Электронная библиотека » Эйна Ли » » онлайн чтение - страница 5


  • Текст добавлен: 3 октября 2013, 22:46


Автор книги: Эйна Ли


Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 5 (всего у книги 18 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Глава 6

Мэгги отнесла пойманных цыплят мистеру Хансону и вернулась домой переодеться, чтобы идти ужинать с Китом Лоуфордом. В гостиной она застала Коула. Он невозмутимо развалился в любимом кресле ее отца и просматривал какие-то документы. Мэгги не решалась смотреть ему в глаза после фиаско с цыплятами, но в то же время понимала, что надо вести себя с ним любезно, иначе он может передумать и продать фирму хоть завтра.

Мэгги хотела начать с Коулом вежливую беседу, но, случайно встретившись с ним глазами, увидела, как он тут же отвел взгляд и вернулся к чтению документов. Мэгги показалось, что он над ней издевается. Но в любом случае сейчас неподходящее время для очередного сражения.

Она с улыбкой спросила:

– Ты сказал, что встретил сегодня Бена Лоуфорда. Что ты о нем думаешь?

– Я не успел к нему как следует приглядеться, – бросил Коул, даже не потрудившись оторваться от чтения.

– Он сам тебе сказал, что Кит – его сын?

– Да, – ответил Коул, по-прежнему не отрывая взгляда от бумаг.

– Почему-то мне кажется, что встреча произошла не в очень приятной обстановке, – коротко усмехнулась Мэгги. – Вероятно, ваш разговор больше походил на перепалку.

Он наконец взглянул на нее.

– Почему вы так решили, мисс Маргарет?

– Помню, на Аляске ты говорил со мной таким тоном, когда тебе что-то не нравилось. Бен Лоуфорд тебя раздражает?

– Не больше, чем ты сейчас.

– Ага, я так и думала. Вы же с ним два сапога пара, Коул. Вот что тебе не понравилось.

Коул положил бумаги на колени и укоризненно посмотрел на нее:

– Вот почему я называю тебя малышкой Мэгги, мисс Маргарет. Ты не изменилась ни на йоту.

– Не понимаю, о чем ты. – Мэгги едва сдерживалась, чтобы не захихикать.

– Помню, когда тебе удавалось провести папашу О'Ши, ты всегда смотрела на меня с таким же заговорщическим видом.

– Что бы ты там себе ни думал, Коул Маккензи, я любила папу и никогда его не обманывала.

– Да ладно. Ты была ребенком, Мэгги, и очень шаловливым. – И он вернулся к чтению.

Мэгги опять почувствовала себя ребенком, которого только что отругали.

– Да я просто дразнила тебя, Коул, по поводу Бена. Я не хотела тебя обидеть. И знаешь, думаю, со времен Аляски у нас обоих сохранилось друг о друге слишком много дурных воспоминаний, вот почему мы никогда не сможем стать друзьями.

Коул убрал документы в папку и внимательно посмотрел на нее. Она уловила тень печали в его глазах.

– Мне хочется думать, что ты не права, Мэгги. – Он поднялся с кресла. – Извини, меня ждут кое-какие дела.

– Подожди, Коул. Так что ты все-таки думаешь о Бене Лоуфорде? – Мое мнение для тебя не имеет никакого значения, Мэгги! Ведь ты же все равно слушаешь только себя, – ответил он и быстро вышел.

Разговор расстроил Мэгги. Чтобы успокоиться, она пошла на кухню к Элли.

– Как ты думаешь, Элли, какими делами может заниматься Коул в субботу вечером?

– Думаю, теми же самыми, что и любой ковбой в городе. Но почему ты спрашиваешь? Ты должна знать его лучше, чем я.

Мэгги подошла к окну. Коул почти скрылся из виду.

– Думаю, ты права. Скорее всего он пошел в салун.

– Но ведь его дело, куда идти, правда, милая? – Элли вопросительно взглянула на нее. – Или твое?

– Что ты имеешь в виду? – Мэгги в волнении теребила пуговицу на блузке.

– Ты ведь не влюбилась в него, правда?

«Влюбилась, и уже давно. А теперь пытаюсь разлюбить, но безрезультатно», – подумала Мэгги, но Элли она этого не сказала.

– Не говори ерунды, Элли. Он бы осчастливил меня, если бы вообще уехал из города.

Однако от экономки не укрылись волнение девушки и легкая дрожь в голосе. Поняв, что краснеет, Мэгги быстро выбежала из кухни.


На выходные с окрестных ранчо в город приезжало много ковбоев. И всех их преимущественно привлекал салун «У Даллас», где всегда людно и шумно. Коул отыскал глазами хозяйку и направился к ней.

– Как поживаешь, техасец? – приветливо улыбнулась Даллас.

– Даллас, надо поговорить.

– Ладно, ребятки, еще увидимся, – обратилась она к двум ковбоям, с которыми только что разговаривала. – В чем дело, партнер?

– Значит, ты уже знаешь, – кивнул Коул. – Кто тебе рассказал?

– Кит Лоуфорд.

– Честно говоря, я удивился, что папаша О'Ши имеет долю в твоем салуне. Вот, пришел поговорить.

– Так давай не будем тянуть с разговором. Вик, налей нам чего-нибудь.

Коул поморщился.

– Может, поговорим в более спокойном месте? Ты ела?

– Еще нет.

– Отлично. Тогда давай сходим куда-нибудь перекусить. Посидим, поговорим.

Техасец, я здесь работаю вообще-то.

– Думаю, Вик сможет подменить тебя. Правда, Вик? – обратился Коул к подошедшему бармену.

– Без проблем. Вам еще налить?

– Не сейчас.

– Я вернусь через час, Вик, – бросила на ходу Даллас. Коул взял ее под руку, и она насмешливо улыбнулась: – Да ты настоящий джентльмен, техасец. Должно быть, мамочка гордится тобой.

– По правде говоря, сомневаюсь. Вот кто действительно умеет обращаться с женщинами, так это мой отец. Каждая женщина для него – королева.

– Наверное, он тот еще повеса, а?

– Вот уж нет. С тех пор как он встретил мою мать, не смотрит на других женщин. Просто он уважает их. Говорит, что женщины – самые прекрасные создания на земле.

Они зашли в ресторан и выбрали столик в углу.

– Даже не помню, когда меня в последний раз приглашали в ресторан, – произнесла Даллас. – С твоей стороны очень мило, Коул, проявить такое внимание к даме.

– Ну, тот, кто не приглашал, много потерял.

– Ты просто душка, техасец! Если бы я тебе не в матери годилась, ей-богу, влюбилась бы в тебя с первого взгляда. Кажется, ты из тех, на кого можно положиться.

Заказав обед, они вернулись к разговору.

– А ты откуда, Даллас?

– Мое имя говорит за меня.

Неожиданно в ресторан вошла Мэгги под руку с Китом Лоуфордом. Заметив Даллас, Лоуфорд подошел к их столику поздороваться. Потом обратился к Коулу:

– Отец говорил, вы сегодня ездили осматривать землю мистера О'Ши.

– Верно.

– И что вы о ней думаете?

Коул решил сыграть под дурачка и сделал вид, что не понял вопроса:

– Даже не знаю, что думать, Лоуфорд. Что понадобилось вашему отцу на старой шахте, принадлежавшей папаше О'Ши?

Лоуфорд не выказал удивления.

– Я не лезу в дела отца. И лучше бы вы тоже не вмешивались. Хорошего вечера, Даллас, – кивнул он на прощание и удалился.

– У тебя зуб на Кита? – спросила Даллас, когда поверенный вернулся к своему столику.

Коул взглянул в его сторону, заметив, как Мэгги очаровательно улыбается Лоуфорду.

– Я сюда не Кита Лоуфорда пришел обсуждать. Почему ты уехала из Техаса, Даллас? – спросил он, возвращаясь к разговору, прерванному появлением поверенного.

– Да так, из-за одного человека. Джонни Донована. Я вышла за него в шестнадцать лет. – Она улыбнулась. – Видит Бог, он невообразимый красавчик, но не сиделось ему на одном месте, хоть тресни. Мы постоянно переезжали с места на место, Джонни вечно искал лучшей доли. Он всегда говорил, что однажды мы поселимся в огромном особняке и заживем богатой спокойной жизнью. – Она покачала головой. – Конечно, его обещания оставались только словами. Но я с ума по нему сходила.

– И долго вы были женаты?

– Десять лет, – грустно покачала она головой.

– Что с ним стало?

– Индейцы напали на дилижанс, в котором мы ехали. Все выжили, кроме Джонни.

Он подался вперед и коснулся ее руки:

– Мне очень жаль, Даллас.

– Прошло уже много лет.

– А когда вы с папашей О'Ши вошли в долю?

– Лоуфорд тогда считался просто почтовой станцией, не больше. Город вырос уже потом.

– Ну, не так уж сильно он и вырос, – колко заметил Коул.

– Когда Джонни погиб, я осталась без средств к существованию, без крыши над головой. Пришлось остаться. Мик и его жена Рейчел приютили меня. Мик дал немного денег, и я открыла салун. Они тогда еще не имели детей, но очень хотели их завести. И вот через два года Рейчел забеременела. Боже, как же они радовались! – Глаза Даллас затуманились. – Рейчел умерла в родах. Ее смерть разбила Мику сердце. Он не находил себе места, пока не решил поехать искать золото на Аляску. – Мягкая улыбка осветила ее лицо. – Мик частенько напоминал мне Джонни. Такой же добрый, щедрый, беспокойный, мечтательный. Когда Мэгги исполнилось три или четыре годика, они уехали из города на поиски лучшей доли, как когда-то уехал и мой Джонни. И вот два года назад они вернулись домой. Ну, остальное, думаю, ты и сам знаешь.

– А почему вы с Миком не поженились после смерти Рейчел?

– У нас сложились другие отношения. Мыс Миком стали друзьями, хорошими друзьями. И Рейчел была моим другом. Так что о женитьбе не шло и речи. – Даллас улыбнулась своим воспоминаниям. – Да и потом, даже если бы я и захотела выйти за него замуж, у меня бы ничего не вышло. Мик всегда любил только одну женщину – Рейчел. Мэгги, кстати, вылитая мать.

Коул понял, что его теория относительно возможного романа между папашей О'Ши и Даллас только что рассыпалась на мелкие кусочки. Единственное, в чем он оказался прав, – Мэгги и Даллас пользовались одними и теми же духами.

Коул невольно скользнул глазами по столику, за которым сидели Мэгги и Лоуфорд. Парочка увлеченно разговаривала. Коул подумал, что пора привыкать к повзрослевшей Мэгги. Она уже не ребенок, а взрослая женщина. И чертовски привлекательная, надо заметить.

Что ж, может, действительно лучшее, что он может для нее сделать, – выдать замуж за Лоуфорда? Но прежде он должен узнать всю правду о смерти друга.

– Даллас, какую прибыль приносит салун? Я просмотрел бумаги папаши О'Ши и выяснил, что салун приносит единственный реальный доход из всего, чем он владел. На что может рассчитывать Мэгги?

– Мэгги? Я думала, он оставил долю в салуне тебе.

– Да, но ее деньги мне не нужны.

– И прекрасный принц спешит помочь маленькой принцессе?

– Эй, мы пришли сюда не обо мне поговорить, Даллас!

– Ладно, слушай. Основная прибыль приходится на выходные дни, собственно говоря, субботними вечерами бывает больше всего посетителей. У многих в заведении открыт кредит. Короче, в общей сложности мы получаем пару сотен долларов. Но по будням бывает, что выручка составляет не больше двадцати – тридцати долларов в неделю. Кроме того, из них я плачу Вику и девочкам...

– Кому-кому? – Коул чуть не подавился своим бифштексом от неожиданности.

– Шлюхам, техасец. На субботние вечера я выписываю пару девочек из Ночеса. Мик понимал, что девочки привлекают больше клиентов в салун.

– Ясно, папаша О'Ши не возражал, а что Мэгги? – Даллас рассмеялась.

– Мик объяснил ей, что это мои кузины и приезжают в гости на выходные.

Коул в жизни не чувствовал себя настолько глупо.

– Папаша О'Ши держал бордель? Если б кто мне сказал, я бы не поверил.

– Ну, если тебе станет легче, то идея принадлежала мне. И вообще, что здесь странного? Ты вроде на скромника не похож. Техасец, ты помотался по свету, так что не говори мне, что никогда не имел дела со шлюхами.

– Да я ничего не говорю. Просто удивился.

– Если я не приглашу в салун девочек, парни найдут себе другое местечко для отдыха. Я знаю, что мужчина может обойтись фактически без чего угодно – без еды, ванны, чистой одежды, – но только не без женщины. В общем, ты меня понимаешь.

– И тебе нравится подобным делом заниматься?

– Да нет. И Мику не особо нравилось. Но бизнес есть бизнес. Я собиралась выкупить у Мика его долю и сама вести все дела. Тебе я хочу сделать точно такое же предложение, Коул. Продай мне свою долю.

– Даллас, у меня нет ни малейшего желания владеть борделем, но сейчас просто нет другого выхода. Я должен позаботиться о Мэгги, а ей нужны деньги. Как только дела наладятся, я обещаю тебе продать свою долю.

Даллас напряженно подалась вперед:

– Узнав о борделе, ты хочешь положить нашей дружбе конец, техасец?

– Да нет же! Ты чудесная женщина, Даллас, и сама прекрасно знаешь, как вести дела. Единственное условие – чтобы все без обмана. По крайней мере пока я в доле.

Даллас расхохоталась:

– Знаешь, техасец, ты мне сразу понравился, но теперь я тебя просто обожаю. Признаться, я тоже не в восторге от того, чем занимаюсь, но надо как-то зарабатывать на жизнь. Доедай быстрее свой бифштекс, партнер, мне пора идти.

Он пожал ей руку.

– Я рад, что мы поняли друг друга, Даллас. Думаю, мы теперь партнеры.


Мэгги обернулась на звук громкого смеха Даллас и невольно поежилась. Эти двое чувствуют себя достаточно свободно. Как будто знают друг друга сотню лет, а не несколько дней.

Вообще-то Коул всегда умел находить общий язык с женщинами. Но не с Мэгги. Чтобы понравиться Коулу, надо покорно терпеть его дурной нрав, привычку командовать, злой язык. Вот почему им с Мэгги никогда не удавалось поладить – она не собиралась терпеть его характер и давала отпор.

– Прости, что ты сказал, Кит? – переспросила она, поняв, что, пока она раздумывала над характером Коула, Кит о чем-то ее спросил.

– Я спросил, почему ты меня не слушаешь, Маргарет. Тебе неинтересно?

– Прости, Кит. Зря я приняла твое приглашение. Я еще не в себе.

– Да нет же, во всем я виноват, Маргарет. Тебе нужно время, чтобы оправиться после происшедшего. Я слишком тороплюсь, а надо было позволить тебе побыть одной.

Он сказал «позволить»? – вздрогнула Мэгги. Не нравится ей такое выражение. Оно больше бы подошло Коулу Маккензи, чем Киту Лоуфорду.

Мэгги взглянула в сторону Коула, и сердце у нее сжалось, когда она увидела, как он взял Даллас за руку.

– Я не знала, что Коул и Даллас так близки, – невольно вырвалось у нее. – А ты?

– Понятия не имею, Маргарет, – отозвался Лоуфорд. – Может, ты немного поешь? Ты совсем не притронулась к ужину.

Теперь голос Кита звучал умиротворяюще, он походил на заботливого отца, уговаривающего дочку поесть. Мэгги покорно отломила кусочек рулета.

– Маргарет, – начал Кит, – я хотел серьезно поговорить с тобой. Дело в том, что я питаю к тебе глубокие чувства.

– Ты очень любезен, Кит. Я ценю твое дружеское участие. – Лоуфорд взял салфетку и аккуратно промокнул уголки ее губ. Мэгги вопросительно взглянула на него, и Лоуфорд ласково объяснил:

– Несколько крошек, моя дорогая.

– Спасибо, Кит.

– Я хотел обсудить с тобой один вопрос, но, кажется, сейчас не самое подходящее время. Ты выглядишь обеспокоенной. На тебя действует Маккензи?

– Почему ты так думаешь?

– Ты не сводишь глаз с его столика.

– Прости, пожалуйста, Кит. Ты же знаешь, как меня расстроила создавшаяся ситуация.

– Да, я понял. Может, хочешь уйти отсюда?

– Нет, разумеется, нет! Я бы никогда не доставила ему такого удовольствия. Надо смириться с его присутствием в моей жизни. По крайней мере ближайшие три года у меня нет выбора.

– Я как раз хотел с тобой поговорить о сложившемся положении.

Кит взял в руки нож, который несколько ранее аккуратно положил поперек тарелки, и поправил его, положив еще ровнее. Мэгги успела заметить, что он очень внимательно относится к подобным деталям. Такая педантичность начинала раздражать. Возможно, Коул прав в своей оценке Лоуфорда?

Поймав себя на этой мысли, Мэгги метнула злобный взгляд в сторону Коула. Даже на свидании она не может выкинуть его из головы!

– Так о чем ты хотел поговорить, Кит?

– Выходи за меня замуж, Маргарет.

Предложение руки и сердца не стало для Мэгги сюрпризом. Она предполагала, что он намерен сделать ей предложение, но не ожидала, что сегодня вечером. Для себя она решила, что пока выходить замуж не намерена. По крайней мере без любви.

– Кит, ты оказал мне большую честь своим предложением, – осторожно проговорила она. – И я не хочу выглядеть неблагодарной. Но сейчас я просто не готова говорить о браке.

– Я понимаю, Маргарет. Честно говоря, я и не ожидал сейчас твоего согласия, я понимаю, что у тебя траур. Но мне хотелось бы, чтобы ты хорошо обдумала мое предложение. Я готов ждать сколько понадобится.

– Я рада, что ты понял мой отказ.

– Но я хотел бы договориться о том, что ты выйдешь за меня замуж, когда придет время.

– Кит, я не могу тебе ничего обещать! Я не могу заглядывать так далеко в будущее, ты меня понимаешь?

Кит недовольно поджал губы.

– Понимаю. Но все же я надеюсь, что придет день, когда ты ответишь мне согласием.

Мэгги благодарно улыбнулась.

– Спасибо за понимание, Кит. Ты прекрасный человек, и я ценю твое отношение.

– Ты можешь всегда на меня рассчитывать. А теперь поешь, пожалуйста. Еда, наверное, совсем остыла.

Мэгги опять покорно взялась за вилку.


Собираясь уходить из ресторана, Коул и Даллас подошли к столику Лоуфорда и Мэгги попрощаться.

– Да, Лоуфорд, – как ни в чем не бывало бросил он напоследок, – постарайтесь проследить, чтобы Маргарет вернулась домой не слишком поздно. – Взяв Даллас под локоток, Коул прошептал заговорщическим тоном: – Давай побыстрее сматываться отсюда, а то она запустит в меня стаканом.


Вернувшись в салун, Коул увидел, что в зале нет свободных мест, поэтому присел к барной стойке.

– Как обычно? – спросил Вик.

– И оставь бутылку, – добавил Коул.

– Что, обед не удался? – спросил Вик, ставя перед Коулом бутылку виски.

Проследив взглядом за барменом, Коул впал в мрачные раздумья. Сначала его гнев обратился на Вика: «Какого черта этот болван так петушится передо мной? Можно подумать, он никогда не напивается». Затем мысли перекинулись на Мэгги: «Какого черта я позволил девчонке настоять на своем и не продал фирму?» И наконец, он вспомнил, что по субботним вечерам клиентов в салуне развлекают девочки. «Вот я и стал сутенером, кто бы мог подумать!» – мрачно усмехнулся он, открывая бутылку виски.

Глава 7

Уже после второго глотка Коул понял, что совсем не хочет сегодня напиваться. Да, у него полно проблем, но бутылка не выход. Все, чего он добьется, – головная боль поутру, а проблемы никуда не денутся. Поэтому он распрощался с барменом и пошел домой.

Улегшись в постель, он никак не мог заснуть. В конце концов он натянул джинсы и проскользнул в кухню чего-нибудь перекусить. Свет, оставленный в гостиной, говорил о том, что Мэгги еще не вернулась со свидания. Какого черта она среди ночи разгуливает с Лоуфордом?

Коул выключил лампу и остался сидеть в темноте гостиной. Легкий летний ветерок из открытого окна нежно ласкал кожу. Из сада наполнял комнату аромат роз. Коул почувствовал, что может наконец расслабиться. Никакой суматохи, мир и покой. Вдруг негромкий звук голосов, доносившийся из сада, нарушил тишину. Коул подошел к окну и увидел, что Мэгги и Лоуфорд разговаривают на крыльце. Коул поймал себя на том, что вновь следит за ними.

Надо же ему понять, что между ними происходит. Коул пригляделся. Лоуфорд нежно обнимал Мэгги, та ласково заглядывала ему в глаза. Влюбленная парочка.

Он знал, конечно, что надо отойти от окна, когда Лоуфорд настойчиво привлек к себе Мэгги, чтобы поцеловать. Но волна какого-то непонятного возмущения накрыла его, когда он увидел, что она почти не пыталась сопротивляться и покорно уступила его ухаживаниям. Коул никак не мог понять, что она нашла в Лоуфорде. Неужели она правда хочет выйти за него замуж? Он поймал себя на неприятном желании выйти на крыльцо и дать мерзавцу пощечину, чтобы он не вздумал больше касаться малышки Мэгги.

– Спокойной ночи, моя дорогая, – услышал он слова Лоуфорда.

– Спокойной ночи, Кит.

Ее голос звучал волнующе, чувственно. У Коула заныло сердце. Он бросился вон из комнаты, чтобы Мэгги не застала его подглядывающим у окна.


После бессонной ночи Коул твердо решил, что Мэгги надо держаться подальше от Лоуфорда, пока он не выяснит, причастен ли тот к убийству папаши О'Ши. Коул собирался сегодня вновь наведаться в Тимберлайн, но не хотел на целый день оставлять Мэгги одну: Лоуфорд наверняка предложит ей свою компанию. Он решил предложить Мэгги поехать с ним.

– Мэгги, нет желания прокатиться верхом? – спросил Коул сразу после завтрака.

– А куда?

– В Тимберлайн. – Мэгги состроила недовольную гримасу.

– Ты же только вчера туда ездил! – резко произнесла она.

– Ну, мне вчера не дали довести дело до конца. Я не успел все как следует осмотреть. Ладно, забудь о моем предложении, – быстро заявил он.

Мэгги поняла, что задела его своим резким тоном. Она не собиралась его обижать, просто не могла даже думать о том месте, где погиб отец. Интересно, если попытаться объяснить ему свои чувства, он поймет или опять посчитает ее неразумным дитятком?

Мэгги очень благодарна Коулу за то, что он разрешил ей вести дела в конторе, и вовсе не хотела с ним ссориться. Может, пришло время зарыть топор войны? Но одна мысль о том, что она увидит место, где погиб отец, сводила ее с ума. Больше всего ей хотелось, чтобы Коул ушел и не тревожил больше ее воспоминания.

Но с другой стороны, жизнь продолжается. Горе есть горе, но нельзя же горевать вечно. С того самого момента как Коул приехал в город, она вела себя не по-взрослому. Пора показать ему, что она может сама решать свои проблемы.

– Знаешь, Коул, пожалуй, я поеду с тобой. – Он с удовольствием усмехнулся.

– Повозка там не проедет, так что возьмем лошадей.

– Прекрасно. Дай мне пару минут, чтобы собраться.

Поднявшись в свою комнату, Мэгги сняла платье и нижнюю юбку. Когда она уже переоделась для верховой езды, нахлынули сомнения. Может, она выбрала неверный способ доказать Коулу свою самостоятельность? В конце концов, если у нее начнется истерика на шахте, вряд ли такое поведение поднимет ее авторитет в его глазах. Кроме того, если она объяснит ему, почему не хочет туда ехать, он, вероятно, сумеет ее понять.

Однако несмотря на колебания, она продолжала одеваться. Натянула ботинки, завязала шляпку и спустилась вниз.

Когда Мэгги вошла в кухню, Элли как раз заканчивала собирать корзинку для пикника.

– Где Коул? – спросила Мэгги.

– Пошел седлать лошадей. Сказал, что заедет за тобой. – Элли бросила на нее сочувственный взгляд. – Я понимаю твои чувства, детка. И как только ты решилась ехать в Тимберлайн?

– Надо помочь Коулу. Он так старается, – промолвила Мэгги.

– Причина единственная?

– Что ты имеешь в виду? Какие еще у меня могут быть причины?

– Ну, он симпатичный парень. Любая девушка хотела бы съездить с ним на пикник.

Странно, но такая мысль даже не приходила ей в голову. Все мысли крутились только о месте, где погиб отец.

– Не говори ерунды, Элли.

– Я не слепая, деточка. Я вижу то, чего не хочешь видеть ты сама. Ты к нему неравнодушна.

– Я просто пытаюсь наладить отношения. Разве не ты меня учила, что пчелы летят на мед, а не на уксус? – И тут Мэгги увидела в окне Коула и поспешила попрощаться с Элли, чмокнув ее в щеку.

Коул довольно улыбнулся, заметив, что Мэгги надела юбку и легкую белую блузку вместо вычурного платья.

– Мисс Маргарет вновь решила перевоплотиться в малышку Мэгги. Рад, что ты выбрала нормальную одежду для конной прогулки, денек обещает быть жарким.

Пока Коул привязывал к седлу корзинку для пикника, Мэгги забралась на лошадь. Коул подошел подправить ей стремена. Она постаралась сделать вид, что близость Коула ее совсем не волнует, но тщетно. Живая улыбка, темные волоски на руках, ощущение силы и уверенности, которое рождало каждое его движение, приводили ее в трепет.

Он поднял голову, и на секунду их взгляды пересеклись.

– Все в порядке? – спросил Коул.

– Да, все прекрасно, – отозвалась Мэгги.

Он улыбнулся краешком губ, но глаза не улыбались.

– Я имел в виду, все ли в порядке со стременами? – Мэгги залилась краской. Он понял, что она наблюдала за ним. Конечно, она так неопытна в отношениях с мужчинами, а у Коула большой опыт общения с противоположным полом. Если только он поймет, что небезразличен ей, она пропала. Надо держаться линии поведения малышки Мэгги, чтобы он ни о чем не догадался.

С нахальной усмешкой она воскликнула:

– Что ж, я готова, Коул! А ты?

И пускай он поломает голову над тем, что она имела в виду.

На сей раз Коул получил от верховой поездки еще большее удовольствие, чем вчера. Он понимал, что все дело в Мэгги. Он видел, что она полностью погружена в свои мысли, и не отвлекал ее разговором. Однако только от поездки рядом с ней он испытывал удовольствие. Пусть она ненавидит его, но ничто не может помешать ему наслаждаться ее красотой.

За свою жизнь он, кажется, никогда не ездил на конные прогулки с девушками, разве только с кузинами. Может, стоит пригласить на прогулку одну из местных девчонок? Возможно, одна из них окажется девушкой его мечты и странное приключение закончится пышной свадьбой в «Трипл-Эм»? Но вряд ли, беспокойная натура вновь позовет его в дорогу.

Он мельком взглянул на Мэгги, еще раз убедившись, что за последние несколько лет она превратилась в очень красивую девушку. Чем дольше он на нее смотрел, тем больше она ему нравилась. Странно, что он не замечал ее на Аляске. Папаша О'Ши здорово постарался, чтобы скрыть ее красоту от посторонних глаз. Он заставлял ее носить широкие штаны и старые мужские рубашки, а волосы убирать под шляпу. Но Коул не мог понять одного: как он не заметил ее прекрасных глаз?

Возможно, судьба привела его в Лоуфорд, чтобы исправить ошибку? Что ж, для него подобное приключение станет серьезной проверкой на прочность. Сумеет ли он вернуть себе ее расположение?

Тем временем они добрались до столба с меткой, оставленной папашей О'Ши.

– Мы на месте. Не хочешь немного передохнуть?

– Только если ты устал. Насколько я помню по карте, шахта где-то очень близко от столба с меткой.

– Да, но дальше тропа сужается и придется или ехать друг за другом, или идти пешком. Ты бывала здесь раньше?

– Ни разу.

Ответ для Коула стал неожиданностью. Он почему-то не сомневался, что папаша О'Ши показывал дочке Тимберлайн.

– Ты сумеешь здесь проехать верхом, Мэгги? Если ты не уверена в своих силах, нам лучше спешиться.

– Я, конечно, не великая наездница, Коул, но в седле держаться умею неплохо. Неужели ты не помнишь по Аляске?

– Да, теперь вспоминаю. Подзабыл, – признался Коул. Он припомнил, как они ехали на лошадях по узкой горной дороге, когда возвращались в Скагуэй.

– Кажется, ты много чего забыл из того времени, Коул.

– Наверное, ты права, – с сожалением покачал головой Коул. – Просто я не хочу, чтобы с тобой что-нибудь случилось.

– Как с моим отцом? – Коул поморщился.

– Мэгги, поверь мне, смерть твоего отца не несчастный случай!

Остаток пути они проделали в молчании. Добравшись до пещеры и спешившись, Коул хотел помочь Мэгги сойти с лошади и подал ей руку, но она сама спрыгнула на землю. Они привязали лошадей и направились к пещере.

– Так, значит, вот та самая шахта, – проговорила Мэгги. – Не похоже, что здесь есть что-нибудь ценное.

– На самом деле, Мэгги, это не шахта, а пещера, – уточнил Коул. Он зажег лампу, и они двинулись внутрь.

– Видишь, пещера в скале, – подтвердил Коул. – Не видно, чтобы тут работали люди.

– Тогда почему сюда приезжал отец?

– Вот и мне хотелось бы узнать.

– Как бы то ни было, здесь он погиб. – Она поежилась и поторопилась выйти на свет.

– Что случилось, Мэгги? – спросил Коул, выходя вслед за ней.

Мэгги произнесла дрожащим голосом:

– Прости, но я не могу видеть место смерти отца. – Ее глаза заволокло слезами. – Если это действительно не шахта, Коул, зачем отец так часто приходил сюда?

– Возможно, то, что он искал, никак не связано с пещерой.

– Что ты имеешь в виду?

– Я вот что хотел спросить, Мэгги. Ты не помнишь, была ли в тот день гроза?

– Не помню. Я вообще ничего не помню про тот день. Только как отец попрощался и ушел. – Она смотрела на него широко открытыми глазами. – Я поверить не могу, что все произошло меньше недели назад. Мне кажется, прошла целая вечность с тех пор, как он попрощался и ушел. Боже, Коул, как мне его не хватает! – Она еле сдерживала рыдания. – Я так скучаю по нему, Коул!

Коул стремительно бросился к ней и обнял за плечи.

– Эй, малышка, все будет хорошо, поверь мне. Ты справишься, все наладится.

Она в панике отшатнулась:

– Прости, прости меня, Коул. Не знаю, почему я так себя веду. Видно, все из-за того, что погиб папа. Но я уже успокоилась.

– Давай-ка уберемся отсюда поскорее.

– Но ты сказал, что тебе нужно хорошенько осмотреть пещеру. Я могу подождать.

– Ну, мне не обязательно заниматься этим сейчас. Я могу вернуться позже. – Он повел ее к тому месту, где они привязали лошадей.

– А почему ты спросил о грозе, Коул?

– Просто обдумываю разные версии. Папаша О'Ши мог просто спрятаться в пещере от дождя.

– Ой, я вспомнила! Действительно шел дождь. Начался около полудня и лил до самого вечера. Мы забеспокоились, когда отец не вернулся к обеду. Помню, Элли еще сказала, что, должно быть, он где-нибудь решил переждать грозу.

– Что ж, значит, моя версия может оказаться верной. Гибель в пещере могли инсценировать.

– С чего ты взял?! – чуть не плача воскликнула Мэгги. – Ведь его тело нашли в пещере! Даже если он укрылся здесь от дождя, все равно...

– Да-да-да, – прервал ее Коул. – Продолжим разговор позднее. А сейчас, думаю, самое время перекусить. Давай-ка найдем подходящее местечко для пикника.


Минут через пятнадцать Коул и Мэгги добрались до живописного уголка, где и решили остановиться на ленч. Они спешились и устроились под раскидистыми ветками деревьев. Коул достал корзинку и стал выкладывать снедь на салфетку, предусмотрительно оставленную Элли в корзинке.

– Господь да благословит нашу Элли! – воскликнул Коул. – Я голоден как волк. Лошадь бы сейчас съел, ей-богу.

– Прости уж, лошади нет, – насмешливо парировала Мэгги. – Зато к нашим услугам гора сандвичей с сыром, свежая клубника и шоколадное печенье.

Сегодня Мэгги решила забыть на время о прелестной благородной барышне мисс Маргарет и вести себя как дикарка с Аляски. Отломив кусочек шоколадного печенья, она с удовольствием слизывала крошки с пальцев, а потом тянулась за новым кусочком.

– Потрясающе вкусно, – оценил Коул. – Если б мы объявили о поездке пораньше, Элли наверняка приготовила бы нам пару таких корзинок.

– Даже не помню, когда я в последний раз так вкусно ела. – Мэгги чувствовала себя хорошо и уютно. Вокруг царила благодатная и красивая природа, в воздухе уже пахло ранней осенью, листья на деревьях начинали краснеть и желтеть.

– Здесь потрясающе здорово, Коул, но я прошу тебя, продай эту землю. Каждый листочек напоминает мне о гибели отца.

– Наверное, я так и сделаю, но не хочу торопиться, Мэгги:

– Коул, мне не нужна эта земля, я больше никогда сюда не приеду. Какая разница, сейчас ты продашь ее или позже?

– Мэгги, папаша О'Ши отличался острым умом. И если он купил эту землю, значит, он что-то задумал. Я хочу понять, что именно.

Мэгги возмущенно тряхнула головой:

– Ничего он не задумывал. Я тоже слышала, как отец говорил, что у него есть идея привлечь в город новых клиентов, но он никогда не упоминал Тимберлайн. Я буду счастлива избавиться от него. Честно говоря, я и не знала, что нам принадлежит эта земля, пока Кит не огласил завещание.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации