Текст книги "Призраки по контракту. Юмористическая фантастика"
Автор книги: Ирина Белояр
Жанр: Русское фэнтези, Фэнтези
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 5 (всего у книги 16 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]
***
Безлошадные кабальерос торчали в приемной великого мага уже более получаса, а хозяин все не появлялся. Как сообщил его ученик (или секретарь, хрен их разберет), герр Стратоникус в настоящий момент очень занят: старается обуздать могущественного демона. Дело не шуточное, стоит отвлечься на секунду – конец всему Камелоту.
Надо сказать, замок (именно замок!) герра как-его-там производил глубокое впечатление и одновременно убивал всякую надежду на успех предприятия. Какие деньжищи надо было вгрохать в это приобретение, и сколько нужно средств, чтобы его содержать? Мало того, еще иметь несколько человек прислуги и десяток охранников. Нет и не может быть в Камелоте ремесла, которое позволило бы так жить. Тем более, судя по кабацким отзывам, магия здесь не слишком популярна. (Удивительное дело, в сказочном мире – и не котируются маги. С чего бы это?). Если экзорцист (пусть даже знаменитый и гениальный) явился в страну чудес с такими деньгами, значит, в Федерации он был по совместительству потомком нефтяного шейха. А здесь – совершенно непонятно, какого черта до сих пор жив… Ладно, попробуем хотя бы удочку закинуть: может этот, простите, герр знает что-нибудь о своем коллеге? Плохо, конечно, спрашивать у мага про его конкурента, но – выкрутимся, где наша не пропадала.
Логово герра Стратоникуса находилось на окраине Камелота. Из узкого, как бойница, окна открывался вид на далекие горные хребты и близкие пастбища. Замок был обнесен крепостной стеной. Для справки: обнести стеной сам город ни одному недоумку в голову не пришло, в силу отсутствия поблизости враждебно настроенных королевств… У подножия этого грандиозного сооружения протекала река.
Приемная тоже внушала уважение: черный бархат стен с вышитыми каббалистическими символами; затененный купол над головой, оттуда свисают тяжелые позолоченные люстры в форме уроборосов; канделябры вдоль стен – тоже уроборосы, нещадно утыканные свечами по всей длине тела. По центру зала – огромный стол. Накрыт шелком агрессивного багрового цвета, но, тем не менее, круглый (как известно любому интерьер-психологу, между клиентом и поставщиком услуг не должно быть острых углов). За столом, у стены – трон великого мага (королевский рядом с ним отдыхает). Справа и слева от трона соответственно фигуры ангела и демона. Мы никому из них не служим, это они служат нам… Довершают впечатление таинственные огоньки, бессистемно мигающие то здесь, то там, и рассыпающиеся дождинками искр – эдакий салют без залпа. Некоторое время дон Валери с раскрытым ртом наблюдал это занятное оптическое явление, и, наконец, высказался:
– Где источник, сеньор? Ни фига не догоняю.
– Магия, блин, – хмыкнул дон Серхио. – Сеньор, если хотите, в наших личных апартаментах будет такая же иллюминация. Два часа работы. Прикиньте, какая несправедливость: я уже трижды сотворил это чудо для молодежных клубов, и даже звания паршивого магистра не удостоился.
– Сеньор, дома ничего такого творить не надо, от этой магии за полдня окосеешь. Я просто хотел принцип…
В этот момент портьера шевельнулась. В приемную, пошатываясь, вышел сам великий маг герр Стратоникус. Не оглянувшись на посетителей, по стеночке пробрался к своему трону и воцарился там. Отечное (простите, ниспадающее мужественными складками) лицо и сходящиеся на переносице (простите, зрящие в корень) глаза не оставляли сомнений: укрощение могущественного демона не прошло бесследно для укротителя. Вредная профессия, что тут скажешь… «Если это гениальный доктор, то я – китайский император», – шепотом констатировал дон Валери.
Дон Серхио подождал, пока зрящие в корень сфокусируются на гостях, и почтительно сказал:
– Добрый день.
– Уже… день? – уточнил хозяин. Голос был недовольный. Должно быть, великий маг предпочитал ночь – время духов.
– Герр Стратоникус, мы взываем к вашему великодушию. Наша просьба…
– Взы… чего? – помотал головой укротитель демонов. – Го… ик… ворите ммедленнее.
– Нужно. Найти. Человека, – с расстановкой произнес идальго. – Обычные. Методы. Результатов. Не. Дали. Вся. Надежда. На. Магию.
– Человека… ннайти… – великий маг обхватил голову руками, уставился на багровый стол взглядом, полным вселенской скорби:
– Знак… ик… Зоди… диака… Планета… ик… п-покровитель…
– Планета? Он с Земли. Пришел в Камелот приблизительно пару лет назад, – сообщил идальго. Сделал паузу и выдал, наконец, ключевые слова:
– Доктор экзорцизма.
– Волосы… нногти… слюна…
– Бредит, что ли? – шепнул дон Валери.
– Простите? – громко сказал дон Серхио. – Я не понял вас.
– Волосы… человека… ик… есть?
– У нас? – догадался длинноволосый идальго.
– Ннет! – на лице хозяина нарисовалась раздраженная гримаса. – У мменя!.. ик.
– Вам нужны его волосы? – переспросил дон Серхио.
– Мможно… нногти. Лушч..шче… волосы.
– А еще лушшче – клинический анализ крови, мочи и спермы, – пробормотал дон Валери.
– Заткнитесь, сеньор, – попросил его дон Серхио. – Герр Стратоникус, откуда же у нас волосы человека, если нет самого человека?
Герр Стратоникус возмутился (насколько смог):
– Вы… ик… отд… даете… отчет? Ккуда… вы п-попали?!
– Кажется, мы попали в цирк, – тихонько заметил длинноволосый идальго.
– Заткнитесь, сеньор… Уважаемый доктор!
– Ммагистр, – поправил его хозяин.
– Уважаемый магистр! Человек, которого мы ищем – ваш коллега. Вы наверняка о нем слышали. Да чего, в Камелоте туева хуча экзорцистов, что ли?
– При… ннесите… волосы. Или… ик… слюну. Лушч..шче… волосы, – окончательный вердикт окончательно исчерпал силы укротителя демонов. Герр Стратоникус уронил голову на багровый стол и отрешился от суеты мирской.
Кабальерос покинули апартаменты великого мага. В коридоре взяли за жабры лакея и с его помощью нашли выход на улицу.
Нищий, который привел их сюда, дожидался у ворот в надежде на свой кусочек сыра. Вместо этого чуть не схлопотал по мозгам:
– Ты, блин, куда нас притащил?! – рявкнул дон Серхио.
– Сэр… сеньор, то есть! Это лучший маг королевства! – обиженно произнес информатор.
– Еще раз, для идиотов: нам не нужен лучший! Нам нужен вполне конкретный!
– Я думал… Вы хотели… А зачем?
Пока короткошерстный набирал воздуха для достойного объяснения, гривастый кивнул в его сторону:
– Мой друг одержим бесом. Доктор, которого мы ищем, ему как домашний врач.
Одержимый бесом дон Серхио обернулся к товарищу. Товарищ смотрел на него большими невинными глазами – такие глаза у него бывали, когда он считал собственное замечание особенно удачным, каким бы идиотским оно ни было на самом деле. О вкусах не спорят.
– Ах, доктор… – пробормотал нищий. – Я-то не понял сразу… Жил тут один доктор. Его, кажется, сожгли.
– Кажется – или сожгли?
– Сожгли… кажется.
С этим информатором было все ясно. Не то чтобы идальго рассчитывали на мгновенный успех, но все-таки расстроились. Два расстроенных рыцаря – вещь не слишком приятная, даже если они новички в Камелоте, и нищий поспешил испариться, как только охотники за экзорцистами отвернулись. Возможно, зря. У него еще был шанс реабилитироваться и заработать монетку – например, отвести сеньоров обратно в тот кабак, с которого все началось. А без провожатого сеньоры тут же заблудились в паутине городских улочек.
В той части города, где они оказались в ходе бессистемных блужданий, обитали в основном ремесленники. Об этом свидетельствовала и реклама на воротах (молот, ножницы, сапог, кувшин), и запахи, рвущиеся в ноздри (аппетитные вперемешку с тошнотворными). Разглядывая цеховые эмблемы, идальго тщательно пытались выискать хоть одно изображение кубка или пивной кружки, но за этими картинками, похоже, следовало идти в другие кварталы. Здесь оставалось только изумляться, как легко человек может сбросить с плеч тысячелетие-другое собственной истории.
– А мы, дон Серхио, когда деньги выйдут, будем строить дворцы и замки. Сеньор, вас еще не задолбало строить дворцы и замки? Зато не придется на старости лет за кавалеристами навоз подбирать.
В этом квартале из-за каменных оград время от времени слышались голоса детей. Они странным образом диссонировали с лязгом металла и пьяными выкриками. Испанцы быстро догадались, почему: в Камелоте они провели уже полдня, и за все полдня не встретили ни одной женщины. Возможно, прекрасные дамы, подобно леди Вивиане (или как там бишь звали царицу «Зачарованного озера»), прятались за богатырскими спинами наследников. Возможно, это раритетное явление уже не один раз проехало мимо кабальерос, закованное в броню и оттого неопознанное. Может быть, прекрасных дам, как и драконов, централизованно закупали у смежников по мере поступления федеральной валюты – как-то с трудом верилось в добровольное появление женщин в эпохе короля Артура, задолго до изобретения лифтинга, бытовой техники и Клары Цеткин… А дети тут вообще воспринимались как нечто инородное. Извините, но в рыцарских романах про эпоху короля Артура не говорится, что тогда тоже существовали дети. Значит, не было. Эклектика, одним словом.
Если бы очи вновь прибывшим рыцарям не застило обилие колоритных впечатлений, они бы давно заметили, что их сопровождают. И что количество сопровождающих растет с каждым кварталом. Оно, конечно, ничего удивительного: новички в Камелоте – весьма привлекательный источник маленьких забугорных радостей. И появляются, как уже было сказано, не часто. Но ведь не зря в этой стране чудес за разбой введена смертная казнь… Импровизированный эскорт поначалу насчитывал парочку оборванцев, потом – троих. В конце концов, оборванцы оказались со всех сторон – совсем как давеча посетители «Печального льва». И ни одного копа поблизости (да и черт бы с ними, если уж объективно).
У косматого нищего, отделившегося от стены впереди по ходу, в руках веревка. У правого сопровождающего – дубина. У левого – топор. Дон Серхио бросил отчаянный взгляд на гостеприимно открытые ворота в нескольких шагах – но оттуда тут же появился еще один трущобный житель. Как принято говорить в бульварной литературе (вы ведь не надеялись, будто здесь что-то другое?) ловушка захлопнулась.
Затравленные испанцы встали спина к спине, вытащили шпаги (насколько функциональные – черт их знает, мало ли чего там продают в фэнтези-шопе), морально приготовились защищаться. Но в этот момент за поворотом глухо залязгало. В проулке нарисовалась закованная в броню композиция – всадник на лошади. Забрало опущено, копье наперевес.
Седок пустил коня рысью. Оборванцы брызнули в разные стороны, идальго тоже едва успели убраться с дороги. Рыцарь развернулся, наставил копье на ближайшего нищего – того, который с топором. Тот мгновенно вскарабкался на забор, цепляясь за выщербленный камень. Паладин нацелился на следующего. В течение минуты проулок был очищен от преступных элементов. Тех, которые удирали бегом, живая скульптура медленно, но неумолимо преследовала до самого поворота – сцена совсем как в фэнтезийном блокбастере «Медный всадник» (снят по мотивам какого-то древнего эпоса – не то шекспировской «Илиады», не то гомеровского «Гамлета», не помню, – прим. авт.)
Идальго облегченно вздохнули. Рыцарь подъехал к ним и поднял забрало: тот юноша бледный, который предлагал лошадь (видимо, эту самую) за презервативы. В первом приближении он оказался не такой уж бледный и не такой уж юноша. Поджал губы, процедил:
– С вашим опытом жизни в Камелоте самое милое дело в трущобах гулять. Следуйте за мной. Сегодня будете моими гостями.
Монументальная композиция развернулась крупом к спасенным испанцам и шагом двинулась прочь из проулка. Как бы ни смущало кабальерос гостеприимство в приказном порядке, им ничего не оставалось, как отправиться следом.
Оставив позади пару кварталов, рыцарь, слегка пригнувшись, въехал в ничем не примечательную арку. Идальго вошли за ним и оказались на постоялом дворе. То есть, во дворе постоялого двора. Здесь всадник спешился, бросил поводья слуге и направился в дом.
– Хозяин! То же, что обычно, на троих. И комнату моим друзьям, – крикнул он и отстегнул от пояса кошель.
– Позвольте, угощаем мы, – поспешно сказал один из испанцев. Другой добавил:
– Будем праздновать наше чудесное избавление от бандитов.
Новоиспеченные друзья сели вокруг стола. Против угощения сэр Вильгельм возражать не стал, а в ответ на второе замечание ядовито улыбнулся:
– Никакие они не бандиты. Шпики.
– Да ну? – удивился короткошерстный рыцарь. – Как вы их определяете?
– Их все в лицо знают, – новый знакомый возложил шлем и рукавицы на стол, вытер пот со лба. (Надо заметить, стоял неподходящий сезон для вышеозначенной униформы. Изобилие на улицах господ, облаченных в металлические доспехи, наводило на мысль, что господам этим просто больше нечего надеть). – А вообще – определять тут нечего, достаточно немного подумать. Если не будет разбойников, люди откажутся платить налог на охрану. Придется сокращать стражу. Если сократить стражу, то кто будет охранять мирных граждан от других мирных граждан?
– Хотите сказать, агенты по совместительству имитируют бандитов?
– Гениально, не правда ли? – усмехнулся сэр избавитель.
– Пожалуй. А чем мы их заинтересовали?
– Ведете себя нагло. Открытую распродажу устроили… Хорошо, что патруля рядом не оказалось. За это ведь можно и плетей получить.
– Не оказалось? А двое копов, которые в углу сидели?
– Не их участок, не их смена, – сэр Вильгельм пожал плечами с явным недоумением: как это – не понимать таких простых вещей? Может, вы думали, что во времена короля Артура все было иначе? Действительно так думали, или придуриваетесь?..
Дон Серхио сдержался, чтобы не задать еще один наивный вопрос: если федеральные удостоверения у жителей королевства конфискованы, то откуда берется товар под мостом? Хотя вопрос не так наивен, как кажется. Например, местные власти могли бы нехило наварить, закупая ходовые товары в Федерации и реализуя их совершенно официально. Но зачем тратить федеральную валюту, чтобы получить обратно деревянные бабки игрушечной страны? Куда удобнее помнить, что во времена короля Артура табака в старом свете не было, и знать, что в Камелоте чай не растет. Но тогда кому выгодно расставаться с федеральной валютой в обмен на деревянные бабки? Вот мы и вернулись к исходной формулировке вопроса: откуда, к такой матери, берется товар под мостом?..
Слуга принес три огромных кувшина и три кубка.
– Вы из России? – поинтересовался сэр избавитель, наливая себе вино. Кабальерос последовали его примеру.
– Ага. Из Москвы.
– И как она? Москва.
– Стоит.
Сэр Вильгельм хмуро кивнул, поднял кубок:
– Пусть и дальше стоит.
Испанцы сомневались, что Третьему Риму там, на родине, что-нибудь сделается. А вот им самим от незнакомых напитков – вполне вероятно. Отхлебнули по чуть-чуть. Новый знакомый охолостил кубок до дна, налил снова. Пожаловался:
– Нечасто приходится пить в компании.
Кивнул на принесенное блюдо с куропатками:
– Не отравитесь. Барана тоже можно заказывать. Жаркое не берите: цепень.
– У вас нет друзей? – поинтересовался дон Серхио, выискивая на блюде самую поджаренную пташку.
– У меня скверный характер, – равнодушно ответил сэр Вильгельм.
– А дама сердца?
– Замуж вышла. За другого.
– Ага. Пока вы исполняли рыцарский обет, ее насильно сосватали за титулованного герцога.
Новый знакомый усмехнулся:
– Совершенно добровольно выскочила за однокурсника. Ей не нравились мои игры. Так что я свободен и одинок. В Камелоте не так просто найти подругу, – мрачно заявил он.
– Однако вы пытались впарить нам лошадь в обмен на упаковку презервативов.
– С лошадью морока одна. На овес, опять же, тратиться. А мужчина с презервативами котируется гораздо выше, чем без них, – сэр избавитель отхлебнул из кубка и развил тему:
– Женщины, которые сюда приходят, делятся на две категории: воительницы и принцессы. Первые амбициозны, вторые капризны. Вот мы и лезем из кожи. Воительниц здесь больше, таких дур в Федерации полно. Принцесс меньше: таких дур в Федерации днем с огнем. Принцессам вилла на курортной планете духовно ближе, чем преклонение небритых мужиков и отсутствие косметики от Френчи. Чего тебе? – это относилось к слуге, который уже пару минут молча стоял возле стола.
– Кальяна тоже три? – вяло уточнил гарсон. Сэр Вильгельм вопросительно обернулся к гостям. Дон Серхио помотал головой:
– Не все сразу, – и выложил на стол пачку «Блэк Джека». – Угощайтесь.
Сэр избавитель взял сигарету. Поймал уходящего слугу за рукав, бесцеремонно подтащил обратно. Тот жестом фокусника извлек из складок одежды зажигалку. Король Артур очередной раз перевернулся в гробу.
– Вы, я смотрю, не любите выпивку, – заметил сэр Вильгельм, внимательно изучая выпущенное колечко дыма. – Это похвально. Я тоже не очень. Иначе можно быстро разориться.
– Чем здесь зарабатывают рыцари? – поинтересовался дон Серхио.
– Кто чем, – пожал плечами новый знакомый.
…Можно поступить на государственную службу, если связи имеются. Можно открыть свою школу, ежели кто сэнсэй или мастер по фехтованию. Завести конюшню, если есть начальный капитал. Устроиться куда-нибудь вышибалами, если сил невпроворот. Можно записаться в текущую команду драконоборцев: они неслабо отстегивают за лицензию, зато, в случае успеха – вознаграждение. И убитого ящера отряд получает в полную собственность – мясо, шкура, гребень – все, одним словом. Это по любому навар, даже если вознаграждение отменят. Его, скорее всего, отменят: население уже и так со скрипом платит налог на охрану от чудовищ, драконов стало мало совсем, не беспокоят… Еще, если повезет, можно взять приз на турнире, но там большой взнос за участие. В конце концов, устроить дворцовый переворот, здесь это часто бывает, подолгу на троне не сидит никто… Если уж совсем ни в чем не сильны, присмотритесь к нерыцарским ремеслам. Потеря статуса, но так оно надежнее. Статус слишком громко жрать просит.
– …Я участвовал как-то в турнире. В состязании лучников. Взял приз, но он не окупил затрат.
– На мечах, наверно, больше выигрывают? – спросил дон Серхио.
– Так у них и взнос больше. Но это неважно: все равно, меч – не моя стихия. Совсем не моя, как выяснилось. Думал – неплохо их кую и проживу этим, в случае чего… – сэр Вильгельм помрачнел снова.
Испанец не стал спрашивать, почему не оправдались надежды. Сам-то он никогда из-за психологических коллизий не парился (природа не только внеморальна, она и во всем остальном рациональна до безобразия), но догадывался, как болезненно расстаются с иллюзиями творцы прекрасного, оказавшись среди множества себе подобных. Так же, наверно, чувствовала бы себя смазливая деревенская простушка, приехавшая на всемирный конкурс красоты.
– Ясно, – усмехнулся длинноволосый идальго. – Дон Серхио, нам с вами из всего вышеперечисленного разве только дворцовый переворот подходит. Сэр Вильгельм, неужели находятся желающие править этой сумасшедшей страной?
– Теперь их стало меньше. На бунтарей хранилище федеральных удостоверений действовало, как красная тряпка на быка. Но оно, говорят, недавно сгорело… Деза, чтоб я провалился. А так-то идиотов везде хватает, Камелот – не исключение. Вы посмотрите на этих, на завсегдатаев главных улиц. Они же ни о чем они не думают, голова одними подвигами забита. Может, я не прав, но в голове в первую очередь должны быть мозги. А уж только потом подвиги.
…День клонился к вечеру. Сэр избавитель, не смотря на свое равнодушие к винищу, заметно перебрал. В этом состоянии несовершенства жизни расстраивали его все больше и больше.
– Ушел отдыхать. Насчет мага вашего: хотите – вместе поищем. Всё развлечение, какое-никакое. Если буду нужен, я в торцевой комнате, – и удалился, пошатываясь.
– Чего скажете, сеньор? – тихо спросил дон Серхио. – Покатит Вильгельм Телль в качестве компаньона?
– Может, ну его на? – так же тихо ответил дон Валери. – Он ведь ни фига не знает про доктора.
– Зато местные порядки знает.
– Ага. Даже лучше, чем положено обычному лоху. Вот это и напрягает. Не, ничего такого, не подумай. Может, сэр Робин Гуд – хороший парень, но уж больно на провокатора похож.
***
Дон Серхио проснулся оттого, что в комнату тихо скреблись, и чей-то голос сдавленно бормотал:
– Господа… Господа…
Охотник за экзорцистами взял на всякий случай шпагу (которой умел пользоваться еще лучше, чем лошадью), приоткрыл дверь. В коридоре оказался нищий – тот, что вчера пытался им впарить пьяного шарлатана за доктора экзорцизма.
– Господин… сеньор, я выяснил про того, кого вы ищете! Теперь уж наверняка, без ошибки! У нас, у нищих, очень хорошая информационная сеть, и я…
– Выкладывай, чего выяснил, – зевая, перебил дон Серхио.
– Они пришли из-за границы два года назад. Сам доктор Волков и его супруга…
Насколько мог помнить идальго, фамилию доктора он в Камелоте не назвал ни разу. А спутник жизни вообще молчал почти все время переговоров. Похоже, этот проходимец на сей раз и впрямь владеет информацией.
– Ну-ну, продолжай, – потребовал охотник за экзорцистами, стараясь говорить небрежно.
– Их преследовали, сеньор. Угрожали смертью. Кажется, даже покушались.
– Кажется – или покушались?
– Покушались… кажется. Тогда эти двое решили вернуться в ад, откуда они и произошли. Направились к Адским вратам. Отвел их туда один человек, пропащая душа. То есть, продал душу дьяволу… Вот, вместе с доктором и попал в пекло.
– Тебе известно, где находятся эти врата?
– Шутите, господин, – ухмыльнулся проходимец. – Нищим известно все.
– Отлично, – дон Серхио тряхнул спящего товарища:
– Валери, извольте проснуться. Мы отправляемся в преисподнюю.
– Как, уже? – пробормотал лохматый идальго, поворачиваясь на другой бок. – Сеньор, мы еще так молоды.
– Оплакать нашу молодость можно и по дороге, сеньор. Поднимайтесь, я сказал… А ты, – он обернулся к нищему, – если опять попытаешься впарить нам какую-нибудь фигню, я тебя собственноручно отправлю в преисподнюю. Без всяких врат.
Проходимец энергично замотал головой:
– В этот раз никакой ошибки, сэр… сеньор, то есть.
Сборы продолжались недолго. Продравший глаза Дон Валери был мрачнее обычного.
– Сколько туда добираться?
– Дня три, может – пять, – безмятежно ответил нищий.
– Так три или пять? – сварливо уточнил идальго, в упор глядя на проводника.
– Три. Или пять… может быть, – отозвался тот и обнадеживающе добавил:
– На лошади быстрее.
– Х… с ним, – буркнул длинноволосый. – По крайней мере, смоемся из этого клоповника.
– Не брешите, сеньор, – успокаивающим тоном возразил дон Серхио. – Не видел я здесь ни одного клопа.
– Ясен пень, не видели. Поскольку отпугивающие пластины были в моем мешке и уцелели. Зато спрей против паразитов лежал в вашем мешке. Вам, сеньор, с вашей короткой щетиной все пофиг, а меня теперь целых пять дней вши будут жрать.
Испанцы закупили у хозяина провизию на несколько дней и покинули гостеприимную ночлежку. Утро было безоблачным. Несколько доблестных рыцарей ласточками вылетели из закрывающихся на санитарный час кабаков и остались досыпать на булыжной мостовой. Через полчаса путешественники добрались до городских ворот – это такая красивая арка на окраине столицы, одиноко торчащая и никому на фиг не нужная.
Расходящиеся отсюда дороги вели на вполне определенные объекты. Расстояния в Камелоте невелики, и каждый тракт уже в переделах видимости упирался в какую-нибудь ферму или садово-огородное хозяйство. Это была самая широкая часть долины, горы маячили далеко на горизонте чуть заметными серыми зигзагами. Через пару часов, оставив за спиной последний виноградник, странники вошли в ущелье, тоже широкое – между боковыми хребтами не меньше полукилометра. Такова планета, приютившая рыцарский мир: кроме самого рыцарского мира здесь все огромное – горы, долины, солнце и луна.
Столица располагалась в самом низком месте. Двигаться по ущелью приходилось с набором высоты. Но напрягало другое, сама тропа: едва заметная, петляющая и крайне неудобная. То скачет по камням – в этом случае ноги переломаешь, то пересекает заросли карликового древа – в этом случае ноги путаются. Коровы и овцы заминировали тут все на совесть, на каждом шагу рискуешь вступить в какой-нибудь рыцарский профсоюз. Кроме чертовой нескончаемой тропы в первый день пути толком ничего разглядеть не удалось. Анри клялся всеми своими родственниками, что уже завтра дорога станет существенно чище и приятнее. По крайней мере, пастбища кончатся.
На ночлег остановились засветло. Рыцари выражали протест – на хрен превращать три дня в пять? Проводник только покачал головой:
– Когда стемнеет, все должно быть готово. Костер… ну, и остальное.
Что именно остальное, испанцы выяснили позже. Когда с трудом нарезанные резиновые сучья карликового древа весело горели рыже-зеленым пламенем и воняли на всю округу, когда путешественники съели убогий походный ужин – перед сном, одним словом. Анри взял ветку и очертил место стоянки. Рисовал медленно, тщательно расковыривая песок и отбрасывая в сторону камешки покрупнее. Попутно шевелил губами. Рыцари с интересом наблюдали. Наконец, проводник закончил священнодействовать и пояснил:
– Охранный круг, от эльфов и гоблинов.
Дон Серхио фыркнул, обернулся к товарищу:
– Сеньор! Я знаю, чего мы не сообразили захватить в эту страну чудес. Развивающие игрушки.
– Да ладно, сеньор, – поморщился дон Валери. – В призраки вы раньше тоже не верили.
– Вы и сейчас не верите. А возбухаете… Спокойной ночи, сеньор. Я на стреме, часа через четыре разбужу. Чего-то мне этот охранный круг доверия не внушает, – хмыкнул он и тихонько добавил:
– …и наш сопровождающий тоже. Будем спать по очереди.
– Принято, – зевнул дон Валери и томным голосом добавил:
– Тем более, вы в припадке энтузиазма распродали все гандоны, а ванной здесь, к сожалению, нет.
– А еще, увы, у нас нет спрея от ваших домашних животных, – добавил дон Серхио. – Так что спать пока лучше порознь.
Длинноволосый идальго уничтожил подельника взглядом и отправился на боковую. Судя по тому, что с той стороны регулярно доносилось яростное шипение и не слишком куртуазная лексика, спрей действительно продавать не стоило.
Стараясь не уснуть, дон Серхио методично раз за разом обходил стоянку по линии охранного круга. Проводник тоже почему-то не ложился: сидел на камне, покачиваясь, смотрел на вершины дальней гряды и напевал что-то отвратительным гнусавым голосом. Идальго, чья меломания отнюдь не была выдумкой стройтрестовцев, жестоко страдал и сильно сомневался, что этот самодеятельный вокал лучше домашних животных дона Валери. Наконец не выдержал и холодно поинтересовался:
– Заклинание против эльфов?
– Нет, сэр… то есть, да, сеньор. Не знаю, можно ли считать это заклинанием, но когда я покидаю город, то всегда пою. И до сих пор не видел ни одного эльфа.
– Я их понимаю, – пробормотал дон Серхио, удаляясь от вокалиста.
Опустился туман. Небо темное, но в долине светло, как днем: в этих краях очень яркая луна, и она гораздо крупнее земной. Будто в черном бархате прожгли дырку, и сквозь нее виден тотальный плазменный пожар по ту сторону занавеса. В свете луны все вокруг не серебристое, как на Земле, а золотистое. Бродишь в сокровищнице… Решение основать здесь рыцарский мир отцы Камелота, должно быть, приняли ночью.
Меланхолично озирая окрестности, идальго удалился от костра, вышел за пределы охранного круга. И тут откуда-то со скалистого отрога раздались печальные крики:
– Неясно… неясно… неясно…
Отрог был далековато и слегка заретуширован туманом, а Дон Серхио не мог похвастаться орлиным зрением. Углядел только крупное темное пятно на фоне скалы. Кажется, пятно шевелилось… Идальго вынырнул из меланхолии. Ему подумалось, что вера проводника в эльфов и каких-то там еще сказочных персонажей не так уж глупа и, может быть, имеет под собой почву. Вернулся к костру. Анри все еще сидел на камне, только уже не пел. Слушал.
– Неясно… неясно… – доносилось издали.
– Чего это такое? – спросил идальго.
– Это? Туманная Неясыть.
– А почему кричит?
– Жалуется. Ей всегда что-нибудь не ясно. Хотите – можете спросить… Только она вам, скорее всего, голову откусит.
– Час от часу. И много их здесь?
Нищий пожал плечами:
– Да кто ж их считал, сеньор. Не пойдет она к костру, можете не беспокоиться.
– Чего, эти совы не летают, а ходят?
– Да кто ж их видел, сеньор.
Замечательно: никто не видел, но все знают. Однако в этом что-то есть: говорят, люди эволюционировали из тех обезьяньих племен, которые завязали с тоскливым вегетарианским прошлым и начали пожирать мозг своих врагов. И до сих пор поедают мозги себе подобных, что характерно. Может, и эта туманная подруга эволюционирует таким образом? Неясно – значит, надо сожрать чью-нибудь башку. Вдруг башка умная окажется? Сразу озарение.
– А кроме этих неясытей здесь еще чего-нибудь такое водится?
Проводник улыбнулся обезоруживающей улыбкой. Ровные белые зубы совершенно не сочетались с остальным имиджем:
– Да кто ж его знает, сеньор.
Идальго рассердился:
– От эльфов круги рисуешь, и про туманную сову в курсе, и про Адские врата!
– Про это – да. А если еще чего водится – откуда мне знать?
– Неясно… неясно… неясно… – снова донеслось из тумана.
– Не темни, – с угрозой произнес дон Серхио. – Голову откушу.
– Как вам сказать, сэр… сеньор, то есть. Вообще-то в той стороне, куда мы идем, водятся разбойники. Но они сейчас пугливые, их недавно много перевешали. А еще там есть драконы. Правда, драконов осталось мало. Согласно легенде, они…
…Луна ушла за тучу. Оказывается, существуют тучи, способные бесследно скрыть этот плазменный котел. Долина погрузилась во мрак. Золото померкло. Остался только костер – древнейшее изобретение человека. Пришло к нам из тех туманных времен, когда человеку впервые стало хоть что-то ясно.
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?