Электронная библиотека » Федерико Моччиа » » онлайн чтение - страница 7

Текст книги "Прости за любовь"


  • Текст добавлен: 13 декабря 2021, 19:02


Автор книги: Федерико Моччиа


Жанр: Современные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 7 (всего у книги 29 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Из машины выходит женщина.

– Что это вы говорите? Мы даже рта не раскрыли!

Тут решает вмешаться Алессандро:

– Хорошо, хорошо, успокойтесь. Самое главное, никто не пострадал, верно?

Мужчина мотает головой:

– Я – нет. Джованна, а как ты? Ты не ударилась головой? Шея не болит?

– Нет, Джанфранко, нет.

– Вот и прекрасно.

Алессандро садится в машину, Ники – за ним.

– Нос распух?

– Да нет же, ты просто как огурчик. Слушай, по-моему, эти двое приехали сюда специально для этих дел. У них обручальные кольца, значит, у каждого есть семья. Если ты скажешь, что вызовешь полицию и будет составлен протокол, они испугаются и уедут.

– Думаешь?

– Точно тебе говорю.

– Ники…

– Что?

– До сих пор ты ни разу не оказалась права. Парковка, билет за проезд, эвакуатор… Теперь ты собираешься полицейским протоколом людей стращать!

Ники упирает руки в бока:

– А коктейли были вкусные?

– Очень.

– Вот видишь, кое в чем я попадаю в точку! Дай мне еще один шанс!

– Ну ладно.

Алессандро выходит из «мерседеса».

– Я думал, у меня страховка есть, но оказалось, нет. Давайте так: вызовем полицию, они разберутся, составят протокол…

Женщина смотрит на мужчину.

– Джанфранко, кажется, это может занять массу времени…

Ники радостно подмигивает Алессандро. Джанфранко задумчиво теребит подбородок. Тут вступает Ники:

– Учитывая ваше положение… короче, мы делаем вид, что ничего не случилось, вы уезжаете, и мы уезжаем.

Джанфранко в замешательстве:

– А машину кто мне чинить будет?

– Это издержки вашего положения, – смело говорит Ники.

– Да ты что, шутишь, что ли? Единственный раз мы выехали с женой, чтоб побыть вдвоем, отдохнуть от детей с их дружками, и вот я нахожу наконец место, где можно спокойно пообщаться, а тут из-за тебя я должен чинить машину? Здорово придумала! Да я сам щас вызову полицию, и посмотрим, как все пойдет! И будем ждать, сколько нужно! Хоть целый год! – Джанфранко вынимает телефон и начинает набирать номер.

Ники подходит к Алессандро:

– О’кей, беру свои слова назад…

– Понятно.

– А у тебя есть страховка в машине?

– Да, я так сказал, чтобы поддержать твою блестящую идею о любовниках…

– Ну тогда доставай ее.

– Но они уже в полицию звонят!

– Лучше будет, если ты ее достанешь. Давай!

– Тогда они поймут, что мы блефовали.

– Алекс, у меня еще нет никаких прав, и мне семнадцать лет.

– О господи, что же ты мне не сказала?! Видеть тебя больше не могу!

Алессандро ныряет в машину и вынимает из бардачка два листка.

– Джанфранко, смотрите! Я нашел страховку, как удачно!

Глава двадцать первая

Комната цвета индиго. Она снова сидит у стола. Как тяжело, будто земля из-под ног уходит. Надо все забыть. Иначе можно так и остаться на одном месте, делая вид, что продолжаешь жить… Но если так заканчивается любовь, была ли она настоящей? Мне жалко его. Не хочу, чтобы он страдал. Он этого не заслуживает. Он всегда был так внимателен ко мне. Так заботлив. Не очень ревнив. Вчера, когда я объявила ему о своем решении, я чуть не умерла. Он рассказывал о том, как провел день, о своей новой работе, о каникулах, которые хотел бы провести со мной в августе, чтобы отпраздновать получение аттестата зрелости. Она включает ноутбук. Кликает на желтую папку. И наудачу открывает файл.

«Закрыв глаза, он представлял себе, как разговаривает с этой нежной и удивительно красивой девушкой, сидящей рядом; на стенах висят картины, а на полках полно книг, все исполнено вкуса, и вокруг царит теплая и приятная атмосфера…»

Она перестает читать. И неожиданно для себя представляет себе эту девушку. И видит комнату, полную книг. Рассматривает картины. И ощущает мягкий свет, от которого девушка становится еще красивее. И видит его. Черты его лица напоминают ее парня, но совсем другие, какие-то новые, рожденные ее воображением. Кто-то сумел написать такие слова, что пробуждают в ней мечты. Как это верно. Как нам порой нужны мечты.

Глава двадцать вторая

Немного позже в машине. Алессандро что-то бормочет себе под нос.

– Что ты делаешь? Молишься?

– Нет, я подсчитываю свои расходы… штраф за машину, за бесплатный проезд, эвакуатор, эта авария… считай, я купил тебе новый скутер…

– Мамма миа, какой же ты душный…

– А ты просто невыносима, когда строишь из себя маленькую девочку.

– Да я и есть маленькая девочка! А ты, когда так говоришь, выглядишь еще младше, чем я…

В этот момент раздается звук сирены. Навстречу на всей скорости несется машина карабинеров. Ники открывает окошко в крыше и, высунувшись, кричит что есть силы:

– Да не гоните вы так, идиоты!

Машина карабинеров пролетает мимо. Алессандро хватает Ники за майку и затаскивает ее в машину. Она падает на сиденье.

– Сиди ровно. Что ты орешь?

Алессандро слышит скрежет колес. Смотрит в зеркало. Карабинеры резко остановились, скрипя колесами, развернулись на сто восемьдесят градусов и на всей скорости понеслись обратно.

– Ну вот, я так и знал. Молодец, нечего сказать. Теперь ты довольна? Пристегни ремень, сделай хоть что-то полезное! И молчи, прошу тебя!

Машина карабинеров, поравнявшись с ними, тормозит, и им делают знак остановиться. Алессандро, кивнув, медленно подъезжает к поребрику. Карабинеры выходят из машины, он опускает окошко.

– Добрый вечер.

– Добрый. Ваши права и страховку, пожалуйста.

Кивнув, Алессандро открывает бардачок. Достает документы и протягивает карабинеру. Второй тем временем осматривает машину.

– Все в порядке. Кажется… – говорит первый. Но документы не отдает.

– А что там кричала ваша девушка, когда мы проезжали?

– Да ничего такого…

– Извините, мне хотелось бы услышать это от нее самой.

Алессандро поворачивается к Ники. Она смотрит на него.

– Ничего. Я просто кричала, что тоже хочу быть карабинером. Мы же ничего не нарушили?

В этот момент другой карабинер подходит к окошку Алессандро. Они встречаются взглядами. И узнают друг друга. Только сейчас до Алессандро доходит. Карретти и Серра, те самые карабинеры, что приходили к нему прошлым вечером.

– Добрый вечер… Это снова вы… А девушка тоже русская?

– Нет, эта – итальянка, и, кроме всего прочего, она хочет служить в армии. Она очень вас уважает.

Альфонсо Серра даже не смотрит на нее.

– Держите документы. А она пусть больше не высовывается из люка. Это опасно и отвлекает водителей встречных машин.

– Конечно. Спасибо.

– И благодарите Бога, что нам сейчас сообщили о краже. А то… После вчерашней истории с русскими девушками теперь еще эта… – И, не дав ему ответить, оба карабинера прыгают в свою «Альфу 156» и срываются с места.

Алессандро заводит мотор и молча трогается.

– Мне бы очень хотелось отвезти тебя домой… и живым – невредимым вернуться к себе…

– Где тебя ждут русские девушки…

– Что?

– Да-да, я слышала, что там тебе говорил карабинер, не глухая… Впрочем, чего еще можно ожидать от такого, как ты? Типичный охотник за иностранками. Обещаешь им работу, предлагаешь сняться в рекламе – давай, ты станешь звездой!.. и так далее, – чтобы затащить к себе в постель вместе со своими дружками. Молодец… Какой же ты жалкий тип… Давай вези меня скорее домой…

– Слушай, у меня дома был праздник. И дебилы соседи вызвали карабинеров, утверждая, что мы очень шумим. Хотя это была неправда.

– Да-да, конечно, я понимаю… Кто выигрывает – празднует, кто проигрывает – оправдывается. Вот ты и оправдываешься.

– Тогда я говорил о футболе. И вообще, я не собираюсь перед тобой отчитываться.

– Конечно, конечно…

– Мне нечего скрывать, а уж тебе отчитываться я вообще не собираюсь.

– Да, да. Здесь поверни направо и езжай прямо. Конечно, если бы не этот карабинер, ты бы никогда мне не рассказал об этой вечеринке с русскими.

– Да с чего бы я тебе это рассказывал? Там нечего и рассказывать-то.

– В конце улицы налево. Ты бы никогда мне не рассказал.

– Да кто ты такая? Невеста моя? С чего это я должен перед тобой распинаться?

– Совершенно верно. Дом тридцать пять, мы приехали. – Вдруг Ники ныряет вниз, исчезнув под приборной доской.

– Блин!

– Что случилось?

– Ш-ш-ш, мои родичи выходят из дома.

– Ну и что?

– Как «ну и что»? Если увидят меня с тобой, мало не покажется.

– Ты ведь только что сама сказала, что мы друг другу никто!

– Ну и что, все равно будут проблемы.

Алессандро смотрит на Ники: ее голова лежит почти у него на коленях.

– Слушай, если они тебя в такой позе застукают, проблемы будут и у меня тоже. Попробуй объясни им, что ты просто спряталась…

Ники смотрит на него снизу вверх:

– Ты что, озабоченный? А, верно, ты же обычно с русскими девицами…

– Ты опять? Знаешь, меня этими ревнивыми выходками не достанешь…

– Я не ревнивая. Скажи лучше, что там делают мои родители?

– Ничего особенного. Твоя мама… Я говорил тебе, что она очень красивая? Она стоит перед машиной и оглядывается. Что-то ищет.

– Меня ищет!

– Может быть… очень элегантная женщина… Ай! Ты что, укусила меня? – Алессандро потирает бедро.

– Я же предупреждала тебя: не говори о ней… И скажи спасибо, что это нога!

Она опять его кусает.

– Ай! – Алессандро снова трет ногу.

– Ну, что она теперь делает?

– Вынула сотовый и собирается звонить.

Через секунду звонит телефон Ники.

– Да.

– Ники, можно узнать, где ты?

– Мамочка, я уже иду домой.

– Что у тебя с голосом? Ты как будто нагнувшись говоришь.

– Да, у меня немного живот болит. – Ники улыбается Алессандро. – От тебя и в самом деле ничто не может скрыться!

– Кроме тебя. Слушай, мы с папой сейчас идем в кино с Маджори. Твой брат остается один. Я хочу, чтобы ты немедленно шла домой. Позвонишь мне по телефону и позовешь брата.

– Договорились.

– Учти, я хочу услышать тебя до того, как начнется фильм.

– Мама, обещаю тебе. Считай, что я уже у дверей.

Мама отключается. Ники слышит звук отъезжающей машины. Она тихонько вылезает из своего убежища и оглядывает улицу. Вдалеке замечает мамину машину.

– Слава богу, уехали.

– Ну вот, все обошлось.

Они некоторое время молчат. Ники улыбается:

– Такие моменты очень странные, правда?

Алессандро смотрит на нее. И думает: сколько же времени я никуда не ходил ни с кем другим, кроме Елены? Много. А теперь – с кем это я? С несовершеннолетней. Ну, если хочется полностью изменить жизнь, это даже и неплохо. Но проблема в том, что он не хотел менять жизнь. Ему было хорошо с Еленой. Да он и не собирался вовсе иметь дело с этой Ники.

– О чем ты думаешь?

– Ни о чем.

– Невозможно ни о чем не думать.

– Да нет, я правда ни о чем не думал.

– Ах так? Попробуй-ка на самом деле ни о чем не думать.

Минуту они молчат.

– Вот видишь? Это невозможно. Ну и ладно. Не хочешь говорить – не надо. Я пошла.

– Я тоже выйду – провожу тебя до дома.

Они молча идут по дорожке, ведущей к дому Ники. Дойдя до двери, Алессандро останавливается. И встает перед Ники, держа руки в карманах:

– Вот… Такой вот наполненный день получился… Созвонимся.

– Да, нам надо уладить наше ДТП. – Ники оглядывается на «мерседес». – Мне жаль, что я тебя и спереди поцарапала…

– Не переживай, я уже привычный.

– Мы можем заявить, что все это одновременно произошло. Мой ущерб значительно меньше твоего…

– Ни один страховщик не поверит, что все эти повреждения от скутера! Если только ты им не запустила в меня прямо с террасы!

Ники смеется:

– А что, так могло бы быть! Я видела такое на стадионе.

– Ладно, забудь.

– И успокойся ты; не делай меня виноватой более, чем есть на самом деле. Я что-нибудь придумаю.

Она тянется к нему и целует в щеку. И убегает. Алессандро, улыбнувшись, возвращается к машине. Обходит ее со всех сторон, рассматривая повреждения. Улыбка сходит с его лица. Он садится в машину. Не успев завестись, он получает эсэмэс. И снова улыбается. Наверное, Ники. Вдруг ему на ум приходит «Маленький принц». Он немного смущен: похоже, я смахиваю на Лиса. Меня приручают. Как там было в этой прекрасной истории? «Сперва сядь вон там, поодаль, на траву… Я буду на тебя искоса поглядывать, а ты молчи. Слова только мешают понимать друг друга. Но с каждым днем садись немножко ближе… Если ты будешь приходить в четыре часа, я уже с трех часов почувствую себя счастливым. И чем ближе к назначенному часу, тем счастливее. В четыре часа я уже начну волноваться и тревожиться. Я узнаю цену счастью! А если ты приходишь всякий раз в другое время, я не знаю, к какому часу готовить свое сердце… Нужно соблюдать обряды…» Вот именно: нужны обряды. Вот и я уже жду от нее эсэмэс. Алессандро открывает телефон. Нет. Это Энрико. Лис встает и уходит со сцены.

«Мы все сидим в “Сицилии”, у въезда на Фламинию. Собираемся съесть какую-нибудь рыбу. Что делаете? Присоединитесь к нам? Сообщи мне».

«Сейчас буду, – быстро отвечает Алессандро. – Но я один». Отправлено. Он заводится и трогается. Через некоторое время звонит телефон. Неизвестный номер. До чего же я не люблю, когда номер скрыт. Кт о бы это мог быть? Предположений масса.

– Слушаю.

– Это я.

– Кто – я?

– Я, Ники. Ты меня уже забыл?

Нет, думает Алессандро. На сцену снова выходит Лис и опять прислушивается.

– Знаешь, мой номер не высветился, потому что я звоню с домашнего. У меня на мобильнике деньги кончились.

Уж не хочет ли она, чтобы я ей денег на телефон положил? – быстро пролетает у него в голове.

– Я только хотела сказать, что провела сегодня отличный день с тобой. Я здорово повеселилась.

Алессандро немного стыдно за свои подозрения. Все же Лис еще не приручен.

– Я тоже, Ники. – Лис снова успокаивается.

– Знаешь, что мне больше всего понравилось?

– Что? Коктейль?

– Да нет же, дурачок. Что я почувствовала себя с тобой женщиной.

Алессандро улыбается:

– Ну… так ты и есть женщина.

– Спасибо, мне это известно. И потом еще знаешь, что гораздо круче? В моей жизни в первый раз… в общем… Ни один мужчина еще так не поступал со мной…

Алессандро озадачен.

– Я просто счастлив. – Алессандро пытается понять, о чем речь, но в голову ему ничего не приходит.

– Ну, так ты понял?

– У меня есть кое-какие соображения, но лучше ты скажи.

– Ладно. Когда ты проводил меня до дома, ты даже не попытался меня поцеловать. Серьезно. Мне это ужасно понравилось. Первый раз в жизни парень доходит до моих дверей и даже не пытается меня поцеловать. Молодец! Ты просто уникальный мен! Пока! Созвонимся! – И Ники отключается, как всегда, не дав ему слова вымолвить.

Алессандро держит в руке телефон. Молодец. Ты уникальный мен. Она хотела сказать – ты уникальный лох! И, не зная, как ему понимать этот звонок, Алессандро жмет на газ и едет на Фламинию.

Глава двадцать третья

Машины друзей припаркованы напротив «Сицилии». Прежде чем войти, он кое-что замечает вдали, ему в голову пришла одна идея, он немного думает, и вот – решение принято. Раз уж такой сегодня день. Потом он берет сотовый и быстро пишет эсэмэс. Отправлено. Или он не креативный директор? Только теперь он входит в ресторан. Его обволакивают сицилийские запахи, ароматы специй.

– Не может быть! Вон он! Невероятно!

Все его друзья сидят за столом в глубине ресторана. Энрико и Камилла. Пьетро и Сюзанна. Флавио и Кристина. Алессандро машет им издалека и подходит к столу.

– Мы даже и не надеялись, что ты придешь! А Елена?

– У нее совещание. Сегодня ей придется работать допоздна. Привет всем от нее. – И он садится на свободное место во главе стола.

Кристина бросает быстрый взгляд на Флавио, как бы говоря: «Вот видишь. А что я говорила?» Алессандро открывает меню.

– О, кажется, тут классно кормят. Все лучшие сицилийские рецепты…

Энрико ему улыбается:

– Помнишь, как нам хотелось поехать в Палермо?

Камилла возводит глаза к потолку:

– Ну вот, опять начались воспоминания… Как старички какие-то…

Но Энрико ее не слушает.

– Ну помнишь, когда мы должны были ехать, а у тебя был последний экзамен в универе, а потом – диплом. Мы поехали тогда на «ситроене» твоего отца, с нами еще Пьетро был.

– Как не помнить! – говорит Пьетро. – Потом у нас еще мотор полетел…

– Да, и никто из вас не захотел поучаствовать в расходах!

– Конечно, Алекс, ты бы и без нас тогда поехал, так ведь? Ты бы все равно взял тогда машину, и все это случилось бы и без нас!

– Вот именно: лучше бы я тогда поехал один!

– Ну, это ты зря. Потому что только благодаря нам ты познакомился тогда с теми немецкими телками.

– О боже, – говорит Кристина, – нет ни одной истории, где бы не было каких-нибудь иностранок.

– А ты что думаешь? Именно благодаря им в мире существует такое понятие, как итальянский любовник.

– Да уж, только странно, что понятие это существует только за границей. Похоже, у иностранок в тело вкачана виагра.

Сюзанна и Камилла смеются, а Энрико продолжает:

– Они действительно были просто отпад: высокие блон 4 динки, красотки, как будто с рекламы Peroni сошли…

Энрико и Флавио смеются, Алессандро тоже. Потом он вспоминает о русских девушках, и на минуту лицо его становится серьезным. Пьетро, заметив это, меняет тему:

– Жаль, Флавио, что ты тогда с нами не поехал, ты бы тоже оттянулся на все сто! Помните тот вечер, когда мы голые купались в Сиракузах?

– А почему Флавио тогда не ездил? В армии был?

– Нет, это годом позже было.

– А вы уже с Кристиной были? Почему тогда следующей зимой, когда мы ездили в горы… – Пьетро делает вид, что вспомнил что-то. – Нет-нет, ничего.

Кристина улыбается: она прекрасно все поняла:

– Да. Да, там тоже были иностранки-шведки… да если бы он и поехал тогда, у него ничего бы не было: он всегда был до занудности верным!

Тут к ним подходит официант:

– Добрый вечер! Желаете сделать заказ?

– Да, спасибо.

Сюзанна снова открывает меню, но она еще ничего не выбрала.

– А помните тот раз, когда мы были в «Букетто» и официант в конце концов отказался обслуживать наш столик – столько раз мы меняли заказ?

– Вы опять начинаете? – фыркает Камилла. – Достали своими воспоминаниями! Можно подумать, что тогда была жизнь! Жизнь – это здесь и сейчас. Если так часто оглядываться назад, настоящее пропустите.

Официант, терпеливо слушавший эту перепалку, вежливо спрашивает:

– Может, мне позже подойти?

Кристина берет ситуацию в свои руки:

– Нет-нет, извините, мы сейчас закажем. Мне – одну капонату[9]9
  Сицилийское блюдо, состоящее из тушеных овощей, главным образом – баклажанов.


[Закрыть]
.

Телефон Алессандро звонит. Он смотрит на экран и улыбается.

– Извините… я возьму карпаччо и еще зразы по-мессински…

Он отходит подальше от столика. Все смотрят на него. Алессандро выходит из ресторана и только тогда открывает телефон.

– Слушаю.

– Ну ты даешь! Так все было хорошо, а ты взял и все испортил!

– Но, Ники, я просто хотел оказать тебе любезность…

– Да, но тут есть маленькая деталь! Я тебя не просила! Так все ребята, они думают, что меня можно завоевать деньгами. Это ужасная ошибка!

– Но, Ники, правда…

– Да еще эта фраза: «Привет, я тебе кинул денег». Он мне кинул денег.

– Ну слушай, я же просто хотел выглядеть джентльменом…

– А выглядишь козлом. И потом, ты не мне кинул денег. А только на телефон. Тут огромная разница… Может, русские модели на такое бы и повелись. Но только не я.

– Слушай, ну это такой жест…

– Слишком широкий. Сто евро. Что ты этим хотел показать?

– Я чувствовал себя должником, и вот…

– И вот теперь мы не сможем больше общаться.

– Теперь слишком занудничаешь ты… слушай, не обижайся, я хотел сделать тебе приятное. Давай так договоримся: ты мне должна пятьдесят коктейлей.

– Нет, сорок семь с половиной.

– Почему это?

– Потому что с этой проплаты будет комиссия в пять евро, которая уйдет этим недоноскам-операторам.

– Ладно, я с них стрясу два с половиной коктейля. А если кроме шуток, все нормально? Мир?

– М-м-м… Мне нужно подумать.

– Если очень долго будешь думать, станешь еще душнее, чем твоя Бернарди.

– Нет, только не это. Ладно. Ты рассмешил меня. Мир.

Алессандро снова ничего не успевает сказать: Ники уже повесила трубку. Именно в этот момент Пьетро, Флавио и Энрико выходят из ресторана.

– Хорошо, что курить в помещении запретили, так хоть выйти можно. Эй, это была Елена? Мир заключили?

– Нет, это одна моя подруга.

Пьетро затягивается сигаретой и любопытствует:

– С каких это пор одна твоя подруга получила доступ к твоему телефону?

– Ну, это так сказать – подруга. У нас с ней ДТП было.

– Сколько лет?

– Семнадцать.

– Быть беде.

– Да, для тебя – может быть, ты просто ненормальный. А для меня – это просто ДТП, и максимум, что может быть, – она станет просто подругой.

– Чрезмерная уверенность. Быть большой беде.

Пьетро делает еще одну затяжку. И выбрасывает сигарету.

– Ребята, я возвращаюсь. Нас уже и так ругают, что мы слишком много говорим о прошлом. Не хотелось бы, чтобы возникли подозрения насчет настоящего. В любом случае… – он смотрит на Алессандро, – когда говорят о ДТП, не выходят из ресторана.

Флавио идет за ним.

Энрико неторопливо затягивается.

– Хорошенькая?

– Очень.

– Я тебя сегодня в офисе искал. Тебя там весь день не было.

– Я с ней весь день проездил.

– Прекрасно. Я очень рад, что ты был с девушкой.

– Знаешь, у нас сейчас с Еленой такой момент…

– Алессандро…

– Да?

– Все уже знают, что она от тебя ушла.

– Не то чтобы она от меня ушла…

– Алекс, уже месяц ее никто не видит, и дома у тебя нет ее вещей.

– Это тебе Пьетро сказал? Не надо было мне его приглашать в тот вечер…

– Алекс, мы твои друзья, мы всегда были рядом. Мы любим тебя. Если ты не скажешь нам, кому еще ты можешь сказать?

– Ты прав. А почему ты искал меня в офисе?

– По одному деликатному вопросу. Не хотелось бы говорить об этом сейчас.

– Ладно. Но завтра ты мне скажешь?

– Конечно. Давай пойдем.

Алессандро и Энрико входят в ресторан и подходят к столику.

– Неплохо: хотя бы закуски уже принесли.

Алессандро садится.

– Так. Прежде чем мы начнем, я хотел бы кое-что вам сказать.

Все оборачиваются к нему.

– Это что, молитва перед Тайной вечерей? – Сюзанна толкает Пьетро в бок.

– Ш-ш-ш…

Алессандро обводит глазами друзей. Слабо улыбнувшись, пытается подавить смущение.

– Нет… Мы с Еленой расстались.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 | Следующая
  • 4.4 Оценок: 5

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации