Текст книги "Я, ты и все, что между нами"
Автор книги: Кэтрин Айзек
Жанр: Современная русская литература, Современная проза
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 4 (всего у книги 22 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]
Глава 10
Утром из окна кухни открывался пасмурный и неутешительный вид, солнце было закрыто туманом. Я сделала себе кофе и вышла на улицу.
Когда я села, в одном из коттеджей на другой стороне внутреннего двора открылась дверь и из нее появился мужчина с девочкой, которая, по-видимому, была его дочкой. Он выглядел как мой ровесник, возможно чуть старше, на нем были шорты, которые открывали его мускулистые загорелые ноги. Рубашка была красивой и идеально выглаженной. У девочки были длинные черные волосы, кольцо в носу и так много на лице декоративной косметики, что ей можно было дать от двенадцати до двадцати пяти.
– Доброе утро, мам!
Я посмотрела наверх и увидела Уильяма, потягивающегося в дверном проеме, его глаза еще были сонными, а пижама одета шиворот-навыворот.
– Доброе утро, дорогой, как ты?
– Умираю от голода. – Я слышу эту песню как минимум двенадцать раз на день, за исключением, по всей видимости, случаев, когда в меню пупочки. – Мы можем сходить за pains aux chocolat1212
Булочки с шоколадом (фр.).
[Закрыть]?
– Окей, мы сходим в шато, – ответила я. – У меня будет шанс попрактиковать свой французский.
Я учила этот язык в средней школе. И это выручало меня годами, когда я была вынуждена объяснять, что мне четырнадцать и моими хобби были нетбол и чтение книг Джуди Блум. Недавно я загрузила языковой аудиокурс, который, надеюсь, поможет вспомнить хотя бы некоторые фразы.
Когда мы с Уильямом собрались и вышли на улицу, туман рассеивался. Было свежее, чем вчера днем, высоко в пронзительно-голубом небе виднелись рыхлые облака. Мы вышли из пятнистого света под деревьями и увидели несколько пар на террасах, отдыхающих за завтраками с газетами. В ноздри ударил сладкий запах свежей выпечки и крепкого кофе, а горшки с влажными, только что политыми цветами выделялись бунтующими яркими красками.
– Bonjour madame1313
Здравствуйте, мадам (фр.).
[Закрыть]. – Женщина, приветствовавшая нас, была на несколько десятков лет старше большинства персонала, но она ослепительно улыбалась, и ее кожа светилась жизненной силой. – Je peux vous aider? Vous avez l’air un peu perdu tous les deux1414
Чем я могу вам помочь? Вы оба выглядите немного растерянными (фр.).
[Закрыть].
Она говорила мягко, нежно засмеявшись над последней частью своей реплики. Я подхватила ее смех, хотя не поняла ни единого слова.
– Vous desirez quelque chose?1515
Вы что-то хотели? (фр.)
[Закрыть] – спросила она значительно быстрее, чем кто-либо из моего аудиокурса.
Я прочистила горло и решила начать с простого – попросить попить.
– Vous avez EAU?1616
У вас есть вода? (фр.)
[Закрыть]
У нее на переносице появилась складка непонимания.
– Eau-u-u-u1717
Вода (фр.).
[Закрыть], – повторила я.
Я произнесла слово так четко, как только возможно, но она смотрела на меня так, будто я просила чего-то настолько неразборчиво, что ей пришлось бы сначала погуглить это слово, а потом разместить заказ в маленьком специализированном магазине на окраине Сибири.
– О-о-ох-х-хм-м-м? – поморщилась она.
– Oui!1818
Да! (фр.)
[Закрыть] – торжественно улыбнулась я.
– Je ne comprends pas. Vous pouvez repeater? Si nous n’en avons pas, je peux un commander1919
Я не понимаю. Вы не могли бы повторить? Если у нас этого нет, я могу заказать (фр.).
[Закрыть].
Я покраснела.
– Все в порядке, мам? – спросил Уильям.
– Да, никаких проблем, – ответила я, решив показать ей, что имею в виду. Я сделала вид, что открываю бутылку, наливаю воду в стакан и с энтузиазмом глотаю ее.
– А-а-а! – произнесла она наконец, приглашая нас занять место снаружи. Она исчезла в шато и вернулась с винной картой.
– Тебе помочь? – Адам переступил порог в классных серых брюках и мягкой синей рубашке с расстегнутым воротом.
– Все под контролем, – ответила я, но женщина заговорила с ним быстро на французском, он ответил ей так же быстро, а я сидела и кивала, делая вид, что улавливаю суть разговора.
– Что ты пытаешься заказать? – спросил Адам. – Клаудин думает, что тебе нужен антифриз для машины, но я сомневаюсь, что это так.
– Я просто хочу воды, – пробормотала я. – Вот и все.
– А-а-а-а, вода! – воскликнула Клаудин.
– Да, вода, – бессильно улыбнулась я. – Eau. Просто eau. И две pains aux chocolats и café au lait2020
Кофе с молоком (фр.).
[Закрыть], если можно.
– Bien sur2121
Конечно (фр.).
[Закрыть], – ответила она и исчезла за двустворчатой дверью. Адам и Уильям посмотрели на меня и обменялись веселыми взглядами.
Не так я представляла себе их сближение.
Глава 11
Адам вернулся в офис, чтобы сделать несколько телефонных звонков. Появилась маленькая девочка в желтом плавательном костюме и шляпке в тон, держащая папу за руку, вторая рука которого была занята пластиковыми ведрами и лопатками.
Я порылась в сумке в поисках крема для загара, а когда подняла голову, то заметила, что девочка-тинейджер, которую мы видели в коттедже напротив нашего, сидела за соседним столиком. На ней были темные солнцезащитные очки, черная футболка и джинсовые шорты, которые слегка прикрывали ее бледные худые бедра. Она была поглощена «Превращением» Кафки, которое никогда не казалось мне книгой для отдыха. Она посмотрела вверх и заметила на себе мой взгляд.
– Привет, – улыбнулась я, но ее нос сморщился, и брови недоверчиво нахмурились. – Отличная книга. Тебе нравится?
– Я думаю, ее переоценили.
– О?
– Мне больше понравился «Процесс». Он был забавнее. Я скорее фанат экзистенциализма, честно говоря.
Она не стала дожидаться ответа, вместо этого решительно склонилась над книгой. Я открыла крем для загара, и тут она снова подняла взгляд.
– Вы живете напротив нас в монолитном блоке, не так ли?
– Да, мы приехали вчера, – сказала я.
– Мы тоже. Еще тринадцать дней, – театрально вздохнула она.
– Откуда вы приехали?
– Из Девона, – ответила она. – Ну, вернее, я живу там с мамой. Папа из Чешира.
– О, это недалеко от нас. Мы из Манчестера.
На мгновение мне показалось, что она снова погрузится в чтение своей книги, но она вновь посмотрела вверх.
– Вы слышали о «Хэмпсон Браун»?
– Кажется, это адвокаты? – Рекламу этой компании пускают по телевизору в промежутках между местными новостями.
– Да. Это компания моего отца.
– Он там работает?
– Он Хэмпсон. – Если она и гордилась этим, то по ее виду сказать это было трудно.
У меня зазвонил телефон, и я, извинившись и увидев, что звонит Бекки, нажала ответить.
– Привет, чужестранка. Как дела? – спросила я.
– Отлично. Сейчас только 10:30 утра, а я размышляю над тем, не открыть ли мне «Совиньон-блан», если это ответ на твой вопрос. Расскажи лучше, как ты?
Это был очень простой вопрос. Но мне понадобилась секунда, чтобы добавить в голос радостные нотки.
– Все хорошо.
– Правда?
– Да, погода прекрасная. Солнечно, но не слишком жарко. И детям есть чем заняться – у них есть мини-футбол, и игровая площадка, и отличный бассейн.
Два пронзительных голоса раздались из телефона. Я тут же узнала двух младших детей Бекки, семилетнего Джеймса и пятилетнего Руфуса.
– МАЛЬЧИКИ, ПРЕКРАТИТЕ ДРАТЬСЯ! – кричала Бекки. – МА-А-АЛЬЧИКИ!
Последовали звуки грохота ботинок, захлопывающихся дверей – и шум затих. Когда Бекки вернулась, у нее было сбившееся дыхание.
– Извини.
– Ты заперла своих детей в шкафу?
– Нет, я заперла себя в шкафу для обуви.
Я рассмеялась, и она подхватила.
– Это была импровизация, но это отличное место для переговоров. Нужно признать, немного вонючее, но я хотя бы могу слышать, что ты говоришь, и Поппи это нравится, потому что она думает, что мы играем в прятки. – Поппи – это дочь Бекки, ей два с половиной года. – Послушай, – продолжила она. – Я звоню, чтобы спросить, есть ли в коттеджах фен или мне взять свой?
– В нашем их два. Уверена, в твоем будет так же.
– Супер. Так как дела с Адамом?
– Ох. Нормально.
– Он до сих пор раздражающе подтянут? – спросила она.
– Ой, пожалуйста.
– Извини. Тогда скажи, он все такой же придурок?
Я фыркнула и посмотрела на Уильяма в надежде, что он не услышал.
– Приедешь и скажешь сама.
– Ладно, я прощу ему что угодно, если у нас будет хоть минута покоя на этом отдыхе. О… нет.
– Что случилось?
Она вздохнула:
– Мальчики разбили двухлитровую бутылку молока, пришел мойщик окон, а Поппи укакалась. Моему веселью здесь нет конца.
Глава 12
Слоеный круассан на моей тарелке издавал такой райский аромат, что рот мгновенно наполнился слюной. Однако за десять минут вокруг нас расположились девушки с нежной кожей возрастом до двадцати или чуть больше, в коротеньких шортах, которые я смело могла носить, только когда мне было девять. Я оттолкнула тарелку указательным пальцем.
– Ты не хочешь? – спросил Уильям с полным ртом шоколада.
– Конечно хочу. Я бы съела десять таких.
Брови Уильяма изогнулись, как будто он никогда и подумать не мог о том, чтобы попросить десять пирожных, а теперь перед ним открывались широкие возможности. Я снова посмотрела на pain au chocolat, не понимая, зачем я себя сдерживала. Я взяла его и надкусила.
– Почему бы тебе не сходить и не осмотреться здесь? – предложила я Уильяму, когда он закончил есть.
– Окей, – пожал он плечами и отодвинул свой стул.
– Только не уходи слишком далеко, хорошо?
Он закатил глаза, а из шато вышел Адам с чашкой кофе и направился ко мне.
– Ох, жду не дождусь, когда он наконец станет тинейджером, – пробормотала я, пока Адам садился за стол.
– Он хороший ребенок. Уверен, он не доставляет тебе много хлопот.
Мне очень захотелось спросить: «Да откуда тебе знать?» – но я решила сменить тему:
– Ты проделал здесь отличную работу.
Его глаза заблестели от гордости.
– Ну, понадобилось много времени, чтобы оно стало таким, как сейчас.
– Я знаю. Ты должен быть невероятно доволен этим местом.
– Да, так и есть. – Он потянулся за своим кофе, и я заметила, как изменились его тонкие, загорелые пальцы с тех времен, когда он был офисным работником. У него всегда были мужественные руки, ногти аккуратные от природы, а кожа – мягкая и эластичная. Сейчас они были темнее, с медовым оттенком, огрубевшие вокруг костяшек.
– В прошлом месяце мне поступило предложение о продаже бизнеса.
– Правда? – подняла я голову.
– Я его ни за что не продам, но это было лестно.
Я посмотрела на Уильяма, который поднимал с земли камни и изучал их, как делал это, когда был совсем маленьким.
– Послушай, насчет курения, – внезапно начал Адам. – Я не буду этого делать при Уильяме.
Я была поражена смягчением его позиции, но не хотела развивать эту тему.
– Окей.
– Я не собираюсь бросать, но понимаю, почему ты не хочешь, чтобы он видел, как его отец курит.
– Спасибо.
– Хотя я думаю, что ты сильно преувеличиваешь мое влияние на него.
– Ты будешь очень удивлен, – произнесла я тихо, поскольку Уильям снова подошел к столу.
– Здесь можно где-то купить конфеты? – спросил он у Адама.
– Ты же только что съел два pains aux chocolats! Мы скоро пойдем за покупками в супермаркет и возьмем там что-нибудь. И обязательно много фруктов. Так что ты запланировал для нас на ближайшие недели, Адам?
Он замер, сделав полглотка, потом медленно опустил чашку, не отрывая взгляда от блюдечка. Он явно пытался выиграть время этими растянутыми движениями, чтобы придумать ответ.
– Ну, здесь много чем можно заняться, – выговорил он наконец.
– Да, это я прочитала. Но что ты организовал?
– Я подумал, что будет лучше подождать, пока вы приедете сюда, чтобы обсудить с вами, что вам нравится.
Я презрительно сузила глаза:
– Это очень… рассудительно с твоей стороны.
Он проигнорировал мой тон и повернулся к Уильяму:
– Здесь много чем можно заняться и тебе, и маме. Есть пешие прогулки – я могу показать маршруты, или ты можешь заняться греблей. Если вам хочется приключений, я могу связаться с компанией, которая организует для вас скремблинг.
– Я прочитала путеводители, – сказала ему я. – Мне интересно, чем ты планируешь заниматься с Уильямом.
Он выдержал паузу:
– Я?
– Да.
Судя по тому, как Адам выпрямил спину, он понял свою ошибку.
– Так. Сейчас пик сезона, поэтому у меня будет мало свободного времени. Я могу вырываться по нечетным дням, но это нужно обсудить с Симоной. – Кофе застрял у меня в горле. – Но, конечно, ты для меня в приоритете, пока ты здесь, Уильям, – поспешно добавил он. – Как ты смотришь на то, чтобы как-нибудь устроить поход по ущельям или заняться каньонингом?
– Что это означает? Звучит опасно.
Адам был совершенно не способен оценить, подходит ли тот или иной вид активности Уильяму с учетом возраста ребенка. На его пятый день рождения он купил огромный набор паровозиков из мультфильма «Паровозик Томас», хотя в последний раз наш сын проявлял интерес к этому персонажу, когда ему было три. А когда Уильяму было восемь, Адам купил ему велосипед, который по размерам подходил пятнадцатилетнему юноше, он был таким большим, что я смогла забраться на него лишь с третьего раза.
– Каньонинг – это классно, – сказал он так пренебрежительно, что прозвучало это не очень хорошо.
– Но что он включает?
– Лазание по горам, прыжки в воду, спуск по водопадам. Это здорово. У меня есть друг, который может отвезти нас.
У меня по спине пробежал холодок.
– А как насчет того, чтобы заняться чем-то вроде… езды на велосипедах? – предложила я. – Или, может, здесь где-то есть водные велосипеды?
– Я согласен на каньонинг, – решил Уильям.
Я замолкла.
– Эм… окей. – Я повернулась к Адаму: – Мне нужно будет обсудить с тобой кое-какие вещи, прежде чем вы куда-нибудь с ним пойдете. Например, его аллергические реакции. И еще он боится ос.
– Неправда!
– Прошлым летом у тебя начиналась истерика каждый раз, когда хотя бы одна оса приближалась к тебе.
– Это было прошлым летом. Мне было тогда всего девять, – возмутился он так, будто это было лет десять назад.
Я взглянула на Адама и поняла, что его темные глаза равнодушно блуждали по противоположной стороне бассейна, где находилась элегантная женщина в теннисных шортах и эффектной широкополой шляпе. Ей, должно быть, около пятидесяти, но ее тело выглядело подтянутым и стройным, как у тех, кто занимается собой с усердием религиозных фанатиков.
Я вновь посмотрела на Адама, и он наконец-то заметил мой взгляд на себе.
– Извини, показалось, что узнал кое-кого. Так что ты говорила?
– Ничего, – ответила я, в который раз с удивлением спрашивая себя, как я могла увлечься кем-то вроде него. Тем более что я не могла отрицать, что это было.
Глава 13
Репутация Адама, до того как мы с ним сошлись, не имела для меня никакого значения, ведь логика не властна над влюбленностью. Когда твое сердце поет, голова отключается.
Мы познакомились в Эдинбурге, где оба изучали английскую литературу в университете. Впервые я узнала о его существовании на лекции, посвященной Просвещению, приблизительно через неделю после начала курса. Между нами не пробежала искра, я не была очарована им настолько, чтобы от этого захватывало дух. Но шли недели, и каждый раз, когда я мельком видела его лицо, даже из дальнего конца аудитории, все мое тело размякало.
Он не был самым красивым парнем, но ему удалось прослыть на нашем курсе ловеласом, заставляющим даже умных девушек терять головы. Я была одной из них. При этом весь первый курс я сидела в аудитории где-нибудь с краю, как невидимка.
В конце концов я призналась в своих чувствах к нему своей подруге Бекки на летних каникулах, когда мы поехали в Таиланд. Во время этого путешествия она купалась голой ночью в море, занималась групповым сексом с двумя шведскими барменами и курила марихуану каждое утро, как только просыпалась в одиннадцать часов. Лично я предпочитала в это время пить кофе или болтать с очень милой женщиной, с которой мы познакомились в Данстебле и которая очень хотела посетить эту страну после просмотра фильма «Король и я».
– Не понимаю, почему ты не можешь просто подойти к нему и поговорить, – говорила Бекки, как будто это было так же просто для меня, как было бы для нее.
Поэтому, когда мы вернулись в университет на второй курс, у меня завязались ни к чему не обязывающие отношения с очень милым парнем по имени Карл, который на сегодняшний день стал крупной шишкой в сфере страхования. Я узнала об этом несколько лет назад, когда увидела его в какой-то телевизионной передаче: он комментировал ситуацию женщины, которой вросший ноготь стоил целого состояния во время отпуска только потому, что она не прочла надписи мелким шрифтом на своем страховом полисе. Мы встречались недолго и расстались сразу после Рождества. Никто из нас не был особо расстроен этим.
Через несколько недель поздней январской ночью я оказалась на липком танцполе ночного клуба, музыка барабанила сквозь мою грудную клетку, темнота и свет мигали у меня в голове. Бекки впивалась своим языком в мужика в футболке «Секс Пистолс», а я, неловко зависнув в стороне, раздумывала, нужно ли мне попытаться оттащить ее от него.
Когда я поняла, что ко мне приблизился кто-то из танцующих, то повернула голову и почувствовала, как что-то вспыхнуло у меня в груди. Адам не был блестящим танцором, но он двигался в инстинктивном ритме и с полной самоотдачей. От него исходил жар, а я задержала дыхание и старалась не смотреть на его прикрытые глаза, полные губы и широкие рельефные плечи, двигающиеся под футболкой. Бекки подтолкнула меня к Адаму, когда из громкоговорителя зазвучала песня «Common People» группы «Палп».
Позже он всегда говорил, что тогда впервые увидел меня – я имею в виду, по-настоящему увидел: несущуюся прямо на него, пока он подпевал Джарвису Кокеру.
Мы не сказали друг другу ни слова. Ни единого слова. Он просто обнял меня, мое тело трепетало от музыки и чего-то еще более интимного.
Мы танцевали и целовались до конца вечера. Мы пробовали поговорить, но не могли расслышать ни слова из-за стереосистемы, пока нас не выдворили из клуба, и мы пошли рука об руку, пытаясь поймать такси. Был холодный темный вечер, а я пылала.
– Я изучаю английскую литературу, – сообщил он мне, совершенно уверенный, что это было для меня новостью.
– Да, я знаю. Мы учимся на одном курсе. – Мне было стыдно произносить это вслух.
Он был удивлен и даже – так мне показалось – немного взволнован из-за того, что придется увидеться со мной снова. Я всегда готовилась к худшему, когда дело касалось Адама.
Но когда в следующий понедельник я вошла в аудиторию, меня кто-то похлопал по плечу. Обернувшись, я увидела его улыбающееся лицо.
– Привет. Можно сесть к тебе? – спросил он.
С этого все и началось.
Первые три года, что мы были вместе, я действительно была счастлива. Без гроша, но определенно счастлива. Мы оба были счастливы.
Поскольку Адам не был привязан к семье, после окончания университета он последовал за мной в Манчестер, где был мой дом. Там мы поселились в маленькой, скудно обставленной квартире в Салфорде. Ее окна выходили на то место, где сейчас находится «Медиа Сити Ю-Кей», гудящий ультрасовременный центр, в котором расположены офисы Би-би-си, Ай-ти-ви, а также гламурные бары и рестораны. А тогда там была только стоянка для автомобилей. Но нам не нужен был вид из окна. Мы были друг у друга – и этого было более чем достаточно.
Я начала годовой курс обучения, чтобы получить квалификацию лектора, а Адам, который окончил университет с одними из лучших оценок на курсе, стал стажером в энергетической компании. У нас был отличный круг общения. Помимо возобновления отношений со старыми школьными друзьями, я познакомилась с новыми людьми на курсе. К тому же Бекки и Себу, которые, как я полагала, останутся в Эдинбурге, предложили работу в Манчестере, и они переехали.
К сожалению, прошло немного времени и энтузиазм Адама к работе начал угасать. Я понимаю это сейчас, оглядываясь назад, но тогда я ничего не замечала. Не уверена даже, что он сам это замечал. Жизнь в те дни замыкалась на нас двоих. Это было безрассудное время, когда я каждое утро, просыпаясь, обнаруживала чашку свежеприготовленного чая и ощущала тепло его губ на шее.
– Почему бы тебе не вернуться в постель? – промурлыкала я однажды утром из-под одеяла. Он уже собрался на работу: был чисто выбрит, выглядел эффектно и безупречно.
– Потому что в 8:45 я должен быть на рабочем совещании.
– Ладно, – сказала я, поворачиваясь на бок.
– Хотя меня можно уговорить опоздать, – прошептал он, целуя меня в губы.
– Не хочу, чтобы у тебя были проблемы.
– Ну, в последнее время транспорт ходит очень плохо, – улыбнулся он, снимая пиджак и забираясь обратно в кровать в мои объятия.
Но и потом он не особо спешил, не мчался стремглав и не был готов отказаться от разговора, который мы вели в промежутках между поцелуями. Разговора, в котором Адам всегда любил поговорить о будущем. Почти никогда о настоящем и точно не о прошлом, по причинам, которые стали очевидными только со временем.
– Куда мы поедем и что будем делать после того, как ты окончишь курс?
– Ох, в какое-нибудь гламурное место… Бернли? – предложила я.
Он рассмеялся:
– Не могу дождаться.
– Хотя… Нью-Йорк – тоже неплохая идея, – произнесла я.
– О боги, да. А как насчет Франции? Или Италии?
– Там все дорого.
– Да, но мы могли бы вместе купить разваливающийся дом и отремонтировать его. В месте, которое веками заброшено и нуждается в капельке любви и заботы. Я бы этого очень хотел, а ты?
– И я, Адам, – ответила я честно. – Но я бы скучала по нашим друзьям.
– Нам будет хорошо где угодно, пока мы будем друг у друга, – просто произнес он.
– Ах ты, старый романтик, – саркастично пробормотала я, но на самом деле верила, что он говорил искренне.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?