Электронная библиотека » Инга Берристер » » онлайн чтение - страница 7

Текст книги "Все изменить"


  • Текст добавлен: 12 ноября 2013, 16:58


Автор книги: Инга Берристер


Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 7 (всего у книги 9 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Сад превратился в волшебную страну: повсюду горели тысячи разноцветных фонариков. И Кэсси не стала противиться власти колдовских чар, и позволила Бернардо увлечь себя в сторону увитой плющом беседки в дальнем конце розовой аллеи.

Беседка утопала в благоуханной зелени. Кэсси частенько сиживала в ней, наслаждаясь последними лучами предзакатного солнца, и размышляла про себя: сколько поколений влюбленных, должно быть, назначали друг другу свидания в этом романтическом уголке! А теперь настала и ее очередь…

Девушка знала, что Бернардо намерен поцеловать ее; может, даже слегка позаигрывать. Но, вместо того, чтобы бежать без оглядки, она смело шагнула в объятия юноши. Женский инстинкт, о котором Кэсси и не подозревала, безошибочно подсказывал ей, что делать. Теплые, ищущие губы Бернардо легонько соприкоснулись с ее устами. Кэсси закрыла глаза – и тут же пожалела об этом. Перед мысленным взором девушки возникло мрачное, угрюмое лицо мужа. Воображение упрямо отказывалось рисовать смешливую мальчишескую физиономию Бернардо. Нет же, она не может, не станет думать о Джоэле, пока целуется с другим!

– Сara… что случилось? Что с тобой? – оробел Бернардо. – Ты… – Юноша резко отпрянул, руки его напряглись. Ресницы девушки дрогнули – и бедняжка испуганно заморгала. Неудивительно, что Бернардо раздосадован. Должно быть, с ней и впрямь что-то не так; ведь, даже с открытыми глаза, видит она только одно – суровое и злое лицо Джоэла. Кэсси потребовалось несколько секунд на то, чтобы осознать: перед ней – вовсе не фантом, вызванный к жизни разыгравшимся воображением. Джоэл и в самом деле тут, собственной персоной: в сапфирово-синих глазах пылает недобрый огонь, губы неодобрительно поджаты.

– Джоэл… что ты тут делаешь? – Вопрос камнем упал в напряженную тишину, – и Кэсси тут же осознала его бессмысленность. Бернардо разомкнул объятия и отступил в сторону. Неудивительно, рассеянно подумала девушка: Джоэл и в плечах пошире, и повыше на полголовы…

– Я и сам хотел бы узнать, – яростно прорычал Джоэл. – Я-то думал, что приехал повеселиться на дне рождения вместе с женой, а выходит, я прибыл как раз вовремя, чтобы…

– Я оставлю вас, cara, – поспешно вмешался Бернардо. – Мне пора вернуться к гостям…

– Еще один малодушный рыцарь выискался, – саркастически поддразнил Джоэл, едва Бернардо ретировался. – Опять тебя бросили на растерзание разгневанного супруга!

– Возможно, Бернардо знает, что у супруга нет причин для гнева, – отозвалась Кэсси, вспоминая мимолетные ласки, коими обменялись они с Бернардо: как это все невинно и по-детски в сравнении с изменами Джоэла! Но Джоэл превратно истолковал слова жены: он стиснул зубы, а железные пальцы впились в нежную кожу чуть ниже прелестных рукавчиков.

– Так ты насплетничала ему про наш брак, да, Кэсси? Про мужа, который не предается с тобою плотским утехам? Какая жалость, что я приехал раньше, чем ты успела предложить мальчишке свою девственность… или это уже произошло?

Джоэл угрожающе подался вперед; похоже, незадолго до того он изрядно выпил. Волной нахлынула паника, сердечко Кэсси беспомощно заколотилось в груди. Этого Джоэла она не узнавала; прежде гнев его леденил душу, словно дыхание северного ветра, но теперь речь шла о готовой прорваться мощи вулкана накануне извержения. Ночь выдалась жаркая, но девушка неуютно поежилась.

– Откуда ты узнал, где меня искать? – пролепетала Кэсси, выгадывая время и пытаясь увлечь мужа к дому прежде, чем тот обрушит на нее весь запас ярости.

– Мать сказала, – коротко отозвался Джоэл, к вящему ужасу девушки. И невесело рассмеялся, видя ее смятение. – Итак, у тебя еще сохранились остатки совести, – съязвил он. – Надо думать, Миранда рассчитывала помучить меня вестями о твоих изменах, ровно так же, как сама она некогда истерзала отца.

– Нет! – немедленно возразила Кэсси, и слова ее прозвучали криком боли. Как Джоэл смеет так отзываться о матери, почему так заблуждается на ее счет?

– Вижу, Миранда и в других направлениях поработала, – медленно протянул он, запуская левую руку в волну шелковистых локонов, в то время как пальцы правой еще крепче стиснули хрупкое плечико. Резким движением заставив девушку запрокинуть голову, он пожирал глазами ее лицо и фигуру. Кэсси вспыхнула до корней волос.

– Хмм, – фыркнул Джоэл наконец. – Сколько времени и сил потрачено впустую!

И ведь ни словом не отозвался о ее внешности! Нет, чтобы похвалить новую прическу и роскошное платье! Только холодный, оценивающий взгляд – и язвительное замечание! Возмущенная до глубины души, Кэсси набрала побольше воздуху, дабы дать выход гневу… и тут же пошатнулась и едва не упала – Джоэл жадно припал к ее губам. То был отнюдь не нежный, трепетный поцелуй, которого девушка ждала от Бернардо; но свирепый чувственный натиск мужчины, стремящегося отметить свою собственность неизгладимым клеймом. Кэсси прильнула к мужу, вцепилась в лацканы пиджака, не в силах сопротивляться, между тем как властный язык его вторгся в благоуханную полость, а зубы терзали нежную кожу губ.

Наконец, Джоэл выпустил ее волосы и обхватил ладонями плечи, все крепче прижимая девушку к груди, пока Кэсси всем своим существом не почувствовала неистовое биение его сердца. А Джоэл осыпал поцелуями ее лицо, нежный изгиб шеи, грудь… Во власти неизъяснимого восторга, Кэсси выгнулась всем телом и обвила мужа руками.

– Кэсси, Джоэл, вы здесь? Мы собираемся резать торт!

Голос Миранды вернул Кэсси на грешную землю. Джоэл разомкнул объятия и шагнул назад, в тень, так, чтобы девушка не смогла прочесть выражения его лица.

– Идем, – резко объявил он. – Нам лучше вернуться.

8

– Взять не могу в толк, откуда Джоэл узнал про день рождения Нико, – недоуменно заметила Кэсси, подливая себе кофе.

Миранда со снохой остались на вилле одни. Нико с сыном отправились на завод, а Джоэл остановился в одном из центральных отелей, и ночевать на вилле не пожелал.

– Я ему написала, – безмятежно разъяснила Миранда. – Видишь ли, Кэсси… – она лукаво подмигнула, – это дало ему удобный предлог приехать за тобою, не роняя собственного достоинства. Уж таковы мужчины, милая доченька; очень не любят поступаться гордостью. Мы, женщины, куда более практичны.

– Иными словами, вам захотелось от меня избавиться, – пошутила Кэсси, гадая про себя, так ли это.

– Дорогая моя дочурка, ты ведь сама знаешь, что не права, – мягко пожурила Миранда. – Я бы охотно удержала тебя здесь навсегда, но это – чистой воды эгоизм. Твое место – рядом с Джоэлом. Он – твой муж.

– Еще на пару месяцев, по меньшей мере, – хмуро согласилась Кэсси. – Джоэл ни словечком не обмолвился о моей внешности, – пожаловалась бедняжка, не замечая, что глаза ее затуманились слезами. – Наверное, ровным счетом ничего не заметил!

– Еще как заметил, – заверила Миранда.

– Вы нарочно отослали Джоэла в сад, правда? – упрекнула Кэсси. – Вы знали, что он застанет нас с Бернардо!

Миранда грустно улыбнулась.

– Я подумала, присутствие соперника его слегка подстегнет…

Кэсси печально улыбнулась про себя. Она с самого начала знала, что свекровь пыталась заставить Джоэла ревновать. Миранда до сих пор надеялась, что фиктивный брак обернется настоящим, но Кэсси давно отказалась от этой мечты. Там, в саду, заглянув в глаза мужа, девушка прочла в них лишь презрение, и ничего больше. Да, Джоэл поцеловал ее, но скорее в наказание, нежели удовольствия ради.

– В конце концов, он же забирает тебя домой! – уточнила Миранда.

– Ему нужна хозяйка: Джоэл устраивает прием, чтобы отпраздновать “слияние” наших компаний, – хмуро объяснила девушка.

Так объявил ей Джоэл накануне вечером, прежде чем уехать. Хотя известия о свадьбе упрочили репутацию его концерна, глава “Говард Электроникс” решил, что званый вечер с коктейлями в честь союза брачного и коммерческого делу не повредит, и Кэсси должна заняться приготовлениями. Так что билеты он заказал на следующий же вечер.

На балу Джоэл держался с матерью отчужденно, а с Нико – холодно и нелюбезно. Кэсси вздохнула, вспоминая, какая боль отражалась в глазах Миранды, когда она глядела на сына.

К обеду девушка упаковала чемоданы. Джоэл приехал час спустя, как всегда, мрачный и непреклонный. Кэсси порывисто обняла Миранду и едва не расплакалась. Час прощания пробил.

– Помни: что бы ни случилось, мы останемся близки, милая Кэсси, – шепнула Миранда на ушко снохе. – В конце концов, мы любим одного и того же человека, верно?

Джоэл погрузил чемоданы в багажник, коротко кивнул матери и подсадил жену в машину.

– Ну и откуда этот разнесчастный вид? – осведомился он по дороге в аэропорт. – Уже соскучилась по своему итальянскому Ромео?

Кэсси поняла, что речь идет о Бернардо, но ничего не ответила, только поджала губки и отвернулась к окну.

Спустя положенное время самолет благополучно приземлился в Хитроу. Возвратившись на родную землю, Кэсси не испытала ровным счетом ничего, ежели не считать усталости. Девушка ожидала, что Джоэл под каким-нибудь предлогом задержится в Лондоне, а ее отошлет домой, но ничего подобного не произошло.

Ближе к ночи молодые супруги добрались до Говард-холла. Переступая порог, Кэсси устало подметила, что декораторы уже закончили работу и что гостиная ожила, засияла ясными пастельными тонами, как во времена Миранды. Но сейчас девушке хотелось одного: принять горячую ванну и лечь спать. Осмотреть дом успеется и утром. Джоэл, как ни странно, пожелал, чтобы вечеринка с коктейлями состоялась в усадьбе, а не в Лондоне. Вот не было печали, отрешенно думала Кэсси, поднимаясь в спальню. Ладно, пройдя выучку у Миранды, она и с ролью хозяйки справится…

– Кэсси…

Заслышав холодный голос Джоэла, девушка остановилась на полпути.

– Не выпьешь ли чего-нибудь на ночь?

Кэсси покачала головой. В лице мужа явственно отразилось разочарование – или это ей пригрезилось? Игра света и тени, наверное… Джоэлу не нужно ее общество, и сама она ему не нужна.

Утром Джоэл уехал. В кухне Кэсси обнаружила записку, в которой говорилось, что его срочно вызвали в Лондон и что секретарша свяжется с ней по поводу списка гостей.

Декораторы себя оправдали; после чистки старинные гобелены и ковры заиграли новыми красками. Перед самым отъездом Миранда вручила снохе письмо к Мэри Дженсен, и Кэсси решила прогуляться к домику священника и передать послание по назначению.

Мэри с улыбкой распахнула гостье дверь.

– Что за цветущий вид! – воскликнула она. – Вы на диво похорошели – просто глаз не оторвать!

– Стараниями Миранды, – невесело пояснила девушка. – Боюсь, что моя так называемая “красота” – это только поверхностный глянец.

– Чушь, – оборвала гостью Мэри. – Я все глядела на вас и думала: до чего обаятельная девушка, а ведь могла бы стать еще милее! Вы слишком низко себя цените, Кэсси. А теперь заходите и расскажите мне и про Миранду, и про Италию!

Рассказ изрядно затянулся, и, по возвращении домой, Кэсси с порога услышала нетерпеливую телефонную трель. Девушка сняла трубку: звонила секретарша Джоэла, по поводу предстоящей вечеринки. Прежде Кэсси побаивалась и недолюбливала самоуверенную девицу, а теперь вдруг с удивлением обнаружила, что со знанием дела обсуждает достоинства и недостатки различных поставщиков и обслуживающих фирм.

– Обычно Джоэл пользуется услугами “Мэйфер”, но если вы предпочитаете… – Секретарша тактично умолкла, и Кэсси поспешила заверить собеседницу, что ничего не имеет против. – Хотя я бы не прочь взглянуть на образчики меню, – добавила она.

Потому ли, что Кэсси научилась держаться со спокойным достоинством, или в силу иных причин, но секретарша показалась ей куда более любезной и чуткой, чем прежде. Она пообещала переслать по факсу список приглашенных, а Кэсси решила лично съездить в Лондон и на месте уладить все детали.

Остаток дня девушка посвятила обзвону флористов и винных погребков. А затем договорилась с миссис Поллит, чтобы та прибралась в доме накануне приема. Надо еще проверить, сколько гостей рассчитывают остаться на ночь, думала про себя Кэсси, просматривая список.

Только к вечеру Кэсси смогла уделить часок-другой работе над новой игрой. Но сосредоточиться не удавалось. Девушка то и дело отвлекалась, подбегала к окну и всматривалась в темноту: не приехал ли муж?

Джоэл возвратился за полночь. Кэсси уже легла. Свернувшись в клубочек под одеялом, девушка напряженно прислушивалась к звуку его шагов. Джоэл так и не заглянул к ней в спальню, а с утра пораньше снова укатил в город. Итак, надежды Миранды пошли прахом… Невесело вздохнув, Кэсси впервые призналась себе, что в глубине души и впрямь верила, будто волшебное превращение вызовет у мужа ответный отклик. Но Джоэл, привыкший к обольстительным красоткам, отлично знает, какова она на самом деле. Весь этот внешний блеск – творение рук Миранды, не более. Нечего ждать, что Джоэла к ней потянет! Как равные они встречались только за рабочим столом. Девушка искренне заинтересовалась новаторскими разработками Джоэла; кроме того, ей нравилось, что муж обсуждает с ней профессиональные вопросы, словно с коллегой по лаборатории. “Вот и все, что нас связывает”, – удрученно думала Кэсси, моделируя новую игру. Семейную жизнь на такой основе не построишь! Но ведь Джоэл и не хочет строить семейную жизнь; он только и ждет, чтобы избавиться от постылой жены!

Прогнав невеселые мысли, Кэсси снова сосредоточилась на работе, как вдруг за окном раздался гул мотора. Девушка взглянула на часы: для Джоэла вроде бы рановато. Она вышла в прихожую, в этот момент в замке повернулся ключ, дверь распахнулась – и девушка тихонько охнула. На пороге и впрямь стоял Джоэл, бледный как полотно.

Нетерпеливым движением руки Джоэл оборвал поток расспросов.

– Мигрень… не суетись. У меня наверху есть таблетки.

Джоэл направился к себе, а девушка поспешила в кухню – согреть мужу чаю. Но тут сверху послышался звон разбитого стекла, и Кэсси похолодела от страха.

Она обнаружила мужа в ванной комнате: Джоэл тяжело опирался о раковину, на полу поблескивали осколки стекла. Лицо его приобрело безжизненный восковой оттенок, потухшие глаза казались почти черными.

– Стакан уронил, – хрипло пояснил он. Каждое слово давалось больному с величайшим трудом. – Оставь, я сам…

– Ты сейчас же пойдешь и приляжешь, – твердо объявила Кэсси, с первого взгляда оценив ситуацию. – Это твои таблетки? – Она указала на коробочку, и Джоэл покорно кивнул.

Быстро прочитав аннотацию, Кэсси вытряхнула две таблетки на ладонь и подала их мужу. Поморщившись, тот проглотил лекарство.

– А теперь иди ложись, – повторила девушка. – Сейчас я заварю тебе чаю. А осколки вымету, когда вернусь.

Спустя пять минут Кэсси снова поднялась наверх, рассчитывая застать мужа спящим: таблетки принадлежали к числу сильнодействующих. Но, переступив порог комнаты, она обнаружила, что Джоэл беспомощно распростерся на кровати, закрыв глаза и тихо постанывая.

Луч заходящего солнца упал на кровать; больной непроизвольно поморщился. Кэсси поспешно задернула шторы.

– Постарайся отпить глоток-другой, – настаивала она, присаживаясь рядом и помогая мужу приподнять голову. – Таблетки подействуют быстрее.

– Похоже, ты здорово разбираешься в мигренях! – Голос Джоэла звучал еле слышно.

– Мой отец тоже страдал мигренями. И помогал ему только массаж шеи… – Тут Кэсси осенило. – Хочешь, попробую на тебе?

– Что угодно, лишь бы избавиться от проклятой боли, – проворчал Джоэл. – Это началось сразу после ланча. Надо было мне бросить работу, да столько дел накопилось…

– Тебе следовало остаться в Лондоне, до дому-то путь неблизкий, – упрекнула Кэсси, ловко развязывая галстук и расстегивая верхние пуговицы рубашки.

– А может, мне хотелось вернуться домой, в объятия любящей женушки… – Девушке показалось, что именно эти слова она и услышала, но голос прозвучал невнятно: Джоэл зарылся лицом в подушку. Девушка попыталась отвернуть воротник рубашки и открыть шею, не потревожив больного.

– Да сними ты эту чертову штуковину! – На этот раз требование прозвучало вполне отчетливо. Джоэл чуть приподнял голову над подушкой: лицо было одного с нею цвета, под глазами пролегли темные круги. Не тратя слов понапрасну, девушка расстегнула оставшиеся пуговицы и как можно осторожнее выпростала рубашку из брюк, а затем и вовсе ее стянула.

Избавившись от досадной помехи, Джоэл снова изнеможенно рухнул на матрас. Кэсси много раз оказывала отцу сходную услугу, но в горле у девушки пересохло при одной мысли о том, что перед ней – не отец; что эта позлащенная солнцем мускулистая спина и копна темных волос принадлежат не родственнику, но любимому человеку. Стараясь не выдать обуревающих ее чувств, Кэсси несколько раз сжала и разжала пальцы и наклонилась к больному. Кровать была двуспальная, дотянуться оказалось непросто, так что девушка сбросила туфли и взобралась на матрас с ногами.

Джоэл не подавал и виду, что замечает присутствие жены: хриплое дыхание вырывалось с трудом. Устроившись поудобнее и заставляя себя не думать ни о чем, кроме боли пациента, Кэсси осторожно провела пальчиками вдоль ключиц. Подушечки больших пальцев легонько вдавливались в кожу, выискивая точки напряжения. Ага, вот и твердый бугорок у самого основания шеи! Девушка принялась медленно массировать уплотнение, зная, что причина мучительной головной боли – затекшие мышцы и защемленные позвонки.

Воцарилась напряженная тишина. Со временем Джоэл задышал глубже и ровнее, а сама массажистка – чаще. Каждое прикосновение к обнаженной спине мужа отзывалось в ней тревожным, будоражащим эхом.

Ловкие пальчики прошлись вверх по шее, отыскивая и разглаживая напрягшиеся мускулы; многолетний опыт помогал Кэсси продолжать работу, невзирая на бурю эмоций.

Только один раз девушка приостановила массаж, не в силах сдержать нервную дрожь и воспользовавшись в качестве оправдания приготовленным питьем. Джоэл покорно осушил чашку с чаем: зрачки его слегка расширились. Похоже, лекарство начинает действовать, решила Кэсси, снова взбираясь на кровать.

Теперь Кэсси отчетливо видела, как с каждым прикосновением ее пальцев напряжение отступает, дыхание больного становится более ровным, затекшие мышцы снова обретают упругость.

– Еще… пожалуйста, – хрипло попросил Джоэл, едва девушка выпрямилась и слегка отодвинулась. – Мне так хорошо…

Наверное, бедный сам не понимает, что говорит… Однако последние его слова дали массажистке желанный повод снова пройтись ладонями по спине мужа сверху вниз – исключительно ради собственного удовольствия. “Осторожно!” – упрекнула себя девушка, когда дыхание больного снова участилось и он тихонько застонал от удовольствия. Влажная кожа казалась теплой на ощупь, мускулы – гибкими и подвижными, и руки девушки беспомощно опустились, но не от усталости. Боже, как она его любит… Кэсси непроизвольно вздрогнула: здравый смысл упрямо подсказывал, что любовь не сулит ей ничего доброго, тем паче – безответная. Упругие ладошки замерли на полдороге, и массажистка решительно отстранилась. Не открывая глаз, Джоэл перекатился на бок; щеки его слегка порозовели. На груди курчавились шелковистые волоски; темная полоска стрелкой сужалась вниз, к животу. Сердце девушки беспомощно дрогнуло, тоска и боль слились в приступе непереносимой муки. Пальцы Джоэла сомкнулись на ее запястье, не позволяя встать, и больной чуть слышно прошептал:

– Останься со мной… ты мне нужна…

Разумеется, он имеет в виду вовсе не ее, Кэсси. Возможно, он просто не узнает жену. Джоэлу нужно исцеление; ее умелые пальчики сняли напряжение и боль, и теперь в измученном, одурманенном лекарствами уме рождаются образы, к массажу отношения не имеющие. Но вот сильные пальцы Джоэла крепче стиснули хрупкое запястье, и Кэсси уступила и послушно улеглась рядом с мужем. Дыхание у нее перехватило: одной рукою Джоэл обнял ее за плечи и привлек к себе, а голову склонил ей на грудь.

Сквозь тонкую ткань блузки девушка ощущала его горячее дыхание. Джоэл обнял ее за талию, притянул ближе; юбка запуталась в ногах, а пуговица больно впилась в бок. Кэсси замерла неподвижно, внушая себе, что уйдет, как только Джоэл заснет покрепче; но, со временем попытавшись высвободиться, убедилась, что это невозможно. Голова Джоэла по-прежнему покоилась на ее груди, и сдвинуться, не потревожив спящего, девушка не могла. Кэсси попыталась сдвинуть руку мужа; он протестующе заворчал во сне и обнял соседку еще крепче.

Дыхание Джоэла обжигало огнем. Две верхние пуговицы клинообразного выреза блузки расстегнулись, так что взору открылось изящное кружево лифчика – новехонького, подаренного Мирандой. Пуговицы юбки по-прежнему впивались в кожу, и Кэсси, кое-как дотянувшись, расстегнула застежку, говоря себе, что выждет еще немножко, а потом найдет способ уйти.

Закрыв глаза, девушка предалась блаженным грезам, воображая, будто они с Джоэлом и в самом деле любовники, и муж сжимает ее в объятиях, потому что не в силах с нею расстаться даже на миг, а вовсе не потому, что нуждается в тепле и утешении. Ровное, размеренное дыхание спящего будоражило и возбуждало девушку, тело ее блаженно расслабилось, само прильнуло к мужу. Глаза закрылись, пальчики рассеянно перебирали темные пряди его волос. Еще несколько минут – и она уйдет… только несколько минут…

* * *

Кэсси спала, и снился ей самый восхитительный сон на свете: Джоэл любит ее. Его руки и губы ласкали ее покорное тело, млеющее от удовольствия. Девушка томно прошептала любимое имя, наслаждаясь теплом его губ, радуясь новообретенной свободе отвечать на его прикосновения и нежности. Тело ее растаяло, обратилось в растопленный мед; Кэсси парила в восхитительно-блаженной невесомости, вне реальности, вне времени и пространства. Рука Джоэла скользнула выше, к застежке лифчика, и Кэсси охотно помогла ему, и едва не вскрикнула от восторга, когда жаркие губы легонько защекотали сосок, а широкая ладонь осторожно обхватила упругую грудь и принялась ласкать ее – сперва нежно и трепетно, затем все более властно.

Прерывистый вздох восторга и тоски пробудил Кэсси к действительности, и она осознала: ласки Джоэла – отнюдь не сон. В полутьме комнаты девушка с трудом различала контуры его лица, и глаза, закрытые в блаженной истоме. Тело ее словно пронизывали электрические разряды, разум протестовал против страсти и тонул в неистовом водовороте восторга. Ладонь Джоэла соскользнула с ее груди, легла на талию, сдвинула юбку, погладила бедро. Застонав от удовольствия, он придвинулся ближе.

Кэсси знала: надо разбудить мужа; он сам не сознает, что делает и кого обнимает, но не смогла удержаться от искушения: пальчики ее пробежали по его спине, массируя напрягшиеся мускулы, а затем проследили сужающуюся книзу полоску темных волосков на груди, легонько задели плоский мужской сосок – и внезапно почувствовали отклик. Ладошка непроизвольно задержалась на месте. Губы Джоэла в свою очередь крепче прильнули к ее груди, сильные пальцы вжались в бедро. Кэсси тут же отдернула руку, затрепетав от страха и страсти. Она и не знала, что мужчины настолько чувствительны даже к мимолетному прикосновению, и невольно устыдилась собственной смелости. Но, стоило ей отстраниться, как Джоэл снова приник губами к ложбинке между грудей, и простонал:

– Нет… не уходи… коснись меня снова…

Кэсси недоуменно опустила взгляд: сознает ли муж, кто она такая? Глаза его были закрыты; похоже, Джоэл все еще во власти сна, все еще одурманен болеутоляющим средством. Но это не мешало ему осыпать грудь девушки легкими, дразнящими поцелуями, превращая тело в огненную лаву, будя трепет неги и страсти.

Кэсси потянулась к мужу и осторожно коснулась его; тот застонал от удовольствия; шершавый язык описывал чувственные круги вокруг ее плавно округлившихся грудей. Каждое прикосновение к отвердевшему соску заключало в себе обещание грядущих восторгов, и последние остатки самообладания покинули девушку.

Не в состоянии остановиться, Кэсси исступленно выгнулась всем телом, навстречу требовательным движениям бедер, запустила пальцы в его волосы; Джоэл жадно потянул за розовый сосок, и восторг превратился в упоительную муку, и она вскрикнула, трепеща в экстазе и ощущая в нем ту же неодолимую жажду, что нарастала в ее собственной груди.

Вдруг девушка почувствовала: Джоэл проснулся. Она похолодела, ожидая упрека, дрожа от стыда и горя. Не в силах поднять глаз, Кэсси попыталась отодвинуться – но сильные руки удержали ее на месте, а хриплое “нет” сковало в неподвижности. Джоэл приподнял голову, заглянул в глаза жены, а затем, по-прежнему не отрывая взгляда, нагнулся и легонько коснулся ее теплых, влажных губ, будя в них ответный отклик.

– Люби меня, Кэсси, – зашептал он ей в полуоткрытые уста, перемежая слова ласковыми поцелуями, успокаивая девушку – словно догадался обо всех ее затаенных страхах. Зная, что впоследствии пожалеет о сделанном, Кэсси отозвалась: погладила покатое плечо, послушно прижалась к нему губами, покоряясь хриплому требованию, затрепетала всем телом, когда Джоэл приподнялся над ей, стиснул бедрами, обнял ладонями упругие, округлые груди, еще помнящие утонченную агонию его неистовых поцелуев.

Часть ее сознания все еще отказывалась поверить в то, что происходит, даже когда Джоэл слегка отодвинулся, чтобы помочь ей избавиться от юбки. Возможно, поэтому Кэсси не сказала ни слова, когда он стянул одежду и с себя. При виде его обнаженного тела глаза девушки расширились, щеки жарко вспыхнули, и сладко заныли мускулы живота.

– Милая, нежная Кэсси, я причинил тебе боль? – хрипло зашептал Джоэл, поглаживая большим пальцем слегка припухшую грудь. – Хочешь, исцелю? – Не успела девушка и слова вымолвить, как он уже наклонился вперед и осыпал пульсирующий сосок легкими, прохладными, чуть влажными поцелуями; левая рука властно легла на плавный изгиб бедра, а правая удерживала и ласкала вторую грудь.

В крови разливалось жидкое пламя, неведомые доселе ощущения пугающей силы полностью подчинили себе девушку. Точеные ноготочки впились ему в спину; язык Джоэла защекотал ноющий сосок, и вот боль ушла, сменилась невыразимым приливом восторга.

Пути назад уже не было. Словно во сне, Кэсси изумленно следила за чувственным, скользящим движением его губ. Пульс ее участился, пальцы Джоэла взялись за резинку трусиков – и она напряглась всем телом, во власти внезапно накатившей паники.

– Кэсси, ты нужна мне… Целуй меня… коснись меня! – Джоэл властно прижал ее ладонь к себе, побуждая к новым, еще более дерзким ласкам, исступленно шепча ее имя. Трепеща от волнующего нетерпения, Кэсси радовалась его неистовому отклику, осыпала поцелуями мускулистую шею; каждое ее прикосновение, самое легкое и мимолетное, рождало в нем ответную дрожь. Оказалось, что твердые мужские соски так же трепетно-чутки, как и ее собственные. Во власти лихорадочного возбуждения, она и не заметила, как Джоэл стянул с нее трусики, и осознала это только тогда, когда сильные пальцы охватили ее округлые ягодицы и слегка приподняли ее.

– Кэсси… – простонал Джоэл, и девушка невольно вздрогнула, во власти любви и страха.

– Джоэл… – Девушке отчаянно хотелось сказать мужу, как она его любит, но тут Джоэл снова припал к ее губам, и все тело ее содрогнулось от неведомого доселе наслаждения. Ласковые слова любви, нежным шепотом сказанные на ушко, помогли ей расслабиться и уступить его жадному натиску.

Поцелуй заглушил слабый крик боли, напряжение мало-помалу схлынуло, и снова накатил восторг, подчинивший себе и Кэсси, и Джоэла.

– Кэсси… – выдохнул он с трудом, запуская пальцы ей в волосы. Губы влюбленных слились, поцелуй затянулся, дрожь чувственного экстаза сотрясала сплетенные тела.

Позже Кэсси вспомнила, как муж заглянул ей в глаза и попытался что-то сказать, но она уже засыпала, измученная физически и духовно, и слов его не расслышала.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации