Электронная библиотека » Фредрик Колтинг » » онлайн чтение - страница 1


  • Текст добавлен: 17 июня 2019, 17:41


Автор книги: Фредрик Колтинг


Жанр: Зарубежные детские книги, Детские книги


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 1 (всего у книги 1 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Мелисса Медина, Фредрик Колтинг
«Ромео и Джульетта» Уильяма Шекспира

Переводчик А. Маркелова

Главный редактор Л. Богомаз

Руководитель проекта М. Шалунова

Корректор Н. Витько

Компьютерная верстка Б. Руссо

Иллюстратор Марийке Бюрлахе


© Moppet Books, 2019

© Издание на русском языке, перевод, оформление. ООО «Альпина Паблишер», 2019


Все права защищены. Данная электронная книга предназначена исключительно для частного использования в личных (некоммерческих) целях. Электронная книга, ее части, фрагменты и элементы, включая текст, изображения и иное, не подлежат копированию и любому другому использованию без разрешения правообладателя. В частности, запрещено такое использование, в результате которого электронная книга, ее часть, фрагмент или элемент станут доступными ограниченному или неопределенному кругу лиц, в том числе посредством сети интернет, независимо от того, будет предоставляться доступ за плату или безвозмездно.

Копирование, воспроизведение и иное использование электронной книги, ее частей, фрагментов и элементов, выходящее за пределы частного использования в личных (некоммерческих) целях, без согласия правообладателя является незаконным и влечет уголовную, административную и гражданскую ответственность.

* * *
 
Прощай, прощай,
А разойтись нет мочи!
Так и твердить бы век:
«Спокойной ночи!».
 
Уильям Шекспир, «Ромео и Джульетта»

Об авторе

УИЛЬЯМ ШЕКСПИР

Уильям Шекспир родился в 1564 году в Англии, в городе Стратфорд-на-Эйвоне. Он был поэтом, актёром и драматургом. Шекспир – один из величайших английских писателей. Его называют национальным поэтом Англии и «бардом Эйвона». Он написал целых 38 пьес, которые переведены на многие языки мира и ставятся в театрах гораздо чаще других произведений. Среди его пьес есть и комедии (смешные), и трагедии (очень грустные). Все пьесы Шекспира похожи на длинные стихотворения. Его самые известные трагедии – «Гамлет», «Макбет» и любимая всеми «Ромео и Джульетта», которую он написал примерно в 1595 году. Несмотря на то, что произведения Шекспира порой сложно понять, они являются важной частью нашей культуры, и многим школьникам приходится прочесть их… как минимум дважды.


Краткий пересказ

В чудесном итальянском городе Верона издавна кипит вражда между двумя семьями – Монтекки и Капулетти.

Однажды они затевают ссору прямо на городской площади и устраивают самый настоящий бой. Дела так плохи, что разнять дерущихся спешит сам князь Веронский.



А юный Ромео Монтекки безответно влюблён в девушку по имени Розалина. Его интересуют лишь дела любовные и в семейных ссорах он не участвует.



Граф Парис, богатый родственник князя, тоже хочет влюбиться – ну, или хотя бы жениться. Узнав о том, что Джульетта Капулетти – самая красивая девушка во всей Вероне, он приезжает просить её руки. Отец Джульетты дает своё согласие, однако предупреждает, что его дочь для замужества ещё слишком юна. Он просит Париса подождать пару лет, а пока приглашает на бал-маскарад, который этим вечером пройдёт в доме Капулетти.

Отец Джульетты составляет список гостей и отправляет слугу разносить приглашения. Но вот незадача – тот не умеет читать. К счастью, по дороге ему встречаются Ромео и его кузен Бенволио. Слуга просит их прочесть список вслух. Ромео замечает среди гостей имя Розалины и решает во что бы то ни стало попасть на бал.




В доме Капулетти идет подготовка к празднику. Мать Джульетты сообщает, что девушкой интересуется завидный жених граф Парис. Джульетту эта новость не особенно радует, но она соглашается познакомиться с Парисом на маскараде. Вдруг этот граф ей понравится?

В самый разгар бала в дом Капулетти в масках проникают Ромео, Бенволио и лучший друг Ромео – Меркуцио. Ромео ищет в толпе Розалину и тут замечает на другом конце зала Джульетту. Красивее девушки он никогда ещё не видел! Он пытается подойти к ней, но Тибальт, кузен Джульетты, узнаёт его и хватается за шпагу. Но отец Капулетти заявляет, что ссор в своём доме не допустит!



Наконец Ромео оказывается рядом с Джульеттой и касается её руки. Они обмениваются парой фраз и тут же друг в друга влюбляются.

После бала они узнают, что их семьи враждуюти на новую встречу надеж-ды нет. Оба ужасно рас-строены.

Ромео так хочет увидеть Джульетту снова, что той же ночью на свой страх и риск перелезает через стену в сад Капулетти. Бенволио и Меркуцио зовут его, но Ромео не откликается, и друзья уходят.



Ромео прячется под окном Джульетты. Вскоре он слышит её голос: она вслух рассуждает о том, как ей жаль, что Ромео – Монтекки. Тогда сам Ромео выходит из тени. Они признаются друг другу в любви и почти сразу же решают пожениться. Потом Джульетта просит Ромео уйти, ведь если он будет замечен, его убьют. Она обещает, что завтра же передаст ему послание.



Следующим утром Ромео идёт к своему другу, монаху Лоренцо, и говорит, что хочет жениться на Джульетте. Брат Лоренцо удивлён тем, как быстро Ромео забыл Розалину. Но всё равно соглашается обвенчать Ромео и Джульетту. Он надеется, что их союз положит конец давней вражде между двумя семьями.



Потом Ромео встречается с Бенволио и Меркуцио. Друзья узнали, что Тибальт хочет сразиться с Ромео на дуэли. Это неприятная новость, ведь Тибальт прекрасно владеет шпагой. К тому же Ромео не желает драться с родственником своей драгоценной Джульетты. Но пока все его мысли – лишь о женитьбе. Через кормилицу Ромео передат Джульетте, что ждет её у Лоренцо сегодня днём.

И вот Ромео и брат Лоренцо с тревогой ждут появления Джульетты. Монах, желая дать юноше совет, говорит, что сильная страсть бывает опасна. Но Ромео так взволнован, что не обращает внимания на эти слова.

Наконец появляется Джульетта, и Лоренцо венчает двух влюблённых. Они вне себя от счастья!



Зная о том, что родители их женитьбу не одобрят, Ромео и Джульетта решают никому о ней не рассказывать и расходятся по домам.



По пути домой Ромео встречает Бенволио и Меркуцио, которые спорят с Тибальтом и его приятелями. Тибальт всё ещё разозлён тем, что Ромео без приглашения явился на маскарад. Он вызывает Ромео на дуэль, но тот отвечает отказом.



Тогда Меркуцио вызывается драться с Тибальтом. Ромео пытается остановить их, но в потасовке шпага Тибальта пронзает Меркуцио, и тот погибает.



Ромео потрясён смертью друга. В ярости он бросается на Тибальта и убивает его. Князь Веронский, прибыв на место происшествия, приказывает Ромео навсегда покинуть город.

Джульетта узнаёт о поединке и смерти Тибальта от кормилицы. Она убита горем, но верит, что Ромео не виноват. Девушка просит кормилицу отнести Ромео её кольцо в знак любви и прощения.



Ромео не знает, что делать. Он прячется в монастыре у брата Лоренцо. Монах считает, что юноше повезло, ведь князь всего л

...

конец ознакомительного фрагмента

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> 1
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации