Текст книги "Навстречу любви"
Автор книги: Кейт Донован
Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 9 (всего у книги 15 страниц)
– Ну, что я вам говорила? – воскликнула Уинифред. – Вы настоящая принцесса! Я бы даже сказала, ангел!
Ноэль ничего не оставалось, как только признать справедливость сравнения; она могла лишь догадываться, как это зрелище действовало на Зака, когда он смотрел на нее снизу вверх своими огромными зелеными глазами. А потом ее башмачок зацепился за оборку – и он поймал ее.
– Мои туфли! – простонала она. – Я не помню, куда их поставила.
– Господи, Ноэль! – Глаза Уинифред огорченно расширились. – Вам нужно быть внимательнее…
– Не надо на меня кричать, ладно? Поищите их. Наверное, туфли в гостиной – я примеряла их к розовому танцевальному платью.
– Только без паники. – Уинифред бросила на миссис Престли успокаивающий взгляд. – В последнюю минуту всегда что-то идет наперекосяк, но в конце концов все образуется.
– И вовсе не всегда, а только когда слишком много разговаривают, вместо того чтобы выполнять свои обязанности. – Миссис Престли недовольно поджала губы. – Пойдите и принесите туфли, пожалуйста.
Никак не отреагировав на откровенную резкость этих слов, Уинифред выбежала из комнаты.
– Пожалуйста, больше не разговаривайте с ней таким образом, – попросила Ноэль. – Уинни моя подруга; кроме того, я считаю, что ко всякому человеку, в том числе и к слугам, следует относиться уважительно.
В холодных голубых глазах миссис Престли сверкнуло презрение.
– Вероятно, мы по-разному понимаем вежливость. – Услышав, что дверь открылась, она повернулась и с преувеличенной радостью воскликнула, увидев своих дочерей: – Ах, это вы, дорогие мои! Наша маленькая Ноэль выглядит очаровательно, не правда ли?
Младшая сестра Адама, Констанция, сложила губы в улыбке.
– Очень красивое платье, Ноэль, и волосы у вас сегодня гораздо лучше уложены, чем обычно. Познакомьтесь, это моя сестра Донна Харрингтон.
– Мы уже встречались на Рождество, – напомнила с улыбкой Ноэль. – Рада вновь вас увидеть. Вы обе замечательно выглядите.
– Так всегда случается, когда я приезжаю в Чикаго, – призналась Донна. – Слишком много новых лиц – трудно всех запомнить. Кстати, если говорить о лицах. – Она лукаво улыбнулась. – Кажется, я никогда не видела такого количества кукол в одном месте, если не считать магазина игрушек. Я думала, мой брат преувеличивает, но вон их сколько! Это просто ошеломляет.
– Ноэль любит каждую из них, – заметила Виктория Престли.
– Адам говорил, что вы каждой дали имя.
Ноэль внимательно посмотрела на Констанцию:
– А почему бы и нет?
– Простите и не воспринимайте это как критику и, пожалуйста, не говорите Адаму – мы поклялись, что будем вести себя с вами наилучшим образом.
– Вот как?
– Да-да, Адам битых два часа давал нам наставления и еще час говорил о вас с Гарри, моим мужем. Это произвело такое впечатление на него, что я даже испытала ревность.
Ноэль вздохнула. Адам счел необходимым проинструктировать весь свой клан. По крайней мере хорошо уже то, что он не стыдится ни коллекции, ни ее.
– Адам сказал Гарри, – продолжала Констанция, – что вы – воплощенная мечта каждого мужчины.
Ноэль заставила себя улыбнуться:
– Весьма любезное высказывание со стороны Адама, хотя и слегка преувеличенное.
Донна явно сдержалась, хотя ей страшно хотелось захихикать.
– Мы из-за этого даже поссорились вчера вечером!
– О!
Голубые глаза девушки шаловливо блеснули.
– Как дочери банкира соперничать с вами? Это совершенно несправедливо. Адам не может устоять против того, что должно было бы отвратить порядочного джентльмена. Очевидно, что и Гарри тоже.
– Донна, прекрати! – тихо предупредила Констанция. – Адам придет в ярость.
– Почему? – Старшая сестра повернулась к Ноэль и небрежно улыбнулась. – Ноэль понимает, что я просто шучу. – Она с любопытством посмотрела на хозяйку дома. – Вы ведь знаете, чем занимается ваш отец?
– Да, устройством браков.
– Именно! – Донна с победоносным видом взглянула на Констанцию: – Разве я не говорила тебе?
– Адам всегда восхищался деловой сметкой отца…
Донна пожала плечами:
– Это как бы часть его фантазии. Погодите! Вот что он сказал: фантазия каждого мужчины, а не воплощенная мечта каждого мужчины, правда же?
– Да, так, – подтвердила Констанция-.
Ноэль нахмурилась:
– Вы хотите сказать, что Адам фантазирует на темы устройства браков?
– Разумеется, нет. Он утверждает – и повеса Гарри с ним соглашается, – будто каждый мужчина мечтает прийти в бордель и обнаружить в постели девственницу…
– Донна Харрингтон! – В голубых глазах Виктории Престли обозначилось подобие упрека. – Я не собираюсь терпеть подобные разговоры!
– А что тут такого? – пробормотала Констанция. – Если ты хочешь кого-то обвинить, то обвиняй своего любимого Адама – он первый привел такой пример.
Ноэль в изумлении переводила взгляд с одной женщины на другую, словно не веря услышанному.
– Бордель? – прошептала она. – Что все это значит, черт возьми?
– Он не имел в виду ваш дом, – поспешно заверила ее Констанция. – Просто речь шла о бизнесе вашего отца. Но у вас Адам никогда не видел ни проституток, ни преступников, так что…
– Констанция! – Миссис Престли шагнула к дочери и подняла руку, словно собираясь ее ударить, но в итоге лишь громко вздохнула. – Почему мы не даем Ноэль возможности спокойно найти ее туфли? Я уверена, все уже задаются вопросом, отчего мы задерживаемся так долго…
– Погодите! – проговорила Ноэль с чувством, в котором угадывался не просто гнев, но ненависть. – Вы утверждаете, будто Адам употребил такие слова, как «бордель» и «проститутка», в связи с бизнесом моего отца по устройству браков?
Донна хотела что-то ответить, но мать взглядом заставила ее замолчать и повернулась к Ноэль:
– А чего, собственно, ожидал ваш отец? Воспитывать дочь под сенью столь пикантного заведения и надеяться, что при взгляде на нее не возникнет ассоциаций с оборотной стороной дела? Вам следует быть благодарной моему сыну, который находит в этом нечто привлекательное. Вам очень повезло…
– Замолчите! Замолчите – и вон из моей комнаты! Все вон! Впрочем, – холодно добавила она, – можете оставаться. Уйду я!
Застывшие в молчании женщины ошеломленно наблюдали за тем, как Ноэль, подобрав юбки своего роскошного платья, выбежала в коридор.
«Девственница в борделе…» «Это добавляет особую прелесть нашим отношениям…» «Мой красивый маленький парадокс…» «Я женюсь на тебе, и значит, мне никогда больше не понадобится любовница…»
Сердце отчаянно колотилось в груди Ноэль, ей хотелось разрыдаться. Затем она вспомнила выражение глаз Донны Харрингтон – они сверлили ее, в них было желание заставить Ноэль пересмотреть свое отношение к замужеству с Адамом именно сейчас, когда в зале собрались гости и звучала музыка. Она полагала, что унижает будущую родственницу абсолютно безнаказанно, а заодно спасает своего брата. С другой стороны, она вполне могла считать, что все сказанное соответствует действительности, что Ноэль с радостью ухватилась за возможность сбежать из борделя и оказаться в светском обществе, где проституция осуждается.
Испытав новый приступ гнева, Ноэль бросилась вниз по лестнице, не обращая внимания на нескольких гостей, которые еще не успели занять свои места. Отца нигде не было видно, но теперь это не имело никакого значения. Она хотела видеть только одного-единственного человека – того самого, который в элегантном черном шелковом костюме разговаривал с судьей в ожидании момента, когда начнет воплощаться в жизнь его фантазия.
Адам не замечал ее до того момента, пока она не пробежала половину прохода, и лишь тогда гомон удивленных гостей заставил его обернуться. Не дойдя нескольких футов до него, Ноэль громко спросила:
– Ты действительно говорил своей сестре, что я воспитывалась в борделе?
К ее удивлению, жених, видимо, даже не услышал вопроса – схватив Ноэль за плечи, он хрипло прошептал:
– Бог мой, ты такая красивая! Вы только поглядите на нее!
– Отвечай немедленно! – Ноэль решительно вырвалась из его рук. – Ты говорил, что мой отец управляет борделем?
– Разумеется, нет, – серьезным тоном ответил он. – Я говорил лишь, что ты девушка, которая находится под самой надежной защитой, и другой такой мне не доводилось встречать. Клянусь тебе в этом, дорогая.
– А ты говорил, что я – тайная фантазия каждого мужчины?
Адам мгновение колебался, затем тон его изменился.
– Стало быть, Дейн рассказал тебе о нашем разговоре и, разумеется, представил все в самом худшем свете. Я думал, мы согласились, что…
– Лейтенант здесь совершенно ни при чем – ты сказал это своему зятю! – Ноэль чуть не задохнулась от гнева. – Знаменитый парадокс. Девственница в борделе. Зак говорил мне, что ты извращенный тип, и теперь я понимаю…
– Дорогая, пожалуйста… – Адам снова взял ее за плечи и легонько встряхнул. – Ты устраиваешь сцену из ничего. Если бы ты знала, как я тебя боготворю…
– Я знаю, почему ты меня боготворишь, и мне делается от этого тошно.
– Ноэль, да пойми же…
– Замолчи! – Она с отвращением посмотрела на него. – Подумать только, я едва не вышла за тебя замуж из простого чувства привязанности! Вот он, ваш парадокс, сэр! Что ж, наслаждайтесь им. – Понизив голос, она с презрением добавила: – Надеюсь, вы им подавитесь.
– Мисс Брэддок!
Ноэль повернулась на незнакомый голос и вспыхнула, увидев судью и море роскошных белых роз за ним. Кругом толпились гости – множество знакомых и незнакомых людей.
– Мисс Брэддок! – повторил судья.
– Да?
– Означают ли ваши слова, что свадьбы сегодня не будет?
– Это недоразумение… – начал Адам, однако Ноэль бросила на него убийственный взгляд, и он тут же замолк. Вскинув голову, она внимательно оглядела собравшихся.
– Лейтенант Дейн!
В мгновение ока Зак оказался возле нее.
– Пойдемте, моя сладость. Я и Мерк покатаем вас по берегу озера, и все очень скоро забудется, как дурной сон.
Ноэль склонила голову набок и с минуту молча смотрела на него, а затем негромко спросила:
– Вы все еще хотите жениться на мне?
– Разумеется, хочу! – убежденно заявил лейтенант, сверкнув зелеными глазами.
– Ну, тогда… – Ноэль обернулась к судье и лучезарно улыбнулась. – Тогда свадьба все-таки состоится сегодня.
Глава 10
Зак стоял, прямой и высокий, рядом с невестой, надеясь, что она не догадывается о смятении, охватившем его душу. Он нужен ей сильным, это ясно, однако у него не было полной уверенности в том, что ему делать дальше. Был ли он счастлив? Подобную чистую, неподдельную радость Зак испытал лишь один раз в жизни, когда вошел в незнакомый обеденный зал и понял, как женщина может всколыхнуть и разволновать душу. Сейчас она делала то же самое, но на сей раз это не было мечтой.
Лейтенант произносил обеты, почти не слыша своих слов: сейчас он повторил бы все, о чем его просят, лишь бы это завершилось возможностью обнять Ноэль. Она тоже произносила обеты, и голос ее звучал так чисто и звонко, что ему казалось, будто действие происходит во сне. До последней минуты Заку не верилось, что именно его Ноэль выберет себе в мужья.
– Властью, данной мне штатом Иллинойс, я объявляю вас мужем и женой, – словно издалека донеслось до него. – А теперь можете поцеловать невесту, мистер Дейн.
Зак медленно повернулся.
– Вы не хотите поцеловать меня, лейтенант? – поддразнила его невеста, сверкая серебристыми глазами. – Или хотя бы закончить поцелуй, который прервала Уинни?
– Проклятие… – Его рука легла на ее затылок. – Я люблю тебя, Ноэль, – пробормотал он, прежде чем его рот прижался к ее губам.
Зак не знал, чего ему ожидать дальше, да это и не имело для него значения. Его любовь к Ноэль была настолько сильной, отличалась такой неодолимой силой, что он радовался любой возможности ощутить ее в своих объятиях. Меньше всего он ожидал, что Ноэль станет целовать его так, как целовала во время своего кошмарного сна, но, похоже, она в точности все помнила. Ее руки обвились вокруг его шеи, язык отыскал во рту его язык, а их тела слились в единое целое.
Заку тут же захотелось оказаться внутри нее, и она хотела того же – он был в этом абсолютно уверен.
Не прерывая объятий, Зак повлек Ноэль по проходу.
– Куда-то собрались? – бодро спросил Рассел Брэддок, загораживая им путь.
– Проклятие…
– Я решила не выходить замуж за того типа, – объяснила Ноэль серьезным тоном, но затем, не выдержав, хихикнула.
– Вижу. – Рассел весело посмотрел на лейтенанта. – Вы оба, разумеется, можете оставаться здесь. Однако, учитывая обстоятельства, если вы предпочтете провести одну или две ночи в пригородной гостинице в десяти милях к югу отсюда, я способен это понять.
Зак растерянно посмотрел на Ноэль и тут же испытал возбуждение, увидев, что она кивнула. Нельзя сказать, что он был против того, чтобы войти вместе с ней в ее спальню. Он не возражал также против того, что за ними будут наблюдать куклы. Но ему хотелось, чтобы в самый первый раз она целиком принадлежала ему.
– Обещаю хорошенько заботиться о ней, сэр.
Он уже собрался увести невесту, когда к его неудовольствию, Уинифред сунула ему в руку пару серебристых женских туфель.
– Леди никогда не выходят босыми, мисс Брэддок. То есть я хотела сказать, миссис Дейн.
Ноэль весьма тронул этот жест.
– Вы разочарованы? После тех ваших счастливых свадеб…
– Эта свадьба – самая счастливая, – заявила Уинифред, вытирая глаза кружевным платком. – Я так боялась, что вы выйдете замуж за высокомерного сноба. Именно это я хотела сказать вам в коридоре.
– Ты долго собираешься заставлять Меркурия ждать? – неожиданно обратилась Ноэль к мужу.
Он тут же заулыбался:
– Разумеется, нет, дорогая!
Лейтенант прошел по коридору в кухню и, подмигнув Элис, которая смотрела на них широко открытыми глазами, вынес Ноэль на крыльцо, а затем во двор, где стоял под седлом готовый отправиться в путь Меркурий.
Поставив Ноэль на верхнюю ступеньку и легко запрыгнув в седло, Зак, словно пушинку, приподнял жену и посадил ее перед собой.
– Ах, любимый! – Она с восхищением вздохнула. – Как мне отблагодарить тебя за все? Это просто изумительный финал свадьбы!
Лейтенант не мог ничего ответить от переполнявших его чувств. Сжав каблуками бока Меркурия, он воскликнул:
– Поехали, приятель!
Жеребец рванулся вперед, и Ноэль, покрепче обхватив Зака за талию, счастливо засмеялась.
«Десять миль к югу – и она станет по-настоящему моей», – восторженно сказал себе Зак. Теперь для него не имело значения даже то, что она не позволит ему раздеть ее. Вечером они будут делать то, чего хочет она, а завтра, возможно, ей захочется большего. Миссис Закери Дейн была его женой, и этого вполне достаточно на сей момент.
Город уже остался позади, когда Ноэль попросила:
– Мы не могли бы остановиться на минутку? Нам с тобой нужно поговорить о том, что скоро должно между нами произойти.
Зак улыбнулся и, глядя на нее, вспомнил слова ее отца. Ноэль была удивительно откровенной и простодушной, когда разговор касался столь щекотливой темы, поэтому он не мог возражать. Натянув повод, лейтенант перевел Меркурия на шаг, после чего накрыл губы Ноэль своим ртом и с удивлением почувствовал, что она с готовностью ответила на его поцелуй. Сердце заколотилось у него в груди, когда его рука скользнула к ее груди.
– Не торопись, – строго сказала Ноэль, отталкивая мужа. – Я всего лишь хочу поговорить с тобой.
– Как угодно, моя сладость. – Зак остановил Меркурия рядом с невысоким валуном, на который осторожно опустил жену, затем спрыгнул на землю и оглядел ее с головы до ног. – Я как будто в первый раз тебя вижу.
– Это так романтично, – мечтательно сказала Ноэль Затем она натянула на ноги серебристые туфельки, спустилась с камня и сделала несколько шагов в сторону.
– У тебя что-то на уме, моя сладость?
– Пойди и стань вон там, возле того большого дерева.
Зак хмыкнул. Она была права, отсылая его на безопасное расстояние, и он быстро выполнил ее просьбу.
– Мне понравилась свадьба, – призналась Ноэль. – Она оказалась именно такой, какой я ее представляла. Роскошное платье, цветы, улыбка отца… и ты – самый замечательный мужчина на свете. – Глаза ее заблестели. – Не помню, когда я чувствовала себя такой счастливой, Зак. Этим я обязана тебе: если бы ты не появился, я бы вышла замуж за Адама и произошло бы настоящее бедствие. Но случилось нечто совершенно противоположное. Спасибо тебе!
– Я рад. – Зак старался не улыбаться слишком широко, однако ему было очень трудно удержаться при виде счастливого выражения лица Ноэль. Еще никогда он не видел ее такой сияющей и раскрепощенной.
– Особенно мне понравился поцелуй. Это третий вид, правда? – Ноэль лукаво подмигнула.
– Что? – Зак попытался понять, что она имеет в виду, но у него ничего не вышло. – Мне он тоже понравился, моя сладость. Готов повторить его прямо сейчас, если ты этого хочешь.
– Хочу, но после какое-то время мы должны вести себя как следует… пока не будем уверены…
Лейтенант некоторое время обдумывал ее слова, затем осторожно спросил:
– Пока не будем уверены в чем?
– Друг в друге, разумеется. – Ноэль улыбнулась и сделала несколько шагов ему навстречу. – Я знаю, ты думаешь, что уже уверен, но брак – слишком важное дело. Я однажды едва не совершила ошибку и не собираюсь совершать ее дважды. Но если тебе хочется ухаживать за мной, – смущенно добавила она, – это я очень даже приветствую.
– Ты не находишь, что ухаживать уже поздновато?
– Поздновато? – Ноэль разочарованно посмотрела на мужа. – Честное слово, Зак, неужели ты в самом деле думаешь, что я могу выйти замуж за человека, с которым познакомилась всего неделю назад?
– Как я понимаю, ты это уже сделала. – Зак сочувственно улыбнулся. – Я тот самый парень, с которым ты целовалась, помнишь? Теперь мы женаты с тобой вполне по-настоящему, за исключением одной небольшой детали. Думаю, нам пора позаботиться также и об этом.
– Довольно! – сурово проговорила Ноэль. – Я-то думала, что ты проявил галантность и помог мне выйти из щекотливой ситуации, но, похоже, я ошибалась. – Она подбоченилась и строго спросила: – Ты собираешься за мной ухаживать или нет? И пожалуйста, не говори, что это излишне. Адам ухаживал за мной шесть месяцев, прежде чем мы объявили о помолвке, которая длилась еще четыре месяца. Но даже за десять месяцев я так толком и не узнала его. Надеюсь, теперь ты понимаешь? Требуется много времени и много усилий, чтобы обрести уверенность.
– Я знал это с первой минуты.
– Никогда больше так не говори, – предупредила Ноэль. – В нынешних обстоятельствах это звучит оскорбительно.
– Оскорбительно? Разве женщинам не нравятся подобные романтические разговоры о любви с первого взгляда и всем прочем? А в данном случае именно так оно и было!
Ноэль вздохнула и отошла в сторону, как бы собираясь с мыслями, а затем, повернувшись, спросила будничным тоном:
– Дорогой, могу я задать тебе один очень личный вопрос?
– Разумеется. – Зак скрестил руки на груди. – От моей законной жены у меня нет секретов.
– Я хотела спросить о твоем ружье.
– О «Генри»?
– Да. Тебе его выдали в армии?
– Не совсем. – Зак улыбнулся наивности подобного предположения. – В армии такого замечательного ружья, как «Генри», не получишь. Мне выдали «спенсер», и я какое-то время им пользовался. Но на дальнее расстояние оно стреляло неточно.
– Тогда расскажи мне, как ты добыл «Генри».
– Я перепробовал несколько моделей, прежде чем нашел то, что мне нужно. Правильный вес, точный прицел, и все такое… Так что не беспокойся за «Генри», – добавил он с улыбкой, – это самое лучшее ружье, какое только может быть у человека. С ним и со мной ты можешь чувствовать себя в полной безопасности.
– Похоже, ты отнесся к выбору ружья со всей серьезностью.
– Только глупец не сделал бы так же.
– А я, глупенькая, думала, что ты вошел в оружейную лавку, увидел ружье на полке и тут же схватил его, рассчитывая пользоваться им до конца жизни.
– Гм… – Зак поморщился, поскольку только сейчас до него дошел смысл слов Ноэль. – Ты хочешь этим сказать, что…
– Что в некоторых случаях даже не стоит заходить в оружейную лавку, достаточно письма оружейнику, и он все сделает. В конце концов, это всего лишь ружье.
– Проклятие, Ноэль…
– Я не хочу это обсуждать. Если я значу для тебя меньше, чем какое-то дурацкое ружье, тогда зачем ты женился на мне? Или все же стою того, чтобы потратить какое-то время и лучше узнать друг друга, а не принимать поспешные решения?
Зак благоразумно промолчал. Он никогда не видел Ноэль такой оживленной, и это было главное. На лице Ноэль наконец появилась улыбка.
– Мы можем остановиться сегодня в гостинице, как предложил отец – возвращаться сейчас домой, зная, сколько людей сплетничают о нас, вряд ли стоит. И потом, – глаза ее счастливо засияли, – в этой гостинице есть очень романтический камин. Мы можем посидеть перед ним и поговорить, иногда поцеловаться, когда никто не видит… Нас ждет вкусный обед с шампанским и деликатесами на десерт. – Помолчав, она слабым голосом добавила: – Конечно, когда придет время спать, мы разойдемся по своим комнатам, надеюсь, это ясно?
Зак отвернулся, чтобы Ноэль не увидела его хитрой ухмылки, от которой он был не в силах избавиться. Камин, поцелуи, шампанское, десерт – она говорила об этом все более возбуждаясь, и лейтенант был уверен, что все ее ошибочные чопорные представления за ночь претерпят основательные изменения.
Взяв себя в руки, он повернулся к жене, намереваясь согласиться со всеми ее требованиями, однако она неожиданно отступила назад и с упреком сказала:
– Я вижу, дорогой, тебе нужно какое-то время побыть одному. Может, после продолжительной прогулки пешком до гостиницы ты убедишься, что я права. А если не убедишься, – в глазах ее сверкнули озорные искорки, – то настолько устанешь, что у тебя не будет сил недостойно вести себя.
– Ноэль! – Зак рванулся к ней, но она уже нашла повод Меркурия, поднялась на валун и мгновенно вскочила на гнедого жеребца.
– Не заставляй меня слишком долго ждать!
– Меркурий, стоять! – Лейтенант протянул руку, но не успел схватить повод.
Тем временем Ноэль ударила жеребца пятками серебристых туфель и приказала:
– Вперед, мой мальчик!
Озадаченный столь разноречивыми командами Меркурий взвился на дыбы и заржал, повернув голову в сторону Зака и как бы прося более четких указаний.
Ноэль громко вскрикнула, когда ее тело, словно лишенное веса, взлетело вверх.
– Нет! – Зак сделал огромный прыжок в тщетной попытке не дать ей удариться о валун.
Каким-то чудом голова Ноэль скользнула в нескольких дюймах от края валуна, затем ее тело с глухим стуком ударилось о землю.
– О Боже! – Лейтенант бросился к ней и быстро сдвинул с лица черные локоны волос. – Скажи мне что-нибудь, мой ангел! Открой глазки!
Ноэль судорожно попыталась вдохнуть, и Зак начал нежно покачивать ее, бормоча успокаивающие слова, пока она постепенно приходила в себя. Наконец ей удалось сделать глубокий вдох. Почувствовав приступ тошноты, она отвернула голову в сторону, и ее вырвало.
– Все хорошо, ангел. – Зак снова притянул ее к себе. – Ни о чем не беспокойся, я с тобой.
Ноэль открыла глаза, и Заком овладела паника. Ему доводилось видеть мужчин, которые закатывали глаза и у них шла пена изо рта после того, как их поражал снаряд. В этом случае смерть была обычным исходом.
– Ноэль! – Он слегка потряс ее.
– Что? Что случилось?
– Ты едва не убилась, – с трудом проговорил Зак дрожащим голосом. – Я даже подумал, что потеряю тебя на сей раз.
– Потеряешь? – Она протерла глаза, затем пощупала рукой затылок и поморщилась.
– Не пытайся двигаться, ангел. Я перенесу тебя.
– Мой живот…
– Болит? Может, ты хочешь, чтобы тебя еще разок вырвало?
– Не знаю. – Она закусила губу и горестно добавила: – Я ничего не знаю. Что произошло? Где я?
– Тебя сбросил Мерк, – объяснил Зак. – Мне следовало предупредить тебя заранее: он не доверяет никому, кроме меня. Сейчас он сожалеет о случившемся не меньше моего. Ты можешь нас простить?
– Нас?
– Меня и Мерка.
Ноэль облизала губы, затем посмотрела на мужа таким отсутствующим взглядом, что он понял: она снова теряет сознание. Однако ей все-таки удалось приподняться: похоже, она что-то хотела сказать.
– Слушаю, ангел, – сказал ласково Зак. – Может, дать тебе воды?
Ноэль благодарно кивнула.
– Я мигом… только ты больше не убегай!
– Не буду, обещаю…
Голос Ноэль звучал глухо и отрешенно. Заку было страшно оставить ее даже на те несколько секунд, которые пришлось потратить, чтобы достать флягу с водой из седельной сумки.
– Я люблю тебя, ангел. Не беспокойся ни о чем. Тебе станет лучше через час или два. Ты слышишь меня?
Ответа не последовало. Зак в ужасе наблюдал за тем, как закатываются глаза Ноэль. Наконец он поднял ее на спину Меркурия, кляня жеребца что есть мочи, затем сам сел позади жены и направил коня в сторону Чикаго.
Всякий раз, когда Ноэль пыталась проснуться, она ощущала боль в голове, шее, плечах и поэтому считала за благо продолжать спать или по крайней мере пыталась снова заснуть, несмотря на беспокоившие ее туманные образы и незнакомые голоса.
«Кто вы?» – хотелось ей крикнуть, но она не смела. Вдруг они зададут ей тот же вопрос – что она им ответит?
Она могла сказать им, что ее зовут Ноэль – не потому, что твердо знала это, но мужчина с нежным голосом называл ее именно таким именем. Похоже, он знал ее и, что еще более важно, заботился о ней.
Наверное, в нее угодил камень; Ноэль меланхолично потерла затылок руками, пытаясь окончательно проснуться. Впервые эти попытки не сопровождались приступами тошноты.
Открыв глаза, Ноэль еще больше приободрилась. Комната не кружилась и не раскачивалась, хотя в глазах у нее все еще двоилось. Как иначе объяснить бесчисленное количество кукол, которые смотрели на нее с полок? Затем она заметила роскошное свадебное платье и с облегчением улыбнулась. Это платье было на ней, когда незнакомец ее спас.
Ноэль огляделась и разочарованно вздохнула. Она лежала в детской комнате, а значит, находилась у кого-то в гостях. Затем она заметила листок бумаги на столике возле кровати, взяла его и, щурясь, попыталась прочесть.
О Господи! Ноэль сделала глубокий вдох и попробовала убедить себя в бессмысленности написанного. Боль в голове усилилась: откинувшись на подушку, она закрыла глаза и попыталась разобраться в том, что только что прочитала.
Лейтенант Закери Дейн, военный, заказывает себе невесту по почте у человека по имени Брэддок. И случайно она, Ноэль, оказывается в свадебном платье. Означает ли это, что ее полное имя – Ноэль Дейн?
«Ты спешишь с выводами, – отчитала она себя. – Пойди, найди кого-то и спроси их. Расскажи им всю правду: что ты не можешь вспомнить, кто ты. Выясни, кто еще находится в этом доме. Возможно, маленькая девочка, которой принадлежит эта комната, и ответит тебе на твои вопросы, а если нет, то, возможно, кто-то еще».
Преодолевая боль, она слезла с кровати и в первый раз заметила, что на ней весьма скромная розовая ночная рубашка. Это могло означать, что ее раздел человек, не имевший дурных намерений. Над комодом висело большое зеркало, и Ноэль, взглянув на свое отражение, увидела, что у нее довольно красивые волосы. Однако лейтенант Дейн просил невесту веселую, здоровую – этим требованиям она не отвечала, по крайней мере в настоящий момент.
Цепляясь за столбики кровати, столик и комод, Ноэль добралась до скрипучей двери и открыла ее. Ей хотелось найти дополнительные ключи к разгадке, прежде чем сознаться в своей несостоятельности тому, кто окажется в коридоре, но там никого не было.
Пока Ноэль собиралась с силами, она услышала приближающиеся женские голоса и с облегчением вздохнула. До последней минуты ее пугало, что дом населен исключительно мужчинами. Замерев, она вслушивалась в долетавшие до нее слова.
– Бедняжка Ноэль…
– Теперь уже миссис Дейн. Но вдруг она не оправится?
– Не говори так! Прошло всего несколько часов после несчастного случая. Скоро приедет доктор – и все наладится.
– Бедный мистер Брэддок, – раздался голос женщины постарше. – Этот брак тяжело ему дался.
Ноэль нахмурилась. Мистер Брэддок? Судя по письму, тот, кто занимается устройством браков. Но что все это означает? Может, муж вернул ее устроителю брака из-за удручающего состояния? Во всякой случае, она хотела надеяться, что мужчина с ласковым, успокаивающим голосом – это и есть лейтенант Закери Дейн. Возможно, любовь, которая ощущалась в его голосе, была настоящей, как и платье…
– Ах, если бы я знала мистера Брэддока раньше! – вздохнула женщина помоложе. – Уж он сумел бы подыскать мне мужа наподобие лейтенанта Дейна вместо бестолкового мужика, какого я сама нашла.
– Мир стал бы лучше, если бы мистер Брэддок устраивал все браки, – согласилась женщина постарше. – Только лучше бы свадьбы устраивались в другом месте, а не здесь. Даже с дополнительными помощниками мы вряд ли приведем дом в порядок до полуночи.
Голоса удалились, наступила тишина.
Весьма озадаченная, Ноэль с трудом дошла до кровати. Очевидно, все происходило в этом доме. По какой-то причине устроитель браков позволил ей выйти замуж за лейтенанта, чье имя фигурирует в письме.
Свернувшись клубком под накрахмаленными белыми простынями, она задалась вопросом, следует ли ей снова поспать. Судя по всему, доктора уже вызвали. Вернется ли к ней память, когда она снова проснется? В любом случае ей необходимо заснуть, прежде чем продолжать дальнейшие расследования.
Едва Ноэль закрыла глаза, как дверь тихонько скрипнула. Она повернула голову, полагая, что пришла горничная, но вместо этого увидела хорошо одетого джентльмена средних лет с добрыми глазами и приятной улыбкой на лице.
– Ноэль, ты проснулась?
– Да. Входите, пожалуйста. – Она натянула покрывало до подбородка и села в кровати. – Вы доктор? Или, может быть, вы устроитель браков?
На лице гостя отразилось крайнее изумление, поэтому Ноэль объяснила:
– Я не помню вас, но знаю, что должна быть вам благодарна.
Поколебавшись, он сел на край кровати и взял ее за руку:
– Благодарна?
– Вы Рассел Брэддок. Лейтенант Дейн просил вас найти ему невесту, и вы нашли меня, а затем организовали нашу замечательную свадьбу. Я тут немного навела справки. Надеюсь, вы не возражаете. Это так неприятно – ничего не знать.
– Могу себе представить.
– Я прочитала письмо лейтенанта Дейна. – Она показала на листок бумаги и тут же вернула его на прежнее место. – Еще я подслушала разговор ваших слуг, из которого узнала, что вы устроили свадьбу здесь. Это очень щедро с вашей стороны.
– Так ты вообще ничего не помнишь?
– Боюсь, что нет. Но меня это не слишком беспокоит, так что и вы не огорчайтесь. – Ноэль сделала паузу, чтобы осмыслить сказанное. Странно, что она не пребывала в панике и не чувствовала себя загнанной в угол. К тому же ее мало интересовали воспоминания о прежней жизни. А может, она все еще не оправилась от шока после несчастного случая? Пожалуй, это самое логичное объяснение.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.