Электронная библиотека » Илона Эндрюс » » онлайн чтение - страница 5

Текст книги "Магия ранит"


  • Текст добавлен: 13 января 2020, 10:41


Автор книги: Илона Эндрюс


Жанр: Городское фэнтези, Фэнтези


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 5 (всего у книги 15 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]

Шрифт:
- 100% +

– «Фера» в смысле дикая? Звериная?[2]2
  Образовано от feral – дикий, звериный (англ.).


[Закрыть]

– У каждого вида животных она своя. Обычные м-сканеры отмечают ее белым, поэтому мы даже не замечаем линий. Недавно светлые головы из Киото проанализировали животных с помощью сверхчувствительной техники и доказали, что у разных зверюг есть свой собственный колер. Очень слабенький, вполне различимый. Причем всегда желтоватый.

– Получается, желтый пунктир характеризует животное?

– На мощном сканере, – да. Но у нас – явная рухлядь, которая наверняка пометила бы зверя белым. Чтобы такой сканер заметил следы, фера-магия должна была подвергнуться какому-либо постороннему воздействию.

– Боюсь, я потеряла нить.

– Взгляни на линии. Они бледно-персиковые, да? Цвет блеклый, но не будь этого оттенка, мы бы твоего пунктира вообще не увидели. Следовательно, белая фера-магия подкрасилась чем-то иным.

В моей голове воцарился хаос.

– О’кей. Попробую резюмировать. Звериная магия записывается белым, хотя в действительности она – светло-желтая. Настолько бледная, что легко перекрывается прочими цветами. Увидеть ее мы можем лишь в том случае, когда наш «исходник» смешивается с другим оттенком. Кстати, желтый волчий и синий человечий дает зеленый ликантропий. Поэтому вервольф, то есть зверь, оборачивающийся человеком, будет отмечен на диаграмме зеленым. Я права?

Сайман кивнул.

– На диаграмме мы видим желтые линии, и это означает, что сканер зарегистрировал присутствие мощной звериной магии с налетом чего-то иного. Поскольку пунктир имеет персиковый оттенок, то вероятный подозреваемый будет… оранжевым.

Я едва не поперхнулась. Оранжевый – производный от красного, а красный буквально вопит о некромантии.

Сайман подтвердил мою догадку:

– Да, зверек, связанный с некромантской магией. Кто такой, понятия не имею. Но могу сказать точно, что не животное-зомби. Такие экземпляры на диаграмме отмечаются бордовым. Короче, желаю всячески повеселиться.

Я застонала.

– Время – деньги. Советую тебе отложить раздумья на потом. Еще что-нибудь?

– Нет.

Сайман посмотрел на часы.

– Тридцать семь минут.

Я выписала чек на девятьсот шестьдесят два доллара. Теперь на счету – четыре сотни и девять центов. Еще у меня припрятана заначка на пятьсот. Если в ближайшие дни мне не удастся что-нибудь нарыть, придется подумать о смене обстановки. Я протянула чек Сайману. Тот даже не потрудился на него взглянуть.

– Дай знать, чем все закончится, – произнес он с обычной своей усмешкой.

– Ты будешь первым.

– И еще. Кейт, если передумаешь насчет моего последнего прототипа, учти, предложение в силе.

Перед моим мысленным взором вздыбилась гора мышц. Сверкнули синие глаза.

А тут водятся драконы.

– Спасибо, но это маловероятно.

Покинув квартиру Саймана, я пришла к выводу, что мне не нравится лукавая улыбка на его губах.

4

Я проснулась в квартире Грега около семи и сразу же потянулась к телефону. Набрала номер Джима. Прозвучали три гудка, затем, безо всякого предварительного сообщения, пискнул автоответчик.

– Перезвони, – лаконично произнесла я и повесила трубку.

Вряд ли Джим обрадуется. Утро после ночной охоты – время безмятежной созерцательности, столь же священное для перевертышей, как медитация для шаолиньских монахов. Оказавшись меж человеком и зверем, оборотни стремятся к полному контролю обеих ипостасей, поэтому встречают рассвет, всецело погрузившись в себя. Когда подробный самоанализ заканчивается, они мирно засыпают.

Я ни капли не сомневалась, что Джим охотился на Юникорн-лейн. Скорее всего, сейчас он находится в полной отключке, и писк автоответчика доведет его до белого каления. Представив это, я усмехнулась.

Потянулась, разминая плечи и спину. Несколько раз основательно пнула тень на стене, так и не поразив воображаемого противника. Провела круговую тренировку, отработав основные приемы: прямой удар, боковой, вертушку. Закончила привычной комбинацией из нескольких хуков. Спустя десять минут взмокла – хоть отжимай, но продержалась еще двадцать, уделив особое внимание верхней части корпуса. Руки, плечи, грудь… Штанги у Грега не имелось, поэтому я взяла тяжелую булаву, налитую свинцом. Для упражнений она была плохо сбалансирована, но хоть что-то.

Я не занималась несколько дней и ослабела. Но разминка пошла мне на пользу. Настроение улучшилось. Когда настало время принимать душ, я, можно сказать, почти развеселилась.

Едва я прикоснулась к двери ванной, зазвонил телефон. Развернувшись на сто восемьдесят градусов, бросилась к аппарату.

– Джим?

– Привет, – произнес мужской голос.

Довольно приятный, отлично поставленный и мелодичный. Потребовалась минута, чтобы вспомнить, где я его слышала.

– Доктор… Крест?

– Он самый.

Ну и ну! Доброволец из морга с говорящей фамилией отбеливающих зубных полосок. Где он раздобыл телефон квартиры Грега?

– Чем могу служить?

– Я надеялся, вы согласитесь со мной пообедать.

Упорный малый.

– Откуда у вас этот номер?

– Позвонил в орден, представился и соврал, что у меня имеется информация о мертвом вампире. Они пошли мне навстречу.

– Понятно.

– Так вы составите мне компанию?

– Я жутко занята.

– Но надо ведь вам хотя бы иногда питаться. А я был бы счастлив снова увидеться с вами в неформальной обстановке. Дайте мне шанс. Если у нас не заладится, обещаю, мигом исчезну из вашего поля зрения.

Обдумав предложение, я решила, что не прочь согласиться. Полнейшая нелепость! Сижу на бомбе, Стая или Племя вот-вот запалят фитиль, а я размышляю о свиданиях. Кстати, когда у меня было последнее? Пару лет назад?

– Договорились. Могу встретиться с вами с двенадцати до половины первого в «Лас-Колимасе». Знаете, где это?

Он знал.

– И еще. Доктор Крест…

– Просто Крест. Может, перейдем на «ты»?

– Пожалуйста, не звони больше в орден, Крест.

Я ожидала, что он растеряется.

– Есть, мэм, – непринужденно произнес он и отключился.

Стоя под душем, я пыталась разобраться, почему согласилась на рандеву. Должен быть какой-то резон, помимо одиночества, усталости и желания нормальных человеческих отношений. Ну ладно, отношений с мужчиной, причем с таким, который не превратится в монстра и не имеет склонности менять тела, словно одежду.

Может, через дока удастся выяснить что-нибудь о вскрытии дохлого вампира? Пожалуй, это основная причина.

Я еще принимала душ, когда телефон вновь заверещал.

Выключив воду, я прошлепала в комнату, оставляя на линолеуме мыльную пену.

– Да.

– Это Максин.

– Привет.

– Рыцарь-заступник желает видеть вас сегодня в восемь тридцать.

– Благодарю.

– Не за что, мисс.

Повесив трубку, я вернулась в ванную. Тугие горячие водяные струи приятно массировали мышцы.

Звонок.

Взвыв, поскакала к телефону, уже не потрудившись выключить воду.

– Ну, кто там еще?

– А у тебя, наверное, железные нервы, если ты позволяешь себе оставлять мне сообщения на автоответчике по утрам! – прорычал Джим.

– Прости, что разбудила, спящий красавец! – рявкнула я в ответ.

– И чего тебе надо?

– Чтобы ты продрал глаза и составил список убитых оборотней. Места, время и все такое прочее.

– А это секретная информация. Кем ты себя возомнила, черт тебя дери?

– Единственным человеком, которому есть до вас дело. Выгляни в окно. Ну? Видишь там людей, выстроившихся в очередь, чтобы подтереть ваши мохнатые зады?

Грохнув трубкой, я вернулась в ванную. Отсутствие пара должно было меня насторожить, но я, как дура, с разгону вклинилась в поток ледяной воды. Пока я болтала с Джимом, горячая в бойлере закончилась.

Душить струи было бессмысленно, поэтому я просто закрыла кран и хорошенько растерлась полотенцем. Денек, судя по всему, обещал быть незабываемым.


Я сидела в кресле для посетителей, которое стояло в глубине кабинета заступника.

Сегодня Тед по телефону не общался. Вместо этого он таращился на меня через стол, как средневековый рыцарь смотрит на сарацинов, подступающих к его крепости.

Секунды шли, превращаясь в минуты. Наконец, он произнес:

– Я запросил твое дело из Академии.

Нет!

– У тебя э-коэффициент.

«Э» значит «электрум». На самом деле, – ничего особенного. Правда-правда.

– Ты в курсе, сколько адептов-электрумов поступило в Академию за тридцать восемь лет ее существования?

А как же! Грег мне уши прожужжал, число намертво впечаталось в подкорку. Однако провоцировать Теда мне было не с руки, и я промолчала.

– Восемь, – веско припечатал он. – Включая тебя.

Я попыталась скроить огорченную физиономию.

Тед передвинул шариковую ручку на два дюйма влево, пристально осмотрел диспозицию и вновь перевел взгляд на меня.

– Почему ты ушла?

– Проблемы с начальством.

– Запущенный случай студенческого гонора?

– Если бы. Нет, просто я поняла, что орден не для меня, и покинула Академию прежде, чем наделать глупостей.

В голове зазвучал укоризненный голос Грега: «Итак, ты стала наемницей, вольным стрелком, без цели и без расчета?»

– Но сейчас ты работаешь на орден.

– Да.

– И как?

– Немножко чешется и зудит, док.

– Хорош валять дурака, – отмахнулся рыцарь. – Я серьезно.

– Неплохо, конечно, иметь базу в городе, а стикер с вашим названием помогает распахнуть двери настежь. Ответственность большая.

– Тебя это напрягает?

– Да. Если я облажаюсь, работая на себя, то буду на мели, и мне придется перейти на подножный корм, пока ситуация не выправится. А если я сяду в лужу сейчас, погибнут люди.

Он кивнул.

– Начальство над душой не стоит?

– Нет, вы держите меня на длинном поводке. Но я все равно знаю, что оно есть.

– Что, если им попросту пренебречь?

– Не выходит.

– Я получил претензию от Натараджи.

Тема сменилась, и я расслабилась.

– Претензию?

– Жалуется, что ты не желаешь прямо обсудить с ним дело. А ему есть что сказать.

– Ему всегда есть что сказать. – Я пожала плечами.

– Тебе известно, в чем проблема?

– Да. И Племя, и Стая – подозреваемые. Натараджа из кожи вон лезет, чтобы показать свою лояльность.

Рыцарь одобрительно хмыкнул.

– Прежде мне незачем было идти в «Казино», – добавила я.

– Теперь причина появилась.

– Похоже на то.

– Хорошо. Сразу после нашего разговора заткни ему пасть.

Я кивнула.

– Доложи, как далеко продвинулась.

Я вывалила ему всю подноготную. Сообщила о растерзанном упыре со скрытым тавром. О встрече с Царем Зверей, представившимся Кэрраном. О желтом пунктире на диаграмме м-сканирования и о видении Анны.

Рыцарь слушал, безучастно кивая, а когда я закончила, повторил:

– Хорошо.

Сообразив, что аудиенция завершена, я покинула кабинет. Сегодня сарацинке удалось удрать до того, как на ее голову вылили котел кипящего масла.

Я направилась к кабинету Грега. Со вчерашнего дня мне что-то не давало покоя, засев в мозгах, и утром, под ледяным душем, я наконец-то ухватила мысль за юркий хвостик: женские имена в бумагах опекуна. Они совершенно вылетели у меня из головы: глупо и крайне безответственно. Как можно о таком забывать?

Найти папку, а в ней – лист с перечнем имен, оказалось секундным делом. Сандра Молот, Анджелина Гомес, Дженнифер Ин, Алиса Конова. Порылась в шкафах, но персональных дел ни на одну из них не нашла. Имена принадлежали разным этническим группам, между ними не прослеживалось никакой связи. Разыскав в нижнем ящике стола телефонную книгу, я ее пролистала. Ин и Гомес – распространенные фамилии, да и Молот не редкость, поэтому я решила попытать счастья с Коновой. Обнаружила двух мужчин по фамилии Конов, Анатолия и Дениса.

Русские для обозначения женского рода добавляют к словам окончание «а», Конова – явно производное от Конов. Обдумав это, я решила, что нужно позвонить.

Набрала первую комбинацию цифр. Механический девичий голосок сообщил, что номер отключен и не обслуживается.

Теперь займемся вторым…

Раздались гудки, затем проскрипел старушечий голос со слабым акцентом:

– Слушаю.

– Добрый день, могу я поговорить с Алисой?

Последовало долгое молчание.

– Мэм?

– Алиса пропала. Мы не знаем, где она, – спокойно ответила невидимая собеседница и отключилась, прежде чем я успела раскрыть рот.

Моей второй ставкой стала Молот. Этих нашлось целых шесть. Я попала в яблочко с четвертой попытки: молодой мужчина неохотно сообщил, что Сандра – его сестра и что она исчезла четырнадцатого числа прошлого месяца. Рассказать подробнее отказался.

– Копы ее ищут, – просто добавил он.

Поблагодарив, я повесила трубку.

Затем обзвонила девятнадцать человек по фамилии Ин и двадцать семь Гомесов. Дженнифер так и не нашла, зато отыскала двух Анджелин. Первой оказалось два годика. Второй – двадцать, и она тоже как сквозь землю провалилась.

Можно с уверенностью сказать, что ее постигла участь остальных трех женщин. Я прикинула, не наведаться ли в полицию за дополнительными сведениями, но здравый смысл взял верх: меня не только вышвырнут вон без какой-либо информации, но могут и осложнить мне работу. Копы уважают орден, но сотрудничать соглашаются только из-под палки.

А я даже не рыцарь.

Не исключено, конечно, что четыре леди периодически отращивали мех и когти и звали Кэррана «господином». Тогда логично предположить, что они – среди тех семерых убитых оборотней. Я перезвонила Джиму, чтобы узнать, так ли это, но его то ли не было дома, то ли он не хотел отвечать. Сообщение оставлять не стала.

Приближался полдень. Меня ждал обед с пластическим хирургом. Делать было нечего. Я отложила папку.


Дизайнер ресторана «Лас-Колимас», вероятно, был одновременно страстным поклонником архитектурных стилей ранних ацтеков и сети забегаловок «Тако Белл». Ресторан представлял собой аляповатую мешанину ярких кабинок, пестрых пиньят и искусственной зелени. Декоративная полка с шеренгой из искусственных черепушек прекрасно имитировала ацтекские цомпантли[3]3
  Частокол черепов; специальные конструкции, которые использовались у ацтеков для демонстрации черепов.


[Закрыть]
: правда, здесь она увенчивала буфетную стойку с готовыми блюдами.

На подоконниках, между восковыми фруктами, вываливающимися из плетеных рогов изобилия, притулились терракотовые фигурки языческих божков.

Обстановка – чепуха. Стоило войти внутрь, как тебя окутывали восхитительные ароматы. Я прибавила шагу, миновав торчавшего у кассы пятифутового глиняного уродца, долженствующего изображать Шочипилли, принца цветов. Мне наперерез бросилась рыженькая официантка.

– Извините, вы – Кейт? – спросила она, ослепительно улыбнувшись.

– Да.

– Вас там ждут. Сюда, пожалуйста.

Когда мы проходили мимо буфетной стойки, я услышала мужской голос, интересующийся:

– А кетчуп можно?

Такое вы встретите только на Юге.

Девушка подвела меня к угловому кабинету. Там уже сидел доктор Крест, изучающий меню.

– Док, я ее поймала! – возвестила официантка.

Посетители за соседними столиками синхронно уставились на меня. Будь в ресторане поменьше народу, придушила бы дурынду на месте.

Крест оторвался от меню и одарил рыжую улыбкой.

– Надо же, вы не забыли. – В голосе прозвучало удивление. – Спасибо, Грейс.

Та хихикнула:

– Позовите меня, если что понадобится.

И она удалилась, отчаянно виляя бедрами. Сроду бы не подумала, что столь костлявой задницей можно такое вытворять, а вот поди ж ты.

Я села.

– Приближается буря, – произнес Крест.

– Ты здесь только пять минут, а официантки уже строят тебе глазки. Наверное, у тебя талант.

Он развернул салфетку, достал нож с закругленным кончиком и приставил лезвие к своей грудной клетке.

– Вовсе нет, – заявил док, размахивая довольно острым на первый взгляд ножом. – В большинстве своем люди относятся к официанткам хуже, чем к собакам. Мол, раз они приносят клиентам еду и ждут чужих приказаний, они – низшие существа, которых можно безнаказанно втаптывать в грязь.

Я забрала у хирурга ножик, пока Крест что-нибудь себе не отсек, и положила на стол.

Вернулась рыжеволосая Грейс, одарила нас очередной улыбкой и осведомилась, готовы ли мы сделать заказ. Я обошлась без ее консультации по поводу фирменных деликатесов. Крест на чистейшем испанском попросил чурраско[4]4
  Известное блюдо латиноамериканской кухни – небольшие кусочки мяса, поджаренные на гриле.


[Закрыть]
и чимичурри[5]5
  Острый соус для жареного мяса.


[Закрыть]
. Грейс уставилась на него и захлопала ресницами.

– Кажется, он желает филе-миньон в чесночном соусе с петрушкой, – встряла я. – По особому рецепту шеф-повара.

Ее мордашка прояснилась.

– Что будете пить?

Мы оба заказали воду со льдом, и девица вновь отчалила, покачивая кормой.

Крест поморщился.

– Что? Внезапная смена парадигмы? – спросила я.

– Не терплю некомпетентности. Она работает в ресторане латиноамериканской кухни и обязана знать хотя бы названия блюд и то, как они произносятся. Возможно, бедняжка старается изо всех сил… – Он огляделся. – Надо сказать, местечко не слишком вдохновляет на задушевные разговоры.

– Не нравятся мои вкусы?

– Не очень.

Я пожала плечами.

– Ты какая-то… враждебно настроенная.

Но фразу он произнес отнюдь не сердито. Напротив, в его голосе прозвучало веселье.

– Полагаешь, я должна была выбрать спокойное заведение с изысканной обстановкой, подходящей для бесед тет-а-тет?

– А ты ведь могла бы.

– Зачем? Ты сам навязался, почему бы мне хотя бы не поесть вкусно?

Он сделал другую попытку:

– Я никогда прежде не встречал такую, как ты.

– Что совсем неплохо. Люди, подобные мне, не любят, когда им садятся на шею. Мы способны и ноги нахалам переломать.

– Неужели? – Крест усмехнулся.

Никак он со мной флиртует?

– Что?

– Переломать мне ноги.

– Да. При определенных обстоятельствах.

– У меня коричневый пояс по карате, – его, похоже, забавлял мой образ «сильной и независимый женщины». – Мы могли бы провести учебный бой.

Любопытно! Я расплылась в психопатической ухмылке, жахнув разом из всех стволов:

– Коричневый, значит? Ух ты! Но не забывай, я зарабатываю на жизнь, ломая ноги другим, зато ты…

– Чиню носы? – перебил он.

– Я хотела сказать, штопаешь трупы, но ты прав, твой пример мне нравится больше.

Мы улыбались друг другу.

Тут к нашему столу причалила Грейс с двумя тарелками. На сей раз она не успела осчастливить дока акульим оскалом: ее позвали.

– Слушай, а здесь отлично кормят, – заявил Крест, попробовав того-сего.

«И дешево», – мысленно добавила я, состроив гримасу: мол, а тебе что говорили!

– Если ты пообещаешь не ломать мне ноги, я брошу потуги произвести на тебя впечатление.

– Идет. Где выучился испанскому?

– У отца. Он бегло говорил на шести языках, а сколько понимал – Бог весть. Мой папа был антропологом старой закваски. Мы с ним два года провели в Мексике. Жили около храмового комплекса Темпло Майор.

Приподняв бровь, я взяла бутылочку с острым соусом, стилизованную под фигурку божка, и поставила перед доком.

– Тлалок, – тотчас угадал он. – Бог дождя.

– Расскажи про Темпло Майор.

– Ну… там было жарко и пыльно.

Он поведал мне о своем отце, старавшемся понять давно умерших людей, о восхождении по бесконечной лестнице на вершину сооружения, туда, где на мир взирали два капища. В те годы он иногда спал под бескрайним небом у резных стен пирамиды и ему снились жуткие жрецы… Каким-то образом его голос перекрыл ресторанный гул, превратив болтовню завсегдатаев в белый шум. Это было столь замечательно, что я могла бы поклясться, в нем есть некая магия, хотя от дока не исходило ни намека на силу. Вероятно, то было человеческое волшебство, порожденное обаянием и дружеской беседой, которое я часто недооценивала.

Он все говорил, а я слушала приятный голос и смотрела на парня. В нем чувствовалось нечто умиротворяющее, хотя я и не знала, что именно: раскованность или полная невосприимчивость к моим суровым взглядам. Он оказался забавен, однако не пытался балагурить, умен без показной эрудиции, и давал понять, что ничего не ожидает взамен.

Обед незаметно затянулся, вдруг оказалось, что уже половина второго, и мне пора.

– Я прекрасно провел время, Кейт. Впрочем, это очевидно. Я ведь болтал без умолку. Тебе следовало меня остановить.

– Мне интересно тебя слушать.

Он недоверчиво прищурился и объявил:

– В следующий раз – твоя очередь говорить.

– Что?

– Ты не откажешься со мной поужинать?

– Пожалуй, не откажусь, – выпалила я, не успев прикусить язык.

– Значит, сегодня вечером? – с надеждой спросил он.

– Попытаюсь выбраться, – искренне пообещала я. – Позвони часиков в шесть.

И, на случай, если магический прилив вырубит телефоны, дала ему свой адрес. Настояв на том, что сама за себя заплачу, отклонила предложение проводить меня до машины. День, когда мне потребуется эскорт, еще не наступил. Знаю одно: когда этот час пробьет, я отдам свою саблю провожатому – и только тому, кто сумеет обращаться с «Погибелью».

– Достопочтимый мистер Натараджа был бы рад побеседовать с вами, – произнес в трубке интеллигентный мужской голос. – Однако его расписание заполнено на следующий месяц.

Вздохнув, я побарабанила пальцами по кухонному столу Грега.

– Извините, не расслышала ваше имя…

– Чарльз Коул.

– Послушай меня, Чарли. Немедленно соедини меня с Ровеной, и тогда я не сообщу Натарадже, что ты учинил препятствия назначенному орденом следователю.

На том конце помолчали, потом Чарльз слегка натянутым тоном сказал:

– Подождите минуту, пожалуйста.

Я промолчала, весьма довольная собой. В трубке щелкнуло, и раздался хорошо поставленный голос Ровены:

– Прими мои глубочайшие извинения, Кейт. Произошло прискорбное недоразумение.

Один ноль в мою пользу.

– Никаких обид, – ответила я, поскольку вполне могла позволить себе великодушие. – Мне сообщили, что Натараджа не прочь со мной поболтать.

– Верно. К сожалению, Натараджа сейчас уехал. Знай он о твоем визите, без сомнения, отложил бы дела. Он вернется вечером, и я буду тебе крайне признательна, если ты согласишься посетить нас попозже. Например, в два часа ночи.

Один-один. Она сравняла счет.

– Без проблем.

– Спасибо, Кейт.

Мы тепло попрощались. Ровена умудрялась любую беседу незаметно переводить в личную плоскость, словно бы предмет разговора был важен для нее самой, и отказ от уступки выглядел персональным оскорблением. В итоге выгода оказалась обоюдной: если ты соглашался на ее просьбу, она реагировала так, будто ей делали великое одолжение. Полезное искусство. Хотела бы я им овладеть. Впрочем, у меня нет ни времени, ни терпения.

Я опять побарабанила ногтями по столу. И что теперь? Прежде чем исключать Корвина из списка подозреваемых, я должна с ним поговорить. А больше никого в моем списке-то и нет. Возможно, если я сильно разозлю Натараджу, он снабдит меня другими наводками, но до этого момента еще двенадцать часов. Я огляделась. Квартира утратила безупречный вид. Подоконники покрылись пылью, в раковине скопились грязные тарелки. Я заставила себя встать со стула и поплелась на поиски тряпок, щетки и моющего средства. Подремать, кстати, тоже не мешало. Ночь обещала быть долгой.

Когда несколько часов спустя я проснулась в чистом жилище Грега, дневной свет угасал. Небо приобрело пурпурный вечерний оттенок.

Крест не позвонил. Паршиво.

Пока я нежилась в постели, глядя сквозь зарешеченное окно на подступающие сумерки, меня посетила кое-какая мысль. Стараясь не потерять ее и по возможности развить, я прошлепала на кухню и позвонила в штаб-квартиру ордена, надеясь, что мне ответить Максин. Похоже, телефон становился моим излюбленным оружием.

– Добрый вечер, Кейт, – произнесла Максин.

– Вы всегда работаете допоздна?

– Случается.

– А если я попрошу вас кое-что для меня проверить?

– Для того я здесь и нахожусь.

Рассказала ей об исчезнувших женщинах.

– Вовлечена полиция, поэтому должно иметься хотя бы одно дело, а именно – Сандры Молот. Мне нужно узнать, применяли ли копы общие самонаводящиеся чары, используя личные вещи пропавшей. То же и в отношении остальных трех.

– Не кладите трубку, мисс.

Она перевела звонок в режим ожидания. Я слушала шорохи в телефонной линии.

Уже наступила ночь. Квартира, не считая кухни, погрузилась в темноту и жутковатую тишину.

Клац-клац.

Что-то тихонько скреблось в кухонное окно: звук был, как от сухой веточки. Однако квартира находилась на третьем этаже, и никаких деревьев рядом с домом не росло.

Шкряб-шкряб.

Зажав телефон между щекой и плечом, я быстро направилась в коридор и взяла «Погибель». Когда линия ожила, я чуть не подпрыгнула от неожиданности.

– Дела на Дженнифер Ин нет, – заявила Максин.

– Ясно, – я выключила на кухне свет и подкралась к окну.

– Зато заведены на остальных трех.

Тук-тук.

Протянув руку, резко отдернула занавеску. На меня уставились два янтарных глаза, преисполненные голода и тоски. К стеклу прижималась получеловечья-полуволчья морда. Деформированные челюсти не закрывались, и с пожелтевших кривых клыков свисали длинные нити слюны.

Волчий нос сморщился. Кошмарная тварь принюхалась, втягивая воздух черными ноздрями. На стекле появился запотевший круг. Оборотень поднял уродливую лапу и постучал в окно дюймовым когтем.

Клац-клац-клац.

– Во всех трех случаях применялись и простые поисковые чары, и профессиональные. Однако их что-то заблокировало, результатов они не дали. Кейт, вы на связи?

– Да, огромное спасибо, Максин, – поблагодарила я, не в силах отвести взгляда от чудовища за окном. – Мне пора.

– Хорошо, дорогая. Главное, будь милой с серым гостем.

Я осторожно положила телефон на ближайшую ровную поверхность. Не выпуская саблю из рук, пробормотала заклинание, рассеивающее охранные чары, и отперла задвижку.

Когти зацепились за край рамы и толкнули створку. Ликантроп нарочито неторопливо – одна жилистая мохнатая лапа за другой – влез внутрь, спрыгнул с подоконника и выпрямился во весь свой семифутовый рост. Густая серая шерсть покрывала голову, плечи, спину и конечности. Уродливая личина и мускулистая грудь оставались безволосыми. Плотно натянутую кожу усеивали темные пятнышки.

– Ну, красавчик? Зачем пожаловал?

Он подошел ко мне почти вплотную, держа в когтях большой конверт, скрепленный красной печатью с невнятным оттиском.

– Вскрой сам, – приказала я.

Ликантроп неуклюже содрал сургуч, вытащил листок и, зажав его в когтях, протянул мне. Я взяла. Когти оставили на бумаге рваные дырочки.

Четыре строки, написанные каллиграфическим почерком, извещали:

 
Его Величество Кэрран,
избранный Царь Свободных Зверей,
приглашает Вас на собрание своей Стаи
сегодня вечером в 22.00.
 

Подписано какой-то небрежной закорючкой.

– Моя вина, волчок. Я сама говорила ему, что желаю получить официальное приглашение.

Посыльный молча таращился на меня. На линолеуме скопилась лужица липкой слюны. Я представила, как сижу одна-одинешенька в окружении двух сотен подобных прелестников, причем каждый куда сильнее и шустрее меня и готов по малейшему знаку вожака разорвать несчастную наемницу в клочья. Под ложечкой противно засосало. Идти не хотелось.

– Тебя отрядили мне в провожатые?

Чудище раззявило пасть и издало низкий утробный рык: огорченный вой разума, обладающего даром речи, но запертого в теле, не способном произнести ни слова. Говорить на полпути от одной ипостаси к другой могли лишь опытнейшие из оборотней.

– Просто кивни, если я угадала.

Волк медленно кивнул.

– Отлично. Мне надо переодеться. Жди здесь. Не двигайся. Это опасное место для хищников. Кивни, если понял.

Он склонил голову.

Очутившись в коридоре, я дотронулась до стены, активируя защитные чары. В дверном проеме заколыхалась прозрачная алая пелена, отделив кухню с оборотнем от других помещений квартиры.

Только тогда я пошла одеваться.


Выбрала серые расклешенные штаны. Они отлично маскировали напрягшуюся ногу, готовую пнуть врага. Вообразила впивающиеся в спину когти и подумала, не надеть ли легкую броню, но та осталась в моем собственном обиталище вместе с давно просроченной едой. Хотя толку от нее в окружении Стаи… Порылась в шкафу, где хранила свою сменную одежду. Когда Грег был жив, я навещала опекуна лишь в самом крайнем случае. Обычно это означало, что я – по уши в крови, а мой прикид превратился в лоскуты.

Перебрала свои, так сказать, наряды. Вдруг ладонь коснулась кожи. Черная косуха. Господи, когда я в последний раз ее надевала? Наверняка в эпоху «а вот идет сама крутизна!».

Натянула куртку и посмотрелась в зеркало. Настоящая шпана. А жарко-то как! Ладно, все лучше, чем ничего. Я сменила футболку на темно-серую майку без рукавов, не забыла про заплечные ножны и вновь надела поверх куртку.

Глянула в зеркало. Вылитая бандитка из большого города. Осталось стянуть волосы в тугой конский хвост, накрасить посильней ресницы – и вперед – хоть сейчас на роль стервы-любовницы суперзлодея.

«Мы иметь способы застафить тебя дать нам обрасец твой ДНК».

Однако остановилась я на своей обычной косе.

Заплетя волосы, задумалась, перебирая в уме доступный арсенал оружия. Надела заряженные серебряными иглами браслеты и прихватила «Погибель». Если я сцеплюсь с двумя сотнями разъяренных перевертышей, мне потребуются ящик гранат и поддержка с воздуха. Какой смысл таскать на себе кучу тяжелых железяк? Разве что нож. В одном экземпляре. Ладно, два. На этом – все.

Экипировавшись для убийства, вернее, для того, чтобы умереть быстро, но с шиком, проведала ликантропа. Мы вышли из квартиры, спустились по темной лестнице, покинули дом. Я открыла дверцу «Бетси», и мой проводник проворно забрался на заднее сиденье. Когда выехали со стоянки, он постучал когтем по моему плечу и показал налево. Я послушно вырулила в нужном направлении.

Автомобилей на дороге почти не было. Перед нами развертывались пустынные улицы, залитые желтым электрическим светом. Мало кто теперь покупает машины, способные передвигаться во время техноволн. Зачем тратить деньги? Любому понятно: магия одерживает верх.

На светофоре слева от меня притормозила старенькая синяя «Хонда». Мужчина и женщина на переднем сиденье разговаривали. Водителя я почти не видела, только приглядевшись, можно было различить его профиль. Зато его спутницу я рассмотрела во всех подробностях: выражение ее лица оказалось мечтательным, счастливым, словно она вспоминала что-то очень приятное.

Сзади сидел темноволосый мальчик.

Сейчас он заметит монстра в моей тачке. Я приготовилась к истерическим воплям и слезам.

Но паренек вдруг засмеялся.

Я посмотрела в зеркальце заднего вида. Ликантроп, растянув черные губы в собачьей улыбке, вывалил язык и притворился, что часто-часто дышит. Полумрак салона скрывал большую часть его физиономии. Фонари хорошо освещали только волчий нос и блестящие глаза.

Мальчик что-то сказал. Вероятно: «Хорошая собачка». Светофор переключился. «Хонда» тронулась с места и исчезла в ночи, унося прочь ребенка и его родителей.

Их воспоминания о поездке не будут ничем омрачены.

Мы тоже рванули вперед, повернув на северо-восток, к городку Сувани. Чтобы добраться до логова перевертышей, потребовался час. Атланта осталась далеко позади.

Крепость была отлично замаскирована: ее скрывала плотная стена кустарника и дубы, выглядевшие куда более древними, чем могли быть. Единственным признаком существования логова оказалась однополосная грунтовка, так круто уходившая от шоссе, что, несмотря на провожатого, я ее прозевала.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации