Текст книги "Принцесса с плохой репутацией"
Автор книги: Энни Уэст
Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 5 (всего у книги 8 страниц)
Глава 8
Когда Дамасо наклонился, чтобы поцеловать ее, Мариса впервые не отвернулась, и его губы не скользнули по ее шее или щеке. Она подалась ему навстречу, наполненная желанием. Его губы были твердыми и настойчивыми, они требовали ответа. Мариса ответила, и новые ощущения захлестнули ее и словно выключили из реальности.
Ее захлестывало волнами удовольствия. Она схватилась за его плечи, чтобы удержаться на ногах, и Дамасо издал хриплый торжествующий стон, который Мариса скорее почувствовала, чем услышала. Он прижал ее к себе крепче. Она ничего в жизни так не хотела, как этого.
Даже в ту ночь в Мексике Мариса не позволяла ему целовать себя в губы. Ее тело – да, но поцелуй в губы был для нее чем-то большим. Она никому не позволяла этого с тех пор, как Андреас соблазнил ее и предал. Поцелуй стал для нее символом наивного доверия и поражения.
Однако теперь не осталось горечи. Была только страсть, наслаждение, нежное касание языка, горячее дыхание. Марису охватило чувство триумфа.
В ее эмоциях было что-то еще – что-то, что наполняло ее чистым восторгом. Все происходящее казалось ей по-настоящему правильным. Она пыталась найти определение этому чувству, но не смогла. Ее сознание заволокло туманом страсти.
Мариса положила ладонь на затылок Дамасо, запустила пальцы в его жесткие волосы, чуть откинула голову, чтобы ему было удобнее. Он крепко обнимал ее, а сама она почти не держалась на ногах. Если это и было поражение, оно было удивительно победоносным.
Этот поцелуй не был похож ни на заученные движения Андреаса, ни на предыдущую попытку Дамасо соблазнить ее. Он был настоящим, страстным и яростным и захватывал их обоих одинаково.
Мариса чувствовала, как содрогается его мощное тело, когда она впивается языком в его рот. Его руки крепче сомкнулись на ее бедрах, и она теснее прижалась к нему, мечтая вовсе не отрываться.
Мариса ни капли не удивилась, когда за окнами полыхнуло, а затем раздался раскат грома. Казалось, что все силы природы пробудились от их с Дамасо поцелуя. Она почувствовала холод: Дамасо прижал ее к стеклянной стене, и это заставило ее еще сильнее ощутить жар, исходивший от него, – он пылал словно очаг.
Она опустила руки ему на плечи и потянула назад его пиджак. Дамасо заворчал, словно раздраженный этой паузой, однако позволил ей продолжить, а затем стряхнул с себя этот элемент одежды. Секунду спустя он положил ладони на ее грудь, и Мариса задохнулась от наслаждения. «Да! Вот так!» – выдохнула она, выгибаясь ему навстречу. Дамасо продолжал ласкать ее – сначала нежно, затем требовательно.
Она нащупала ворот его рубашки и теребила пуговицы, пока ее пальцы не коснулись кожи. Она как раз сражалась с очередной пуговицей, как вдруг руки Дамасо оторвались от нее, и Мариса еле смогла подавить стон разочарования – его прикосновения были необходимы ей как воздух.
Одним движением Дамасо рванул рубашку в стороны, и пуговицы застучали по полу. В полутьме Мариса смотрела, как он избавляется от остатков одежды. Оставшись с обнаженным торсом, он схватил ее ладони и положил себе на грудь.
– Ты прекрасен! – промурлыкала Мариса. – Как тебе удается так потрясающе выглядеть?
Он покачал головой. Черты его лица были точеными, словно отлитыми из металла.
– Нет, это ты прекрасна. Я никогда не встречал более совершенной женщины.
– Я вовсе не…
Дамасо закрыл ее рот ладонью, и, не удержавшись, она прикоснулась к ней языком – в жажде ощутить его вкус. Его глаза затуманились, а тело под ее ладонями задрожало. Неужели ей это удавалось так легко?
– Ты совершенна для меня, Мариса, – произнес он бархатным голосом с возбуждающим акцентом. Его тон не предполагал возражений.
Когда Дамасо вот так смотрел на нее и говорил о том, что ее хочет, сердце Марисы словно замирало. Этот взгляд и эти слова обращались к той части ее души, которая давно привыкла быть скрытой, – к части, которая страстно мечтала о любви.
– Перестань думать, – промурлыкал Дамасо, вынимая из ее волос шпильки.
Волосы рассыпались по плечам, и это заставило Марису чувственно вздрогнуть.
– Просто ты и я – Дамасо и Мариса, хорошо?
Его руки опустились на ее плечи, а затем ниже.
Он медленно вел пальцем по краю ее платья без бретелек, и наконец она не выдержала и, накрыв его ладони своими, положила их туда, где, по ее мнению, им следовало быть.
– Скажи «да», Мариса.
Она провела языком по губам, заметив при этом, как сверкнул его взгляд.
– Да, Дамасо.
Мариса не знала, чему говорит «да» – требованию перестать думать или его заявлению, что он хочет ее. Она просто хотела, чтобы ему не пришло в голову остановиться и уничтожить магию, которая была между ними.
Ей было это нужно, необходимо. Сейчас она чувствовала себя не просто проходной красоткой, но по-настоящему красивой женщиной – ни с кем раньше она не ощущала ничего подобного. Мариса моргнула, и на ее губах появилась улыбка. Тепло, которое вдруг наполнило ее изнутри, было никак не связано с жаром, исходившим от Дамасо, или с духотой летней ночи.
– Мариса! – Губы Дамасо коснулись ее губ.
Снаружи прогремел еще один удар грома, но девушка вздрогнула вовсе не от него, а от нежности в голосе Дамасо. Она крепко прижалась к нему, повернув навстречу лицо, ее губы нашли его. Он запустил пальцы одной руки в ее волосы и нежно, трепетно принялся изучать ее.
Как может простой поцелуй заставить колени подломиться? Она схватилась за Дамасо, чтобы не упасть. Она ожидала увидеть на его лице улыбку торжества, однако там была только сосредоточенность.
Внезапно он опустился перед ней на колени, и его руки погрузились в блестящую пышную юбку ее платья. Мариса вздрогнула, когда они принялись скользить по ее ногам, поднимая ткань все выше. По ее бедрам побежали мурашки.
Дамасо поднимал ее юбку все выше и остановился лишь на мгновение – когда увидел голубые шелковые бикини. Она чувствовала его дыхание, и все ее тело замирало в предвкушении. Он поднял ткань платья до самой груди.
Дыхание Марисы сбилось. Было что-то невероятно эротичное в том, как Дамасо созерцал ее, стоя перед ней на коленях. Он положил одну огромную ладонь на ее живот, нежно поглаживая, и волна удовольствия захлестнула Марису еще сильнее.
– Ты носишь здесь нашего ребенка. – Он посмотрел ей в глаза своим завораживающим взглядом.
И прежде чем она смогла что-то ответить, он принялся покрывать поцелуями ее живот, в то же время не отрывая от нее глаз.
Мариса чувствовала себя драгоценной, хрупкой, особенной. Его взгляд, нежные прикосновения, волна возбуждения внутри ее – все это было составляющими возникшего в ней радостного ожидания. Она была словно Венера, выходящая из пены, воплощение женственности, мать и соблазнительница одновременно.
Она почувствовала восторг оттого, как чудесно все складывается. Поведение Дамасо превосходило все ожидания. Мариса ощутила неожиданный проблеск надежды: возможно, у них и правда что-то получится?
Губы Дамасо изогнулись в улыбке. Его глаза возбужденно блестели. Он скользнул рукой по ее трусикам, а затем одним резким движением, как до этого свою рубашку, рванул их вниз. Мариса пораженно выдохнула, услышав звук рвущегося шелка.
– Они были новые!
Мужчина улыбнулся шире:
– Они мешали.
Она не успела придумать достойный ответ, как его голова наклонилась, и он коснулся языком самой чувствительной точки. Ее ноги задрожали еще сильнее.
– Дамасо! – Она запустила пальцы ему в волосы, разрываясь между желанием оттолкнуть его прочь и сделать так, чтобы он никогда не останавливался. Внутри ее бушевал шторм и сверкали молнии, пронзая ее снова и снова, – пока наконец все не завершилось финальным взрывом.
Марисе казалось, что она летит сквозь ночное небо, и все вокруг кружилось и теряло очертания. Однако она не упала: Дамасо подхватил ее и нежно прижал к себе, пока ее тело снова и снова содрогалось от удовольствия.
Дамасо провел рукой по ее лицу, и она ощутила какую-то влагу. С удивлением она поняла, что на глазах у нее слезы. Это было не просто удовольствие, это была эйфория.
– Я никогда… – Мариса умолкла. Она не знала, как облечь в слова то, что она чувствовала – одновременно физическое и эмоциональное удовольствие в идеальной пропорции.
– Тише, querida. Все хорошо.
Все и правда было хорошо. Даже в своем потерянном состоянии Мариса знала, что Дамасо и сейчас защищает ее. Его жар и его сила окутывали ее. Мариса прижалась к нему еще крепче.
Дамасо мягко отстранился.
– Нет! – вскрикнула она, прижимаясь к нему и обнимая за плечи. – Не уходи!
– Я не хочу тебя раздавить.
Мариса попыталась открыть глаза, но ей это не удалось.
– Ты мне нужен.
Неужели она действительно это сказала?
На секунду повисло молчание, а затем она почувствовала, как ее поднимают, и оказалась сверху Дамасо, почувствовав его эрекцию.
– Прости, – пробормотала она.
– Все в порядке. Просто расслабься.
Это было новым в ее отношениях с мужчинами. Дамасо ставил ее нужды выше своих собственных.
Она прижалась к нему сильнее, и Дамасо напрягся, словно бы желая удержать ее от дальнейших движений. Ее голова теперь лежала у него на груди, и Мариса чувствовала запах его кожи. Она поцеловала его и ощутила, как его тело вздрогнуло в ответ.
Слабость убывала. Она наконец открыла глаза и увидела Дамасо совсем близко, взглянула на мускулистые руки, которыми он ее обнимал. Она прикоснулась языком к его коже, ощущая ее чуть солоноватый вкус…
– Не надо!
– Почему? – Она скользнула рукой вниз.
– Ты еще не готова.
Дамасо накрыл ее руку своей, словно собирался убрать ее, но не находил в себе сил этого сделать. Мариса провела рукой по всей длине его члена, и его пальцы конвульсивно сжались, а сердцебиение, которое она чувствовала, лежа на его груди, участилось. Мариса улыбнулась:
– Позволь мне самой это решить.
Она потянулась и поцеловала его сосок, практически полностью втянув его в рот.
Через секунду она уже лежала на спине, придавленная к дивану огромным телом Дамасо. В это время он пытался одной рукой расстегнуть свой ремень и джинсы, а другой держал ее руку у нее над головой. Он снова коснулся ее губ, и его поцелуй был жарким и страстным. Его язык был требовательным, он все глубже проникал в ее рот, в то время как сам Дамасо все глубже вдавливал ее в постель.
Она снова вздохнула, когда он на мгновение отстранился, чтобы сбросить джинсы и ботинки. Мариса смотрела на него – обнаженного, мускулистого, бронзовокожего – и глубоко внутри ее напрягалась каждая жилка. Наконец он пошевелился, раздвинул ее ноги, оказался между ними… Руками он упирался в подушку за ее головой, его дыхание касалось ее лица, и он пожирал ее глазами.
Дамасо так долго не двигался, что Мариса успела испугаться: неужели он передумал? Или хочет проверить, не передумала ли она?
Мариса коснулась рукой его члена, и Дамасо вздрогнул. Он мгновенно отвел ее руку и наконец вошел в нее, как она этого хотела. Мариса снова с шумом выдохнула. Он снова двинулся, медленно и неторопливо, словно смакуя каждое движение. В следующий раз, когда он подался назад, Мариса крепче сжала его бедрами, но вместо того чтобы войти глубже, Дамасо продолжал двигаться медленно.
Это ее убивало. После того взрыва чувств, который она только что пережила, Мариса не могла больше ждать. Она уже хотела сказать ему, чтобы он поторопился, как перевела взгляд на его лицо и увидела сосредоточенно нахмуренные брови, напряженные плечи, стиснутые зубы…
– Я не сломаюсь, – прошептала Мариса, когда он в очередной раз отстранился, жестоко дразня ее никак не воплощающимся желанием.
Его глаза распахнулись, но Мариса усомнилась, что он ее вообще видит. Она положила руки на его бедра и слегка нажала, однако Дамасо сопротивлялся. Наконец его глаза прояснились, и он посмотрел на нее:
– Ребенок.
Он что, боится за ребенка?
Мариса сглотнула, ее захлестнула волна тепла.
Сначала она считала, что не готова к материнству, боялась брать на себя эту ответственность. Но теперь она знала абсолютно точно, что хочет этого ребенка и защитит его от любых угроз.
И Дамасо тоже. Это была связь на самом глубинном уровне, глубже, чем она даже могла бы надеяться. Он полюбил еще не рожденного ею ребенка. Может ли он полюбить и ее тоже?
Что-то задрожало в ее груди, и ее сердце забилось быстрее. Ее захлестнула волна эмоций, и только присутствие Дамасо помогло ей остаться на поверхности. Ее Дамасо.
– С ним все будет в порядке, – прошептала она, ошеломленная глубиной своего чувства.
– Откуда ты знаешь?
Ей подсказал это инстинкт, древний, как само человечество. Однако ему, как она догадывалась, нужно более авторитетное мнение.
– Доктор мне сказала.
Дамасо глубоко вздохнул и прильнул к ней, однако продолжал двигаться медленно. Все-таки он был ужасно упрямым. Но разве могла она возражать, когда речь шла о защите дорогого для них обоих существа?
Мариса скользнула руками по его плечам и поднялась чуть выше, потерлась о его подбородок, поцеловала в ухо… Она почувствовала, как его грудь касается ее напряженных грудей. Его дыхание участилось.
– Хочу тебя сейчас, – прошептала она и укусила его между шеей и плечом.
Дамасо задрожал.
– Мариса! – Крик превратился в стон, поскольку она закинула на него ноги и крепко сжала их.
Секунду Дамасо еще держался, затем наконец вошел в нее по-настоящему и принялся двигаться в быстром ритме. Мариса крепко обняла его, восхищенная тем чувством защищенности и безопасности, которое он дарил ей. А еще тем, как этот огромный мужчина, который подчинил себе ее мир, сам подчинился силе страсти.
Заниматься сексом с Дамасо было великолепно. Заниматься с ним же любовью – еще лучше.
Мариса прижимала его к себе, ошеломленная уверенностью, что сейчас они делят друг с другом нечто большее. Наконец, когда ритм их движений уже стал невыносимо быстрым, Дамасо склонился, чтобы коснуться губами ее соска, и они оба потонули в океане блаженства, который вынес их на совершенно новый берег.
Глава 9
Гроза прошла, и мерный шум дождя должен был бы усыпить Дамасо. Однако рядом с Марисой он чувствовал себя слишком беспокойно.
Дамасо поклялся себе, что не прикоснется к ней после того, что произошло с ними в гостиной. Он убедил себя, что сможет контролировать свое желание обнимать ее, трогать ее, быть с ней – однако это работало только до тех пор, пока она сама не повернулась к нему.
Дамасо надеялся, что доктор не ошибается. Он мог рассудить логически, что секс не способен повредить ребенку, однако его преследовало чувство чего-то неправильного, пока Мариса не прикоснулась к нему сама.
Он закинул руку за голову, уставившись в потолок. Его решения всегда были непоколебимы – до ее появления. Как ей это удается?
Все шло не так, как он планировал. Конечно, Дамасо собирался затащить ее в постель. Это был наилучший способ привязать ее к себе и заставить выйти за него замуж. Однако теперь, когда он получил то, чего желал, Дамасо осознал, что все не так просто.
Сегодня все было не так, как всегда. Он впервые не чувствовал, что все под контролем. Но парадоксальным образом это было восхитительное ощущение.
Кроме того, его ошеломляли новые ощущения. То, что он почувствовал, когда осознал, как сильно ранил ее своим поведением. Когда он, стоя на коленях, поцеловал женщину, которая носит его ребенка. А когда она так полно и искренне отдалась своим эмоциям, внутри его что-то перевернулось.
Он беспокойно поерзал.
– Дамасо?
Ее сонный голос был как мед, золотистый и тягучий, сладкий и соблазнительный. Его рот моментально наполнился слюной.
– Дамасо, что с тобой? – Рука Марисы коснулась его груди.
Он внутренне встряхнулся:
– Ничего. Спи. Ты, наверное, устала.
Ее рука скользнула по его ребрам, и Дамасо ощутил вернувшееся возбуждение.
– Обними меня.
Голос Марисы звучал неуверенно – вовсе не так, как бывало, когда она осаживала его.
Интересно, за ней тоже идет по пятам ее прошлое? Как многого он все-таки о ней пока не знает.
В молчании Дамасо потянулся к ней и крепко обнял, прижал ее голову к своей груди и натянул на них обоих одеяло. Держать ее в объятиях оказалось удивительно умиротворяюще. Мариса была такой уютной и прижималась к нему так крепко, словно была создана специально для этого. Его дыхание тоже успокоилось.
– Мне не стоило оставлять тебя одну на вечеринке.
Только сейчас, когда она, обнаженная, лежала с ним рядом, Дамасо осознал, какая она маленькая и хрупкая. Возможно, ее энергии хватило бы на десятерых, а гордости – на весь Сан-Паулу, но это вовсе не значит, что она должна справляться со всем в одиночку.
– Ты это уже говорил, – сонно пробурчала Мариса, лежа на его груди.
Действительно. Дамасо удивился – не в его манере было зацикливаться на ошибках. Однако он никак не мог избавиться от ощущения вины.
– Все равно прости меня. Я…
– Забудем, Дамасо. Я справилась.
Дамасо чуть было не сказал, что она вовсе не должна была одна справляться, но вовремя прикусил язык.
– Прости, что я на тебя сорвалась прилюдно. – Дыхание Марисы согревало его грудь. – Это только подогреет интерес публики.
Она что, тоже извиняется? Похоже, у них и впрямь может что-то получиться. Дамасо провел рукой вдоль ее позвоночника, его возбуждающих изгибов, и почувствовал, как она слабо выгибается в ответ.
– Не извиняйся. Самому надо было думать.
– Не смеши меня. Учитывая, что я соблазняю всех вокруг и постоянно пью? Об этом ведь пишут в журналах. Все ведь именно этого и ждут. – В голосе Марисы даже теперь была горечь, которую она и не пыталась скрыть.
Теперь она была напряженной, от расслабленности не осталось и следа. Дамасо пожалел, что вообще поднял эту тему. Но он чувствовал себя в долгу перед Марисой.
– Журналы все врут.
– Ты не можешь этого знать. – Она перевернулась, и он увидел ее бледное лицо. – Не надо притворяться.
Ее голос был хриплым и каким-то неестественно громким, и от этого внутренности Дамасо болезненно сжались.
– Только ты знаешь все подробности, но я понимаю: ты вовсе не такая, какой тебя изображают в прессе. – Он сделал паузу, задумавшись, как много стоит ей говорить. Затем он почувствовал, как вздрагивает ее спина, и продолжил: – Сначала я и правда верил слухам, но чем больше я общаюсь с тобой, тем лучше понимаю, что ты совсем другая. – Дамасо погладил ее по плечу. – Я хотел бы узнать тебя лучше.
Это была правда. Мариса интересовала его. Он осознал, что она ему нравится, несмотря на всю колкость и отказ подчиняться его желаниям.
– Расскажи мне об этом, – промурлыкал Дамасо.
– С чего бы? – настороженно отозвалась Мариса.
– Потому что тебе плохо, а если ты расскажешь, станет легче.
Дамасо сам удивился тому, что сказал. Он не солгал – наоборот, был поражен тому, насколько искренне этого хотел. С каких это пор он стал предлагать кому-то свою помощь? Он одиночка. У него никогда не было длительных отношений. Дамасо не любил говорить о чувствах. Однако теперь он предлагал поговорить, словно обладал большим опытом в этом.
Надо быть осторожным, иначе эта женщина заставит его изменить свою жизнь. Уже сейчас он переосмыслил многое из того, что раньше принимал как должное.
– Неужели ты так хорошо умеешь слушать? – Мариса попыталась сказать это легким тоном, но ей не до конца удалось скрыть свою боль.
Ее пальцы беспокойно бродили по его груди, пока он не накрыл ее ладонь своими пальцами. Он положил ее руки на свою грудь – ему нравилось ощущать контакт.
– Я не знаю. – Дамасо решил не уточнять, что раньше никогда не вел разговоров по душам. – Попробуй, вдруг сработает.
Он принялся нежно поглаживать ее волосы и порядком удивился, когда она и в самом деле заговорила:
– Это произошло, когда мне было пятнадцать. – Ее голос звучал твердо, однако немного приглушенно, словно ей не удавалось достаточно глубоко вздохнуть. – Конечно, раньше пресса тоже обращала на нас внимание. Это было неизбежно, особенно учитывая, что мы осиротели в десять лет. Как только мы появлялись на публике, начиналось безумие: о, посмотрите, бедные королевские сиротки! При этом никто особенно не интересовался, как на самом деле нам живется.
Дамасо слушал молча. Мариса медленно вздохнула:
– Мы со Стефаном с годами к этому привыкли. Однако в пятнадцать я участвовала в отборе в национальную гимнастическую сборную и снова оказалась в центре внимания – в первую очередь из-за того, что соревновалась с обычными девочками. А потом… кто-то подсунул им историю о том, что я каждую ночь развлекаюсь с новым кавалером, а при свете дня разыгрываю непорочную примадонну и задираю нос перед остальными.
– Кто это сделал?
– В смысле?
– Кто запустил эту утку?
Мариса подняла голову, и даже в темноте он увидел, как она пытливо всматривается в его лицо:
– Хочешь сказать, ты мне веришь?
– Конечно. – Ему как-то в голову не приходило, что она может солгать. Он слышал в ее голосе подавленные эмоции, все ее тело было напряжено. – Думаю, во время соревнований у тебя не было бы сил на ночные подвиги. А кроме того, ты совсем не высокомерна и ничуть не похожа на примадонну.
Конечно, Мариса могла вести себя как рафинированная аристократка, когда того требовали обстоятельства, но, например, на маршруте в джунглях она была открытой и дружелюбной абсолютно со всеми. А в резиденции на острове всегда тепло и сердечно общалась с прислугой.
Мариса подперла подбородок кулаком и посмотрела на него:
– Кроме Стефана и моего тренера, никто мне не верил. – Ее голос был спокойным, но теперь Дамасо знал, как много эмоций под этим кроется.
Он задумался, каково это – быть публично оклеветанной в столь раннем возрасте. Но, по крайней мере, ее поддерживал брат.
– А PR-служба твоего дяди? Они могли с этим что-то сделать?
– Удивительно, но у них ничего не получилось. Впрочем, мой дядюшка никогда не одобрял моей любви к гимнастике. Он считал, что это неподобающее занятие для особы королевских кровей. Ему не нравилось, что я предстаю перед публикой в трико, потная и растрепанная. И что соревнуюсь с обычными людьми.
– И он приказал своим людям не помогать тебе? – Дамасо нахмурился. Он знал, как тяжело приходится спортсменам – один из его немногих старых знакомых, который тоже выбился в люди, играл в бразильской сборной по футболу.
Мариса пожала плечами:
– Мне так и не удалось этого узнать. Но в конце концов комитет решил, что для всех будет лучше, если меня не будет в команде. Внимание прессы всех нервировало. Так что через неделю после того, как мне исполнилось шестнадцать, меня исключили.
Дамасо еле подавил желание обнять ее еще крепче. То, как безэмоционально она говорила, выдавало, что на самом деле она сильно переживает. У Дамасо защемило в груди.
– Довольно удачно для твоего дяди.
– Стефан тоже так говорил. Но мы так ничего и не смогли доказать.
Дамасо глядел в темноту, размышляя. Он вспомнил, как она ненавидит короля Бенгарского, как простые телефонные разговоры с ним отнимают у нее всю силу. Вспомнил, с какой горечью она сказала, что никто на самом деле не интересовался их жизнью. Могло ли быть, что ее дядя чужими руками запустил эти слухи?
– Ну, теперь все равно уже поздно об этом думать, – сказала Мариса с деланым равнодушием. – Иногда уже не важно, заслуженна репутация или нет. Она начинает жить собственной жизнью. – Мариса слегка поерзала, устраиваясь удобнее. – Ты бы удивился, если бы узнал, какой новый смысл может придать провокационный заголовок совершенно невинной фотографии.
– Ты не могла ничего сделать, да?
Мариса резко вырвала руку и села на постели к нему спиной. Она поправила одеяло, а затем некоторое время приводила в порядок волосы.
– Ну, я выжила, – произнесла она легким тоном. – Скандальная известность даже помогала обходить условности, когда мне этого хотелось – а хотелось часто. Да и вообще я научилась пользоваться ее плодами. Например, меня всегда приглашают на самые горячие вечеринки.
Дамасо приподнялся на локте, пытаясь прочесть выражение ее лица. Он предположил, что ее отстранение от него означало, что сейчас разговор пошел совсем серьезный.
Похоже было, что Мариса, как и он сам, не привыкла делиться переживаниями с другими людьми. Она была такой же сильной и независимой, хотя истории их жизни были вовсе не похожи. И она явно не хотела, чтобы он продвигался дальше.
Однако он желал знать все до конца.
– Но ты-то хотела большего. Ты однажды упоминала, что хотела работать, но не смогла из-за прессы.
Она замерла или ему показалось?
Мариса слабо пожала плечами:
– Все равно бы не вышло – я же ничего не умею.
Она подняла подбородок, напомнив ему о том утре, когда она в мгновение ока превратилась из сексуальной соблазнительницы в холодную принцессу. Сейчас это явно было проявлением защиты, так, может, и тогда тоже?
Мариса заговорила, отвлекая его от размышлений:
– У меня вовсе не академический склад ума. Я еле закончила университет. Я пригожусь разве что работодателю, которому нужен профессионал в реверансах или человек, способный часами говорить ни о чем с аристократами или дипломатами.
– Самоуничижение хуже гордыни. Стремишься опустить себя сама, пока кто-нибудь другой этого не сделал?
От ее холодности мигом не осталось и следа, она повернулась к нему, ее волосы разлетелись по плечам.
– Просто называю вещи своими именами. Я реалист, Дамасо.
– Я тоже.
Дамасо видел перед собой женщину, с которой очень плохо обходились, и она натренировалась не показывать свои чувства. И стоило этому радоваться – другая бы давно уже плакала у него на плече.
Однако Дамасо не радовался. Он мечтал схватить ее дядюшку и всех оклеветавших ее журналистов за глотки и вытрясти из них извинения. Он хотел сжать Марису в объятиях и держать, пока ее боль не уйдет. Хотя она, скорее всего, только посмеется над ним, да и что он знает об утешениях?
– Давай заканчивать этот разговор. По-моему, хватит, – сказала она.
Однако Дамасо не мог так все оставить.
– И ты начала подыгрывать, верно? Кто бы на твоем месте поступил иначе? Но мы уже выяснили, что ты не так распущенна, как о тебе пишут.
– Ты забыл еще о пристрастии к наркотикам и к азартным играм.
– И что же? Ты нюхаешь кокаин и потеряла на играх целое состояние?
– Если я что-то и потеряла, то лишь свои водительские права. Два с половиной месяца назад, за серьезное превышение скорости.
– Ты в слишком хорошей форме для наркоманки – я видел их много, меня не обманешь. А к игре ты за всю неделю не проявила ни малейшего интереса. Так что остаются только твои отношения с мужчинами.
– Я не девственница, как ты мог заметить.
И он был благодарен за это. Секс с ней был великолепен.
– Ну, так сколько у тебя было мужчин?
– Ты ведь не всерьез это спрашиваешь?
– Вполне всерьез.
Мариса несколько секунд молча смотрела на него сверху вниз. Потом наклонилась, и ее рука скользнула от его щиколотки к низу живота.
– Достаточно, – промурлыкала она, и внутри у него все растаяло.
– Докажи.
Секунду она колебалась, а затем заставила его откинуться на подушки и наклонила голову. Ее губы были горячими и мягкими.
Но что-то было не так. Дамасо чувствовал, что она слишком напряжена.
С рычанием он оттолкнул ее, заставил перекатиться на спину, а затем лег сверху, удерживая ее тяжестью своего тела. Они были так близко, что он видел блеск ее глаз и дрожание губ.
– Никогда не делай этого, если не хочешь! – Его передернуло от мысли, что это могло произойти не как следствие взаимного возбуждения. Она просто пыталась отвлечь его.
Медленно и нежно он наклонился к ней и поцеловал в уголок губ, затем возле носа, затем скользнул губами по ее щеке и горлу… К тому моменту, как он достиг основания шеи, ее пульс был в три раза быстрее обычного. Дамасо до смешного обрадовался этому свидетельству ее желания.
Его рука скользнула между ее ног, и он опустился ниже и поцеловал ее сосок. Со стоном она закусила губы, и он нажал чуть сильнее.
– Сколько мужчин, Мариса?
Она замерла и с шумом выдохнула.
Дамасо покрыл ее грудь короткими поцелуями, продолжая пальцами ласкать самую чувствительную точку. Мариса запустила руку ему в волосы, прижимая его к себе. Когда она снова расслабилась, Дамасо остановился:
– Сколько?
– Ты просто дьявол, Дамасо Пирес.
– Так мне говорили. – Он слегка втянул в рот ее сосок, и она выгнулась.
– Сколько? – повторил он и убрал руку.
Однако Мариса все еще не сдавалась. Понадобилось около десяти минут, чтобы она наконец ответила на этот вопрос. К этому времени Дамасо сам почти потерял самообладание.
– Два.
– Два? – Дамасо не мог поверить своим ушам.
– Ну, один с половиной. – Мариса опускала его голову ниже, пока она не оказалась между ее бедер.
– Что значит «один с половиной»? – пробурчал Дамасо.
– Дело в том, что номер первый соблазнил меня специально, на спор со своими друзьями. И поэтому второму не удалось зайти со мной настолько далеко, как он рассчитывал.
– Не настолько далеко, как сейчас?
– Нет.
– Но ты не возражаешь… со мной?
– Нет. – Она вздохнула, когда он начал ласкать ее, и сжала его плечи. – Мне даже… довольно приятно.
Довольно приятно! Дамасо считал, что его умения заслуживают куда более лестной оценки. И приложил все усилия, чтобы ей это показать.
В конце концов она без сил раскинулась на его груди. Ее голова покоилась у него под подбородком, она обвивала его руками и ногами. Ее дыхание было ровным и спокойным, и Дамасо надеялся, что ей снится что-то приятное, а не печали и обиды ее прошлого.
Он был уверен, что услышал лишь часть истории, но и этого вполне достаточно. Обманутая первым любовником, вечно понукаемая собственным дядюшкой и оболганная прессой… Кто был на ее стороне? Только ее брат Стефан, который умер два месяца назад.
Дамасо считал, что страсть, которая вспыхнула между ними, – проявление здорового сексуального желания и взаимной спонтанно возникшей тяги друг к другу. Однако теперь он вспомнил то отсутствующее выражение на ее лице, когда она лезла по скале к водопаду. Мариса была словно погружена в себя, и ее пустой взгляд даже напугал его. Возможно, все это время ее вела тоска? Тоска толкнула ее в его объятия?
Он сглотнул и перевел взгляд на окно, где занимался рассвет.
У нее был всего один мужчина. Один!
Дамасо хотел бы думать, что ее привела к нему его природная притягательность. Однако это не очень-то было похоже на правду. Мариса тщательно скрывала от всех свою неопытность в этих вопросах и даже когда в самом деле проводила время на вечеринках, держалась поодаль от контактов подобного рода.
Когда она говорила о том мужчине, который обманул ее, ее голос был полон боли, и Дамасо жаждал его крови.
Он думал, что Мариса – просто притягательная красотка, которой наплевать на мнение общества, как и ему самому. Однако теперь он обнаружил, что с ней нужно быть осторожным. Маска так приросла к ее лицу, что было сложно понять, где она заканчивается и начинается живой человек. Однако одно он понимал точно: человек за этой маской скрывается чувствительный и ранимый.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.