Текст книги "Роса пустыни. 7 А Берешит, Шмот, Ваикра"
Автор книги: Исраэль Дацковский
Жанр: Религия: прочее, Религия
Возрастные ограничения: +12
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 7 (всего у книги 23 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]
Мы не знаем типа семейных отношений в семье Яакова после того, как сначала Рахель, а затем и Лея дали своих служанок (в этой главе они описаны как служанки, а не как рабыни!) Билhу и Зилпу в жены Яакову – но они больше не упоминаются как служанки, хотя и новые служанки Рахели и Леи не описаны, несмотря на то что в стане Яакова было достаточно рабынь. Но в стихах 33:1, 2 недельной главы «Ваишлах» Билhа и Зилпа названы рабынями (иврит: шфахо́т), так же они названы в стихах 35:25, 26 там же; в стихе 35:22 там же Билhа названа наложницей (иврит: пилеге́ш), а в стихе 37:2 недельной главы «Вайешев» они опять названы женами.
Хотя Агарь не относится к нашим праматерям, отметим сложности деторождения и у нее: она родила только одного ребенка (а Билhа и Зилпа – по два), хотя похоже (но этого не написано в прямом тексте Торы), что она была в возрасте, более подходящем для деторождения, чем Сарай.
Также мы помним стих 21:10 недельной главы «Мишпатим» книги Шмот, повелевающий не лишать даже нелюбимую жену не только еды и одежды, но и телесных радостей, а что было в этом смысле с Агарь после рождения Ишмаэля, нам не сообщено.
Да и отослал уже Авраам, а не Аврам жену в пустыню без разводного письма, без того, что в будущем разведенным женам будет положено по ктубе; отослал как рабыню ЕДИНСТВЕННОЙ жены, а не как вторую жену.
Мы видим в этом нарушение обязанностей Авраама в отношении данной ему в жены Агари, хотя и не смеем спорить с самим фактом отправки Агари из стана Авраама по указанию Сары, слушаться которую в этом аспекте повелел Аврааму Сам Тв-рец.
1.3.12.б
Заметим, что согласно стиху 16:1 Агарь была египтянкой. Далее, в стихе 21:21 следующей недельной главы, «Вайера», нам сообщается: «… и мать [Агарь] его взяла ему [Ишмаэлю] жену из земли египетской».
Если мы пойдем по еврейскому определению национальности, то и Ишмаэль, и его дети (1-е поколение) были египтянами (с точки зрения еврейского определения национальности, которое начнет действовать существенно позже, они были неевреями, но евреи не пытаются так или иначе устанавливать национальность неевреев) и у них было 3/4 египетской крови. Конечно, мы понимаем, что тогда вопрос национальности для евреев, пока не ставших народом, еще не стоял и единственным прародителем, заложившим основы как еврейского (через Ицхака), так и арабского (через Ишмаэля) народа, был Авраам.
Также заметим, что гораздо раньше, чем Авраам послал своего слугу Элазара искать невесту Ицхаку в Харан (или Арам-Наhараим) к своей родне (хотя вопрос родины Авраама несколько сложен и спор между Ур-Касдимом (местом рождения) и Хараном (местом проживания перед уходом Авраама в Эрец Исраэль) до конца не разрешен. Отметим, что хотя Терах взял вроде бы только свою семью и отправился в страну Канаан, но не дошел и осел в Харане, там же оказалась и ближайшая родственная семья Авраама – его племянник Бетуэль, сын Милки и Нахора, брата Авраама. Мы поиск жены Ицхаку обсуждаем в параграфе 1.5.5 нашего комментария на недельную главу «Толдот» в 1-м томе нашей книги «Роса пустыни»), Агарь в поиске жены своему сыну Ишмаэлю также, как и Авраам поступит позже, не поторопилась брать жену Ишмаэлю из местного канаанского окружения и нашла ему жену на своей родине, в Египте. То есть в известном смысле Авраам в поиске жены Ицхаку последовал по тропинке, проложенной Агарью.
1.3.13.а
Стих Торы 15:6 приводит фразу, которая, к сожалению, стала основой христологии («науки» о получении «знаний» о том человеке и о его требованиях к христианам непосредственно из текста ТАНАХа) и привела к огромным проблемам евреев на тысячелетия: «И поверил он [Авраам] Г-споду, и Он вменил ему это в праведность» (натянутым продолжением этой фразы может служить стих14:31 недельной главы «Бешалах» книги Шмот «… и поверили [евреи] в Г-спода и в Моше, раба Его»; натянутым продолжением мы назвали этот стих потому, что евреи поверили не на пустом месте, а после чудесного их спасения через рассечение Красного моря). Отсюда будущие христиане вывели, что нужно просто поверить (без анализа и доказательств истинности веры) и, поверив, человек сразу переходит к праведности, к спасению (а идея ожидания спасения имманентно присутствует в иудаизме, во многих молитвах и просто в выражениях людей, но имеется в виду спасение от тягот и катастроф в этой жизни, жизни в материальном мире; только христиане, взяв идею спасения у евреев, сместили спасение на посмертный мир и сделали целью жизни рожденного во грехе и живущего во грехе (?? евреи напрочь отвергают идею первородного греха и отнюдь не считают, что человек рождается в грехе: «hаШем, душа, которую ты дал мне, чиста она» – из первого утреннего благословения после просыпания (после благодарности Тв-рцу за возвращение активной души после сна)). Понятно, что христиане в своих рассуждениях опускают, что в этот момент Авраам непосредственно разговаривал с Тв-рцом наяву, то есть стоял на высочайшей ступени пророчества наяву, которая в дальнейшем будет доступна лишь очень немногим (Моше, Бил'ам).
Отметим, что когда Второй Храм был разрушен, Иерусалим распахан и евреи ушли в изгнание, у вдруг появившихся христиан, взявших еврейский ТАНАХ в качестве своего Ветхого Завета (с многочисленными ошибками перевода с иврита на латинский (Вульга́та, основа католической Библии) и на греческий (Септуаги́нта, основа православной Библии) языки. Кстати, сегодня новый английский перевод ТАНАХа (Ветхого Завета) с исправлением ряда ошибок, допущенных в предыдущих переводах с оригинала на иврите, основывает внесенные только сейчас исправления на еврейском, изложенном к комментариях наших мудрецов, понимании ивритского оригинала ТАНАХа), были некоторые мечты о том, что Б-г вроде бы забрал первородство у народа Израиля (похоже, что эта мысль была обоснована трагедией еврейства того периода, продолжавшейся аж до середины ХХ века) и передал его христианам (обоснование этой мысли более чем туманно). И почти 2 тысячи лет еврейский народ был малочислен, беден, бесправен, презренен, угнетаем и уничтожаем, а христианский мир медленно, пройдя через темные века раннего Средневековья и пытаясь подавить многие прогрессивные тенденции развития мира, но все-таки поднял Западную цивилизацию (умолчим о роли в этом евреев – они там выступали не в роли евреев, несущих миру знание о Тв-рце, а в качестве умных «безродных» космополитов), что давало христианам возможность продолжать думать, что именно они избраны Тв-рцом после отвержения Им евреев.
Но 1948 год все переломил. Воссоздание еврейского государства на своей древней еврейской земле, издавна обещанной (обетованной) Б-гом евреям (вроде бы, по решению ООН, в качестве «платы» за Катастрофу европейского еврейства 1939—1945, но мы помним, что мандат на создание государственного очага еврейского народа дала Виликобритании Лига Наций задолго до Катастрофы (1922). Не будем здесь вспоминать как Англия распорядилась этим мандатом, данным для создания только и единственно еврейского государства на всей территории сегодняшних Израиля и Иордании) разрушило самые базовые теоретические основы христианства: оказалось, что первородство и избранность Тв-рцом евреев неотменимы и вечны. Однако христиане этого пока не заметили, хотя и заговорили о евреях как о старшем брате.
Чуть расширим понимание христианской идеи о передаче Тв-рцом первородства и избранности от евреев (народа, целиком подчиненного и посвященного Тв-рцу, в котором национальность и религия неразделимы) к христианам (традиционной религии, разделяющей религиозную и мирскую жизнь и объединяющей сонм национальных народов). Тв-рец давал благословения нашим праотцам в качестве безусловных, не оговоренных никакими условиями, связанными с будущим поведением праотцев. Иногда это было обещание дать благословение после выполнения требуемого действия («уйди из страны, и Я благословлю тебя» – даже без тени мысли, что требуемое действие могло быть не осуществлено; начало этой недельной главы), иногда – по результатам уже успешно закончившегося испытания (стих 22:17 недельной главы «Вайера» – после «Заклания Ицхака»). Но чаще благословения были безусловными, без всяких «если ты, … то и Я». Именно такое безусловное благословение получил Яаков во сне с лестницей (стихи 28:13 – 15 недельной главы «Вайеце»). Но наши благословенной памяти мудрецы, комментируя стих 32:8 недельной главы «Ваишлах» «И убоялся Яаков очень…» с продолжением в стихе 32:11 там же «Недостоин я всех милостей и всех благодеяний, которые Ты сотворил рабу Твоему…» (рассказ о том, что Эйсав с армией приближается к Яакову; отдадим должное неожиданному успеху разведки Эйсава: он знал точно, когда и по какому маршруту возвращается Яаков после 20 лет отсутствия в Стране (!!)), допустили недопустимое – допустили, будто Яаков считал, что, может быть, он совершил какой-то непознанный им грех («Неумышленные грехи кто поймет?..» – Теhилим 19:13), из-за чего Б-жественная защита его покинула. Но благословение Тв-рца было безусловным! И мы до сих пор надеемся, что безусловные обещания и благословения Тв-рца праотцам и их потомкам неотменимы и для нас. Но таким допущением мудрецы, к сожалению, во-первых, фактически допустили, что Тв-рец, давая эти безусловные обещания и благословения, не знал будущего (не дай Б-г такое допускать!) и, соответственно, не знал о возможности в будущем совершения таких грехов потомками праотцев, которые приведут к вынужденной отмене безусловного (!) благословения, и во-вторых, как следствие допустили возможность ухода Б-жественной защиты с Яакова и его народа даже при наличии безусловного благословения, не связанного с возможными будущими грехами (о которых, если бы они случились, Тв-рец, несомненно, знал изначально, до дачи благословения). Будущие христиане немедленно этим воспользовались и объявили, что из-за грехов еврейского народа Тв-рец передал им, христианам, первородство и избранность евреев. А идею возможности передачи первородства они опять взяли у евреев (стихи 25:31 и далее недельной главы «Толдот» о продаже первородства Эйсавом Яакову за миску похлебки). Справедливости ради заметим, что эти комментарии были записаны после формирования основной аксиоматической базы христианства, а потому реально на нее не повлияли, а может быть, даже и появились под ее влиянием.
Кроме сказанного выше, Тв-рец в стихах 6:6 и далее недельной главы «Вайера» книги Шмот безусловно обещает Моше (для передачи этих слов евреям), что Он примет евреев к Себе в народ и будет им Б-гом, даст обещанную праотцам землю.
Конечно, ТАНАХ знает и условные благословения Тв-рца. Они есть и в Торе (например, в начале недельной главы «Бехукотай» книги Ваикра, там же в продолжении указаны последствия несоблюдения евреями условий Тв-рца). Они есть и в книге Млахим I в стихе 3:14 «Если будешь ходить путями Моими… то я удлиню дни твои» (царь Шломо согрешил и умер в возрасте 52 лет, что никак нельзя отнести к удлинению дней его жизни), и в стихах 6:12—14 о присутствии Тв-рца в Храме Шломо (но Тв-рцу дважды пришлось покидать Свой дом на земле и разрушить и Первый, и Второй Храмы именно за грехи евреев, и до сих пор евреи своим поведением даже при наличии возвращенного им государства на обетованной им Тв-рцом земле не удостоились восстановить вечный Третий Храм как место явного присутствия Тв-рца в Стране). Но в целом безусловные благословения Тв-рца нашим праотцам никуда не делись и ярко проявились именно в восстановлении государства евреев на обетованной Им евреям земле. Теперь дело, как и всегда, за нами.
Мы не ставили своей целью процитировать из ТАНАХа все условные и безусловные благословения и обещания Тв-рца евреям.
1.4 Недельная глава «Вайера»
1.4.1.а
В стихе 18:4 упоминается распоряжение Авраама взять для омовения ног путников, которые оказались не бедуинами, а ангелами в бедуинском обличье, немного воды (в иврите использовано слова «меа́т», что правильнее перевести как «мало»). Но ведь Авраам рыл колодцы. Конечно, в первую очередь для скота, но также и для людей той пустынной страны. И легко предположить, что стан Авраама располагался недалеко от очередного колодца, значит воды в стане для потребности людей было достаточно. Почему же тогда Авраам распорядился взять «мало воды»?
Водопровода от колодца к стану, похоже, не было, воду таскали рабы в кувшинах, то есть не помногу, и вес прочного глиняного кувшина мог соизмеряться с весом воды в нем. Нынешних удобных ведер тогда еще не было, коромысло еще не было изобретено. Доставка воды в стан даже из относительно близлежащего колодца была достаточно трудоемким делом.
И в этом кратком распоряжении Авраам предстал перед нами как хозяин, заботящийся о рабах, не заставляя их делать тяжелую, но не так уж необходимую работу, хотя необходимую работу рабы Авраама, конечно выполняли, а тяжесть работы компенсировалась не самым излишним временем работы и количеством занятых на этой работе рабов. Ведь рабам явно приходилось еще изучать учение Авраама, а для этого нельзя было быть измотанными, валящимися с ног людьми.
1.4.1.б
Нас всегда удивляли некоторые комментарии РАШИ. На стих 18:7 о подаче путникам теленка РАШИ, ссылаясь на трактат Талмуда «Бава Мециа» 86б, пишет: «… чтобы подать им три языка с горчицей [яство для почетных гостей]». Еще до того, как мы узнали, что это написал великий РАШИ, да еще написал, опираясь на сказанное в трактате Талмуда, мы по простоте душевной думали, что такое «изысканное» блюдо выражает голодную мечту нищей русской деревни. Но оказалось, что так пишут весьма уважаемые источники.
Но спустя несколько недельных глав в комментарии на стих 37:25 недельной главы «Вайешев», где пишется про караван, в котором Йосефа увезли в Египет, написано: «… их верблюды несут пряности…», РАШИ, ссылаясь на мидраш «Берешит Раба» 84:17, пишет: «… обычно арабы перевозят дурно пахнущую нефть и скипидар, этому же случайно встретились благовония, чтобы ему не страдать от дурного запаха». Ближний Восток и Средняя Азия уже тогда славились многими разнообразными и тонкими пряностями, эти пряности были важным предметом «международной» торговли. Люди побогаче знали толк в пряностях и во вкусовых добавках, поэтому грубая горчица по заслугам занимала нижние строчки в оценке качества пряностей, и предложить гостям столь неказистую добавку к нежному телячьему языку было со стороны богатого Авраама явным нонсенсом. Это-то нас и удивило.
1.4.2.а
Стих 18:12 сообщает: «Сара внутренне рассмеялась…». Стих 18:13 приводит обращение Тв-рца к Аврааму: «И сказал Г-сподь Аврааму: «Отчего это смеялась Сара?..»». А стих 18:15 говорит: «Сара же отреклась, говоря: «Я не смеялась»». И только после отрицания смеха Сарой Тв-рец обращается к ней самой в том же стихе 18:15: «… нет, ты смеялась». Во-первых, мы из первого процитированного стиха видим, что Тв-рец свободно читает мысли и невысказанные эмоции. Отсюда легко учится наша ответственность даже за мысли, а не только за слова и действия. Во-вторых, Тв-рец, говоря о внутреннем смехе Сары, обращается к Аврааму, хотя Авраам этого смеха не слышал (точнее, не чувствовал, не знал о нем, так как звука смеха не было и слышать Аврааму было нечего). Но третий процитированный стих говорит о том, что Сара прекрасно слышала обращение Тв-рца к Аврааму, а не к ней, что говорит о ее пророческом уровне слышания сообщений Тв-рца, даже обращенных не к ней. А смех Сары был вызван тем, что Сара поначалу не восприняла слова ангела как пророчество, а только как нереальное безответственное благое, вежливое пожелание гостя, желающего польстить принимающим его хозяевам (под местоимением «он» в стихе 18:10 может быть и Тв-рец, но Ему не нужно было бы говорить, что Он вернется через год), так как еще не проявилось, что к Аврааму пришли ангелы в обличье бедуинов.
А вся эта неловкая ситуация была связана с тем, что Авраам не рассказал Саре о прямом пророчестве, которое он получил в стихе 17:19 предыдущей недельной главы, «Лех Леха». Вопрос о потомстве был сообщен Аврааму и ранее, в стихе 15:4 той же недельной главы, но то сообщение указывало на потомство вообще и можно было подумать, что говорится об Ишмаэле. Но стих 17:19 сомнений не оставлял – потомство будет от Сары и союз Тв-рца будет заключен именно с Ицхаком.
Но тут же можно указать на кажущееся противоречие. Стих 18:21 говорит о том, что Тв-рец вроде бы не знал, по мере ли дошедшего до Него вопля поступали жители Сдома, и должен «сойти» и посмотреть. На самом деле эти слова Тв-рца – просто объяснение Аврааму причин уничтожения Сдома и, по сути, приглашение Авраама к просьбе о праведниках.
1.4.5.а
Усилим сказанное нами в параграфе 1.4.5 тома 1 нашего комментария «Роса пустыни». Наш умный сын Моше (26 лет, 5784—2023) заметил, что Авраам просил не уничтожать города Сдомской долины ради живущих там праведников, если Тв-рец найдет там 10 праведников. Их там не оказалось и города были уничтожены полностью (не только погибли люди, населявшие эти города, но и были уничтожены строения, растения и скот – осталась только соль и пожарище). Но ведь если бы Тв-рец нашел в этих городах 10 праведников и, согласившись с Авраамом, не уничтожил бы эти города, то тогда вопль, дошедщий до Тв-рца (по стихам 18:20, 21) пропал бы без справедливых последствий, зло осталось бы там, где оно было, и продолжало бы процветать и расширяться, захватывая новые области и города для своей реализации. Авраам, по нашему мнению, должен был просить не о сохранении городов из-за живущих там праведников, проявляя в данном случае не истинную, а хорошо замаскированную под истинную, но на самом деле мнимую милость (как бы мы сказали сегодня, мнимую милость западного леволиберального типа), а об изменении мышления и поведения многочисленных злодеев Сдома и окрестностей.
Этот вопрос стал сегодня очень актуальным для нас. Стало ясно (как будто это не было видно раньше), что Израиль окружен врагами (с севера – Хизбалла в Ливане, с востока – арабское население Иудеи и Самарии, практически поголовно желающее уничтожения евреев и провозглашения «свободной Палестины от реки до моря», на юге – ХАМАС в секторе Газа и Египет, вроде бы имеющий с Израилем мирный договор). И когда Израиль робко пытается хотя бы уничтожить военную структуру и власть ХАМАСа в Газе (что заведомо невозможно, так как ВСЕ население Газы, Иудеи и Самарии его поддерживает и мгновенно возродит под другим названием, но с той же целью – уничтожить Израиль в качестве главной цели жизни «палестинцев»), весь «прогрессивный» и «свободный» (но сильно антисемитский) мир пытается остановить войну (ведь гибнут и страдают «мирные» жители!), не понимая, что сохранение состояния без его существенного изменения является залогом следующего близкого по времени нападения «палестинцев» на Израиль (точнее, понимая и желая именно этого). А об изменении мышления всего (всего!) «палестинского» населения мир и не говорит, хорошо понимая полную бессмысленность подобных слов.
В израильской полиции учат, что если кто-то напал на полицейского, тот должен не просто защититься и остановить нападающего, успокоить его, а сделать все возможное, чтобы у нападающего больше не осталось самой возможности нападать, и достигнуть этого даже, если понадобится, ценой жизни бандита. Или, по крайней мере, сделать так, чтобы у нападающего не осталось даже малейшего желания нападать (если мы говорим об окружающих нас врагах, то это следует достигнуть в системе их жизненных ценностей, которые принципиальнейшим образом, антагонистически отличаются от наших и в отношении их целей и смысла жизни, и в их отношении к детям, и в в их отношении к смерти самого себя и своих детей, и в отношении материального обеспечения жизни, и во всем другом). Без этого любое умиротворение бандита окажется временным и неэффективным. Если этот принцип не перенести в отношения Израиля с его враждебным окружением, то нам не придется долго ждать следующего нападения на нас хорошо организованных и отлично вооруженных бандитов без совести и жалости при их не просто полном равнодушии к собственной смерти, а при горячем желании умереть за дело Аллаха и тем самым осчастливить своих родителей и родственников.
И тогда перед нами ясно вырисовывается проблемность молитвы Авраама о сохранении Сдома и городов окрестности ради … – а какая нам разница ради чего или ради кого, если зло сохранится неприкосновенным и воодушевленно продолжит свой греховный путь против идеологии того же Авраама!
1.4.13.а
Лот во время бегства из Сдома дважды проявляет непонятный страх. Первый раз в стихе 19:19 Лот говорит ангелу: «… не могу я спасаться на гору: может быть, меня застигнет беда и я умру». Этот страх можно попытаться объяснить немолодым возрастом Лота и большой физической нагрузкой при быстром подъеме в гору. Тут Лот говорит о возможной сердечной недостаточности, которая на своем пике может привести к отказу сердца. Поэтому он просит ангела или Тв-рца разрешить ему бежать спасаться в городок в той же области, то есть с малым перепадом высот между Сдомом и Цоаром.
Второй страх – уже страх не физических, а моральных проблем. Стих 19:30 о причинах бегства Лота уже из Цоара говорит: «… ибо он боялся жить в Цоаре». Здесь нам нужно дать другое объяснение. Цоар – городок, который был приговорен к уничтожению и сохранился только ради спасения Лота; значит, его жители были столь же грешны перед Тв-рцом, как и жители Сдома и Аморы. И появление там единственного спасшегося жителя Сдома неизбежно производило неблагоприятное впечатление. Если бы Лот оказался снаружи Сдома по торговым или иным делам и ему так уж повезло, что он не попал в уничтожение, это было бы можно объяснить, не бросив тени на Лота в связи с его спасением. Но тут Лот явно бежал из разрушаемого города, то есть хотя бы немного раньше, но знал о разрушении Сдома и знал, куда бежать, а остальных не предупредил, и они погибли. А так как города были близки, наверняка у жителей Цоара было много родственников в Сдоме и Аморе и они могли расправиться с Лотом за гибель их не предупрежденных Лотом родственников. Лоту было обещано спасение через сохранение Цоара только на время разрушения городов, но не на время долгого проживания в Цоаре. И Лот правильно сделал, что сбежал из Цоара ради спасения своей жизни и жизни своих дочерей.
Правда, из текста Торы неясно, как долго он прожил «в горе» (по-видимому, в пещере) и как он добывал пропитание, заботился ли он о своих возможно сохранившихся стадах. Так как дочери Лота не видели, что еще сохранились люди на Земле, похоже, что и Лот не бродил по окрестностям, но тогда неясно, как и чем он с дочерями кормился. А так как в пещерах могли быть склады вина и жители Цоара не расправились с Лотом в пещере за пользование их вином без разрешения, можно предположить, что эта пещера была складом (возможно, не только вина, но и зерна (правда, еще нужны огонь и дрова)) кого-то из погибших жителей разрушенных городов, а потому этот склад стал ничьим.
1.4.15.а
Городок Цоар был обречен на уничтожение в составе пяти переворачиваемых и заливаемых горящей серой городов как город, населенный преступниками. Но стих 19:21 говорит о не заслуженном самими жителями спасении этого городка: «И сказал он [он – ангел или Он – Тв-рец] ему: „Вот, угождаю тебе и в этом, что не переверну города, о котором ты говорил“». Городок остался цел, и преступники выжили, хотя у Тв-рца достаточно способов расправиться с преступниками индивидуально. Конечно, Тв-рец не меняет Своих планов, они постоянны с момента Творения и все изменения планов Тв-рца или его настроения описаны только в антропоморфных (понятных с точки зрения человека) выражениях. Но одной из целей сохранения этого городка можно считать цель обвинить дочерей Лота, которые, возможно, выросли в Сдоме и не знали другого мира, они могли думать, что другого мира просто нет и весь мир – окрестности Сдома. Но сохранение Цоара явно им доказывало, что некоторое количество людей все-таки еще сохранилось после «всемирной» катастрофы, что делало их действия с отцом заведомо незаконными и, возможно, противоморальными даже по злодейским законам Сдома (хотя если они выросли в Сдоме, то не все человеческие мысли могли быть им доступны). Но при этом народы моав и амон расширились и прожили многие века в качестве законных народов (значит, родившиеся от незаконной связи мальчики все-таки брали жен из «сохранившегося» внешнего мира, и так как принадлежность к народу тогда определялась по отцу, что сохранилось до сих пор у многих нееврейских народов, то потомки этих мальчиков и составили народы амон и моав).
1.4.17.а
Отметим еще несколько сообщений текста о Лоте. Во-первых, Лот пригласил ангелов-странников в дом. Он жил в городских условиях, в доме, а не так, как праотцы Авраам, Ицхак и Яаков, которые жили в шатрах, что указывало им самим на временность их нахождения в данном месте и готовность немедленно двигаться (и служило напоминанием о временности их пребывания в этом мире, а также напоминало им самим, что надежность любого жилища, как самого прочного, из бетона, так и самого слабого как шатер, обеспечивается исключительно Тв-рцом – мы сегодня утверждаем именно это, сидя 7 дней в сукке). По-видимому, Авраам жил в доме в Харане, но, начав путь по указанию Тв-рца, он был всегда готов быстро и без сожаления оставить то место, где стоял шатер, и продолжить движение к новым местам. Это свойство характера унаследовали его сын и внук. А Лот перешел к размеренной и сулящей несуществующее в нашем мире постоянство городской жизни.
Во-вторых, в рассказе впервые появляется жена Лота; до этого Лот всегда упоминался один, без жены и детей. Нам неизвестно, когда Лот женился и какого происхождения его жена. Но его зятья, женившиеся на 2 (из 4) его дочерях, жили в Сдоме, то есть скорее всего были сдомитянами, а следовательно, преступниками в глазах Тв-рца, хотя и законопослушными гражданами Сдома.
Не очень ясно, откуда взялся вопль из Сдома: у дома Лота собрался ВЕСЬ город от мала до велика, все они были единомышленниками. Талмуд в трактате Санhедрин 109б (глава «Хе́лек») приводит мидраш о девушке, преданной мучительной смерти (она была закусана пчелами) за то, что она дала пищу бездомному. Как обычно, мы не рассматриваем мидраш как фактологическое дополнение к тексту Торы, и тогда нужно признать, что город дружно жил по своим принятым всеми жителями (хотя и не очень человеческим) законам и кричать к Тв-рцу было некому. А если и появлялась среди жителей Сдома сердобольная девушка, не принимающая законов Сдома, это было бы видно заранее и, соответственно, заранее были бы приняты нейтрализующие ее сердобольность воспитательные меры. Но вопль был; значит, его мог издать только пришелец, никак не ожидавший такого отношения к себе в Сдоме, но, как известно, в чужой монастырь не рекомендуется соваться со своим уставом. Однако вопль из Сдома дошел до Тв-рца, что учит нас тому, что человеческая мораль хотя бы на минимальном уровне является универсальной и отступление от нее – наказуемым (хотя сегодня холодность к соседу и отчужденность от не своих проблем захлестнула развитый мир; но и Сдом существенный отрезок времени существовал в своих законах, пока не пришло возмездие за бессердечие (один из ярких симптомов психопатии) и пренебрежение общечеловеческой моралью).
1.4.18.а
Отметим, что хотя имя Ишмаэль было сообщено Агари в стихе 16:11 предыдущей недельной главы, «Лех Леха», стих 16:15 там же говорит, что именно Авраам нарек это имя родившемуся сыну. Имя Ицхак своему сыну от Сары дал Авраам без подсказок (по крайней мере, Тора не сообщает о внешних указаниях Аврааму или Саре дать ребенку такое имя; хотя при сообщении ангелов о будущем сыне Сары она «внутренне рассмеялась», иврит: тицха́к, однокоренное с именем Ицхак). А при рождении детей Лота его дочерьми именно они дают имена своим сыновьям (стихи 19:37, 38 нашей недельной главы). То есть биологический отец не признал сыновей своими и сделал вид, что не знает, от кого зачали детей дочери. А так как никого вокруг не было и дочери по окрестностям не гуляли, возможно, у Лота могла возникнуть мысль о непорочном зачатии.
1.4.19.а
Нам придется разделить пророчества – явные обращения Тв-рца к человеку – по крайней мере на 2 группы: истинное пророчество (получаемая от Тв-рца информация предназначена для передачи иным людям) и личное пророчество (когда информация предназначена только для самого получающего ее человека и является указанием, как тому следует себя вести, даже если этот человек и расскажет о полученной информации другим людям, сказав, что это информация от Тв-рца. У человека нет сомнения в том, что во сне к нему обратился именно Тв-рец, а не снился обычный сон, в котором Тв-рец был просто персонажем). При таком разделении мы признаем такими «личными» пророками Авимелеха (времен Авраама; похоже, что это был скорее титул, чем имя, и Ицхак позже встретится с другим Авимелехом) в соответствии со стихами 20:3—7 и Лавана в соответствии со стихом 31:24 недельной главы «Вайеце».
Вплотную ко второму типу пророчества примыкает интуиция (неясно откуда взявшееся знание как нужно поступать в сложившейся обстановке). К этому же типу понимания можно отнести возникновение в голове решения какой-либо проблемы, над которой человек долго думал, но решение не давалось ему в руки, и вдруг пришло решение. Иногда человек просыпается и вдруг понимает, что решение найдено, иногда решение приходит наяву (озарение). Хотя Тв-рец в данных событиях явно не проявляется, а потому имеется трудность отнести эти решения или понимание правильных шагов к истинным пророчествам, но мы полагаем, что эти события все-таки можно отнести к неявным пророчествам, которых удостаиваются не только евреи, но и люди самых разных национальностей и вероисповеданий.
В нашей книге «Где живет свобода воли» мы относим подобные интуиции-решения к бессознательной работе внутренних структур души без упоминания идеи неявных пророчеств, но мы также понимаем, что и эта скрытая от нашего сознания работа глубоких структур души также управляется Тв-рцом без его явного проявления в нашем сознании.
1.4.19.б
Интересны подарки богатых, когда они хотят выказать приязнь человеку. Если подарок фараона Аврааму в истории со взятием Сары (в то время Сарай) был односторонним, по стиху 12:16 предыдущей недельной главы, «Лех Леха», и Аврааму в дальнейшем не выпало случая что-то дарить фараону, то с Авимелехом, хотя каждый подарок был односторонним, получилось так, что Авраам обменялся с ним подарками (если вообще в обоих случаях подарок не был одним и тем же, те же овцы и коровы), но сначала подарок перешел от Авимелеха к Аврааму в стихе 20:14 (правда, вместе с рабами и рабынями), а затем вернулся к Авимелеху в стихе 21:27 (только скот).
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?