами рассказывая о том, как зародились традиции конных прогулок. Мистер Бейкер с женой шагали рядом с ним, внимательно пожиная плоды его рассказов. Изабелла Колтрейн, как и обещала, не бросила пугливую девочку, ведя свою лошадь рядом с лошадью Дианы. Конечно, отдельно стоит упомянуть этих свободолюбивых личностей – Эву и Терри, которые нарочно отстали от отряда. Они нескончаемо болтали, ожидая возможности пуститься наперегонки, что стало идеей Эванжелины, желающей похвастаться своим талантом умело держаться в седле.

– Какая чудесная долина! Часто бываешь здесь, Терри?

– В теплые времена – мое излюбленное место для прогулок. Это непередаваемое ощущение, когда ты несешься по ветру. Мысли обретают свободу, а на душе становится так тепло, – с восхищением ответил он, вспоминая свои летние прогулки.

– Хочу непременно это испытать!

– Не боитесь, мадам? Конь непредсказуемое животное, не каждому дано уверенно держаться в седле, – с сомнением в голосе ответил Терри, подавляя улыбку на своем лице.

– Тогда давайте знакомиться. Я Эва Бейкер, и с лошадьми я на «ты», – гордо представилась девушка, протянув Терри руку.

– Слова еще не показатель вашей храбрости, – задумался Терри, озвучив свои мысли.

– Тогда догоните же меня, мистер Персиваль! – последовал ответ Эванжелины, которая ловко перебросила одну ногу по правую сторону коня, и произнося победное «Но!», понеслась вперед.

Терри пустился вслед за подругой. Вместе они перегнали медленно шагавших лошадей своих родителей, а также Дианы, у которой от ветра даже шляпка покосилась на бок.

– Мистер Бейкер, не желаете прокатиться с ветерком? – поинтересовался Джеймс Колтрейн, глядя на скачущих впереди Терри и Эванжелину.

– Я бы с удовольствием привнес в нашу прогулку больше живых красок, – не сомневаясь, ответил он.

– Тогда предоставим дамам возможность посекретничать, – последовал ответ лорда Колтрейна, после которого его лошадь зашагала значительно быстрее, и вскоре поскакала навстречу ветру. Прежде чем пуститься вдогонку, мистер Бейкер обернулся к жене и дочери, которые взглядом дали ему понять, что желают провести остаток прогулки в спокойном темпе. Поймав одобрительный взгляд, Мэтью Бейкер поскакал вперед. Лошади прекрасной женской половины шагали медленно. Ветер совсем не беспокоил бережно уложенные локоны Дианы, и казалось, что прогулка не предвещала никакой беды, если бы не табун пронесшихся мимо жеребцов с наездниками. Сумев сдержать встревоженных коней в узде, Изабелла Колтрейн с Лаурой Бейкер облегченно вздохнули, чего нельзя было сказать о Диане. Испугавшись, она совсем потеряла дар речи и не смогла успокоить свою лошадь, что привело к катастрофическим последствиям, которых так опасалась девушка. Эмели как будто взбесилась, и едва не встав табуном, поскакала вперед что есть мочи. Ухватившись за вожжи и закрыв от страха глаза, Диана начала молить о помощи. Слава Богу, один из проезжавших мимо наездников, заметив встревоженную лошадь Дианы, поскакал вслед за девушкой.

– Мне казалось, что Диана не в лучших отношениях с лошадьми, – удивленно произнес Терри, заметив быстро скачущую Эмели вдалеке.

– Так и есть! Боже мой, ее лошадь! Папа, скорее! – испугавшись Эва, пустившись вдогонку за лошадью сестры.

Поняв, что дело обстоит не самым лучшим образом, Терри поскакал вслед за Эванжелиной и мистером Бейкером, которые уже вовсю преследовали Эмели, уносящую Диану вдаль.

– Мисс, прошу вас, успокойтесь! Я помогу вам! – послышался крик молодого парня, который, максимально приблизившись к лошади Дианы, был готов протянуть руку помощи.

– Убийственное животное! Помогите, прошу вас! Усмирите ее! – кричала в ответ Диана, едва державшись за шею Эмели.

Быстро среагировав, парень схватился одной рукой за вожжи, и успокоив лошадь, сумел затормозить несущееся животное. Как только Эмели остановилась, парень тут же спрыгнул со своего коня, помог слезть Диане, которая не могла вымолвить ни слова, обронив лишь тихое «спасибо».

– Вы не ушиблись? – последовал вопрос незнакомца, который не успел дождаться ответа своей спасенной, которую мигом окружили перепуганные родители, включая Эву и Терри.

– Диана! Ты в порядке?

– Милая, с тобой все хорошо? Ах, как же так!

– Ди! Я так перепугалась! – атаковывали они своими расспросами.

Отряхнув от пыли юбку и поправив растрепавшиеся локоны, Диана немного побранила несносную лошадь, но дабы не доставлять дальнейших переживаний родителям и не омрачать солнечную прогулку, ответила, что с ней все хорошо. Незнакомый спаситель, решив оставить Диану в руках друзей и родственников, покинул их семейный круг, но не успел далеко уйти, услышав голос старого друга: – Юджин! – с удивлением произнес Терри, увидев знакомую фигуру.

– Терри! Давно ты к нам не заезжал, – улыбнулся незнакомец, обняв старого друга.

– Так вы знакомы! – восторженно произнесла Эванжелина.

– Это мой друг – Юджин Баретт. Было время, мы устраивали здесь небывалые скачки, пока его семья не переехала в Лондон.

– Я Эва Бейкер. Благодарю вас за спасение моей сестры! – протянув руку, с улыбкой представилась Эванжелина.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации