Текст книги "Вокабула"
Автор книги: Инесса Каяр
Жанр: Юмористическое фэнтези, Фэнтези
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 10 (всего у книги 35 страниц) [доступный отрывок для чтения: 12 страниц]
– Да, – спокойно ответила я, посмотрев на мальчика. – Боишься?
– Нет, – серьезно ответил волчонок, отрицательно покачав головой. – Во-первых, хотела бы убить, уже убила бы. А во-вторых, ты не похожа на того, кто убивает всех и вся без раздумий.
– Да как сказать… – нехило удивилась я. – Сору, а ты из какого клана?
– Чикчори, – с грустью в голосе ответил волчонок, понуро опустив голову.
– Правда?! – повернувшись к нему всем корпусом, обрадовалась я. – А кто твой дедушка?
– Дед? – удивленно переспросил волчонок. – Ну, Хизмунад, родной брат великого Моктуривака.
– А Моктуривак мой родной дед, – улыбнулась я.
– Серьезно?! – вскочил Сору, но, не удержавшись на ногах, грохнулся обратно на землю. Опомнившись, уже серьезнее спросил. – Но у главы не было внучки по имени Хина, была Хинадор… Аа! Так ты Хинадор Мори, дочь того самого Фавари Мори?
– Ага, – улыбнувшись, кивнула я.
– А что ты тут делаешь?
– Домой вернулась, – горько усмехнувшись, ответила я. – И как видишь не зря.
– Но тебя же убили.
– Кто сказал? – вот это новость.
– Там, – кивнул в сторону лагеря, Сору, – все просто уверены в этом.
– Не поняла, – прошлось признаться. – Но с этим потом разберемся. Ты-то как тут оказался?
Паренек мгновенно погрустнел и замолчал. Я не торопила, сама знаю, каково это – вспоминать то, что не хотелось бы даже не знать.
– Мне было шесть, – внезапно заговорил Сору, – когда на нас напали. Папа сказал, что они справятся и отправил меня с друзьями в подвал нашего дома… чтобы не мешали… А когда все стихло, мы подумали, что можно вылезать… Знаешь, – посмотрел мне прямо в глаза Сору, – папа был непобедим! Он был самым сильным… как и мама… горный лев и рысь… – и снова погрузившись в воспоминания, он смотрел в никуда, голос уже дрожал – Они были в ошейниках… и связаны. Мама, когда меня увидела, бросилась, чтобы спрятать… не успела. Две стрелы… всего лишь две людские стрелы… упала она, уже мертвой. А папа, – по лицу мальчика снова проложили две мокрые дорожки, горькие слезы, – не сдержался… Убил всех, кто был рядом… мы побежали, а нас поймали, но он пытался… до самой смерти от какого-то меча пытался спасти нас. А потом… папу показательно свежевали, – взахлеб разрыдался Сору. – При всех! При мне!!!
Быстро поднявшись, я подошла к мальчику и обняла. Сору, вцепившись мне в рубаху, плакал, то поскуливая, то подвывая, то до боли (силы в нем все-таки не меряно) сжимая мои бедные ребра. Странный стереотип о том, что мужчины (а Сору точно мужчина: пережил такое и в петлю не полез. Я вон хоть и не видела смерти родных, а мыслишка покончить с собой все равно была) не плачут… никогда не понимала его. Мама всегда говорила, что если мужчина плачет – это не значит, что он слаб, это значит, что он устал. Поэтому надо тихо (и главное молча!) подойти со спины (тут я всегда смеялась) и просто обнять. Сама не пробовала (не с кем), но мама говорила, что помогает.
Долго сидеть здесь, мне было не с руки, поэтому, как только волчонок (ну вот, к еще одному, помимо Элини, прилипло странное прозвище) успокоился, я потрепала его по голове и, встав, подошла сначала к Имиху (забрала нож), потом к Тивуру (реквизировала точно такой же, как и у Имиха нож) и затем уже пошла к выходу. Хотелось бы сказать, что в голове зрел план и все такое… но нет, хорошие идеи полностью игнорировали мою бедовую голову. Ох, чует моя левая почка, достанется мне сегодня на орехи.
– Я не поняла, – удивленно произнесла я, отойдя на пару метров и повернувшись к всё еще сидящему на земле, Сору. Паренек с грустью посмотрел на меня и, поджав ноги, уставился на землю. – Сору, а почему ты до сих пор сидишь?
– А куда мне идти? – поднял он голову. – Я не знаю, где мой дом…
Сердце защемило… неприятно так. Ребенка (ну и что, что его психологический возраст должен быть двадцать четыре!) в шесть лет куда-то увезли, убив при этом на его глазах его же родителей. Удивителен уже тот факт, что он не свихнулся и в себе не закрылся.
– Со мной Сору, – улыбнулась я. – Со мной.
– А можно? – дрожащим голосом переспросил волчонок, посмотрев на меня с такой надеждой в синющих глаза, что я на мгновение остолбенела.
– Даже нужно!
Сору сначала неуверенно поднялся на ноги, и внимательно следил за моей реакции пока шел навстречу, наверно боялся, что я сейчас передумаю его брать с собой. Чтобы развеять все его сомнения, я улыбнулась, и вот тогда уже, волчонок со всех ног бросился ко мне и чуть не сбил. Слава богам (и моему брату), я успела поймать его раньше.
Пока мы шли к выходу (да и потом) Сору всё время пригибал уши и осторожно держал край подола моей рубахи. Я злилась (нет, не из-за мальчика, что вы). Довели пацаненка! Он собственной тени бояться скоро будет!
Пойдя мимо водопада, мы осторожно (я больше не филонила и исправно принюхивалась, прислушивалась) пошли в лес. Элини и остальных нашла я не сразу. Эрэд завел всех в какую-то пещеру, и если бы девочка не порывалась идти меня спасать, то я прошла бы мимо и даже не заметила сие природное творение. Вход был закрыт и кустарниками и вьюном, так сразу и не разглядишь.
– Элини, солнышко, меня спасать не надо, – громко позвала я девочку, и уже тише добавила, – это от меня спасаться следует…
Тиури и Эрэд мгновенно подскочив, направили на нас с Сору свое магическое оружие. Вот интересно, откуда оно у них и как работает?
– Серьезно?! – удивился Эрэд. – Это единственное, что тебя сейчас волнует?
– О чем ты?
– Ты опять говоришь не думая, – ржал Тиури.
– Боги, ну какая же ты… – убрал клинки Эрэд, однако стоило ему, наконец, заметить Сору (ага раньше мальчишку он не видел, "настоящий воин" ё-моё), он вернул свои клинки на место и похоже сошел с ума. Другого объяснения, почему он произнес следующую фразу, у меня нет. – Хина, спрячься за меня, он может быть опасен!
– Кто?! Мальчик?!
– Он воин! – стоял на своем Эрэд.
Я посмотрела на Сору. Все, что было от воина в тощем и забитом на вид мальчишке, так это только взгляд – прямой и твердый. Не спорю, конечно, что и этого много, однако…
– В будущем, возможно, – не двинулась я с места. – Но точно не сейчас.
Сору молчал, но взгляд не прятал, хотя я думаю, он сильно испугался двух этих "красавцев".
– Тебе не кажется, что ты чем-то сейчас на кукушку похожа? – все еще смеясь, произнес Тиури. – Только на не обычную. Противоположную так сказать.
– О чем ты? – не поняла я.
– Откуда бы ты ни возвращалась, ты постоянно приводишь все новых и новых детей! – улыбаясь, пояснил Тиури. Пару мгновений спустя смеялись уже все, даже я.
– У нас есть что-нибудь перекусить? – наконец посмеявшись, поинтересовалась я, глядя на шарик, весящий на потолке. Вот из-за чего тут так светло!
– Ну, Элини, нашла огромный куст бубура, – шмыгнув носом, сказал Тиури, раскрывая мешок в котором лежало довольно-таки много созревших, темно-зеленых плодов этого самого растения. – Поэтому да, немного есть.
– Отлично, – хлопнула я в ладоши. – Сору, приятного аппетита! Тиури я надеюсь, вы хоть помыли их.
– Естественно, – хмыкнул Эрэд. – Тут же Элини. Да и ты бы грязное есть не стала.
– Естественно, – передразнила я его. – А то у меня проблем мало. Еще несварение заработала бы.
– Вижу, что вылазка прошла плодотворно, – кивнул на Сору, Эрэд. – Еще новости будут?
Новости-то будут, да как мне вам их сообщить.
Ни Сору, ни Элини с места не сдвинулись (хотя по глазам видно, что голодные), так и стояли – одна за Тиури, другой за мной.
Еще раз взглянув на остальных, я решила расставить всё по своим местам, слишком много вопросов у меня накопилось за этот месяц, а вот ответов, воробушек наплакал.
– Сору, Элини, сидите здесь и кушайте! – подтолкнула я парнишку к Элини. – Тиури, Эрэд надо поговорить.
И не дожидаясь ответа, пошла на выход. Сомневаюсь я, что те люди покидают нутро Сохритака. А если и выходят, то вряд ли далеко.
Я отошла немного в сторону от пещеры, туда, где кустарник погуще.
– Хина, – нагнали меня братцы, – что стряслось? Проблемы?
– Да, – серьезно ответила я, усаживаясь на траву. – Сейчас мы будет говорить много, долго и возможно неприятно.
– Ты ранена?! – закричали одновременно Тиури и Эрэд.
– Ты о ч… Аа, об этом, – дотронулась я до звериного ушка и волос рядом с ним. На ладони остались багровые частички засохшей крови. – Ничего опасного, так, смех один. Вы мне лучше скажите, кто тот большого ума человек, что назвал Акторганским черным камнем, – достала из-за пояса я оба ножа, – простую сталь?
– Откуда это у тебя? – спросил Тиури, беря один нож
– Да так, прибарахлилась по пути обратно, – пожала я плечами в ответ.
– Объяснись, – жестко потребовал Эрэд.
– Сначала вы, – отрицательно покачала я головой.
– Чувствую, сейчас будет скандал, – пробормотал Тиури и тоже опустился на землю. – Садись Эрэд, – дернул он Хошета за штанину, – это, как она и сказала, надолго.
– Хорошо, – устроился рядом с братом Эрэд. – А теперь, объяснишь, что происходит?
– Нет, сначала вы, – стояла я на своем.
– Хорошо, – вздохнув, сдался Тиури. – Спрашивай. Врать не будем, обещаю.
– Почему вы пошли со мной? – задала я свой главный вопрос, который начал мучить меня почти с самого начала нашего совместного путешествия. Однако задать его вслух я отчего-то не решалась.
– О чем ты? – удивился Тиури.
– О том, что два сына не последнего человека в столице поперлись за простой рабыней черт знает куда, рискуя собственными жизнями. И не говорите мне, что просто так. В бесплатное добро я не верю.
– Ты знаешь, кто мой отец, – спустя пару минут заговорил Тиури. – Герцог Эвияр Тагальтек. Он же, глава тайной канцелярии. Второй после короля. Даа… И все-таки ты умнее.
– Я жду, – напомнила я. – И какова же ваша цель?
– Помочь тебе вернуться домой, – спокойно ответил Тиури.
– Ложь, – и почему я не могу сломать ему кость? Вот не поднимается рука и всё тут!
– Безусловно, – улыбнулся Эрэд. – Это был приказ нашего отца.
– Ага, его, – поддакнул Тиури.
– Мне это не о чем не говорит. Суть приказа в чем?
– Знаешь, а ведь наш лагерь был не первый. Отцу все чаще и чаще начали приходить сообщения о полном уничтожении императорской собственности, – привалившись спиной к дереву, начал Тиури. – И что самое интересное, даже если раньше в лагерях числились зверолюди, то на момент прибытия, кого-то из нашей тайной канцелярии на место преступления от них не оставалось даже трупов. Все нелюди таинственным образом исчезали.
– И мы даже не знаем, в каком состоянии, – продолжил Эрэд. – Возможно, их уводили живыми, а может и совсем наоборот.
– Поэтому папа, сказал, что, скорее всего следующим станет наш лагерь, – вновь заговорил Тиури. – И все из-за тебя. Нет, не подумай, что я тебе в чем-то обвиняю. Папа каждые десять дней требовал доклад с Орэна о тебе. Да, да. Не удивляйся, Орэн Фроч мой подчиненный и к тому же королевский маг.
– Куда ни глянь, – распалялась я, – куда не плюнь, обязательно попадешь в какую-нибудь шишку или интригана! Вам самим-то не надоело?! Погоди… ты тогда сказал «…после короля», а сейчас «королевский»? А разве не императора? Или без разницы как главное с почтением и обожанием?
– А ты говорил не заметит, – толкнул Эрэда, Тиури. – Мы не отсюда, Хина. Я действительно работаю в тайной канцелярии, но только не Империи Багурбад, а Королевства Каукдар. Это те, с кем сейчас в состоянии войны находится император Виаван.
– Отлично! – похвалила я этих интриганов. – Сейчас я вообще ничего не понимаю.
– Хина, – серьезно заговорил Эрэд, – двенадцать лет назад, наш король, Кнатиф Хозурхад был просто в ужасе, когда узнал, как именно используют вакишики. Он в тот же день отослал императору Виавану мирный договор… Но этот… На следующий день договор и парламентер вернулись на родину. Первый был разорван, второй обезглавлен. Каукдар никогда не прощал обид и поэтому война продолжилась. Однако же король приказал всем шпионам, что были на территории Багурбада, выкупать, выводить, вывозить и всячески спасать всех зверолюдей.
– Вы шпионы?
– Да, Хина.
– В тот раз ты мне лгал? – почему-то стало обидно.
– Нет, – отрицательно покачал головой Эрэд. – Я правда приемный сын Тагальтеков. Имена у нас тоже настоящие. И… я действительно хотел спасти ребенка. Но вот скрывать наличие вакишики было не зачем. Такие как ты были во многих лагерях. Откровенно говоря, только так зверолюди и могли выжить в Багурбаде.
– Странные вы шпионы, – скептически посмотрела я на них. – Даже имена не поменяли.
– А зачем? – удивился Тиури. – При дворе Каукдара нас боятся, поэтому если крыса и есть, то будет молчать. Жить же всем хочется. А тут… Меня знают, как Тиури Тагальтека, сына маркиза Бинро Тагальтека. А Эрэд, по легенде, сын графа Доргнола Хошета. Отцы наши умерли в сражениях за родину, а вот детки живы и самоотверженно трудятся во славу Империи.
– Маркиза, говоришь? – вспомнила я один разговор.
– Ну да, а что? Смыл лезть выше?
– Тиури, – посмотрела я на блондина, – о вас всё знают.
– О чем ты? – улыбаясь, переспросил он, однако глаза начали темнеть. Медовый цвет, счастья и спокойствия постепенно становился шоколадным… Оттенок злости и, пожалуй, волнения, почти полностью поглотил радужки его глаз.
– Я когда ходила в Колено на разведку, то… – замялась я, не зная, как все рассказать, чтобы не сказать слишком много. Как показывает практика, на всех вокруг сплошные маски. И верить можно только себе… и то через раз.
– Ты кого-то встретила? – подключился Эрэд.
– Да. Я подслушала разговор некоего Тамирита с…
– Тамирит?! – заорал Эрэд, точнее попытался, благо Тиури быстро среагировал и накрыл рот брата ладонью.
– Ты уверена? – спросил уже сам Тиури, пришлось кивнуть. – Вот же ж! Этот ублюдок, убил много хороших людей, в том числе и отца Эрэда… А потом сбежал. По нему все пыточные Каукдара плачут, – и, отпустив Эрэда, уточнил. – А кто был второй?
– Хинфас.
– Аа, это же тот, кто обнаружил такое необычное свойство Акторганского черного камня, – так вот по чьей вине, мой род теперь могут истребить! Зря не убила! Хоть возвращайся обратно в Колено и иди по следу. Ну, если встречу во второй раз, то уж он не уйдет от меня!
– Они живы? – деловито поинтересовался Эрэд.
– Второй пока да, – рыча, ответила я.
– Ха, тогда ладно, – развеселился Тиури. – А второго мы так и так выловим.
– Так что там с приказом вашего отца?
– Какая ты настырная, – пожаловался Тиури. – Мы должны были понять, куда исчезают зверолюди, чтобы их спасти.
– В Багурбаде мы уже почти семнадцать лет и поэтому нам было проще, – непонятно откуда начал свой рассказ Эрэд. – Другие, все больше по деревням и весям скитаются. Бродячих зверолюдей переправляют в Каукдар. Нам же надо было выкупать таких как ты, а потом имитировать смерть и отправлять к на…
– Вы десять лет подбирали способ моего "убийства"? – поинтересовалась я. Удивительно, но оба братца синхронно покраснели и отвели глаза.
– На наш лагерь должны были напасть и захватить тебя, – продолжил за брата Тиури. – Мы же должны были следовать за маячком, что на тебе. И узнать, наконец, что тут происходит.
– Многих хоть спасли-то?
– Что-то около трех тысяч… Прости, но мы до сих пор понятия не имеем, где прячут остальных.
– Такими темпами, вакишики станут элементами фольклора и эпоса, – горько усмехнулась я. – Но никак не реальности.
– Хина, – взял меня за руку Тиури, – я… мы обещаем, что…
– За мной-то чего увязались? Вопрос остался не закрытым, – перебила я его, аккуратно вытащив заодно свою руку.
– В случае провала мы должны были дойти до границы, где нас уже ждали бы, – поморщившись, ответил Тиури.
– Граница с Каукдаром здесь проходит по Боктитаку. Считай с этой стороны империя, а с той королевство. А я, будучи из этих мест, стала прекрасным проводником… Поздравляю, вы почти у цели. Желаю приятно путешествия, осталось немного.
– Хина, разреши нам помочь тебе, – заговорил Эрэд. – Ты ведь, что-то нашла.
– Не хочу, – отрицательно покачала я головой. – Я вам и так не слишком-то доверяла, а после этого разговора так и вообще…
– Хина, мы тебе не враги, – твердо сказал Тиури.
Отвечать я не стала, просто встала и ушла.
Как-то все по-глупому вышло – сама же попросила поговорить и сама же обиделась. Ну, серьезно, они же не должны были передо мной отчитываться: кто они, откуда и зачем. Они сами-то находились в состоянии постоянной опасности, будучи иностранными шпионами.
Но миссия-то у них благородная – спасать вымирающих вакишики, всеми доступными им средствами. Тем более, приказ отца… который тоже какую-никакую, а власть в государстве имеет…
Но… Наживка… Я должна была стать наживкой. И, похоже, совсем неважно какой – живой или не очень. Потому что в случае провала они все равно бы спаслись. "…мы должны…" – они вдвоем, Эрэд и Тиури. Моя бы жизнь вряд ли была бы на первом месте. Им было все равно с кем идти и как, главное – в сторону границы…
А знаете, это обидно. Даже очень…
– Хина, – отвлек меня голос Сору, – а что мы будем дальше делать?
Видимо я, пока думала о своей незавидной участи в плане по спасению похищенных зверолюдей, успела дойти до пещеры и даже зашла внутрь.
– Спать, Сору, – показательно зевнула я. – Мы будем спать.
– Все нормально? – внимательно посмотрела на меня Элини.
– Просто превосходно…
Утро нового дня хорошими новостями тоже не обрадовало: Эрэд и Тиури куда-то запропастились.
Кое-как разобрав у себя на голове "воронье гнездо" и перекусив кисло-сладкими плодами бубура, я, оставив Элини за "главную", вышла из пещерки (слава богам, тот световой шарик еще не погас).
Снаружи тоже никого не было. Прислушавшись, я пришла к выводу, что по близости никого кроме диких животных нет.
Что делать дальше я не знала – хорошие идеи тоже запаздывали. Постояв пару минут на месте, я решила не отгонять лишний раз свое вдохновение и вернулась в пещеру.
– Хина? – удивилась кроха. – А где дядя Эрэд и дядя Тиури?
– Понятия не имею, – пожала я плечами и села рядом с ней на пол, привалившись спиной к холодной стене.
– Мне кажется, они не вернутся, – едва слышно пробормотал Сору.
– И скатертью дорожка, – обида была, но уже не такая сильная. Да и, в конце-то концов, хватит на них постоянно надеяться.
– А что мы будем делать? – испуганно прошептала Элини, сильнее прижимаясь ко мне.
– Пока не знаю, – честно ответила я. – Но долго тут жить мы точно не будем.
– Хина, ждать нельзя, – мрачно ответил Сору, послышался шорох (да неужели!). – Там каждый день кого-то убивают…
– Сору, но у меня даже нет идей, – вздохнула я.
– А вот у меня есть! – торжественно произнес Тиури, входя вместе с Эрэдом внутрь. – Мы тут немного пошпионили…
– Кто бы сомневался, это же ваша профессия, – ядовито произнесла я. Обиды, как и было сказано, уже почти не осталось, а вот гнева…
– Хина, давай не при детях… – каюсь, поперхнулась сочным бубуром.
Вскочив на ноги, я мигом вылетела из пещеры. Ладони были липкими от сладкого сока перезрелого плода. Недолго думая, я сиганула к водопаду и песком принялась оттирать руки.
В тот момент, когда мне зажали рот, а второй рукой, некий смельчак, обхватил меня поперек тела, я, честно говоря, чуть к праотцам не отошла.
– Хина, – жаркий шепот, обжег шею, – это я, все норма… ой-ё – врезала я локтем прямо в живот Тиури.
– Может хватит лезть туда, куда тебя не просят! – громко зашипела я
– А куда ты хочешь, чтобы я залез? – отпустив меня и отойдя подальше, игриво спросил Тиури.
– Знаешь, – задумалась я, все так же не оборачиваясь назад, – по пути сюда, я видела улей…
– Туда я не полезу!
– Как хочешь, – пожала я плечами. – Кстати, верни мне ножи.
Обернувшись к Тагальтеку, я протянула руки, желая забрать свои трофеи.
– Хина, прошу, пойми нас…
– Не, не, не, – замахала я руками. – Избавь меня от еще одной нотации. Хватит! Просто отдай ножи, и отправляйтесь к границе.
Если тот взгляд, каким меня одарил меня Тиури, запечатлеть, то его можно смело использовать, как оружие массового поражения… Осунувшееся лицо, отросшая челка, щетина и перекинутая набок пшеничная коса разительно изменили внешний вид Тагальтека-старшего. Необычный ангельский образ был напрочь искоренен в нем месяцем скитаний по лесам.
Не говоря не слова, Тиури взял меня за руку и направился туда, где еще вчера они мне рассказали о своем иностранном происхождении. Там, привалившись спиной к скале, сидел задумчивый Эрэд, который при нашем появлении достал оба ножа и положил их на землю рядом.
Спорить с ними я не стала, и сев возле дерева, приготовилась внимать.
– Хина, – тяжело вздохнув начал Хошет, – вчера мы с Тиури пробрались внутрь водопада. После небольшого осмотра, я придумал, как можно помочь пойманным вакишики.
– И как же? – пусть даже это их работа, но я просто обязана всеми силами помочь им в претворении плана в жизнь.
– Я или Тиури придем туда, якобы с проверкой и узнаем, сколько именно людей там раб…
– Семьдесят четыре… хотя нет, уже семьдесят два.
– Ты кого-то убила? – напряженно спросил Тиури.
– Да, – смысла отрицать не было.
– Тц, жаль, – и немного помолчав, Эрэд продолжил. – Что ж, тогда надо срочно действовать. Мы идем внутрь и будем приманкой, а ты пока вытащишь остальных. Все люди будут собраны для торжественной встречи эхисара и эхисира. Но это от силы час и…
– Неа, – отрицательно покачала я головой. – Не пойдет. Делать из людей с их тщедушными тельцами, наживки… Это глупо и опасно, к…
– Тщедушными! – завопил, все еще стоящий на ногах, Тиури. И буквально за два шага дошел до меня и навис сверху. Учитывая то, что я сидела, а он нет… Удовольствие это было еще то…
– Воистину, – морщась, подняла я наверх голову. Прошипев что-то нечленораздельное Тиури сел напротив меня.
– И как вам не надоело… Хина, у тебя есть план получше?
– Ну, не то чтобы получше, – замялась я. Идея-то еще не оформилась во что-то удобоваримое. – Пусть уж лучше меня поймают, ну а вы…
– Нет, Хина, – перебил меня Эрэд.
– Да, Эрэд, – и тут меня озарило. – А ведь это отличная идея! Вы вдвоем меня приведете уже в ошейнике, ключ от которого будет у меня. Ты с Тиури пойдешь с документами там разбираться и все такое. Я разберусь с охраной и выведу хотя бы половину с собой, Сору встретит их тут и пока спрячет. Я же, вернувшись обратно, наведу панику. А вы под шумок вырежете еще половину. Ну как?
– Сомнительно, – задумчиво пробормотал Тиури.
– В целом терпимо, но ты сама-то справишься? – озаботился Эрэд.
– Естественно! – согласно закивала я головой, и с предвкушением потерев руки, спросила. – Когда начинаем?
Начали ближе к обеду.
Пришлось достать мою старую робу и переодеться в нее. Ключ я положила в топ – ТАМ точно не найдут. Тиури нацепил мне ошейник и какой-то маячок (пусть развлекается ребенок).
Элини было сказано сидеть в пещере, не высовываясь. А Сору был проинструктирован лично Эрэдом, на тему встречи спасенных и их же размещения.
И вот мы идем прямо в загребущие ручонки злобных людишек.
Заметив нас, буквально пять минут назад, главный отправил нам навстречу семь человек. То ли для защиты, то ли для конвоя.
– Эрэд, а где ваши фибулы? – вспомнила я.
– Что? – не расслышал меня Хошет, усердно всматриваясь вперед.
– Ну, эти, что солнышко, клевер и капелька крови.
– Кстати да, – достав из кармана вышеупомянутую побрякушку, он тут же нацепил ее себе на грудь. Тиури повторил маневр.
Еще минут десять ходьбы и нас наконец-то встретили… чтобы так разожраться, надо сильно постараться. Эти "молодцы" были поперек себя шире! Все огромные, я бы даже сказала квадратные, и в кожаной одежде – штаны, куртка, обувь, все натуральное. Рубахи, правда, льняные.
– Кто вы такие? И что вам тут надобно? – низким, грубым голосом спросил одноглазый (походу лидер этой кампании).
Без предупреждения и без замаха Тиури так врезал этому грубияну в живот, что согнувшись, тот не мог нормально стоять еще минут семь.
– Если вы разъелись здесь до такой степени, что глаза заплыли собственным жиром, то это не наши проблемы, – медовым голосом уведомил всех собравшихся Эрэд. – А за подобное пренебрежение к императорскому эхисару, вас всех следовало бы укоротить на голову.
Удивительно, но факт – все присутствующие, как по команде грохнулись на пол. Я изо всех сил сдерживалась, чтобы не заржать.
– Господа, помилуйте! – завыл одноглазый. – Нас не предупредили о проверке.
– Это не наши проблемы, – отмахнулся Тиури.
– Собрать всех в главном зале, – скомандовал Хошет. – И если будет меньше семидесяти пяти человек, то каждого десятого повесим.
– Но…
– Живо! – признаюсь, чуть сама не побежала исполнять этот приказ. Ну и голос у Эрэда!
– А ты, – остановил самого маленького громилу, Тиури, – отведи ее к остальным. Если же покалечишь ценный товар, практически императорский подарок, то… продолжать стоит?
– Нет, господин, – неистово закрутила головой, жертва Тагальтека. И аккуратно схватив меня за руку, повел к "остальным".
Что я могу сказать… Это место от немедленного разрушения спасла только моя огромная сила воли.
Дом советов и, правда стал тюрьмой и пыточной, два в одном так сказать. Подвалы, которые раньше использовались исключительно для мяса, соленьев и вин, теперь переделали под клетки, нередко двухъярусные.
Меня, почти нежно, завели в клетку с высоким потолком и еще девятью(!) пленными. Потом, культурно (чем лишил меня дара речи) попросив не безобразничать, надзиратель удалился прочь.
Что ж, у меня есть минут двадцать для подготовки диверсии и максимум час для ее осуществления.
Недолго думая, я достала ключ и отперла ошейник – снимать не стала, все равно потом надевать обратно, а ну как перепутаю… лучше уж так походить.
– У меня всего два вопроса, – повернулась я к заключенным (света здесь было, на удивление, много). – Первый: сколько вас всего? Второй: все ли здесь?
– Кто вы такая? – испуганно спросила меня женщина сорока лет, с каштановыми волосами, не тронутыми сединой и с родинкой над верхней губой с правой стороны.
– Трабба?! – чуть ли не заорала я, но вовремя вспомнила, где нахожусь и уменьшила голос.
– Откуда вы меня знаете? – вздрогнула женщина и прищурилась, дабы лучше рассмотреть меня (вот с что-что, а зрение у нее было слабое).
– Дочь как? Варна в порядке? Здесь хоть? – подошла я к ней и присела. Хвост возбужденно бил по полу.
– Ты?! – прошептала женщина в рабской робе из мешковины. – Хина? Девочка моя, это правда, ты?
– Конечно я, – улыбнувшись, женщина потянулась ко мне. В глазах неприятно защипало, обняв свою двоюродную тётю, я кое-как успокоилась. Времени на все эти сопли-слюни-слезы у нас сейчас нет.
– Хиночка, так тебя же убили. Всю семью главы положили, – всхлипнула Трабба и, вздрогнув, спросила, смотря на меня. – А как же Хиточед и Килиритан?
– Вот про них я ничего не знаю, – честно ответила я.
– Да я не про это, – отмахнулась женщина. – Они же не знают, что ты здесь! Их буквально час назад увели…
Сказать, что я была удивлена – это не сказать абсолютно ничего! Я стояла как соляной столб и ничего не могла с собой поделать.
Спустя столько лет, они оба все еще живы! Я уже смирилась с тем, что всех из моего клана убили или (как я недавно выяснила) пустили под нож. А тут такое!
– Трабба, – наконец справившись со своими эмоциями, спросила я, – сколько вас и все ли здесь?
– Сто семь нас, девочка, – ответил мужчина, распятый на стене. – А все здесь или нет, как теперь узнаешь. Моего племянника вон увели, да не вернули. Бедный мальчик…
– Сору? – мужчина дернулся.
– Жив? – с надеждой спросил он.
– Конечно, – улыбнулась я. – Еще сами увидите, каким он вырастет.
– Это вряд ли девочка, – горько усмехнулся он. – Отсюда я живым не выйду…
– Сто семь значит, что семь… – не слушая упаднические мысли, я старательно думала. В итоге, решила полностью положиться на грубую силу и Траббу. Но вот что делать с ошейниками, открыть моим ключом свой, Трабба не смогла.
Немного подумав, я коснулась своего ошейника и произнесла:
– Развейся пылью, – и нехило удивилась, когда объект моего эксперимента мгновенно осыпался. Проблема решена.
– Не может быть, – прошептал кто-то третий. – Маг слова…
– Трабба, здесь есть еще кто-нибудь из нашего клана? – мне нужны были те, кто знаком с местностью.
– Я, Варна, Хиточед, Килиритан, Коури увезли неделю назад, а Фиелта лет эдак пять назад еще забрали. Про остальных не знаю, меня ведь отсюда и не выпускали никогда. Только из-за дочери не убили еще.
– Хорошо, – немного поразмыслив, ответила я. – Тогда уходим прямо сейчас. Недалеко отсюда есть небольшая пещерка, вас встретит Сору и проводит туда. И пока я за вами не приду, оттуда ни ногой! Ясно?
– Да, а как же ошейники?
– Сейчас снимать все, у меня нет времени, как вернусь всё сделаю.
Разрушив решетки и оковы, удерживающие некоторых, видимо особо рьяных, я пошла на выход.
Дверь из подвалов, как и следовало ожидать, оказалась заперта – но когда нас это останавливало?
Выйдя в главный зал, Трабба, сказала мне, что ребят держат в кабинете Фаргара – нашего хозяйственника, заведующего всеми питательными ресурсами нашего клана. Кивнув в ответ, я пошла дальше, сначала надо этих вывести без проблем, а потом и за ребятами вернусь. Они меня дождутся, я в них верю!
Выйдя из дома советов, я прошла в сторону леса и только тогда обернулась, чтобы осмотреть местность. Слава богам и моему деду, что дом советов стоял почти на отшибе. В поселении было пусто, видимо всех собрали где-то в другом месте.
Махнув рукой Траббе, которая уже держала за руку дочку, я осталась стоять на месте во избежание неприятных эксцессов.
– Хиночка, – подошла, наконец, ко мне Трабба, – девочка моя, может с нами пойдешь?
– Нет, меня ждут ребята, – улыбнувшись, ответила я. – А вы идите прямо на выход, вас как я и говорила, встретит Сору. Быстрей же! Времени мало.
И подмигнув Варне, вновь уставилась в поселение. Мало ли кому чего захочется – надзиратели ведь такие непостоянные.
А нескольких шагах от меня быстрым шагом (для многих бег был невозможен) шли уже бывшие заключенные. Кого-то я впервые видела, кого-то смутно помнила.
Вереница беженцев закончилась на сто десятом. Могла, конечно, ошибиться, но не меньше ста семи, что радует.
Как только последний из спасенных скрылся в лесу (иди напрямую через открытую местность до выхода я посчитала чистым самоубийством, поэтому послала всех по большой дуге в обход), я отправилась, обратно в дом советов за своими друзьями (думать о том, что с ними уже успели что-то сделать, я себе запретила).
Пройдя в сторону кабинета завхоза, я остолбенела – внутри кто-то разговаривал и это был голос явно не Хита или Китана.
– Ну, что вы мальчики, – вещал грубый, напрочь прокуренный, мужской голос. – Вы у нас вроде элиты, поэтому я бы не хотел портить вашу шкурку. Оборачивайтесь сами. Невесте принца достанется самый красивый лисий мех, а самому принцу невероятный по своей стати жеребец.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?