Электронная библиотека » Игорь Резун » » онлайн чтение - страница 12

Текст книги "Свидание на Аламуте"


  • Текст добавлен: 14 сентября 2015, 22:02


Автор книги: Игорь Резун


Жанр: Боевое фэнтези, Фэнтези


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 12 (всего у книги 36 страниц) [доступный отрывок для чтения: 12 страниц]

Шрифт:
- 100% +

– Реакция первых встречных – эвристическая модель стратегических действий!

Он принялся дудеть в дудочку, потряхивая своим бубном. К темным высоким потолкам собора Сазорк поплыла тягучая мелодия, которой в Индии заклинают змей, прерываемая серебряным звоном колокольчиков на бубне и одежде Капитоныча.

– Вас подвергнут анафеме! – прошептал издатель на ухо полковнику. – Вы с ума сошли… с вашим архиепископом!

– Тс-с! – шикнул на него Заратустров.

Они в полном молчании стояли, наблюдая за процессом. От лица стоявшей на граните женщины отлила кровь. Майбах заметил, как на ее ступне лихорадочно бьется фиолетовая жилка. И внезапно с изумлением он сообразил, что эти покрытые равномерным загаром ступни отделились от пола на несколько миллиметров и плавают… в воздухе! Майбах испуганно моргнул. Но тут фигуру леди Сары перекрыл Капитоныч, пятки которого выбивали чечетку. Он кружился на одном месте, а негритянка тем временем раскачивалась… Все это продолжалось минуты три, и потом в тишине раздался хриплый вздох-всхлип женщины, послышался гулкий удар – то ли о пол, то ли из-под него – и Капитоныч шумно задул первую свечу.

Все как по команде бросились к гробнице. Мистер Дэви ласково поднял на ноги пошатывающуюся Мими, а сэр Реджи и полковник придержали герцогиню. Та открыла глаза, моргая, как невыспавшийся ребенок.

– О, господи! – проговорила она изумленно. – Я так долго спала?!

– Вы были в забытьи три с половиной минуты, – мягко возразил Заратустров, придерживая ее под локоть. – Как самочувствие? Идти можете?

Та усмехнулась благодарно:

– Спасибо, джентльмены, все хорошо. Это воск?

Она изумленно оглядывала свои ступни, закапанные розовым воском.

– Часть ритуала, – виновато заметил полковник.

Но Сара Фергюссон и этого не смутилась, а, наоборот, расхохоталась бесподобным гортанным смехом.

– О, это мне нравится! Я видела такие вещи. – Она с сомнением посмотрела на туфли, потом схватила их в руки. – Нет, на каблуках я не дойду… Мы закончили, джентльмены?

– Да, можно идти.

Капитоныч, выдохшийся, с потным лбом, подошел сзади к Майбаху и пихнул его в бок.

– Привет, друг Майба! Тебе привет от эгрегора Выймя… Как оно?

– Хорошо. Ну и чертовщину ты устроил!

– Крест-арбалет, жонглирование религиозным фанатизмом – причиной социальных и стихийных катаклизмов, – бодро ответил Капитоныч. – Когда мы крестимся огнем, Бог крестится нами, от маразма мы не помрем – духовное небо над нами! Я превратил эшафот казни в эшафот любви…

На них зашикал полковник, и это было вполне понятно: стоя на черно-белой мозаике пола, у самых высоких дверей на выходе из церкви, Сара Фергюссон рассказывала то, что увидела. Видно, она и сама не думала, что это будет так трудно. Лицо ее залила бледность, и она даже оперлась на руку сэра Реджи.

– …это очень тяжело, джентльмены. Я словно летала… точнее, висела над местом казни. Какая-то очень старинная крепость. Стены из крупных камней. И много народу. Воины восточного типа, с саблями. У этих сабель странные клинки – они как будто расплющены на концах, как лист…

– Турецкая сабля с афганским клинком! – шепнул Майбах Капитонычу.

Их, слава Богу, не услышали.

– Эти люди окружили место казни, грубо сколоченный эшафот. Петля… На эшафоте стоит старик. Лицо очень злое, черная борода… на лбу свежий шрам, глубокий…

– В толпе, в толпе кто?! – тихо пробормотал Заратустров.

Сара Фергюссон вздрогнула от этой подсказки, растерянно посмотрела в глубь молчащего полумрака собора Сазорк.

– Тут… тут европейцы! Это рыцари… какие-то рыцари. У них такие кинжалы… как трезубцы.

– Рунка! – снова не выдержал эрудированный издатель. – Испанское оружие типа протазана…

На этот раз на его плечо легла вдруг тяжелая рука англичанина, придавила его, и Майбах робко умолк.

– Господи Иисусе, его вешают… Да! Воины кричат… Они радуются. А там… джентльмены, это не совсем прилично! У него стекает из-под халата какая-то жидкость… Я вижу, как она протекает сквозь доски…

– Там… там что?

– Чаша, – внезапно очень уверенно, сузив свои красивые глаза, прошептала герцогиня. – Чаша! Из бронзы. И… и… и под ней еще чаша…

Вдруг в эту речь ворвался колокольный звон. С колокольни Сазорка. Он поплыл над ними и прошел рябью по полу, где стояли голые ступни англичанки: видно, она ощутила эту дрожь вековых плит, потому что поджала бледные пальцы ног.

– Чаша… – жалобно выдавила она. – Две. Нижнюю… я вижу ночь… ее кто-то забирает. Но я не вижу этих людей… О, Господи!

Она закрыла лицо тонкими аристократическими руками. Сазорк рассыпал колокольный звон. Полковник глянул на часы и озабоченно оборонил:

– Пора, леди и джентльмены…

Мими ласково обняла женщину. Это был чересчур фамильярный жест по отношению к особе королевской крови, но Сара, ощутив на себе горячие, ласковые руки негритянки, тотчас обмякла. Она отняла руки от лица и, улыбаясь, проговорила:

– О’кей! Чудовищный сон… Но мне было интересно. Черт возьми, я путешествовала в прошлом, да?

В уголках ее больших глаз хрустально блестели слезы.

Компания вышла из собора. Служитель проводил их укоризненным, но прощающим взглядом. Хмурое небо над Лондоном не посветлело, облака все так же наседали на крыши, но стало теплее и запахло соломой – это знак дождя. Они шли меж подстриженных кустов. Слева от них острой готической костью стояла в горле неба часовня Харвард, виднелись мемориал Шекспира и мрачноватое надгробие Гоуэра, друга прославленного Чосера.

– На самом деле можно было окропить вас, леди Сара, святой водой, – неторопливо рассказывал полковник, бережно поддерживая герцогиню за локоть, как старый греховодник Геккерн юную Наталью Пушкину, – но ведь свеча – это канал связи с Космосом, это уникальный, еще в древности открытый гиперболоид Сознания… Мими сыграла роль генератора, а вы – идеального приемника. И повторюсь, было просто необходимо накапать на ваши ножки горячий воск…

– Я ничего не почувствовала! – возмутилась Сара Фергюссон. – Вообще, мне казалось, что я стою в теплом молоке… по колено!

– Это хорошо. Кроме того… возможно, вам будет интересно узнать, что это особенные свечки! Они вытоплены из змеи, пойманной в горах Кашмира и убитой на Ильин день, второго августа. А это символизирует чистоту и одновременно прощает нас за некоторый шабаш, который мы устроили…

В этот момент они повернули на центральную аллею и сделали уже несколько шагов, как вдруг сэр Реджи протестующе воскликнул. Но было уже поздно.

Людей у медной ограды прибавилось. Причем часть из них уже перелезла через нее, а несколько человек еще преодолевали безопасные прутья, мелькая белыми джинсами. Их роднило то, что все они были прекрасно вооружены – аппаратами с длиннофокусными объективами, напоминавшими стволы десятка «Больших Берт».

– Мистер Дэви, – страшным голосом крикнул сэр Реджи, – вперед! Миледи, назад!!!

Сара Фергюссон поняла, что случилось. Не дослушав полковника, она выпалила: «Аh, shit!»[33]33
  Вот дерьмо! (англ.).


[Закрыть]
, моментально повернулась и стремглав бросилась прочь в противоположный конец дорожки. За ней пустилась Мими, а Майбах, Заратустров и сэр Реджи прикрывали отход. Бежавший медленнее всех и запыхавшийся Майбах видел впереди мелькавшие пятки герцогини, испачканные пылью, и думал, что, когда он расскажет, как улепетывал с босой Сарой Фергюссон от папарацци, ему не поверят даже в Париже.

Но их отход все равно оказался запоздалым. Авангард фотографов тоже бросился вперед, и, пролетев метров двадцать, папарацци попадали на одно колено, как лучники короля Ричарда Львиное Сердце, и выставили объективы. Щелканье камер застрекотало вслед бегущим пулеметными очередями. Тут же над авангардом навис второй ряд…

Впрочем, компания бегущих уже вылетела в задние ворота собора, предусмотрительно распахнутые все тем же немногословным монахом. Он посмотрел на них со странной смесью осуждения и снисхождения. А компания ворвалась в стоявший у тротуара белый «лендровер», как ураган врывается в горную расщелину.

Мими сразу оказалась за рулем и выжала педаль акселератора. Тяжелая мощная машина с золоченым «кенгурином» на передке рванула вперед. Майбах, усевшийся странно и только потом понявший, что база внедорожника увеличена, а сиденья развернуты по схеме «визави», ткнулся лбом в голые коленки Сары Фергюссон и замлел. В бок ему уткнулся жесткий локоть полковника.

Герцогиня залилась счастливым детским смехом.

– Как мы их, а, джентльмены? Держу пари, эти фото со мной, улепетывающей с каблуками в руках, завтра будут во всех таблоидах!

– Мистер Дэви все уладит, миледи, – сухо успокоил ее сэр Реджинальд и обратился к полковнику: – Сэр, вы просили высадить вас…

– Да. Вон за тем перекрестком.

Майбах все это время вертел головой и только тут прозрел:

– Господа! Мы же забыли… этого… Капитоныча! Мага!!!

– Он прикинулся невидимкой и сейчас ждет в кустах, – с суровой серьезностью перебил его Заратустров. – Вот тут, ага…

Издатель все еще хлопал глазами. Мысль о том, что рядом с ним сидит одна из самых титулованных особ Европы, все еще сковывала его сознание.

А Сара вернулась в свое обычное бесшабашное состояние, которое неизменно возмущало чопорных членов королевской семьи и стоило ей фактического отлучения от двора. Жестикулируя, она начала расспрашивать Заратустрова, что же такое она видела. Что это было?!

Полковник хмурился. Его учтивость почему-то померкла. Отвечал он односложно и даже скорбно.

– Вы видели, миледи, сцену казни Абдаллаха аль-Хабиби, последнего коменданта Ширд-Куха, крепости ассасинов в Сирии. А те воины – это мамлюки Бейбарса. Они радовались, потому что с ассасинами, которые в то время еще наводили на всех ужас, было покончено. А те европейцы, которые стояли в этой толпе, – это военные агенты крестоносцев. В их числе и наш милый сэр де Шапей, могилу которого вы попирали своими чудесными, так тонко чувствующими ногами. Теперь вы понимаете?

– О да! А что это… м-м, вытекало?! В верхнюю чашу под эшафотом?

Полковник скривился и взглядом попросил сэра Реджи: мол, объясните. Англичанин, пряча улыбку в бороде, нагнулся к уху герцогини.

– Oh, my God![34]34
  О, Боже мой! (англ.).


[Закрыть]
– расхохоталась та. – Я не знала, что это так сексуально…

Автомобиль вылетел на Сент-Томас-стрит, на перекресток с Бермондси-стрит, и с визгом затормозил. Заратустров бросил несколько вежливых, но очень коротких слов прощания остававшимся в салоне и открыл дверь; секунду он помедлил, обернувшись к Майбаху.

– Вас доставят в замок к сэру Реджи, а багаж привезу я, позже. У сэра Реджи чудесные ванные, японские фуро, а его коллекция виски – лучшая в Королевстве! Думаю, вы будете довольны.

Сойдя на тротуар, полковник мстительно добавил, уже по-русски:

– И не глазейте на коленки герцогини. Ее муж очень ревнив, он вас просто утопит!

Майбах покраснел, как рак.

…Между тем в ограде собора Сазорк лощеный мистер Дэви, не повышая голоса, мигом разобрался с папарацци. В основном, это были фоторепортеры небогатых таблоидов; крупные акулы пера ловили свою добычу в иных, более известных местах. Сначала адвокат хорошо поставленным голосом перечислил им законы Соединенного Королевства, карающие жадных до вторжения в чужую личную жизнь его подданных, потом озвучил суммы возможных исков, а затем перешел к более деловой части беседы – предложил выкупить только что сделанные снимки и достал чековую книжку, розовая бумага которой не имела стыда, как и не имела финансового донышка. Репортеры, ворча, принялись удалять кадры под чутким наблюдением мистера Дэви и стали расходиться, получая свои чеки из рук адвоката.

Только один человек, болезненно пухлый, с грязной каймой под желтыми ногтями, постарался улизнуть. Он с трудом втиснул свое рыхлое тело в пижонский «мини-купер» с двумя белыми полосками на черной крыше. Адвокат это заметил, но не мог этому помешать. Репортер бросил на сидение рядом с собой внушительных размеров потертый кофр с фотоаппаратурой и резко провернул ключ зажигания, злобно шипя:

– Уничтожить… немедленно! Я тебе уничтожу, говнюк! Ты мне еще заплатишь… нет, вы все мне заплатите! И я знаю, кто мне заплатит в первую очередь!

Взревев мотором, черная маленькая машинка устремилась на Саутвербридж-роуд, на мост через Темзу. Круглое здание Шекспировского театра «Глобус» послало ей вслед блик тусклого лондонского солнца.

Сид Джоллах числился репортером влиятельного лондонского таблоида «Сан», расположившегося в районе вокзала Виктории, но сейчас черная с белым машина рванула почему-то совсем не туда. Она влетела в треугольник между Пикадилли, Оксфорд и Риджент-стрит и очень скоро затормозила у парадного входа отеля «Washington Mayfair», настоящего четырехзвездочного колосса, расположенного на Карсон-стрит. Джоллах бесцеремонно бросил свою машину на этом узком участке асфальта, раскрашенного в оранжевые цвета, что автоматически запрещало парковку любого транспорта, кроме того, который принадлежал отелю, и, выкарабкиваясь из «мини», он успел злобно крикнуть молодому портье: «Да чтоб ты подавился своими штрафами, уродец!» К десятку его неоплаченных счетов за квартиру, газ и телефон наказание за незаконную парковку не прибавило бы ничего нового.

Облокотившись жирными локтями в несвежей джинсовой рубашке о стойку портье, Джоллах нагло потребовал:

– Немедленно соедините меня с номером триста девять!

Портье исполнил просьбу. Услышав в трубку приказ постояльца, он изменился в лице и виновато улыбнулся посетителю:

– Проходите, сэр! Прошу прощения, сэр…

Репортер, гордо неся на плече кейс, пошел к лифту. Подниматься на третий этаж пешком он посчитал ниже своего достоинства.

Но в напоенном тишиной коридоре, устланном глушащим шаги ковром, он внезапно оробел. Что-то странное, сковывающее волю струилось из-за коричневой двери триста девятого номера. Он переминался с ноги на ногу, когда вдруг эта золоченая дверь приотворилась, и прямо на него вышла чуть полноватая, но соблазнительная женщина турецкой внешности, с распущенными черными волосами. Она была одета в белый шелковый халат, ее босые розово-белые холеные ступни ступали бесшумно. Она улыбнулась репортеру полными губами.

– Мой господин может посмотреть снимки? Если они его устроят, они будут оплачены.

– По… договоренности! – пискнул моментально потерявший всю свою спесь вспотевший Джоллах.

Она забрала у него кофр. Дверь закрылась. Время текло невообразимо медленно; от скуки жадный толстяк принялся изучать пузатую цифирь на двери. Три – ноль – девять. Когда-то он увлекался нумерологией. Три цифры, начинающиеся с тройки… Двойная Триада – символ Единого Бога в момент порождения Вселенной из своего чрева. В сумме эти цифры дают двенадцать, а двенадцать дает три… Но если применить принцип Апшуны и умножить результат на количество цифр, то мы получим – девять, Бесконечная Полнота, которая вместе с Бесконечной Пустотой дает понятие Нерожденного Света, пронизывающего всю Вселенную, принцип зарождения всех вещей, ключ, посредством которого можно доказать, что Бог существует. Это одна из самых священных величин в оккультизме.

А ноль в середине? Вечная Пустота… У иудеев – Айн, у индусов – Шуньята, у греков – Хаос и Бездна. Значит ли это, что он стоит на пороге бездны? На ум пришла цитата из сочинения Эваса-Венца «Путь трансцендентальной мудрости»: «…Не существует никакого старания, не существует никакого зла, не существует никакого удаления, не существует никакого Пути, не существует никакой Мудрости, не существует никакого достижения или Не-достижения». Эта мысль еще слабо трепыхалась в голове Джоллаха, когда дверь с мистическим номером триста девять распахнулась, и на пороге появилась все та же босая турчанка. Только на ней теперь был темный плащ, одетый на белый шелковый халат, который открывал икры ее ног, налитые соблазнительной, яблочной полнотой.

– Мой господин не имеет возможности копировать ваши снимки, – проговорила она сладким контральто, – поэтому мы решили приобрести у вас вашу камеру. Сумма в размере пяти тысяч фунтов вас устроит?

Репортер задохнулся от изумления, но пересилил себя, изобразив на своем мягком, исчерченном морщинами лице кислую улыбку. Учтиво поклонившись, он принял хрустящий желтый конверт, в котором обычно туристам вручают билеты в Ковент-гарден, и, еще раз кинув взгляд на симпатичные округлости ее бело-розовых икр, пошел по коридору.

Но – странное дело! – репортер заблудился. В конце коридора он обнаружил лишь пустые комнаты для обслуги, но не лифт. Джоллах вернулся. Безлюдность этого старого отеля его пугала. Он долго тыкал пальцем в кнопки, не попадая. Наконец, механическое чудище спустило его вниз. Портье проводил его острым взглядом. Плевать! На пять тысяч можно жить. И жить хорошо!

На улице, под кисеей темно-серых туч, накрапывал дождь, мочаля прикрепленную к лобовому стеклу его «мини» квитанцию о штрафе за неправильную парковку.

Он зло содрал квитанцию ногтями и швырнул на тротуар. Но тут же услышал:

– Сэр, небольшой бонус!

Он обернулся. Та же чернокудрая, румянощекая турецкая шлюха стояла рядом – уже в золотистых босоножках с незастегнутыми ремешками. Наверно, спешила. Она протягивала ему новенький кожаный чехол.

– Простите, сэр, это небольшой подарок от моего господина. Думаю, вы не откажетесь принять эту компенсацию…

Он вырвал у нее из рук сумочку. Судя по надписи на фирменной коже, это была камера Сони, ценой в два раза больше той, с которой он работал. Вот везет! Буркнув слова благодарности, он запихнул свое тело в машину. Она проговорила:

– Только, я вас умоляю, пристегнитесь! Мы беспокоимся за вашу жизнь…

Ворча, он притиснул свое тело ремнем безопасности. Конверт с деньгами обжигал грудь – ему не терпелось их пересчитать. Кофр он бросил на сидение рядом с собой. Репортер скосил глаза и отметил: педикюр на ногах этой турецкой девы стерся. Конечно, шастать босой по коридорам!

Он завел машину.

– До свидания!

– Всего хорошего, сэр.

Ну вот. Он вырулил на Черинг-кросс-роуд. Поток машин равнодушно проносился мимо, никому не было дела до него и его удачи. Двухэтажные автобусы плыли, как огромные боевые слоны в гуще автомобильного войска. Ха, он получил за десять-пятнадцать снимков больше, чем все его коллеги от этого худосочного мерзавца-адвоката! Вот что значит работать грамотно и профессионально использовать свое мастерство! Ладно, еще одно такое задание, и он пошлет к черту «Сан» с его придурошным редактором…

«Мини» понеслась по Оксфорд-стрит в направлении Гайд-парка.

Деньги не давали Джоллаху покоя. Хотелось помять в руках хрустящие купюры фунтов и подержать в руках новую камеру. Проклятый ремень давил в грудь, но он почему-то не спешил его отстегнуть. Правой рукой попытался раздернуть «молнию» на кофре, но не смог – заела. Черт! Тогда он все-таки изловчился, вытащил из пиджака конверт, желтыми редкими зубами разорвал край… Да. Точно. Пять купюр по тысяче фунтов. Обалдеть! На руки ему посыпалась какая-то серая пыль, но он не обратил на это внимания. Богатые иногда хранят наличные в самом старом ящике стола.

Джоллах возвратил вскрытый конверт на место. Он гнал по Расватер-роуд, мимо Кенсингтон-гарденс. Скорее домой. И в паб. Там он найдет немало шлюшек, которые будут рады десятой части его сегодняшнего гонорара, не считая камеры.

Он не заметил, что напротив квадратного здания Марбл-эйч его «мини» привлекло внимание полицейского патруля на «форде». Полицейские тут же вскочили в машину – их было двое худощавых и жилистых ирландцев – и устремились за ним по Сеймур-стрит.

Эта трасса была уже свободна от известных лондонских пробок. Джоллах гнал. И ему все-таки удалось раскрыть кофр. Переместив его себе на живот, он одной рукой крутил маленький руль, другой, торопливой, раскрывал сумку. Какая-то белая ткань… Так, так…

«Форд» дорожной полиции преследовал нарушителя скоростного режима по Сеймур-стрит, и водитель, меланхоличный О’Брайен, уже обронил:

– Надо включать сирену, дружище!

И в этот момент черно-белый автомобиль, двигаясь по неукротимой прямой, внезапно сошел с пути и врубился в кусты левой стороны дороги. В ветровое стекло полетели ошметки. Напарник ирландца завопил: «Куда он летит?!» – но было поздно. Ломая шиповник, «мини» тормозил и все-таки в последнем своем рывке ударился носом в бетонную ограду Италиан-гарден, из-под которой спокойно выползали коричневые воды речки Серпентайн.

Удар. Хруст стекла и мнущегося железа. «Форд», колыхаясь, подобрался к машине по проделанной ею просеке. Полицейские вышли.

Над Гайд-парком уже шел дождь. Щурясь от ударов капель, О’Брайен подбежал к машине, упершейся дымящим радиатором в стену, с трудом распахнул заклинившую дверцу и сразу шарахнулся в сторону. К нему подошел напарник.

– Матерь Божья! Ты пос-смотри… – побелевшими губами прошептал один из двух полицейских.

На ветровом стекле и разбитой приборной доске распластались ошметки пластика и белые клочья подушки безопасности, в которых утонул человек, скованный ремнями, а из кофра, раскрытого на его жирных коленях, перед самым лицом, тихо свистя, разворачивалась маленькая черная змейка.

Видно, она укусила водителя в лицо, как только он открыл этот черный ящик.

Полицейские бегом вернулись к своему автомобилю, чтобы вызвать подкрепление, и в это время в лондонском сыром дожде начало припахивать паленым. Они снова вышли под дождь; из изуродованной «мини» валил дым. Дымился пиджак на погибшем водителе, будто что-то горело у него в одежде, в области правого внутреннего кармана. Еще пара секунд – и труп в машине вспыхнул, запылал огненный куст, разбрасывая искрящиеся вихри пламени.

– Вызывай пожарных, дружище!

На переполох, неожиданно случившийся в густых лесопосадках Гайд-парка, с удивлением смотрели несколько туристов и водители такси. Смотрели и черные глаза из неприметной «хонды», а потом этот серый автомобиль неторопливо развернулся и поехал обратно – в сторону Оксфорд-стрит.

Спустя десять минут Мириам, болтая ненавистными туфлями в руках, вошла в изысканный номер-люкс отеля «Washington Mayfair». Робер Вуаве сидел в кресле перед окном и меланхолично перекатывал во рту мятную конфету. Шторы были задернуты, в номере плавал полумрак, пляшущий бликами у краев окон.

– Все получилось, хозяин, – почтительно проговорила черноволосая женщина, останавливаясь позади и отбрасывая со лба мокрую прядь волос. – Его больше нет.

Вуаве резко развернулся к ней. Он был в сером безукоризненном костюме гробовщика. Глаза смотрели холодно.

– Все? Но мы не ответили на главный вопрос, Мириам. Что леди Сара делала в соборе Сазорк?! Это не мечеть, зачем она там сняла туфли? Что она искала в соборе, и кто были эти люди, сопровождавшие ее? И самое интересное – почему леди была там, хотя наш человек доложил, что она из универмага «Херродс» отправилась в Дарнмут?

– Мы выясним, хозяин…

Мириам опустила глаза. Смерив взглядом ее белый халат и черный плащ в руке, Вуаве прикрыл веки, и так, выглядя расслабленным, почти спящим, он проговорил:

– Вызывай Китайца. Пусть начинает Последнюю Фазу.

Новости

«…Скандал, связанный с утечкой информации из секретного доклада фонда Коэна, подготовленного по заказу ЦРУ и Госдепартамента США, продолжается. Ряд британских газет опубликовал фрагменты из доклада, касающиеся анализа действий исламских группировок в Европе и создания так называемого „Исламского халифата“. Речь, по сути дела, идет об объявлении войны Европе, и радикальные исламские группировки играют роль „пятой колонны“, полностью растворяясь в традиционных европейских этносах… В этой связи в докладе упоминается ныне забытая секта низаритов-исмаилитов, действовавшая в средневековой Европе с необычайной жестокостью и коварством. Впрочем, выяснить что-либо более подробно не представляется возможным: Госдепартамент США отказался каким-либо образом официально прокомментировать опубликованную информацию, а представитель фонда Коэна назвал информацию об ассасинах „мелким бредом“. В то же время, как известно, популярный лектор, философ и аналитик либерального исламского толка, господин Джемаль, по слухам, причастный к работам в фонде Коэна, трагически погиб во время недавнего инцидента в Саутбердской психиатрической больнице. И, хотя Скотленд-ярд до сих не разглашает обстоятельства гибели мистера Джемаля, известно, что его смерть была чрезвычайно мучительна… Необходимо сказать, что на этом фоне не менее загадочно выглядит недавняя гибель в автокатастрофе журналиста лондонского издания „Сан“ Сида Джоллаха. По мнению коллег, в последнее время он активно интересовался исламскими группировками в Лондоне…»

Ганс Шпальде. «Откуда появляются монстры»

Der Standart, Вена, Австрия

Новости

«Официальный адвокат ее высочества герцогини Йоркской, леди Сары Фергюссон, предъявил иск лондонскому таблоиду „Сан“. В прошлом номере газета анонсировала почти скандальные снимки герцогини, которая якобы бегает босиком по древнему собору Сазорк. Издание намекало на то, что леди Фергюссон была пьяна и поэтому позволила себе столь сумасбродный поступок… Читатели „Сан“ уже охотно поверили в это, ибо, как известно, путешествуя по России, герцогиня разулась и гуляла босой по одной из главных улиц русского Санкт-Петербурга, рискуя заразиться ужасными болезнями и простудиться… Однако прошла неделя, а „Сан“ так и не смог опубликовать снимки. Адвокат герцогини, мистер Джонатан Дуглас Дэви, заявил: „…этот факт доказывает, что леди Фергюссон не посещала Сазоркскую церковь и точно не бегала там без обуви…“ Иск о клевете со стороны „Сан“ оценивается в сто тысяч фунтов, и юристы считают, что у мистера Дэви есть неплохие шансы, так как до сих пор загадочных снимков нигде так и не удалось разыскать. Остается только догадываться, что подвигло „Сан“ на столь рискованный анонс…»

Le Figaro, Париж, Франция

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации