Электронная библиотека » Геза Гардони » » онлайн чтение - страница 12

Текст книги "Звезды Эгера. Т. 2"


  • Текст добавлен: 16 января 2018, 09:40


Автор книги: Геза Гардони


Жанр: Современная зарубежная литература, Современная проза


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 12 (всего у книги 16 страниц)

Шрифт:
- 100% +

После взрыва несколько минут стояла мертвая тишина.

Мертвая тишина царила и в крепости и за стенами крепости, в турецком стане.

Все растерянно озирались, ошеломленные, оглушенные.

Небо ли рухнуло на землю, земля ли разверзлась и превратилась в пекло, извергающее пламя, готовое затопить весь мир огненным ливнем, – никто этого не знал.

«Турки подстроили нам гибель!» – такова была первая и единственная мысль у всех обитателей крепости.

«Крепость погибла!» – одно-единственное чувство охватило все сердца, превратило их в камень.

У подножия Шандоровской башни Гергей связывал кружки, наполненные «адским зельем». Волна взрыва отбросила его к висевшим на стене щитам.

Он поднял голову. В небе алел огненный смерч, а в его воронке кружилось черное мельничное колесо. Над колесом головой вниз кружился человек, рядом с ним – оторванная нога.

У Гергея еще хватило присутствия духа прыгнуть под свод башни. И там он замер, оглушенный происшедшим.

Но мгновение спустя все зашевелились. Люди забегали, засуетились; побросав оружие, мчались солдаты, кричали женщины, носились сорвавшиеся с привязи кони.

В турецком стане уже раздавались ликующие вопли, поднимались осадные лестницы, и к крепости волнами хлынули тысячи вооруженных людей.

– Всему конец! – слышалось повсюду в крепости среди стенаний и криков.

Потерявшие голову женщины, схватив детей в объятия или волоча их за руки, бежали по почерневшим от дыма камням и обгорелым, тлеющим балкам. Все спасались, но никто не знал куда.

Казалось, само небо вмешалось в это столпотворение: пошел черный снег. Черный снег! Он падал, да такой густой пеленой, что за десять шагов ни зги не было видно.

Это был пепел. Он засыпал всю крепость, словно хотел облечь ее траурным покровом.

На камнях и бревнах валялись изуродованные трупы, окровавленные, оторванные руки и ноги.

Добо с непокрытой головой скакал на коне и, дергая жеребца за поводья, гнал его туда, где произошел взрыв. По дороге он подбадривал солдат, приказывая им занять свои места.

– Ничего не случилось! – кричал он налево и направо. – В ризнице было только двадцать четыре лагунки пороха.

Офицеры тоже вскочили на коней и, по примеру Добо, успокаивали народ:

– Все на свои места! Взорвались только двадцать четыре лагунки пороха…

Мекчеи в гневе колотил древком сломанной пики оглушенных и неповинующихся солдат.

– Берись за оружие, песий сын! На стену!

Соскочив с коня, он и сам схватил саженное копье и помчался на вершину стены.

– Ребята, за мной! Храбрецы, за мной!

Турок, взбиравшихся на стену, встретили дружными залпами.

С внутренней площади крепости, не ожидая ничьей команды, солдаты ринулись на стены, и тут уж все пошло в ход: копья, сабли, кирки.

Турки беспорядочной толпой то лезли вперед, к крепостным стенам, то откатывались назад. У подножия крепости царила такая же суматоха, как внутри нее.

Большинство осажденных бросилось к месту взрыва.

Гергей видел со своей башни, как сквозь редеющие хлопья пепла двинулась к Церковной башне пестрая турецкая рать.

– Останься здесь! – крикнул он Золтаи, а сам, обнажив саблю, побежал к Церковной башне. – Корчолаш, – крикнул он младшему сержанту, шедшему куда-то в глубь крепости, – пойдем со мной!

Сержант был в пяти шагах от него, но даже не оглянулся.

– Матэ Корчолаш! Будь ты трижды неладен!

Корчолаш, глядя себе под ноги, спокойно плелся дальше.

Гергей подскочил к нему и схватил за плечо:

– Ты что, не слышишь?

Корчолаш взглянул на Борнемиссу, точно пробудившись от сна. И только тогда заметил Гергей, что у него из обоих ушей течет кровь. Оглох, бедняга!

Гергей оставил его и помчался дальше.

По дороге он заметил котлы, в которых варилась похлебка для сменявшихся с караула солдат. В восьми огромных котлах, в которых варились мелко нарезанные кусочки мяса, клокотала дымящаяся горячая жижа.

Гергей остановился, взял шест для переноски котлов, продел его в ушки котла и крикнул крестьянину, раздатчику супа:

– Друг, берись-ка! Остальные котлы тоже тащите на башню!

И когда они взобрались с котлом на вышку, Гергей вылил кипящий суп на головы теснившихся на лестнице турок.

Когда Варшани очнулся, он увидел около себя только лежавшую на земле женщину. Оба священника, даже не сняв епитрахили, взбежали по лестнице и схватились за оружие, а оба могильщика кинулись в разные стороны – надо полагать, к пушкам.

Варшани поднял Эву, взвалил ее на плечо, точно мешок, и понес во дворец. Он решил, что если она лазутчица короля, то как раз там ей и место – она, должно быть, принесла письмо.

И Варшани передал Эву на попечение госпожи Балог, чтобы та привела ее в чувство.


Лишь после того, как отразили приступ, защитники крепости увидели, какой урон нанес взрыв.

Вся правая половина Церковной башни вместе с ризницей взлетела на воздух, там зиял огромный провал. В этом месте крепостная стена, где только накануне ночью заделали пролом, обвалилась. От двух пороховых мельниц остались одни обломки. В боковой пристройке к ризнице стояло тридцать волов, предназначенных на убой. Теперь они плавали в собственной крови.

Восемь солдат, стоявших в карауле у Церковной башни, были разорваны на куски. Погиб и лейтенант Пал Надь, которого вместе с тридцатью солдатами прислал из Эрдёдской крепости Дёрдь Батори.

Многие солдаты, находившиеся поблизости, были ранены. Солдату Гергею Хорвату во время взрыва камнем оторвало руку у самого плеча. Он умер в тот же день, и его опустили в могилу.

Осажденные опомнились окончательно только тогда, когда увидели, что туркам не удалось ворваться в крепость.

– Бог защищает Эгер! – крикнул Добо, пригладив волосы и устремив глаза к небу. – Витязи, уповайте на Бога!

Штурм отбили, по сути дела, кипящей похлебкой. Турки уже привыкли, что их встречают огнем, саблями, копьями, но им пришлось не по вкусу, что на голову льют горячую похлебку; они предпочитали хлебать ее ложками. И когда горячая наперченная жижа вылилась на первую лестницу, людей оттуда точно ветром сдуло. Солдаты, теснившиеся у лестниц, тоже кинулись врассыпную. Кто, корчась от боли, схватился за руку, кто за шею, кто за лицо. Прикрывая голову щитами, турки с бранью убегали из-под стен.

Осажденные вздохнули свободнее.

Добо вызвал мельников и плотников.

– Соберите побыстрее части пороховой мельницы. Из двух мельниц сделайте одну. Чего недостает, пусть тут же вытешут плотники. А где казначей?

Из ниши монастырской стены вылезла черная, закопченная фигура. Сдувая копоть с усов, стряхивая ее с бороды, человек этот предстал перед Добо.

Это был старик Шукан.

– Дядя Шукан, – сказал Добо, – выдайте селитру из погреба, серу и уголь. Как только мельница будет в исправности, начнем молоть порох.

Только после этого Добо пришло в голову, что надо бы помыться. Он тоже был похож на трубочиста.


В дверях дворца сидел почерневший от копоти человек, одетый почти на турецкий лад. На коленях он держал большую печеную тыкву и ел, загребая ложкой ее мякоть.

Увидев Добо, он встал.

– Это ты, Варшани?

– Я, сударь.

– Какие вести принес?

– Посланца короля принес в крепость. Женщину.

Добо поспешно направился к госпоже Балог:

– Где гонец?

Вдова сидела у постели Петё, пришивая красную шелковую подкладку к шлему своего сына.

– Гонец? – спросила она, с удивлением глядя на Добо. – Сюда принесли только женщину.

– А где эта женщина?

Госпожа Балог приотворила дверь в соседнюю комнату, затем снова закрыла ее.

– Спит, – сказала она. – Не будем ее тревожить, бедняжка так измучена.

Добо вошел.

Эва лежала на белой, чистой постели. Видна была только ее голова, глубоко ушедшая в подушки, и рассыпавшиеся темные волосы.

Добо, изумленный, смотрел на лицо, мертвенно бледное и страдальческое даже во сне. Лицо это было ему незнакомо.

Вернувшись к госпоже Балог, он спросил:

– Она не привезла какого-нибудь письма?

– Нет.

– Прошу вас дать мне одежду этой женщины. Кто она такая?

Госпожа Балог пожала плечами, потом просительно взглянула на Добо.

– Она сказала, чтобы мы не допытывались о ее имени. Боится, что вы, ваша милость, будете недовольны ее появлением у нас.

– Дайте-ка мне ее одежду.

Госпожа Балог принесла из прихожей грязный, вымазанный известкой костюм турецкого солдата и маленькие желтые сафьяновые сапожки со шпорами. В поясе было пятьдесят с чем-то венгерских золотых монет. Оружия не оказалось, у пояса висели только ножны сабли.

– Ощупайте карманы.

В одном из карманов зашуршала бумага.

– Вот оно! – Добо выхватил бумагу и черными от копоти руками развернул сложенный листик пергамента.

Это был чертеж крепости.

Кроме чертежа в карманах нашелся только носовой платок и пара скомканных перчаток. Ощупали все швы одежды, даже вспороли их. Распороли и сапоги.

Ничего.

– Нет ли чего в постели?

– Нет, – ответила госпожа Балог. – Я даже сорочку свою дала бедняжке. Как она измучена… Давно, должно быть, не спала. Она пришла подземным ходом, дорогой мертвецов.

Добо вызвал Варшани:

– Ты сказал: посланец.

– Так я понял ее.

– А она сама ясно не сказала?

– Да мы, сударь, не беседовали. Ведь чуть не бегом бежали по подземному ходу.

– По какому подземному ходу?

– А через погребальную яму.

– Так что ж, и там есть подземный ход?

– Теперь уже нет, сударь.

– Скажи, а у турок достаточно припасов?

– Иногда пригонят по десяти – двадцати возов муки да по отаре овец. Бог их ведает, где раздобывают! А рис у них давно вышел.

– Но они, стало быть, еще не голодают?

– Пока нет.

– А что ты еще знаешь о них?

– Только то, что они ведут подкоп со стороны Кирайсеке.

– В крепость?

– Да, наверно. Лагумджи работают.

– А почему ты раньше не пришел? Ты должен был бы донести о подвозке хвороста.

– Не мог пробраться. Перед воротами поставили самых сильных янычар, а у меня не было янычарской одежды. Попытайся я пройти через них, сразу бы схватили.

– Что ж, теперь оставайся в крепости. Ступай к господину Гергею Борнемиссе и доложи ему, с какой стороны ведут подкоп. Потом возвращайся. Жди меня возле дверей.

Чертеж все еще был в руке Добо. Он вызвал Мекчеи.

– Возьми этот чертеж, – сказал он ему. – На нем обозначены подземные ходы. А я и не подозревал даже, что существует на свете такой чертеж. Немедленно вызови каменщиков и вели заложить все проходы, что еще остались незаложенными. Прежде всего прикажи заделать подземный ход у погребальной ямы.

Он дал еще несколько поручений обоим оруженосцам, потом попросил налить в чан два ведра воды, вымылся и, переодевшись, прикрепив даже поножи, лег на лавку, покрытую медвежьей шкурой.

Он обладал способностью забыться сном в любой час дня или ночи там, где его сразит усталость. Солдаты в крепости утверждали, что капитан не спит никогда.

10

Только к вечеру удалось Добо поговорить с Эвой.

К этому времени она встала и надела легкое домашнее платье. Раскопала она его, видно, среди той одежды, которую в виде военной добычи привез ее муж еще во время первой вылазки из крепости.

С торгов эти платья продать не удалось, их повесили на гвоздь в одной из пустующих комнат дворца – пригодятся беднякам после осады.

Добо вызвал Эву в час ужина.

– Кто вы такая, ваша милость? – были первые его слова, обращенные к ней.

Он сразу заметил, что перед ним не простая женщина.

За спиной Добо стоял оруженосец Балаж. Госпожа Балог уже хлопотала в комнате, подала на стол красное вино к жаркому из баранины и вдобавок к двум восковым свечам зажгла еще третью.

– А может быть, нам лучше поговорить с глазу на глаз? – ответила Эва устало. – Не из-за госпожи Балог, а только я не знаю, угодно ли вам будет, господин комендант, чтобы стало известно мое имя.

Оруженосец вышел по знаку Добо. Удалилась и госпожа Балог.

– Я жена Гергея Борнемиссы, – сказала Эва, и по лицу ее полились слезы.

Добо выронил нож из рук.

Глаза Эвы были полны тревоги, но она продолжала:

– Я знаю, что в таком месте и в такие дни присутствие жен нежелательно. Но поверьте, ваша милость, я никому не буду в тягость, я пришла не для того, чтобы стенаниями отвлечь мужа от ратных дел…

– Садитесь, пожалуйста, – сказал Добо. – Извините, что я принимаю вас за трапезой. Не угодно ли откушать со мной?

Но это были только учтивые слова.

– Благодарю вас, мне не хочется есть, – тихо ответила Эва и присела на стул.

Наступило долгое молчание. Наконец Добо спросил:

– Гергей знает, что вы здесь?

– Нет. И хорошо, что не знает.

– Что ж, сударыня, – сказал Добо уже более приветливо, глядя на нее, – вы, ваша милость, поступили правильно, утаив свое имя. Гергей не должен знать, что вы здесь. В этом вопросе я неумолим. Осада долго не затянется, на помощь нам прибудет королевское войско. А зачем вы пришли, ваша милость?

Глаза Эвы наполнились слезами:

– Моего ребенка…

– Так его и в самом деле похитили?

– Да.

– А кольцо?

– Кольцо здесь, – ответила Эва и вытащила висевший на шее шнурок.

Добо мельком взглянул на кольцо, отхлебнул глоток вина и поднялся.

– А где же порука, ваша милость, что вы не увидитесь с Гергеем?

– Господин комендант, я подчинюсь всем вашим приказаниям. Я знаю, что…

– А вы понимаете, ваша милость, почему вам нельзя видеться с Гергеем?

– Догадываюсь.

– Гергей – разум крепости. Мысли его ни на один миг нельзя отвлекать от обороны… С кем вы еще знакомы, ваша милость?

– С Мекчеи, с Фюгеди, с Золтаи. Да ведь и отец мой здесь и наш приходский священник – отец Балинт.

– Вы, ваша милость, нигде не должны показываться, вам придется скрываться в комнате госпожи Балог. Честью обещайте мне это.

– Обещаю!

– Поклянитесь.

– Клянусь.

– А я обещаю сделать все, чтобы вернуть вам сына. Дайте мне, пожалуйста, талисман.

Эва протянула кольцо.

Добо завязал ремешки шлема и, прежде чем надеть перчатку, протянул руку Эве:

– Простите мою резкость, но иначе нельзя. Располагайтесь, как дома, в комнатах моей жены и считайте своими все ее оставшиеся здесь вещи.

– Еще одно слово, господин капитан. Что мне сказать госпоже Балог, кто я такая?

– Говорите что хотите, лишь бы Гергей не узнал.

– Не узнает.

Добо попрощался и, выйдя из дверей, крикнул, чтобы подвели коня.


К вечеру поднялся ветер, сдул всю сажу и пепел. Нечего греха таить, с начала осады, кроме ветра, никто в крепости и не подметал. Повсюду был сор и запах мертвечины. А что творилось за стенами крепости!

Добо созвал каменщиков и крестьян к развалинам, оставшимся после взрыва.

– Видите, сколько камней раскидано? Соберите их и чините стену, но смотрите, чтобы за работой вы были укрыты камнями. – Потом он повернулся к оруженосцу: – Ступай, Балаж, принеси сургуч и свечу.

А сам он поднялся к пушке Бабе, сел на нее и свинцовым карандашом написал на листочке бумаги:

«Дервиш-бей! Как только разыщешь ребенка Борнемиссы, тотчас дай об этом знать. Прикрепи красно-синий флаг на тот тополь, что стоит у речки к северу от крепости. Кольцо твое у меня – я воспользовался им как печаткой. Ребенка может привести любой твой посланец с белым флагом. Взамен ты получишь за него не только кольцо, но и турецкого мальчика, который находится у нас».

Добо кликнул Мекчеи и, закрыв написанные строки ладонью, сказал:

– Пишта, подпишись.

Мекчеи молча подписался.

Балаж держал наготове сургуч и свечу.

Добо накапал сургуч рядом с подписью Мекчеи, а Мекчеи прижал к сургучной печати свой перстень и, не задав ни единого вопроса, торопливо пошел дальше.

Добо сложил письмо и запечатал его кольцом турка. Полумесяц и звезды оттиснулись очень явственно.

Затем Добо вызвал Варшани.

– Друг мой, Варшани, – сказал Добо с улыбкой, – теперь-то я понимаю, почему ты подолгу не приходишь в крепость. Мы ведь тебе и отдохнуть не даем: только придешь – опять куда-нибудь посылаем. Ты знаешь Дервиш-бея?

– Как голенища своих сапог! – весело ответил Варшани.

– Так вот тебе письмо. Подкинь его в шатер Дервиш-бея, сунь в одежду или в стакан – словом, как придется.

– Понял.

– Потом проберись в Сарвашкё и подожди там Миклоша Ваша. Он вот-вот должен прибыть.

– А как нам на этот раз попасть в крепость?

– Скажи караульным у ворот, чтобы они каждую ночь спускали шнурок. Ты нащупай его и дерни. А наверху к шнурку будет привязан колокольчик.

Варшани завернул письмо в платок и спрятал у себя на груди.

…В стены Шандоровской башни с грохотом ударялись ядра.

Добо видел, что на башне смятение и солдаты в тревоге выскакивают оттуда.

Турки каким-то образом разнюхали, что наружные укрепления связаны с внутренними маленькими воротцами (проход этот напоминал шпенек на пряжке). Как удалось туркам проведать об этом – неизвестно. Но они составили вместе две высокие лестницы, связали вверху и посередке, и вот на Кирайсекеском холме уже высилась гигантская стремянка, похожая на перевернутую римскую цифру V. Взобравшись на стремянку, какой-то турок увидел, что через маленькие воротца проходят солдаты. Тогда на Кирайсеке втащили пушку и принялись рьяно обстреливать ворота.

Не прошло и часа, как у ворот уже набралось много раненых солдат; пятерых ранило так тяжело, что они даже упали.

– Тащите наверх доски! – крикнул Добо. – Выше поднимите тын!

Но тщетно поднимали тын: турецкие пушки были наведены так, что ядра перелетали и через тын и через доски и все равно сыпались на ворота.

– Это обойдется мне в сто фунтов пороха, – проворчал Добо. – Вот уж не вовремя!

Из угловой башни прибежал Гергей.

– Господин капитан! – проговорил он запыхавшись. – Так нельзя оставлять ворота. Там перестреляют лучших моих солдат!

– Сейчас сделаем что-нибудь, – ответил Добо. И тихо добавил: – Надо подождать. Покуда не начнем молоть порох, нам стрелять нельзя.

Ядра градом сыпались на ворота.

– Позвольте, господин капитан, в другом месте пробить проход или прорыть его под землей.

– Гергей, можешь не испрашивать на каждый шаг особого разрешения, действуй!

Борнемисса велел пробить узкую брешь в стене, и солдаты стали проходить через нее.

А турки по-прежнему рьяно били ядрами по опустевшим воротам. Обитатели крепости сгребали эти ядра в кучу.

…Ночью турки снова таскали землю и валежник при тусклом свете луны. Из крепости иногда постреливали.

– Не стреляйте! – приказал Добо.

Когда осажденные притихли, в турецком лагере усилились шум, гомон, треск и топот.

Под стенами крепости турок становилось все больше.

Добо поставил стрелков к четырем пробоинам в три ряда.

В первом ряду стреляли лежа, во втором с колена, в третьем стоя.

Фонари погасли.

Турок собралось множество, и работали они без всякого прикрытия, светя себе ручными фонариками.

Отряд турецких солдат взбирался все выше и выше и уже оказался перед самым проломом, но тут Добо скомандовал:

– Огонь!

Залп вызвал смятение. Турки скатились вниз с насыпи и с воплями бросились врассыпную – очевидно, венгерские пули не пропали даром. Несколько тюфенкчи выстрелили в ответ, но промахнулись. Теперь турки могли работать только у подножия стены, да и то осторожно, все время укрываясь.

11

Мельница грохотала день и ночь. Двенадцать дробилок усердно крошили и перетирали селитру и уголь. В колоду сыпался свежий черный порох. К осажденным вновь вернулась уверенность.

Турки возвели новые шанцы, и лишь только рассвело, громыхнули три зарбзена, поставленные в городе у большого протоиерейского дома. Новой мишенью оказалась вышка северо-западной башни. С той стороны, правда, трудновато было начать приступ, и, вероятно, турки хотели таким путем оттянуть сюда силы от других стен крепости.

Вышку обстреливали большими чугунными ядрами.

В этой части крепости стояли ряды домов, где жили пешие солдаты. Тут же тянулась стена, обращенная к городу. На них и обрушивались ядра, бывшие уже на излете.

Начала разрушаться и западная стена комендантского дворца.

Госпожа Балог в ужасе вошла в комнату, где стояла постель Добо.

Капитан сидел возле кровати в кресле, не сняв доспехов, в том же виде, в каком ходил в крепости. Только шлема не было у него на голове. Опершись о локотник кресла, он сладко спал. Перед ним на столике горела свеча. Над головой висела потемневшая от времени картина, на которой был изображен король Иштван Святой, протягивающий корону Деве Марии. Картину принес сюда из церкви, превращенной в башню, какой-то набожный католик. Краски на ней так потускнели, что глаза нарисованных людей казались лишь коричневыми пятнами.

Добо спал обычно в этой комнате.

Он вернулся домой только перед рассветом и, должно быть ожидая внезапного штурма на заре, решил не раздеваться.

Обстреливали как раз ту часть дворца, в которой он спал. Ядра так сотрясали строение, что трещали балки. В одной стене комнаты образовалась трещина в четыре пальца шириной. Сквозь нее виднелся тын.

– Господин капитан! – крикнула госпожа Балог.

В здание ударилось новое ядро, на голову ее посыпалась штукатурка.

Она подскочила к капитану и начала его трясти.

– Что такое? – сонно спросил Добо, открыв глаза.

– Дворец обстреливают! Встаньте, ради Христа!

Добо оглянулся. Увидел трещину, встал.

– Что ж, придется перенести мою кровать в какую-нибудь нижнюю комнату, которая поближе к входной двери, – сказал он. – Сейчас я вернусь.

«Сейчас я вернусь» стало обычным обещанием Добо, которого он никогда не выполнял. И госпожа Балог даже в минуту грозной опасности невольно улыбнулась:

– Подождите, я хоть вскипячу для вас кружку вина.

– Вот это славно! Спасибо! – ответил Добо, стряхивая с головы набившуюся в волосы штукатурку. – Сразу все нутро согреется, хорошо будет. И, пожалуйста, положите в глинтвейн чуточку гвоздики.

– А куда прислать?

– Я сам за ним прискачу.

– Ничего вы не прискачете, господин капитан. Я сына пошлю.

Перед дверями дворца всегда стоял оседланный конь, и возле него дежурил то один, то другой оруженосец – каждый со своей лошадкой. Добо сел в седло и поехал осматривать крепость.

Из низеньких казарменных помещений, теснясь, выходили солдаты. Оружие и одежду тащили кто на плече, кто под мышкой, иные – за спиной. Все бранились.

– Ступайте в монастырь, – сказал Добо. – Его не обстреливают. Перетащите туда тюфяки. В коридорах найдется место.

Мекчеи с группой солдат торопливо пересекал рыночную площадь. Солдаты несли лопаты, мотыги и кирки. Мекчеи держал в руке большое кремневое ружье. Увидев Добо, он поднял ружье и подал знак капитану. Добо подъехал к нему.

– Со стороны Кирайсеке ведут подкоп, – доложил Мекчеи. – А мы идем им навстречу.

– Правильно, – согласился Добо. – Что ж, веди своих ребят на работу. Пусть копают. Потом немедленно разыщи меня.

Он спешил на башню Бойки. У подножия ее перед конюшнями сидели пять человек в шлемах. Лица их освещали красные отблески костра. Все пятеро плели из соломы маленькие венки. Возле них в котлах кипела смола.

У подножия башни Добо увидел низко склонившегося Гергея. Он внимательно рассматривал горошинки, насыпанные на барабан. Увидев Добо, Гергей поднялся и доложил:

– Турки начали вести подкоп. Нынче мы обнаружили в одном месте их работу. Сам Мекчеи пошел им навстречу.

– Знаю, – ответил Добо.

– Все наши барабаны никуда уже не годятся, размякли. Но дрожание воды выдало турок.

Добо поднялся к тыну и глянул в щель.

Вал, который турки воздвигали у проломов, поднялся на сажень.

Как раз в эту минуту дервиши уносили на двух копьях мертвого акынджи, лежавшего на куче валежника. Он погиб еще во время ночного обстрела.

Напротив стен повсюду виднелись рвы и частоколы. Турки тоже решили укрыться.

– Опять что-то замышляют, – покачав головой, заметил Добо. – Ясаулов и янычар нигде не видно.

Поднялся на башню и Мекчеи.

– Ведут подкоп, – коротко сообщил он.

По лицу его было видно, что он провел бессонную ночь. Глаза были красны и тусклы, волосы всклокочены, доломан на плечах испачкан грязью и известкой. Видно, Мекчеи помогал каменщикам поднимать балки.

– Капитан, – строго сказал ему Добо, – немедленно ступай спать!

В это время по лестнице поднимался оруженосец Балаж. В руке он нес серебряный поднос, а на подносе – серебряный кубок. В утреннем холодке из кубка шел белый пар.

Мекчеи попрощался и направился к лестнице.

Добо окликнул его более мягко:

– Пишта!

Мекчеи обернулся.

– Возьми, братец, у Балажа кубок и выпей.

12

Только на следующую ночь узнали осажденные, чем были заняты в тот день янычары.

Они соорудили приспособления, похожие на балдахины, под которыми носят во время крестного хода Святые Дары. Но эти балдахины сделаны были из крепких досок, а вместо четырех резных шестов их поддерживали четыре копья.

Теперь валежник и землю турки стали носить под такими передвижными крышами, или, как их называли, навесами.

Днем старшие офицеры хорошенько выспались. Они спали большей частью после обеда, так как для штурма турки выбирали обычно утренние часы и намерения их всегда выяснялись к обеду. К ночи офицеры были снова на ногах, а на покой уходила половина рядовых. Добо с Мекчеи договорились не устанавливать для себя определенного времени для сна: решили, что как только один из них отдохнет немного, сразу же пойдет отдыхать другой.

Вот так они и не спали оба. Лишь изредка прикорнут в каком-нибудь уголке башни или на насыпи, да и то сидя. После обеда, правда, удавалось иногда соснуть часа два. От бессонницы глаза Добо были обведены красной каемкой.

Эх, и злость же брала стрелков, что турки догадались соорудить навесы! Для этих приспособлений были собраны все доски, уцелевшие в потолках городских домов, в заборах и свинарниках, ибо турки поняли, что надо укрыться, иначе толку не будет.

У Шандоровской башни земляную насыпь подняли так высоко, что она уже доходила до нижнего края пролома крепостной стены.

Турецкие солдаты были защищены навесами, а те, кто поддерживал навесы копьями, прикрывали свою голову вязанками валежника. В крепости же у пролома осаждающих всегда поджидали двадцать стрелков и заряженная мортира. У бойниц на стене тоже караулили наведенные ружья. Но все предосторожности были тщетны, даже густой мрак защищал турок в часы ночной работы.

Гергей бодрствовал у самого большого пролома, и вдруг увидел, как, укрывшись вязанками виноградных лоз, по насыпи крадется человек двадцать турок. В ночной мгле они казались черными тенями.

Гергей крикнул со стены:

– Гашпарич!

– Слушаю! – ответил мужской голос.

– Руки у вас не чешутся?

– Еще как чешутся-то, шут их дери! Господин лейтенант, дозвольте саблей поработать!

– Валяйте, черт бы побрал басурманское отродье! Но смотрите: порубили – и тут же обратно!

– Понял, господин лейтенант!

У пролома работали каменщики, но брешь была еще так велика, что в нее свободно могла бы въехать телега.

С разрешения Гергея, Гашпарич выскочил, пронзил пикой переднего турка, вооруженного дюжиной ятаганов, и тут же вскочил обратно в крепость.

Турок упал. Остальные продолжали подтаскивать хворост.

По примеру смельчака Гашпарича, в брешь выскочило еще трое. Пиками уложили они троих турок и вновь нырнули в пролом.

Послышалась брань. Турки пришли в смятение, но снизу, тесня их, лезли другие.

И тут уж выскакивают десять венгерцев – кто с саблей, кто с пикой. Колют, рубят подносчиков хвороста, потом поворачивают и один за другим прыгают обратно в пролом.

Турки побросали хворост, и человек тридцать накинулось на троих венгерцев, не успевших возвратиться в крепость.

Гергей приказал стрелять со стен. Турки кувырком попадали друг через друга, но все же младший сержант Кальман вернулся с кровавой раной в груди. Ему пронзили грудь пикой.

– Стреляйте и вы! – крикнул вниз Гергей.

Из нижней пробоины на турок дождем посыпались пули.

Во время вспышек видно было, что перед проломом лежит около сорока окровавленных турок. Остальные, вооружившись пиками и саблями, целым отрядом кинулись к бреши.

– Огонь! – крикнул Гергей ратникам, стоявшим на стене.

В это время прибыл и Добо.

Перед проломом в луже крови лежал, запрокинувшись, Кальман. Какой-то янычар ударил пикой в пролом – не попал ни в кого – и с гиканьем вскочил в крепость.

Добо, стоявший как раз возле пробоины, дал ему в нос кулаком, да так, что кровь брызнула во все стороны, и в тот же миг Гашпарич метнул в турка копье.

Остальные басурманы, не решившись последовать за своим товарищем, повернули обратно и бросились по насыпи наутек.

– Выкиньте собаку! – сказал Добо каменщикам и поднялся на стену.

– Турки прекратили рыть подкоп, – сообщил Добо Гергею.

– Так я и думал, – ответил Гергей.

– Ты хочешь мне что-нибудь сказать?

– Взгляните, пожалуйста, на наши крýжки.

У висячего фонаря под нижним сводом башни работало пятеро солдат, в том числе и цыган.

Там лежала целая гора – несколько сот глиняных кружек и обрезки ружейных стволов. И те и другие снаряжали порохом.

Один насыпал в кружку горсть пороха, второй забивал туда тряпки и камни, третий опять сыпал горсть пороха. Четвертый сидел возле обрезков ржавых ружейных стволов, нарезанных кусками, насыпал в них порох и затыкал с обоих концов деревянными пробками. Пятый привязывал деревянные пробки проволокой. Цыган обмазывал готовые гранаты глиной.

– У нас уже готово триста кружек, – доложил Гергей.

– Кладите в них и серу, – сказал Добо, – притом большими кусками.

– Что же, это хорошо, – ответил Гергей.

Оруженосец Балаж побежал принести серы.

Добо некоторое время с удовольствием наблюдал за работающими, потом оглянулся.

– Гашпарич здесь?

– Здесь, – ответил кто-то снизу.

– Иди сюда.

Парень прибежал наверх и, остановившись перед Добо, щелкнул каблуками.

– Ты первый выскочил из бреши?

– Да, господин капитан.

– С нынешнего дня ты – младший сержант!


Только утром осажденные увидели, какой верной защитой оказались для турок навесы в первую ночь. От дома протоиерея Хецеи до юго-западной стены крепости, то есть до того места, где и поныне стоят ворота, тянулся высокий вал.

Вскоре из рвов стали подкатывать к стенам бочки. Тысячи и тысячи рук тащили и складывали пустые бочки.

Турки взломали городские погреба, выпустили вино из бочек, а бочки эти, да и чаны, в которых виноделы давили виноград, принялись подносить к крепости.

Видно было, как воздвигается большая стена из бочек. Бочки передавали из рук в руки и ставили их, как должно, на днище.

В тот же день сложили гору из бочек; опорой ей служила сама крепостная стена. А с наружной стороны горы турки соорудили лестницу из мешков с песком.

Из крепости палили с утра до ночи, но бочки служили хорошим укрытием, и турецкие солдаты делали свое дело.

Даже ночью слышно было, как громыхают и бренчат чаны и бочки.

Большую часть стрелков венгерцы поставили на эту сторону крепостной стены. Тут же установили и мортиры, а с боков навели на бочечную гору несколько пищалей.

– Турки – дураки! – сказал Фюгеди.

Однако оказалось, что они не такие уж дураки. У подножия бочечной горы еще засветло задвигалось несколько широких навесов. Каждый навес поддерживало по восьми копий, и помещалось под этими кровлями двадцать – тридцать турок.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации