Текст книги "Семь «Я»"
Автор книги: Клэр Бакстер
Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 7 (всего у книги 7 страниц)
– Ты решила, как поступишь с Джеком?
Она выпрямилась и обреченно взмахнула руками.
– Если он все равно сможет их видеть, я постараюсь общаться с ним по-дружески. Ради ребят. Пусть видится с ними при мне.
Чейз кивнул.
– Мудрое решение. А если он захочет вернуться? – после небольшой паузы спросил он.
Реган испуганно округлила глаза.
– Вернуться? Ко мне? Никогда!
Уже что-то, но до победы еще очень далеко! Застегнув рюкзак, она быстро произнесла, стараясь не смотреть на Чейза:
– Пойду потороплю мальчиков.
Как она может так спокойно говорить об этом? Может, он в ней ошибся? Может, она и не влюблена в него вовсе?
– Конечно. Чем быстрей ты уедешь, тем лучше.
Глава одиннадцатая
Когда Чейз, резко повернувшись, выскочил из комнаты, Реган в изнеможении опустилась на кровать. Сердце ее так билось, что, казалось, вот-вот выскочит из груди.
Слова Чейза обидели ее, но она понимала, что они были сказаны со злости. Она первая ранила его и теперь понимала, что зря. Он не заслуживает такого к себе отношения, но она поступила так ради детей. Осознание этого придавало ей силы.
После Джека она перестала доверять людям. Чейз смог это изменить. Если он что-то пообещает ей, то обязательно выполнит. Но только вот ей не нужно ничего от мужчины, который любит другую.
Собравшись с духом, она пошла сообщить сыновьям, что они уезжают.
– А почему нам нужно уезжать, мам?
У Реган сжалось сердце от расстроенного голоса Уилла. Она пнула ногой колесо, пытаясь найти слова.
– В понедельник начинаются занятия в школе, Уилл. Надо подготовиться, собрать вещи, подумать, что еще осталось купить. Поэтому боюсь, но нам действительно пора.
– Но разве мы не можем остаться до завтра?
– У нас масса дел. Например, привести в порядок форму. Вы же хотите, чтобы у вас все было в порядке?
Мальчик кивнул и нехотя забрался в машину. Кори оставил машинки Фиби и напоследок сказал:
– Смотри, не потеряй их.
Реган крепко обняла Фиби на прощание.
– Посмотри, что мне оставил Кори, – с гордостью сообщила ей девочка, – это его лучший грузовик.
– Значит, ты ему очень понравилась. – У нее дрогнул голос, и она зарылась лицом в теплые волосы Фиби.
Фиби кивнула.
– Он мне тоже нравится. И Уилл. И ты.
Реган еще крепче прижала ее к себе.
– Я тебя очень люблю. Ты моя самая любимая маленькая девочка.
Чейз коротко попрощался с ребятами и сейчас стоял, прислонившись к двери дома.
– Мы поехали. Спасибо за все.
Он кивнул, но ничего не ответил.
– Прости, – негромко произнесла Реган.
У него дрогнул мускул на лице, а в глазах отразилась боль.
– Будь осторожна.
Его равнодушный голос отрезвил Реган. Напряжение между ними слишком велико, чтобы подойти и попрощаться, как следует. В горле пересохло. Чувствуя, что ей трудно дышать, она села в машину.
Слезы стояли в глазах Реган, и поэтому она даже не оглянулась, когда мотор завелся и машина тронулась с места.
Поздно вечером Чейз смотрел на засыпающую дочь.
– А Реган, Уилл и Кори приедут завтра? – прошептала она, обнимая своего мишку.
– Нет, милая, я же говорил тебе. Мы, наверное, нескоро их увидим.
Он не смог сказать «никогда». Его любимой дочери уже пришлось смириться с одним «никогда». Он не состоянии сказать ей, что люди, к которым она так привязалась, уехали и больше не вернутся.
Фиби тяжело вздохнула. Чейз поцеловал ее в щечку и вышел из комнаты. Закрывая дверь, он вспомнил, что еще утром выходил из этой комнаты при совершенно других обстоятельствах. Сейчас он с трудом верил, что позволил этому случиться.
Почему он не возразил Реган? Почему не заставил передумать? Если бы он знал, что она любит его так, как любит ее он, он бы попытался. Было понятно, что она сбежала от страха перед повторением прошлого. Ее не остановила даже прекрасная ночь. Им не было бы так хорошо вместе, если бы она не была хоть чуточку влюблена в него.
Но он хотел от нее большего, чем просто влюбленность. И если он не может этого получить, то пусть лучше будет, как сейчас.
Реган разрешила Джеку прийти к ним домой. Это решение далось ей с трудом, но в итоге она решила, что самое благоразумное – встретиться с ним на ее территории.
Когда раздался звонок в дверь, она спокойно подошла к двери и впустила Джека в дом.
Ей показалось, что он изменился.
Он был не таким высоким, каким она его помнила. Не таким высоким, как… Нет, об этом лучше не думать!
Реган провела Джека в гостиную, и он устроился на диване.
– Ты прекрасно выглядишь, Реган.
Приподняв бровь, она молча кивнула и пошла звать мальчишек. У него не было никакого права комментировать ее внешний вид. И самое важное – от его комплимента у нее в душе ничего не шевельнулось.
Никакого отклика.
Мальчики вели себя вежливо, но по их поведению было совершенно ясно, на чьей они стороне. Они жались к ней и каждый раз смотрели на нее, когда отвечали на вопросы Джека.
Реган боялась, что они начнут упрашивать его вернуться к ним. Она заранее постаралась объяснить им, что это невозможно. Но как оказалось, ей было не о чем волноваться.
Может, будет даже лучше ненадолго оставить их втроем.
– Хочешь кофе, Джек?
– Джакомо.
– Прости?
– Я предпочитаю, чтобы меня называли Джакомо. Это как-то… – он неопределенно махнул рукой, – не так скучно.
Неужели он намекает, что его жизнь с ней была скучной?
– Так ты хочешь кофе или нет, Джакомо? – язвительно поинтересовалась она.
– У тебя есть кофеварка?
Разумеется, есть. Но вслух Реган почему-то сказала:
– Нет, извини.
– Тогда не надо. Уилл, Кори, у меня есть для вас подарки.
Братья повернули головы в его сторону, когда он открыл сумку и достал две игровые приставки. Отлично. Как раз то, что нужно, чтобы они перестали активно двигаться.
Кори поблагодарил отца и сразу уселся в кресло играть. Уилл удивил ее тем, что отказался от подарка.
– Тебе не нравятся такие игрушки? – спросил обескураженный Джакомо.
– Нравятся, но мама не хочет, чтобы они у нас были.
– Да? – Он с ужасом посмотрел на Реган.
Она пожала плечами.
– Я предпочитаю, чтобы они играли на улице.
– Мы так и делаем, когда бываем в Лео-Бэй, – с вызовом произнес Уилл.
Реган решила, что будет лучше, если она снимет возникшее напряжение.
– Сынок, пожалуйста, возьми подарок и поблагодари отца.
Уилл так и сделал. А потом уселся рядом с братом.
– И чем ты занималась последние несколько лет, Реган?
К чему эти вопросы? О боже, скорей бы он ушел!
– Если ты забыл, я занималась тем, что спасала разрушенный бизнес.
Джек нахмурился.
– Я думал, ты его продала.
Она хмыкнула.
– После тебя особо и продавать было нечего.
Он взмахнул руками, словно хотел отбросить от себя незаслуженное, по его мнению, обвинение.
– Я старался, как мог.
Реган еле сдерживала гнев. Да уж, он постарался от души! Она должна была сразу понять, чего от него ждать.
– А ты чем занимаешься? – сменила она тему разговора.
О своих похождениях Джек явно мог говорить часами. Она узнала, что он плавал с другом на яхте и безуспешно пытался начать собственное дело. Столь же словоохотливо и ничуть не смущаясь поведал о своих неудачах.
После короткого разговора с мальчиками о школе, Джек поднялся с дивана.
– Я рад, что ты не стала препятствовать нашей встрече, Реган.
Прежде чем ответить, она тщательно продумала каждое слово.
– Ты собираешься навестить нас еще раз?
– Ну, я отплываю в Новую Зеландию на следующей неделе. В Окленд. Могу заехать к вам, когда вернусь. Примерно через месяц.
Она с облегчением кивнула.
– Только сообщи мне о своем визите заранее, чтобы он не нарушил наши планы.
– Конечно.
Джек попрощался с мальчиками, и Реган пошла его провожать. В дверях она напомнила ему даты дней рождения их сыновей и мягко предложила хотя бы позвонить в эти дни.
Он признался, что захотел увидеть детей только потому, что оказался в Австралии. И пообещал, что теперь, после того как он встретился с ними, будет регулярно навещать их.
И гордо удалился.
Мужчина, которого она когда-то безумно любила. Отец ее детей. Она смотрела ему вслед и радовалась, что он ушел. И забрал с собой пять лет боли и разочарования.
Реган не любила принимать поспешные решения, но пришлось. Она пообещала мальчишкам поехать отдохнуть с ними. Это был единственный способ отвлечь их от мыслей о Чейзе и Лео-Бэй.
Ей нужно время подумать и осмыслить свои впечатления от встречи с Джеком. Но два вывода были очевидны и без всяких размышлений: во-первых, она была рада, что все прошло так легко и быстро, а во-вторых, от ее чувств к бывшему мужу не осталось и следа.
Печальный опыт сделал ее мудрее и сильнее. Ей не нужно никого и ничего бояться. Тем более что она убедилась: у Джека нет намерений отобрать у нее детей. Они ведь нарушат его беззаботный образ жизни. Поэтому она не станет возражать в будущем против его встреч с сыновьями. Ее он больше не сможет обидеть, а с сыновьями, возможно, у него получится наладить отношения. Хоть и плохой, но все-таки отец. Пусть ее мальчики потом сами примут решение, стоит им общаться с ним или нет.
Реган пришла к неожиданному для себя выводу: в том, что их брак развалился, виновата и она сама. Ей бы сразу понять, что из себя представляет Джек, тогда и не было бы потом столько разочарований.
После поездки в гости к матери и Поупу у Реган появился отличный предлог съездить в Лео-Бэй: Кори на скопленные им деньги купил Фиби подарок.
Очень удачно! Ей не терпелось вновь увидеть Чейза и поговорить с ним. Если их встреча не оправдает ее ожидания, то они отдадут Фиби подарок и уедут.
Реган очень надеялась на эту встречу. И боялась. Она ведь сильно обидела Чейза. Не стоит ждать, что он будет безумно рад видеть ее.
Когда они подъехали к знакомому дому и вышли из машины, Реган сразу поняла, что сбываются ее худшие предчувствия.
На веранде не было удочек, не валялась обувь, отсутствовала собачья миска с водой.
– А где они, мам?
Она нервно сглотнула.
– Сама ничего не понимаю, Уилл.
Пока она думала, что же ей теперь делать, к ним подошла Джейн.
– Привет, Реган. – Джейн улыбнулась. – Привет, Уилл и Кори. Как дела?
– Хорошо. Мы ездили отдыхать к бабушке и дедушке, – поделился новостями Уилл.
– Ого, здорово! Уверена, вы хорошо провели время.
– Да. А еще мы купили подарок для Фиби.
Джейн кивнула и серьезно посмотрела на Реган.
– А они здесь больше не живут.
Реган остолбенела. Такого поворота событий она не могла себе представить. Чейз покинул этот прекрасный, уютный дом? Почему? И где они сейчас?
– Он оставил свой новый адрес?
Джейн отвела взгляд.
– Не совсем.
– Я могу позвонить ему на мобильный, – воскликнула Реган, подталкивая ребят к машине.
– Мне жаль, но он его заблокировал.
Реган удивленно посмотрела на Джейн.
– Значит, я не смогу с ним связаться?
– Ты нет. Но я могу попробовать.
– Я буду тебе очень благодарна.
– А что мне сказать ему? Что у вас есть подарок для Фиби, да?
Реган помолчала, а потом, еле скрывая свое разочарование, тихо произнесла:
– Скажи ему, что мне очень нужно с ним поговорить.
– Хорошо. Если мне удастся связаться с ним, я так ему и скажу.
Реган кивнула и открыла дверцу машины. Теперь остается только надеяться на лучшее. И некого, винить, кроме себя самой.
Джейн ушла, а Реган кинула прощальный взгляд на дом.
Где сейчас находятся Чейз, Фиби и маленький Бадди?
Глава двенадцатая
На следующий день Реган отвела Уилла и Кори в школу, а потом заглянула в офис. Как она и ожидала, все было в полном порядке. Ну вот, как всегда. Сначала долго искала себе управляющего, а теперь не знала, что делать с приобретенной свободой.
Зайдя в супермаркет и накупив продуктов, Реган отправилась домой. Около ее дома стояла машина Чейза!
Взволнованная Реган заглушила мотор и в зеркале заднего вида увидела, его. На нем были синие джинсы и белая футболка. Как всегда великолепен!
Выждав несколько секунд, чтобы успокоиться, она вылезла из машины.
– Привет, Реган, – мягко сказал он. – Хорошо выглядишь.
– Спасибо.
– Джейн сказала, что ты искала меня, – Чейз посмотрел ей в глаза, и она поняла, почему он ей сразу понравился. Это были самые красивые и добрые глаза в мире.
– Значит, она все-таки сумела с тобой связаться.
– У меня есть мобильный телефон. Джейн просто тактичный человек, и не была уверена, захочу ли я с тобой разговаривать.
– А ты не хотел?
Он не ответил на ее вопрос.
– Джейн сказала, что ты меня искала. Я подумал, что, возможно, тебе нужна помощь.
Реган собралась с духом и сказала:
– Да, мне нужна помощь. Зайдешь, чтобы мы могли спокойно поговорить?
Чейз колебался недолго.
– Хорошо.
Она провела его в кухню, свое любимое место в доме. Там им будет удобнее всего.
– Хочешь кофе?
Он кивнул:
– Если не сложно.
– Присаживайся, – предложила Реган. – Как Фиби?
– Хорошо. Она ходит в детский сад.
Она недоуменно посмотрела на него.
– Как? Здесь, в городе?
– Да. Мы переехали жить сюда.
Реган не верила своим ушам.
– Я бы никогда не подумала… – А что будет с домом в Лео-Бэй? Он выставлен на продажу?
– Нет. Я никогда не смогу продать его.
– Значит, ты собираешься просто оставить его пустым?
Чейз, как и всегда в минуту волнения, провел рукой по волосам.
– Думаю, что буду иногда приезжать туда. Потом.
По его выражению лица она поняла, что он так поступил из-за нее.
Когда кофе был готов, она извинилась и сбегала в спальню мальчиков за подарком для Фиби.
– Это от Кори. Он сам выбрал и купил.
Чейз еле заметно улыбнулся, принимая у нее из рук сверток.
– Передай ему спасибо.
Реган кивнула.
– Обязательно передам.
Он отпил глоток кофе.
– Итак, чем я могу тебе помочь? Джек создает проблемы? Он подает в суд?
– Нет, – улыбнулась она. – Джек совсем не доставляет мне неприятностей.
Чейз помрачнел, и она поняла, что он неправильно истолковал ее слова.
– Я имею в виду, что мы с ним пришли к соглашению по поводу его визитов к детям. Он будет изредка навещать их, когда будет в городе.
Чейз понимающе покивал.
– Как Уилл и Кори отнеслись к нему?
– Нормально. Они были довольны увидеть его, но без особого воодушевления. – Она отхлебнула кофе. – Как Фиби себя чувствует в саду?
Он отвел взгляд.
– Сегодня ее первый день. Но когда я уходил, она уже общалась с другими детьми.
– Нисколько не сомневалась. Она с Уиллом и Кори тоже очень быстро нашла общий язык.
– Да, – мрачно отозвался он, глядя вниз. Потом вдруг поднял глаза на нее: – После того как она так хорошо общалась с мальчиками, мне было жаль видеть ее совсем одну. Вот я и решил, что наше уединение в Лео-Бэй не пойдет ей на пользу. Ей нужна компания других детей.
Реган вздрогнула. Она даже не могла подумать, что ее решение уехать так скажется на маленькой девочке. Но в одном он прав. Фиби нужно больше общаться с другими детьми.
– И все равно она скучает по тебе и мальчикам.
Реган задела чашку и пролила кофе на стол.
– Я… мы… тоже скучаем по ней, – дрожащим голосом ответила она. – И я… скучаю по тебе, Чейз.
На кухне повисло молчание. Наконец Чейз встал и подошел к стеклянной двери.
– С того момента как ты ушла, у меня многое изменилось. Я начал юридическую практику здесь, в городе, по защите окружающей среды. Как ты и советовала. И думаю, что у меня все получится.
– Я рада за тебя, – несмело сказала она. Неужели они так ничего и не скажут друг другу!
Чейз снова повернулся к ней.
– Ты видишь, я полностью изменил свою жизнь.
И только одно осталось по-прежнему.
– Что? – сердце Реган билось часто-часто.
– Я по-прежнему думаю о тебе.
Реган вскочила со стула.
– Я тоже много думала о тебе все эти дни.
Встреча с Джеком многое прояснила для меня…
– Ты до сих пор любишь его? – мрачно перебил ее Чейз.
Реган показалось, что воздух вокруг нее накалился до предела. По щекам потекли предательские слезы.
– Совсем нет. Я люблю тебя, Чейз, – только и смогла выговорить она.
Уже в следующую секунду Чейз оказался рядом с ней и прижал ее к себе.
– А я люблю тебя, Реган. И хочу, чтобы мы были вместе. Всегда. Хочу, чтобы мы были семьей. Впятером. Ты согласна? Ты веришь, что я всегда буду с тобой?
Она подняла голову и, увидев его сверкающие любовью глаза, широко улыбнулась.
– А почему впятером? Уж по меньшей мере всемером. Семь Я.
– Всемером?
– Ты забыл Бадди. А еще ребенка, которого я хочу родить от тебя.
Эпилог
Чейз наблюдал за тем, как Реган намазывала Фиби солнцезащитным кремом.
– Пап! – Рядом с ним возник Уилл. Мальчики сами решили называть отца Джеком, а его – папой. Он еще не успел привыкнуть к этому. – Па-па! – Уилл нетерпеливо дернул его за рукав.
– Прости. Я думал о том, что твоя мама – самая красивая женщина на этом пляже.
– Но она вообще здесь единственная женщина. Кроме нас, никого нет.
– Ты прав, сынок. Твоя мама – моя единственная женщина в целом мире. – Он потрепал мальчика по голове. – Эй, а где твоя шляпа? Без панамы я тебя рыбачить не возьму. Плохая примета: клева не будет.
– Она в лодке. Все уже собрались. Мы только тебя и ждем.
– Хорошо, парень. Дай мне минутку, чтобы попрощаться с твоей мамой.
Уилл застонал.
– Ну, это надолго. Вы же будете целоваться.
– Какой ты у меня догадливый! Сбегай пока проверь, взял ли панамку Кори.
Он проводил Уилла взглядом и направился к Реган. Боже, как она красива! Даже красивее, чем раньше, если такое возможно. И беременность ее нисколько не портит.
У него самая лучшая семья в мире!
Опустившись на одеяло, Чейз взял Реган за руку.
– Что ты будешь делать, пока мы будем плавать?
– Почитаю и посмотрю, как купается Фиби. Да и Бадди не даст мне скучать. А потом мы собираемся навестить Джейн.
– Рад, что вы стали хорошими подругами.
– Я тоже. Ты знаешь, она уговаривает меня оставить детей на нее и Майка и поехать с тобой в свадебное путешествие.
– Ты бы хотела?
Она посмотрела вдаль, а потом отрицательно покачала головой.
– Пожалуй, нет. Вряд ли мы найдем место лучше этого. Да и без детей я долго жить не смогу.
Чейз поймал Фиби, пробегавшую мимо.
– Ты будешь хорошо себя вести, пока мы с ребятами порыбачим?
– Она всегда хорошо себя ведет, – ответила вместо нее Реган, когда девочка со смехом вырвалась и убежала, догоняя Бадди. – Она мой маленький ангел.
– Точно. – Чейз наклонился и поцеловал жену. – А ты мой ангел, моя любовь.
– Хорошо, хорошо! – Реган шутливо шлепнула его по плечу. – Я помню, ты обещал мне каждый день говорить о своей любви. Но это уже утомляет.
– Хочешь, чтобы я остановился?
Глаза Реган засияли, и она потянулась к нему, чтобы поцеловать.
– Нет! Не останавливайся никогда!
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.