Электронная библиотека » Инга Берристер » » онлайн чтение - страница 5

Текст книги "Весы судьбы"


  • Текст добавлен: 12 ноября 2013, 17:02


Автор книги: Инга Берристер


Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 5 (всего у книги 10 страниц)

Шрифт:
- 100% +

– …Практична и удобна, – закончила за нее Джейн. – Я познакомлю тебя со своим парикмахером, он даст тебе пару-другую рекомендаций. В конце концов, под венец ты просто обязана идти с другой прической, разве не так?

Пока девушка переваривала последний аргумент подруги, они уже оказались в парикмахерском салоне.

Стилист Крис Ньюмен, пожилой, бородатый мужчина, сразу же очаровал Агнес своей улыбкой, и она чуть приободрилась. Но когда он усадил ее в кресло, расплел косу и отступил на шаг, задумчиво изучая волосы, с дрожащих губ Агнес слетело умоляющее:

– Я не хочу короткой стрижки.

– А это, скорее всего, и не потребуется, – оживился Крис. – Полагаю, можно лишь чуть-чуть подровнять концы. Сейчас в моде длинные распущенные волосы, а материал настолько хорош, что можно сделать массу причесок, не совершая никакого насилия над природой… Сейчас я вам вымою голову, а пока изучите эти каталоги.

Женщины на фотографиях показались Агнес верхом красоты и совершенства. Она и думать не смела, что сможет выглядеть так же, но через несколько минут стала свидетелем сотворения чуда.

Крис собрал ее волосы на затылке в гладкий пучок, перевязав их ярко-красным бантом в тон костюма и оставив открытыми правильные черты нежного лица. Ничего проще и вместе с тем изысканней нельзя было придумать. Самое ценное, что Агнес без труда могла воспроизвести эту прическу сама.

– Что касается свадьбы, то я должен сначала взглянуть на подвенечное платье, – сказал Крис. – У меня есть пара идей, но пока не будем спешить… На досуге посмотрите вот это, может быть, вам что-то понравится…

Он вручил Агнес буклет с фотографиями невероятно стильных и, судя по всему, потрясающе простых по исполнению причесок.

– Кстати, – сказал напоследок стилист, – если вам нравится носить косу, предлагаю попробовать такой вариант. – И он сложил волосы вдвое, скрепив их большим бантом. – Спортивно-деревенский стиль, – пояснил он, – идеально сочетается с джинсами.

Джейн рассмеялась.

– Агнес, а у тебя есть джинсы?

Подруга попала не бровь, а в глаз. Тимоти и тетушка Джулия не одобряли современной привычки женщин ходить в брюках, а потому даже зимой во время прогулок по заснеженному парку единственным нарядом Агнес была тяжелая твидовая юбка и сапоги на меху.

Джейн, войдя во вкус, вещала о достоинствах той или иной марки джинсов, пообещав в заключение, что перед тем, как Агнес покинет Оксфорд, в багажнике ее «роллс-ройса» будет лежать несколько пар брюк.

Когда они вышли из салона, подставив лица осеннему солнцу и холодному ветерку, Агнес показалось, что сегодня она словно родилась заново.

И это было только начало. В магазине для новобрачных их уже ждала приветливая женщина лет тридцати.

– Мне так неудобно… – неуверенно сказала Агнес, когда персонал магазина окружил ее.

– Не слушайте ее, – рассмеялась Джейн. – И вообще, Агнес, привыкай. Запомни, что на свадьбе именно ты будешь в центре внимания…

Агнес вспомнила про Сьюзен, но не стала спорить.

– Дороти, если я не ошибаюсь, у вас было что-то божественное из атласа, – обратилась Джейн к хозяйке салона.

– Отличное платье, но оно не всем идет… – кивнула та. – Зато у меня есть одна вещица, очень необычная, и сейчас, кажется, именно такой случай…

Дороти вышла из примерочной и вернулась с пакетом в руках.

– Итальянская модель, – пояснила она, доставая и развертывая платье.

– Боже, Агнес, – выдохнула Джейн. – Я не верю своим глазам!

Длинное, до щиколотки, платье было сшито из белоснежного шелковистого джерси в стиле начала двадцатых годов и расшито бисером и жемчугом.

– Это самый маленький из имеющихся размеров, но, как мне кажется, оно идеально подойдет для вас, – сказала Дороти. – Хотите примерить?

Агнес нерешительно облизала пересохшие губы и кивнула.

Несмотря на воздушный вид – тонкие бретельки, полупрозрачный верх, мерцание света на вышивке и отделке – наряд оказался тяжелым, но. при этом идеально сидел на хрупкой фигуре Агнес.

Мечта, а не платье, восхищенно призналась себе девушка, взглянув на свое отражение в зеркале. Разумеется, никакие ухищрения не могли помочь ей завоевать любовь Гордона, но все равно в этом наряде она чувствовала себя превосходно.

– Прическу придется сменить, – деловито заметила Дороти. – Сюда нужно что-нибудь в духе прерафаэлитов, – распущенные волосы, венок из живых цветов, – и композиция завершена.

– Венок? В моем-то возрасте, – запричитала Агнес, и все присутствовавшие в зале не смогли удержаться от смеха.

– Мне бы ваш возраст, – утирая слезы, сказала Дороти. – Я бы с удовольствием сыграла свадьбу по второму разу, особенно если бы могла надеть это платье.

На ланч Джейн привела подругу в популярный среди молодежи винный погребок, где было полно парней и девушек студенческого возраста.

После ланча, заглянув еще в несколько магазинчиков, они вернулись к автостоянке – забросить в задний салон и багажник кучу пакетов и коробок с фирменными этикетками. Теперь у Агнес были три пары джинсов, майки, рубашки, блузки, деловой костюм и два прогулочных, два вечерних платья – одно из черного бархата, идеально облегавшее тело, другое – из мягкого атласа с оборками по лифу.

– Обувь, аксессуары и нижнее белье – завтра, – устало сказала Джейн. – А теперь возвращаемся к Крису – проконсультируемся с ним по поводу свадебной прически.

– Но до церемонии еще несколько недель! Прическа не может держаться так долго!

– Правильно! Поэтому ты всего-навсего выберешь с его помощью то, что тебе понравится, а непосредственно перед свадьбой съездишь сюда.

Крис пришел в восторг от платья и немедленно выложил перед Агнес фотографию молодой женщины. Ее пышные длинные волосы ниспадали на плечи сплошной волной.

– Не слишком ли экзотично? – оробела Агнес.

– Безыскусно, как сама правда!.. Но вы можете все хорошенько обдумать и зайти ко мне утром. Кстати, завтра здесь будет наш мастер по макияжу, и у вас будет возможность одновременно взять консультацию у нее.

Девушка, отбросив все свои сомнения, ответила:

– Договорились.

Она чувствовала себя Алисой, оказавшейся в стране чудес, и уже не удивлялась тому, что происходило с ней и вокруг нее.

Агнес вдруг с изумлением обнаружила, что наслаждается собственной расточительностью, позволяя холить, лелеять и одевать себя, словно куклу. «И откуда у меня эта тяга к сибаритству? – с улыбкой подумала она. – Если бы при этом еще не зависеть от Гордона и его денег, я была бы просто счастлива!»

Отстав от Джейн, она застыла возле витрины антикварной лавки.

– Отличный магазин, – одобрила Джейн, подходя ближе. – Но я сюда не ходок. Моя неуемная троица в один миг сокрушит все, что сделано не из железа или бетона… А что ты так внимательно рассматриваешь?

– Помнишь наш обеденный фарфоровый сервиз девятнадцатого века?…

– Тот, что тебе не нравился? С дурацким аляповатым орнаментом и позолотой?

– Да. Вон там, в витрине, стоит такой же.

– Хочешь пополнить коллекцию?

– Наоборот, – рассмеялась Агнес. – Хочу избавиться от обузы, а заодно решить вопрос с наличностью. Понимаешь, Джейн, мне бы не хотелось за все мои покупки платить из кошелька Гордона. У нас дома есть еще несколько старинных, куда более ценных сервизов, и продажа одного из них ничего не решает.

– Значит, нам нужно зайти и спросить, сколько они дадут за твой сервиз, – логично заключила Джейн. – Вперед.

Через полчаса они, весьма озадаченные, вышли из магазина. Оказалось, что сервиз с витрины был не далее как сегодня днем продан какой-то сумасшедшей американке. Оценщик прямо из магазина позвонил в отель «Плаза», где остановилась эта любительница старины, и выяснил, что американка с радостью купит еще один полный сервиз, «поскольку в ее доме на приемах собирается до трех десятков гостей».

Американка тут же назвала и цену, от которой у девушек просто захватило дух. Разумеется, всякая сумма относительна, и предложенных денег не хватило бы для того, чтобы заплатить налог на наследство, но сделать предсвадебные покупки и приготовления Агнес теперь было вполне по плечу.

Они договорилась, что торговый агент из магазина приедет в один из ближайших дней в Спрингхолл, проинспектирует состояние сервиза, и, если все окажется в порядке, деньги будут немедленно переведены Агнес.

– Исключительно успешный день! – воскликнула Джейн через час, когда подруги уже сидели на кухне и играли с ребенком, только что привезенным из дома бабушки. – В котором часу ты завтра уезжаешь?

– Шофер обещал подъехать после обеда.

– Отлично, успеем собрать вещи и сделать то, что запланировали. Правда, для этого придется встать пораньше.

Агнес застонала и схватилась за голову. Джейн лишь рассмеялась в ответ:

– Затеяла свадьбу – терпи!

5


Агнес стояла перед зеркалом. По настоянию подруги она надела синий костюм, подчеркивавший белизну ее кожи и светлый цвет волос.

– Потрясающе! – восхищенно воскликнула Джейн. – Тени на веки, и – полный порядок!

– Зачем? – уныло спросила Агнес. – Что толку красить такое бесцветное лицо? Я вообще не понимаю, зачем ты заставила покупать меня сразу несколько косметических наборов.

– Для твоего же блага. Надо ценить то, чем одарил тебя Бог.

– Лучше бы он меня ничем не одаривал… А кроме того, одно дело, когда тебе делает макияж специалист…

– Всякая женщина рождается специалистом по макияжу, – безапелляционно заявила Джейн. – Просто некоторые из них забывают об этом. Все предельно просто: смотри и запоминай!

– И действительно, – пробормотала Агнес через несколько минут, разглядывая себя в зеркале. – Но я не смогу повторить этого.

– Сможешь!

– Сьюзен меня высмеет…

– Когда Сьюзен увидит тебя в этом костюме, с новой прической и макияжем, она умрет от зависти.

– Не сыпь соль на раны. Я не соперница сестре.

– А кто сказал, что ты должна с ней соперничать? – приподняла брови Джейн. – Я не хочу сказать о Сьюзен ничего плохого, она привлекательна, умеет со вкусом одеваться и так далее, но твоя красота совсем другого свойства. Будь хороша на свой манер, оставайся самой собой, и тогда тебе никогда в жизни не придет в голову мысль сравнивать себя с сестрой и вообще с какой бы то ни было женщиной!..

К дому подъехала машина, и Джейн, прервавшись, выглянула из окна.

– И почему я так люблю «роллс-ройсы»?! – воскликнула она. – Наверное, в детстве я не доиграла в игрушки… Агнес, а кто должен был приехать за тобой?

– Хэмфри, – рассеянно сказала Агнес, поворачиваясь у зеркала и разглядывая себя. – Отличный парень!

– Отличный парень отдыхает, – сообщила Джейн. – За тобой приехал не кто-нибудь, а твой жених собственной персоной!

– Ой! – вскрикнула Агнес и тут же зажала рот ладошкой.

– Он самый. Давненько я его не видела…

– Гордон хочет доказать мне, что я без него шага ступить не могу, – мстительно сказала Агнес, подавив взрыв ничем не оправданной радости. В конце концов, рассудила она, в основе каждого поступка ее жениха лежит точный расчет. Остается лишь подождать и посмотреть, для чего он приехал сюда, вместо того чтобы прислать шофера.

Они вышли на крыльцо, и Джейн приветствовала Гордона с такой легкостью и дружелюбием, что Агнес ощутила что-то вроде ревности. Сама она на такую легкость была совершенно неспособна.

– А мы ждали шофера, – заметила Джейн, провожая гостя на кухню.

– У меня выдалось свободное время, и я решил съездить в Оксфорд сам, – спокойно пояснил Гордон.

Он, казалось, не замечал Агнес, а у той от его близости закружилась голова. Одетый по-домашнему в джинсы, рубашку с расстегнутым воротом и свитер – пышущий здоровьем, бронзово-загорелый, он совершенно не производил впечатления человека, большую часть дня проводящего в офисе. Спокойно, без суеты, как свой человек в доме, он уселся за стол.

– Раз уж вы приехали, Гордон, я требую, чтобы вы пообедали с нами! – заявила Джейн.

Агнес не сомневалась, что он откажется, сославшись на свою занятость. Но, к ее удивлению, Гордон ответил:

– Идея отличная, но я бы не хотел становиться для вас обузой, Джейн. Предлагаю пообедать в каком-нибудь ресторанчике, думаю, вы с Майклом можете порекомендовать такое заведение?

– По рукам! – немедленно согласилась хозяйка.

– Вот и отлично, – кивнул Гордон и повернулся, наконец, к Агнес: – купила все, что запланировала?

– По-моему, да, – запинаясь и краснея, ответила она.

– Мы купили целый грузовик одежды, так что вы не узнаете свою невесту, – тут же пришла к ней на выручку Джейн.

– Я уже не узнаю, – пробормотал Гордон, оглядывая Агнес. – Спасибо вам, Джейн!

– Не стоит благодарности, – великодушно отозвалась та. – Во-первых, я сама получила удовольствие, а во-вторых, одеть красивую женщину не так уж и трудно.

– Только трудно уговорить ее пойти на это, – с еле заметной улыбкой сказал Гордон. – Как вам это удалось, Джейн?

– Нужно видеть в женщине красавицу, и тогда не будет никаких проблем, – немедленно ответила молодая женщина.

– Так я и поступаю, – негромко сказал Гордон. – Не правда ли, Агнес?

Девушка поперхнулась и, покраснев, кивнула.

– И вообще, мы заключали союз на основе полного равноправия партнеров. А уж кто окажется лидером в доме, покажет время.

«Намекает, что, как только мы поженимся, он мне и пикнуть не даст, – мрачно подумала Агнес. – Ничего, лишь бы он не понял, как я его люблю!»

Все четверо поужинали в местном ресторанчике неподалеку от дома Майкла и Джейн.

Кухня была превосходной, но Агнес, потеряв аппетит, лишь вяло ковыряла вилкой очередное блюдо. Она все еще чувствовала себя не в своей тарелке. «Ну, какая из меня невеста? – раздраженно думала она, краем глаза наблюдая за Гордоном, и тут же добавляла: – А какая будет жена? Одно посмешище!»

– Что-нибудь не так? – негромко поинтересовался у нее Гордон, воспользовавшись тем, что Джейн и Майкл о чем-то говорили друг с другом. – Я неправильно держу вилку или пользуюсь салфеткой?

– Нет, – удивленно сказала Агнес. – Ты все делаешь правильно.

– А я уж было ощутил себя плебеем, – саркастически заметил Гордон.

Агнес вспыхнула и хотела что-то сказать в ответ, но в этот момент Майкл обратился к Гордону с каким-то вопросом, и ей пришлось промолчать.

Майкл рассказал, что был поздним ребенком у своих родителей, страдал от их излишней опеки и, поступив в медицинский колледж, взбунтовался и ушел из дома.

– Разумеется, это был юношеский максимализм, – сказал он с улыбкой. – Я считал себя совершенно самостоятельным, но на деле оставался зеленым юнцом. А вот когда я гляжу на сегодняшних мальчишек, они кажутся мне ужасно взрослыми – даже слишком, так что я, несмотря ни на что, не завидую им.

– У меня были совсем другие проблемы, – усмехнулся Гордон. – Агнес в курсе этой истории. Мать забеременела мной, когда ей едва стукнуло шестнадцать. Отец, ее ровесник, тут же исчез, и с тех пор никому о нем ничего не известно. В результате меня воспитывали дед и бабка, и я был старше своей родной тетки на четыре года. Когда матери исполнилось восемнадцать лет, она сбежала из дома. Сейчас она живет в Австралии, обзавелась семьей, имеет взрослых детей… Какое-то время мы с ней переписывались, а потом перестали делать и это. Да и какая она мать, если я ее даже не помню? У бабки, кроме меня, было восемь своих детей, дед пил и постоянно был без работы. Правда, он считал своим долгом воспитывать меня и периодически порол – не со злобы, а для науки. В остальном я рос, как трава в поле, и, наверное, пошел бы плохой дорожкой, если бы не учитель в школе. За моей драчливостью и заносчивостью он разглядел проблески ума и характера… Ты не проголодалась, Агнес? – вдруг спросил он.

Агнес, смахнув с глаз предательские слезы, жалко улыбнулась:

– Нет, спасибо. Совсем нет аппетита.

– Предсвадебная лихорадка, – поставил диагноз Майкл. – Я сам ею переболел. К этому торжественному моменту я настолько исхудал, что Джейн впору было самой переносить меня через порог.

Агнес засмеялась. Она завидовала тому, что друзья, в отличие от нее самой, могут накоротке общаться с ее женихом. Впрочем, Гордон показал себя сегодня с совершенно не знакомой ей стороны – простым и человечным.

Когда он, поглядев на часы, объявил, что им пора ехать, Майкл настоял на том, чтобы Агнес выпила напоследок чашечку кофе с ликером, «который здесь готовят просто отменно». Гордон, как водитель, и Джейн, как кормящая мать, отказались от спиртного и прошли к машине.

Агнес не остановилась на кофе и, по совету Майкла, заказала бренди. Она выпила рюмку залпом, хотя со школьных лет знала, что легко пьянеет. Но сегодня ей хотелось отключиться от реальности и не думать о том, что происходит.

– Ты пила спиртное! – тоном прокурора констатировала Джейн, когда поддерживаемая под руку Майклом Агнес появилась перед машиной. – Нет, не на заднее сидение. Поедешь рядом с Гордоном, – заявила она, открывая переднюю дверь. – Сзади сядем мы с Майклом.

Покупки давно уже были загружены в багажник. Гордон высадил Майкла и Джейн у дома, еще раз пригласил их на свадьбу, и «роллс-ройс» покатил по шоссе.

Ни Агнес, ни Гордон не проронили ни слова. Она чувствовала себя совершенно пьяной, а Гордон, вероятно, молчал потому, что ему нечего было сказать такой неинтересной спутнице. Правда, если она так уж плоха, непонятно, почему он за ней приехал? Кажется, она уже высказывала какие-то соображения по этому поводу?.. Агнес поняла, что ее мысли путаются, и перестала размышлять об этом.

Ей хотелось одного: как можно скорее оказаться дома. Она прикорнула на сидении, вдохнула грудью запах кожи, смешанный с ароматом одеколона, которым пользовался Гордон, поморгала, как бы отгоняя накатывавшие на нее волны сна, но потом, пробормотав что-то невнятное, капитулировала и провалилась в пропасть сна.

Она спала безмятежно, как ребенок, откинув голову в сторону. Гордон взглянул на ее приоткрытый рот, и лоб его пересекла морщина. «Это безумие, – подумал он. – Я впутался в самую опасную игру из всех, в которых когда-либо участвовал. И тут на кону не только твоя судьба, но и жизнь другого, невинного, человека! Для чего это тебе?..»

Он выругался сквозь зубы, когда встречный автомобиль на мгновение ослепил его светом фар. «Слишком поздно, – подумал он, выравнивая ход машины. – Поздно сомневаться и размышлять. Ставь себе недостижимую цель и добивайся успеха – так, кажется, говорил учитель?»

Дважды в жизни Гордону крупно повезло. Первый раз – с учителем, который самоотверженно отдавал свое время и внимание хулиганистому подростку, увидев в нем характер и интеллект. Он помог юноше прийти к пониманию того, что возможна жизнь, отличающаяся от той, которую он видел вокруг себя. И второй раз – когда Гордон, уже встав на ноги и немыслимо разбогатев, смог помочь семье. Правда, родственники его так и не захотели менять свой уклад жизни, довольствуясь его денежной поддержкой. И теперь, когда дед с бабкой умерли, ничто не связывало его с прошлым.

«Интересно, – подумал Гордон, – что бы сказал дед, если бы он узнал о предстоящей свадьбе?» Сколько раз, воспитывая внука кожаным ремнем, он предрекал, что тот плохо кончит. «А может быть, он был прав?» – подумал Гордон, криво усмехнувшись.

Впрочем, на мрачные мысли времени не было. На следующий день были намечены переговоры с одной из японских корпораций, и Гордон начал продумывать тактику своего поведения.

За стеклами машины сгущались сумерки.

С еле слышным урчанием лимузин остановился у парадного крыльца. Агнес чуть шевельнулась во сне и снова свернулась в клубочек на сиденье.

Гордон, подумав, не стал ее будить. Расстегнув ремни безопасности, он вылез из автомобиля, обошел его и легко подхватил девушку на руки.

Старик Стентон уже открывал двери. Гордон усмехнулся, увидев замешательство на лице дворецкого.

– Мисс Рокуэлл просто уснула, – вполголоса пояснил он. – Не стоит ее будить. Ее комната на втором этаже?

Стентон, поколебавшись, кивнул. Не сказав ни слова, Гордон понес свою ношу дальше. Несмотря на то, что он положил служащим поместья оклады, в два раза превышавшие старые, они по-прежнему воспринимали Гордона как гостя.

Впрочем, это было вполне понятно: они служили при поместье из поколения в поколение и в какой-то степени прониклись снобизмом своих хозяев, с гордостью прислуживая мистеру или миссис Рокуэлл и воротя нос от всяких там Стэмфордов, какими бы миллионерами они ни были.

Спальня неприятно поразила Гордона сыростью и холодом, пахнувшими на нош, едва он открыл дверь. Он осторожно уложил Агнес на кровать, накрыл одеялом, с минуту рассматривал ее исхудавшее за последние месяцы лицо и вышел.

Он не знал, правильно ли поступает. Это должно было показать время.

На лестнице к нему подбежал, виляя хвостом, Мартин. Гордон потрепал его по загривку и вдруг, задумавшись, повернул назад. Расположение комнат он хорошо знал со времени своих визитов к Тимоти.

Найдя нужную дверь, он толкнул ее и вошел в большую угловую комнату, выходившую окнами на парадный подъезд и в парк. Воздух в помещении был пропитан затхлым запахом пыли и тлена. У стен стояли разобранные кровати, обшарпанная мебель была покрыта толстым слоем пыли. Прямо из спальни двери вели в ванную комнату, гардероб и маленькую гостиную.

Это были графские покои, где по традиции обитали хозяева Спрингхолла. Когда-то здесь жил и Тимоти, но после смерти жены, бабушки Агнес, он переселился в другие покои, и с тех пор помещение пустовало.

Гордон попытался представить их совместную с Агнес жизнь в этих комнатах и, к своему отчаянию, не смог. Тем не менее идти на попятную было поздно. Во-первых, он обещал Тимоти, что не даст пропасть его внучке, а во-вторых…

Скрипнув зубами, он стремительным шагом вышел из заброшенной спальни, с силой захлопнув дверь.

У парадного входа стоял, ожидая, пока он уйдет, дворецкий.

– Не закрывайте пока что дверь, Стентон, – коротко приказал Гордон. – Мне нужно занести в дом покупки, которые сделала мисс Рокуэлл. И… попросите миссис Хокс не будить ее утром. Она очень устала, и ей как никогда нужно выспаться и отдохнуть.

Агнес чуть приподняла ресницы и бросила взгляд на часы. Уже десять! Какой ужас!

Она вскочила, чтобы одеться, и увидела, что проспала всю ночь в своем новом наряде. Агнес решительно не могла вспомнить, когда и при каких обстоятельствах оказалась в постели, и заподозрила, что ее перенес сюда Гордон, – может быть, при помощи Стентона.

Она торопливо сбросила помятый костюм, переоделась в старую юбку и свитер и, случайно взглянув зеркало, задумалась. Какими допотопными казались ей теперь эти вещи! Хотела она того или нет, но несколько дней, проведенных в Оксфорде, открыли ей глаза на многое, в том числе и на саму себя. Впервые за долгое время она ощутила себя женщиной, и теперь ей не терпелось поскорее одеться в новые джинсы и яркую рубашку. Впрочем, вероятно, они остались в багажнике «роллс-ройса».

Агнес стремглав слетела по лестнице и ворвалась на кухню.

– Миссис Хокс, почему вы меня не разбудили? – мягко спросила она.

– Мистер Стэмфорд сказал, что вы очень устали, мисс Рокуэлл, и просил вас не будить, – смущенно призналась экономка.

Агнес отказалась от завтрака, сварила себе чашечку кофе и удалилась в библиотеку. Гордон мало-помалу прибирал к рукам дом: вот уже и прислуга выполняла его, а не ее приказания. Впрочем, чего еще ожидать, если у тебя есть самолюбие, но нет денег?

Агнес разбирала почту, когда зазвонил телефон, и женский голос поинтересовался:

– Могу я поговорить с леди Рокуэлл?

– Я у телефона, – ответила Агнес.

– Чудесно!.. Я звоню по поручению секретаря Гордона Стэмфорда, мисс Лоры. Мне заказали эскизы новых интерьеров для усадьбы. Могу ли я подъехать и взглянуть на дом?

Агнес онемела от изумления и гнева. Как Гордон посмел сделать это, не посоветовавшись с ней? В конце концов, она вполне могла сама найти дизайнера. Да что там, если на то пошло, она вообще могла сделать эту работу собственными руками! Девушку так и подмывало послать собеседницу ко всем чертям, но, во-первых, эта женщина была ни в чем не виновата, а во-вторых, Агнес была слишком хорошо воспитана, чтобы выказывать чувства в столь грубой форме, а потому ограничилась тем, что холодно произнесла:

– Боюсь, сейчас это невозможно. Если вы оставите номер вашего телефона, я вам перезвоню.

Агнес уже решила, что объяснит дизайнеру, что в ее услугах, к сожалению, уже нет необходимости. «Меня можно силой взять замуж, я способна, как последняя дура, любить человека, который не отвечает мне взаимностью, я могу разрешить близкой подруге подобрать для меня гардероб и прическу, но никому на свете я не позволю диктовать мне, как должен выглядеть мой дом!» – гневно подумала она, опуская трубку на рычаг,

В ту же секунду, постучавшись, вошел дворецкий и доложил о прибытии мисс Лоры.

– Насколько я понял, это помощница мистера Стэмфорда, – неодобрительно добавил он.

Секретарша Гордона собственной персоной!

Агнес не успела и рта раскрыть, как в комнату вплыла элегантная брюнетка.

Мгновенно оценив Агнес беглым взглядом синих, как льдинки, глаз, она осмотрела комнату и, насмешливо подняв бровь, сообщила:

– Гордон говорил мне, что дом сильно запущен, но что до такой степени… Здравствуйте, мисс Рокуэлл. Я, собственно, по поводу предстоящей свадьбы. По поручению Гордона я подготовила меню свадебного стола в шатре – в соответствии с вашими вкусами. Насколько мне известно, вы предпочитаете нечто скоромное и не слишком дорогое, – с еле заметным сарказмом в голосе сказала она, – так что вас вполне должен устроить суп из шампиньонов, семга, клубника со сливками…

Она зачитывала меню с таким видом, будто это был решенный вопрос, и терпение Агнес лопнуло:

– Погодите, милейшая, – осекла она ее и по нахмуренному лбу Лоры поняла, что попала в точку. – Не надо так спешить… Мистер Стентон, не будете ли вы так любезны попросить миссис Хокс приготовить для нас кофе?

– Но я вовсе не хочу… – начала Лора, но Агнес снова оборвала ее:

– Спасибо, мистер Стентон.

Едва дверь за дворецким закрылась, Агнес скрестила руки на груди и ледяным тоном сообщила:

– Во-первых, милейшая, вы не потрудились подождать, пока вас пригласят войти, а я между тем занималась другими делами. Во-вторых, список, который вы зачитали, – совершенный анахронизм. Не знаю, из каких псевдосветских журналов вы его выкопали, но, скажем так, он мог бы худо-бедно сойти для свадьбы, проходящей летом. А если вы потрудитесь выглянуть в окно, то заметите, что на дворе поздняя осень. В-третьих, в шатре проходили заказные свадьбы приезжих гостей, а я, как-никак, хозяйка Спрингхолла. Поэтому вся церемония будет проходить в танцевальной зале.

По мере того как слова слетали с ее губ, Агнес все больше изумлялась собственной смелости. О, небо, что с ней происходит? По лицу Лоры видно было, что она поражена не меньше. Красные пятна выступили на изящно очерченных скулах, миловидное, холеное лицо сразу стало старше и жестче.

– Хорошо, – срывающимся голосом промолвила она, – но что же вы предлагаете взамен? Учтите, Гордон привык, чтобы все было на высшем уровне, и свадьба – не исключение. Гостями будут крупнейшие предприниматели страны, и их надлежит принять так, чтобы они не почувствовали себя разочарованными.

Агнес вся кипела от ярости, но по-прежнему держала себя в руках. «Как Гордон посмел прислать эту развязную девицу в мой дом? Она ведет себя здесь как хозяйка! – подумала она в бешенстве. – Даже если наша свадьба – всего лишь сделка, это не означает, что его подчиненные могут командовать мной!»

– О меню можете не беспокоиться, – холодно сообщила она. – Полагаю, надежнее будет, если я возьму его на себя… А теперь, если у вас нет ко мне других вопросов…

– Минутку, – прервала ее Лора. – Я пришла сюда по поручению мистера Гордона и намеревалась посвятить вопросам подготовки свадьбы весь этот день.

– Вы имеете возможность заняться иными, более неотложными делами, – с любезной улыбкой отрезала Агнес. – Со своими личными делами я как-нибудь справлюсь сама.

– Хорошо, – нервно сказала Лора. – Я, разумеется, передам Гордону, что вы отвергли мою помощь…

– Передайте, передайте, – улыбнулась девушка.

– Не думаю, чтобы он был в восторге. В конце концов, за все платит он…

– И он просил вас передать мне это? – высокомерно вздернула голову Агнес.

По лицу секретарши пробежала тень. Она, кажется, поняла, что сказала лишнее.

– Нет, – неуверенно ответила она. – Просто…

– А раз нет, займитесь своими непосредственными обязанностями. Я не нуждаюсь в вашей помощи и советах, и если бы вы поинтересовались моим мнением заранее, то не попали бы в такую неприятную ситуацию. До свидания!.. А, вот и Стентон. Мистер Стентон, проводите гостью!..

Едва Лора вышла, Агнес, совершенно обессиленная, упала в кресло. Ее трясло, как после встречи со смертельной опасностью. А еще через час в библиотеку ворвался мрачный, как туча, Гордон.

– Почему ты выставила Лору за дверь, да еще в такой грубой форме? – без обиняков спросил он.

– Для начала не мешало бы поздороваться, – холодно сказала Агнес. – С некоторых пор ты и твои люди взяли манеру врываться в мой кабинет, не утруждая себя приветствием. А что касается Лоры, то я обойдусь без ее услуг. Я шесть лет заведую хозяйством в Спрингхолле, без малого год изыскиваю для него источники финансирования, лично организовала в парке двенадцать выездных свадеб, и уж свою собственную в состоянии подготовить сама. Ты мог принудить меня к браку с тобой, но подчиняться твоей секретарше я не буду никогда и ни при каких обстоятельствах!

– Но она прекрасный работник и исключительно умелый организатор, – возразил Гордон.

– В том, что ты ценишь ее очень высоко, я нисколько не сомневалась, – колко заметила Агнес.

– Что ты хочешь этим сказать? – нахмурился Гордон.

– Ничего, кроме того, что ты мог бы сначала поинтересоваться, нужны ли мне услуги этой женщины. Я бы сразу сказала тебе, что нет. Я сама в состоянии подготовить свадьбу, а также найти дизайнера и строителей для ремонта усадьбы. Не ты ли говорил о том, что мы – равные партнеры в браке? Разумеется, если исходить из того, что все делается за твой счет, как передала мне Лора…

– Она сказала тебе такое? – возмущенно воскликнул Гордон.

– Так это не твои слова? – тут же спросила Агнес и, не дождавшись ответа, высокомерно заявила: – Если ты доверяешь своей секретарше больше, чем мне, может быть, тебе лучше жениться именно на ней, а меня оставить в покое?.. Она не родит тебе сына-графа, но разве это самое важное в браке? Конечно, не мне судить о том, какую роль она играет в твоей жизни, но я не позволю ей вмешиваться в свою… какие бы ни были у вас отношения.

Агнес впервые осмелилась открыто высказать подозрение в том, у него связь с Лорой. Слухи об их чрезмерно близких, почти родственных отношениях ходили в поселке уже давно, но после первой же встречи с этой женщиной Агнес почти уверилась в этом. Слишком явный вызов в холодных, расчетливых голубых глазах, слишком отчетливое и надменное стремление доказать свое превосходство, слишком открытая демонстрация близости между ней и ее боссом.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации