Книга: Ключи к «Лолите» - Карл Проффер
Автор книги: Карл Проффер
Жанр: Языкознание, Наука и Образование
Возрастные ограничения: 16+
Язык: русский
Язык оригинала: английский
Переводчик(и): Николай Валентинович Махлаюк
Издательство: АСТ: CORPUS
Город издания: Москва
Год издания: 2023
ISBN: 978-5-17-154797-4 Размер: 673 Кб
сообщить о неприемлемом содержимом
Описание книги
“Ключи к «Лолите»” (1968) – первое подробное исследование самого известного романа Владимира Набокова. Его автор, молодой американский славист Карл Проффер, через три года после выхода книги вместе с женой Эллендеей основал издательство “Ардис” и открыл русским писателям, которых не печатали в Советском Союзе, путь к читателю. Проффер не претендует на всесторонний академический анализ “Лолиты”; он пишет легко и даже шутливо, подчеркивая, что лишь предлагает свои наблюдения по части стиля и приемов “Лолиты”, а также “ключи к некоторым… головоломкам” романа. И все же именно с его работы, высоко оцененной самим Набоковым, началось глубокое изучение произведений знаменитого писателя.
Переводчики “Ключей” блестяще справились с трудной задачей: не только сохранить дух и стиль исследования, но и найти в авторской русской версии “Лолиты” точные соответствия множеству сопоставлений, на которых оно строится. Единственный в своем роде опыт изучения одного из лучших романов XX века заражает восторгом первооткрывателя и побуждает немедленно прочесть его заново.
В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
Последнее впечатление о книгеПравообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?Комментарии
- ElenaKolomejtseva:
- 3-07-2020, 20:57
Вот, граждане, мы с вами видели случай так называемого массового гипноза. Чисто научный опыт, как нельзя лучше доказывающий, что никаких чудес и магии не существует.
- mr_jok:
- 17-07-2019, 15:43
Синхронизированное с юбилейным собранием сочинений Владимира Набокова детальное исследование наиболее известного романа «Лолита. Исповедь Светлокожего Вдовца» (горячо любимого автором и наиболее сложного для читателя) от американского литературоведа - слависта, основателя легендарного издательства «Ардис».
- Felosial:
- 10-02-2019, 19:50
Действительно, очень двусмысленно звучит название этой книги ("Keys to Lolita"), как будто бы старина Проффер сам не прочь бы потеснить Гумберта и Куильти. К тому же, на момент написания этого исследования Карлу было 30 лет, столь юный возраст для таких изысканий, а работа здесь проделана немаленькая, и исследование просто горит, пылает страстью и любовью к каждому слову романа.
- Magister_Ludi:
- 13-02-2018, 16:37
«Если бы я не был совершенно уверен в своей писательской силe, в чудной своей способности выражать с предeльным изяществом и живостью - Так, примeрно, я полагал начать свою повeсть.
- Nytttungl:
- 11-09-2017, 22:39
Всегда довольно холодно относилась ко всякого рода критике. Конечно, куда проще поливать грязью готовое произведение, нежели найти в нем какие-либо положительные стороны.
- tanyalazar:
- 20-08-2015, 01:41
Я подозревала, что набоковская "Лолита" - колоссальный труд художника, мастера слова и невероятно образованного человека, знающего языки и литературу, но все равно читала как обыватель, просто наслаждаясь ритмом фраз, слогом, характерами персонажей и сюжетом.
- KosmaKot:
- 1-04-2013, 21:12
Словно луч света где-то там, в облаках, продирается сквозь заросли джунглей. А что происходит в этих джунглях? Ох, и сам луч не знает! Там два путешественника, пришедшие заблудиться нарочно.
- Egeeni:
- 7-09-2012, 16:54
«Уважаемые присяжные женского и мужеского пола!»
Рискуя показаться ничего не смыслящей в литературе дурехой, с полной уверенностью заявляю, что трактат сей показался мне целиком и полностью литературным выпендрежем.
- Obright:
- 8-05-2012, 13:18
Меня тошнит от мальчиков и скандальчиков. Лет в 17 я зачитывалась "Лолитой" на русском и английском, я заучивала некоторые отрывки наизусть. "Lolita, light of my life, fire of my loins.
Я советую читать данное исследование сразу же после прочтения "Лолиты" В. Набокова. Начав читать роман, я еще не знал, что для того, чтобы полностью охватить произведение и верно понять его, одного прочтения мало.