Электронная библиотека » Константин Душенко » » онлайн чтение - страница 2


  • Текст добавлен: 4 ноября 2013, 17:16


Автор книги: Константин Душенко


Жанр: Афоризмы и цитаты, Публицистика


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 2 (всего у книги 37 страниц) [доступный отрывок для чтения: 12 страниц]

Шрифт:
- 100% +

☐ Ахматова, 1:98


111. А вы, мои друзья последнего призыва!

Чтоб вас оплакивать, мне жизнь сохранена.

«In memoriam» (1942; опубл. 1945).

☐ Ахматова, 2(1):30


112. Для Бога мертвых нет.

«In memoriam».

☐ Ахматова, 2(1):30

В советских изданиях печаталось: «Для славы мертвых нет».

Источник: «Бог не есть Бог мертвых, но живых, ибо у Него все живы» (Лука, 20:38).


113. ** Вас здесь не стояло!

«Со мною обращаются, как с падалью – или, пожалуй, еще хуже – вы слышали, как в очередях говорят: “вас здесь не стояло”» (Л. Чуковская, «Записки об Анне Ахматовой», запись от 3 окт. 1953 г.).

☐ М., 1997, т. 2, с. 73. Здесь же, в записи от 23 окт. 1960 г., приведен отзыв Ахматовой о статье «Анна Ахматова» в «Краткой литературной энциклопедии»: «Все как будто точно, и годы, и названия, и даже без брани, – и все сплошное уничтожение и уничижение. “Вас здесь не стояло”. Не было у меня славы, не переводились мои стихи на все языки мира, ничего».

☐ Там же, с. 432.

В другом контексте – в воспоминаниях Н. И. Ильиной «Анна Ахматова, какой я ее видела»: «Что с вас взять? Ведь вас здесь не стояло!» Имелось в виду, что Ильина не жила в России в худшие времена сталинского террора. Эту «пародию на реплику, нередко доносящуюся из очереди» Ильина услышала от Ахматовой в 1956 г.

☐ Ильина Н. Дороги и судьбы. – М., 1991, с. 318.


114. ** Вегетарианские времена.

О времени до «Большого террора» конца 1930-х гг. Н. Мандельштам привела это выражение в своей «Второй книге» (1972).

☐ М., 1990, с. 260 (гл. «Стихи и люди. II. Два полюса»). Еще раньше, без ссылки на Ахматову, – в «Воспоминаниях» Н. Мандельштам (1970): «Время было еще невинное, вегетарианское».

☐ М., 1989, с. 112 (гл. «Родина щеглов»).

Выражение применяется также к эпохе послесталинской либерализации политического режима.


115. ** Мы живем в догутенберговскую эпоху.

Цитируется в «Моем завещании» Н. Мандельштам: «Как говорила Анна Андреевна, мы живем в “догутенберговской эпохе” и “бродячие списки” нужных книг распространяются активнее, чем печатные издания».

☐ Мандельштам Н. Я. Вторая книга. – М., 1990, с. 472–473.

В 1927 г. А. Лежнев назвал период 1918–1922 гг. «устным периодом [русской] литературы» («Дело о трупе»).

☐ «Красная новь», 1927, кн. 5, с. 218–235.


116. ** Перевод с неизвестного.

О книгах Александра Грина. Приводится в воспоминаниях Н. И. Ильиной («Анна Ахматова, какой я ее видела»).

☐ Ильина Н. Дороги и судьбы. – М., 1991, с. 349.


117. ** Их премия, кому хотят, тому дают.

«Однажды при Анне Ахматовой стали обсуждать, кому справедливо, кому не справедливо дали Сталинскую премию.

– Оставьте, – сказала Ахматова, – их премия, кому хотят, тому дают».

☐ Паперный З. Музыка играет так весело… – М., 1990, с. 252.


118. ** Поэт всегда прав.

О Борисе Пастернаке, после публикации за рубежом «Доктора Живаго» (1958). Приводится в воспоминаниях Н. И. Ильиной.

☐ Ильина Н. Дороги и судьбы. – М., 1991, с. 337.


119. ** Две России глянут друг другу в глаза: та, что сажала, и та, которую посадили.

«Теперь арестанты вернутся, и две России…» и т. д. – записано в дневнике Л. Чуковской 4 марта 1956 г.

☐ Чуковская Л. Записки об Анне Ахматовой. – М., 1997, т. 2, с. 190. Часто цитируется в форме: «…та, которая сажала, и та, которую сажали».


120. ** Какую биографию делают нашему рыжему!

В 1962 г., по поводу суда над Иосифом Бродским (напр., в «Рассказах об Анне Ахматовой» А. Наймана).

☐ 2-е изд. – М., 1999, с. 193.

Этот оборот появился раньше: «В далеком углу сосредоточенно кого-то били. / Я побледнел: оказывается, так надо – / Поэту Есенину делают биографию».

☐ Сельвинский И. Л. Записки поэта. – М.; Л., 1928, с. 26 (гл. III, разд. «Кабачок желтой совы»). Также в «Записных книжках» И. Ильфа (запись 1930 г.): «Что бы вы ни делали, вы делаете мою биографию».

☐ Ильф и Петров, 5:180.


121. ** Поэт – человек, у которого никто ничего не может отнять и потому никто ничего не может дать.

В разговоре с Вяч. Вс. Ивановым летом 1964 г., согласно его «Беседам с Анной Ахматовой».

☐ Воспоминания об Анне Ахматовой. – М., 1991, с. 493.

Ср. также у Н. Карамзина: «Сия царица света / Отнять, ни дать ему не может ничего» («Протей, или Несогласия стихотворца», 1798).

☐ Карамзин, с. 245.

Мысль, вероятно, восходит к высказыванию Сенеки о Диогене: «Человек, которому [Александр Великий] ничего не мог дать и у которого ничего не мог отнять» («О благодеяниях», V, 6).

☐ Римские стоики. – М., 1998, с. 107; пер. П. Краснова.

Б
БАБАЕВСКИЙ, Семен Петрович (1909–2000), писатель

1. Кавалер Золотой Звезды.

Загл. романа о председателе колхоза, Герое Советского Союза (1947–1948)

БАБЕЛЬ, Исаак Эммануилович (1894–1940), писатель

Бабель И. Собр. соч. в 2 т. – М., 1990.


2. Никакое железо не может войти в человеческое сердце так леденяще, как точка, поставленная вовремя.

«Гюи де Мопассан» (1932).

☐ Бабель, 1:219


3. Еще не вечер.

«Закат» (1928), 6-я сцена.

☐ Бабель, 1:303

Выражение восходит к античности. «Не настал еще мой последний день!» (букв.: «Не всех дней солнце зашло!») – так будто бы ответил Филипп V Македонский римским послам (Тит Ливий, «История Рима…», 39, 26).

Эта фраза повторена в драме Ф. Шиллера «Лагерь Валленштейна», 7; в переводе (не дословном) С. П. Шевырева (1859): «Ведь до вечера, братцы, еще далеко!»

☐ Шиллер Ф. Валленштейн. – М., 1980, с. 37.


4. Как это делалось в Одессе.

Загл. рассказа (1923)


5. Забудьте на время, что на носу у вас очки, а в душе осень.

«Как это делалось в Одессе».

☐ Бабель, 2:127


6. Он думает об выпить хорошую стопку водки, об дать кому-нибудь по морде <…> – и ничего больше.

«Как это делалось в Одессе».

☐ Бабель, 2:127


7. Беня говорит мало, но он говорит смачно.

«Как это делалось в Одессе».

☐ Бабель, 2:128


8. «Где начинается полиция и где кончается Беня?» – «Полиция кончается там, где начинается Беня».

«Как это делалось в Одессе».

☐ Бабель, 2:132


9. Папаша, пожалуйста, выпивайте и закусывайте, пусть вас не волнует этих глупостей…

«Король» (1921).

☐ Бабель, 2:124

Обычно цитируется: «Выпивайте и закусывайте, и пусть вас не волнует этих глупостей».


10. Ты всегда имеешь в запасе пару слов.

«Король».

☐ Бабель, 2:124


11. Маня, вы не на работе, <…> холоднокровней, Маня…

«Король».

☐ Бабель, 2:124

Обычно цитируется: «Холоднокровнее, Маня, вы не на работе».

БАГРИЦКИЙ, Эдуард Георгиевич (1895–1934), поэт

Багрицкий Э. Г. Стихотворения и поэмы. – М.; Л., 1964.


12. Механики, чекисты, рыбоводы,

Я ваш товарищ, мы одной породы, —

Побоями нас нянчила страна!

«Вмешательство поэта» (1929; опубл. 1930).

☐ Багрицкий, с. 123


13. Украина! Мать родная! / Молодое жито!

Шли мы раньше в запорожцы, / А теперь – в бандиты!

«Дума про Опанаса», 1 (1926).

☐ Багрицкий, с. 79


14. Так бей же по жилам, / Кидайся в края,

Бездомная молодость, / Ярость моя!

«Контрабандисты» (1927).

☐ Багрицкий, с. 68


15. И петь, задыхаясь, / На страшном просторе:

«Ай, Черное море, / Хорошее море!..»

«Контрабандисты».

☐ Багрицкий, с. 68


16. От черного хлеба и верной жены / Мы бледною немочью заражены…

«От черного хлеба и верной жены…» (1926; опубл. 1927).

☐ Багрицкий, с. 93


17. Мы – ржавые листья / На ржавых дубах… / <…>

Над нами гремят трубачи молодые,

Над нами восходят созвездья чужие,

Над нами чужие знамена шумят…

«От черного хлеба и верной жены…».

☐ Багрицкий, с. 93, 94


18. Вставай же, Всево`лод, и всем володай, / Вставай под осеннее солнце!

Я знаю: ты с чистою кровью рожден, / Ты встал на пороге веселых времен!

«Папиросный коробок» (1927).

☐ Багрицкий, с. 105


19. А в походной сумке – / Спички и табак.

Тихонов, / Сельвинский, / Пастернак…

«Разговор с комсомольцем Н. Дементьевым» (1927).

☐ Багрицкий, с. 95


20. Не погибла молодость, / Молодость жива!

Нас водила молодость / В сабельный поход,

Нас бросала молодость / На кронштадтский лед.

«Смерть пионерки» (1932).

☐ Багрицкий, с. 152


21. Возникай содружество / Ворона с бойцом, —

Укрепляйся мужество / Сталью и свинцом.

Чтоб земля суровая / Кровью истекла,

Чтобы юность новая / Из костей взошла.

«Смерть пионерки».

☐ Багрицкий, с. 153


22. В мир, открытый настежь / Бешенству ветров.

«Смерть пионерки».

☐ Багрицкий, с. 154


23. Но если он скажет: «Солги», – солги. / Но если он скажет: «Убей», – убей.

«TBC» (1929).

☐ Багрицкий, с. 126

«Он» – век.

БАЖОВ, Павел Петрович (1879–1950), писатель

24. Живинка в деле.

Загл. одного из уральских сказов (1943)


25. Хозяйка Медной горы.

Персонаж сказа «Медной горы Хозяйка» (1936) и других сказов

БАЛЬМОНТ, Константин Дмитриевич (1867–1942), поэт

Бальмонт К. Стихотворения. – Л., 1969.


26. Будем как солнце.

Загл. книги стихов (1903); начало стихотворения из этой книги

☐ Бальмонт, с. 203, 204


27. Мир должен быть оправдан весь, / Чтоб можно было жить!

«Мир должен быть оправдан весь» (1899).

☐ Бальмонт, с. 169

Эти строки послужили эпиграфом к книге стихов Бальмонта «Горящие здания» (1899).


28. Ландыши, лютики. Ласки любовные.

«Песня без слов» (опубл. 1894).

☐ Бальмонт, с. 90


29. Тише, тише совлекайте с древних идолов одежды.

«Тише, тише» (опубл. 1903).

☐ Бальмонт, с. 294


30. Хочу быть дерзким, хочу быть смелым,

Из сочных гроздей венки свивать.

Хочу упиться роскошным телом,

Хочу одежды с тебя сорвать!

«Хочу» (1902).

☐ Бальмонт К. Полн. собр. стихотворений. – М., 1912, т. 3, с. 120


31. Вечер. Взморье. Вздохи ветра. / <…> / Чуждый чарам черный челн.

«Челн томленья» (опубл. 1894).

☐ Бальмонт, с. 89


32. Я в этот мир пришел, чтоб видеть солнце.

Первая строка стихотворения (1902; опубл. 1903).

☐ Бальмонт, с. 203

С подписью: «Анаксагор» – эта строка послужила эпиграфом к книге стихов «Будем как солнце» (1903).

Согласно Диогену Лаэртскому (II, 3, 10), на вопрос, для чего он родился на свет, Анаксагор ответил: «Для наблюдения солнца, луны и неба» (пер. М. Л. Гаспарова).


33. Я – изысканность русской медлительной речи,

Предо мною другие поэты – предтечи.

«Я – изысканность русской медлительной речи…» (1901; опубл. 1903)

☐ Бальмонт, с. 232


34. Я не знаю мудрости, годной для других,

Только мимолетности я влагаю в стих.

«Я не знаю мудрости…» (1902).

☐ Бальмонт, с. 281


35. ** Я такой нежный… Зачем мне это показывают?

По рассказу А. Ахматовой: «Заглянув в гостиную, где танцевали вальс, он сказал нараспев: “Я такой нежный. Зачем мне это показывают”».

☐ Чуковская Л. К. Записки об Анне Ахматовой. – М., 1997, т. 2, с. 432 (запись 1 июня 1940).

Нередко цитируется в форме: «Почему я, такой нежный, должен все это видеть?»

БАРАТЫНСКИЙ, Евгений Абрамович (1800–1844), поэт

Баратынский Е. А. Полн. собр. стихотворений. – СПб., 2000.


36. Болящий дух врачует песнопенье.

«Болящий дух врачует песнопенье…» (1832; опубл. 1835)

☐ Баратынский, с. 137


37. Так ярый ток, оледенев, / Над бездною висит,

Утратив прежний грозный рев, / Храня движенья вид.

«Взгляни на лик холодный сей…» («Надпись») (1825; опубл. 1826)

☐ Баратынский, с. 113


38. Мой дар убог, и голос мой не громок,

Но я живу, и на земле мое / Кому-нибудь любезно бытие.

«Мой дар убог, и голос мой не громок…» (1828; опубл. 1829)

☐ Баратынский, с. 147


39. И как нашел я друга в поколенье, / Читателя найду в потомстве я.

«Мой дар убог, и голос мой не громок…».

☐ Баратынский, с. 147


40. …Совершил / В пределе земном все земное.

«На смерть Гете» (1832; опубл. 1833).

☐ Баратынский, с. 153


41. …Ничто не оставлено им / Под солнцем живых без привета.

«На смерть Гете».

☐ Баратынский, с. 153


42. С природой одною он жизнью дышал: / Ручья разумел лепетанье,

И говор древесных листов понимал, / И чувствовал трав прозябанье;

Была ему звездная книга ясна, / И с ним говорила морская волна.

«На смерть Гете».

☐ Баратынский, с. 154


43. Не бойся едких осуждений, / Но упоительных похвал.

«Не бойся едких осуждений…» («К ***») (опубл. 1827)

☐ Баратынский, с. 124


44. Не ослеплен я музою моею: / Красавицей ее не назовут,

И юноши, узрев ее, за нею / Влюбленною толпой не побегут.

«Не ослеплен я музою моею…» («Муза») (опубл. 1829)

☐ Баратынский, с. 142


45. Но поражен бывает мельком свет / Ее лица необщим выраженьем.

«Не ослеплен я музою моею…».

☐ Баратынский, с. 142


46. Не подражай: своеобразен гений / И собственным величием велик.

«Не подражай: своеобразен гений…» (1828).

☐ Баратынский, с. 139


47. Когда тебя, Мицкевич вдохновенный, / Я застаю у Байроновых ног,

Я думаю: поклонник униженный! / Восстань, восстань и помни: сам ты бог!

«Не подражай: своеобразен гений…».

☐ Баратынский, с. 139


48. Другим курил я фимиам, / Но вас носил в святыне сердца;

Молился новым образам, / Но с беспокойством староверца.

«Нет, обманула вас молва…» («Уверение») (1828; опубл. 1829)

☐ Баратынский, с. 97


49. Окогченная летунья, / Эпиграмма-хохотунья, / Эпиграмма-егоза.

«Окогченная летунья…» (опубл. 1827).

☐ Баратынский, с. 110


50. Как не любить родной Москвы!

«Пиры» (1820; опубл. 1821).

☐ Баратынский, с. 182


50а. Дарование есть поручение. Должно исполнить его, несмотря ни на какие препятствия.

Письмо к П. А. Плетневу (июль 1831)

☐ Баратынский Е. А. Разума великолепный пир. – М., 1981, с. 110

Отсюда: «Талант есть поручение от Бога».


51. Век шествует путем своим железным, / В сердцах корысть, и общая мечта

Час от часу насущным и полезным / Отчетливей, бесстыдней занята.

Исчезнули при свете просвещенья / Поэзии ребяческие сны,

И не о ней хлопочут поколенья, / Промышленным заботам преданы.

«Последний Поэт» (опубл. 1835).

☐ Баратынский, с. 250


51а. Вот разума великолепный пир!

«Последняя смерть» (опубл. 1828).

☐ Баратынский, с. 149


52. Предрассудок! он обломок / Древней правды.

«Предрассудок! он обломок…» (опубл. 1841).

☐ Баратынский, с. 252


53. Не искушай меня без нужды / Возвратом нежности твоей:

Разочарованному чужды / Все обольщенья прежних дней!

Уж я не верю увереньям, / Уж я не верую в любовь <…>.

«Разуверение» (опубл. 1821).

☐ Баратынский, с. 127

Положено на музыку М. И. Глинкой (1825).


54. В душе моей одно волненье, / А не любовь пробудишь ты.

«Разуверение».

☐ Баратынский, с. 127

Эти строки восходят к роману Ж. Ж. Руссо «Новая Элоиза» (1761), ч. 6-я, письмо VII: «…Но не любовь пробуждает она в моем сердце, а только волнение».

☐ Руссо Ж. Ж. Избр. соч. в 3 т. – М., 1961, т. 2, с. 599; пер. В. И. Коровина.


55. Не вечный для времен, я вечен для себя.

«Финляндия» (1820).

☐ Баратынский, с. 68


56. Мгновенье мне принадлежит, / Как я принадлежу мгновенью.

«Финляндия».

☐ Баратынский, с. 68

БАРТО, Агния Львовна (1906–1981), писательница

Барто А. Л. Собр. соч. в 4 т. – М., 1984.


57. А болтать-то мне когда? / Мне болтать-то некогда!

«Болтунья» (1934).

☐ Барто, 2:139


58. Весна, весна на улице, / Весенние деньки!

Как птицы, заливаются / Трамвайные звонки.

«Веревочка» (1940).

☐ Барто, 2:66


59. Уронили мишку на пол, / Оторвали мишке лапу.

Все равно его не брошу – / Потому что он хороший.

«Игрушки» («Мишка») (1933).

☐ Барто, 2:29


60. Идет бычок, качается, / Вздыхает на ходу:

Ох, доска кончается, / Сейчас я упаду!

«Игрушки» («Бычок») (1933).

☐ Барто, 2:30


61. Наша Таня громко плачет: / Уронила в речку мячик.

– Тише, Танечка, не плачь: / Не утонет в речке мяч.

«Игрушки» («Мячик») (1933).

☐ Барто, 2:35


62. Лешенька, Лешенька, / Сделай одолжение:

Выучи, Алешенька, / Таблицу умножения!

«Лешенька, Лешенька…» (1954).

☐ Барто, 2:223


63. Мы с Тамарой / Ходим парой.

«Мы с Тамарой» (1933).

☐ Барто, 2:235, 236

БАТЮШКОВ, Константин Николаевич (1787–1855), поэт

Батюшков К. Н. Соч. в 2 т. – М., 1989.


64. Есть наслаждение и в дикости лесов, / Есть радость на приморском бреге,

И есть гармония в сем говоре валов, / Дробящихся в пустынном беге.

Я ближнего люблю, но ты, природа-мать, / Для сердца ты всего дороже!

«Есть наслаждение и в дикости лесов…» (1819; опубл. 1828)

☐ Батюшков, 1:414

Стихотворение представляет собой вольный перевод строфы из «Странствований Чайльд-Гарольда» Дж. Г. Байрона (IV, 178).


65. Их выразить душа не знает стройных слов

И как молчать об них – не знаю.

«Есть наслаждение и в дикости лесов…».

☐ Батюшков, 1:414


66. Мой друг! я видел море зла / И неба мстительного кары.

«К Д<ашко>ву» (1813).

☐ Батюшков, 1:190


67. Минутны странники, мы ходим по гробам,

Все дни утратами считаем;

На крыльях радости летим к своим друзьям, —

И что ж? их урны обнимаем.

«К другу» (1815; опубл. 1817).

☐ Батюшков, 1:199


68. О, память сердца! ты сильней / Рассудка памяти печальной.

«Мой гений» (1815; опубл. 1816).

☐ Батюшков, 1:179

В статье «О лучших свойствах сердца» (1815) Батюшков писал: «Масье, воспитанник Сикаров, на вопрос: “Что есть благодарность?” – отвечал: “Память сердца”». Аббат Сикар заведовал парижским Домом глухонемых, наиболее известным воспитанником которого был Жан Масьё (1772–1846). Его процитированный Батюшковым ответ появился в печати не позднее 1798 г.

В переписке Жермены де Сталь выражение «память сердца» [la mémoire du coer] встречается уже в 1788 г.

☐ Гронас М. Безымянное узнаваемое… // «Новое лит. обозрение», 2001, № 51, с. 75.


69. Живи как пишешь, и пиши как живешь.

«Нечто о поэте и поэзии» (1816).

☐ Батюшков, 1:41


70. Ты хочешь меду, сын? – так жала не страшись;

Венца победы? – смело к бою!

Ты перлов жаждешь? – так спустись

На дно, где крокодил зияет под водою.

«Подражание древним», 6 (1821; опубл. 1883).

☐ Батюшков, 1:416


71. И гордый ум не победит

Любви – холодными словами.

«Пробуждение» (1815?; опубл. 1816).

☐ Батюшков, 1:186


72. Гусар, на саблю опираясь, / В глубокой горести стоял.

«Разлука» (опубл. 1814).

☐ Батюшков, 1:230

Стихотворение получило известность как романс, музыка которого приписывается М. Е. Виельгорскому.


73. Сердце наше – кладезь мрачной: / Тих, покоен сверху вид;

Но спустись ко дну… ужасно! / Крокодил на нем лежит!

«Счастливец» (1810).

☐ Батюшков, 1:236


74. Я берег покидал туманный Альбиона.

«Тень друга» (1814; опубл. 1816).

☐ Батюшков, 1:180

Отсюда выражение «туманный Альбион».


75. Страдал, рыдал, терпел, исчез.

«Ты знаешь, что изрек…» (1824?; опубл. 1834).

☐ Батюшков, 1:425


76. Какое торжество готовит древний Рим?

Куда текут народа шумны волны?

«Умирающий Тасс» (1817).

☐ Батюшков, 1:253


77. ** О! как стал писать этот злодей!

Так будто бы воскликнул Батюшков, прочитав «Послание к Юрьеву» Пушкина (1818). Высказывание приводится в «Материалах для биографии А. С. Пушкина» П. В. Анненкова (1855), гл. 3.

☐ М., 1984, с. 74.


78. ** «Was ist die Uhr?» <…> «Die Ewigkeit!» ◊ «Который час?» – «Вечность!» (нем.).

Ответ Батюшкова на свой же вопрос; приводится в «Записке доктора Антона Дитриха о душевной болезни К. Н. Батюшкова» (1829; опубл. 1887).

☐ Батюшков К. Н. Сочинения. – СПб., 1887, т. 1, с. 342.

Отсюда у О. Мандельштама: «“Который час?” – его спросили здесь, / А он ответил любопытным: “вечность”» («Нет, не луна, а светлый циферблат…», 1912).

☐ Мандельштам. ПССх, с. 102.

Батюшков цитировал странствующего французского проповедника Жака Бридена (J. Bridaine, 1701–1767): «…Вечность <…> это маятник, который, качаясь в могильном безмолвии, неустанно твердит лишь два слова: “Всегда, никогда! Никогда, всегда” И при каждом таком ужасном качании какой-то отверженный кричит: “Который час?” И голос другого несчастного ему отвечает: “Вечность”».

☐ Boudet J. Les Mots de l’histoire. – Paris, 1998, p. 383. Эта проповедь о вечности была произнесена в Париже ок. 1744 г.

БАХТИН, Михаил Михайлович (1895–1975), литературовед

79. Полифонический роман.

«Проблемы творчества Достоевского» (1929), ч. 1: «Полифонический роман Достоевского»


80. Память жанра.

«Проблемы поэтики Достоевского» (1963), гл. 4

«Жанр живет настоящим, но всегда помнит свое прошлое. Жанр – представитель творческой памяти в процессе литературного развития»; «не субъективная память Достоевского, а объективная память самого жанра».

☐ Бахтин М. Собр. соч. – М., 2002, т. 6, с. 120, 137.


81. Чужое слово.

«Проблемы творчества Достоевского» (1929), ч. II, гл. 1; также: «Марксизм и философия языка» (1929), ч. II, гл. 2, 4


82. Материально-телесный низ.

«Творчество Франсуа Рабле», введение (1940; опубл. 1965)

☐ Отд. изд. – М., 1990, с. 30 и др.

БАХЧАНЯН, Вагрич Акопович (1938–2009), художник и литератор

83. Мы рождены, чтоб Кафку сделать былью.

Одностишие (ок. 1965)

По сообщению Бахчаняна, одностишие было сочинено после выхода в СССР первого сборника произведений Кафки (1965).

☐ «Тайм-аут» (Москва), 2005, № 48.

Согласно Ефиму Эткинду, не позднее 1968 г. эта фраза была уже «широко распространена в интеллигентных кругах».

☐ Эткинд Е. Записки незаговорщика. – Лондон, 1977, с. 219.

«Мы рождены, чтоб сказку сделать былью» – начало «Авиамарша» («Все выше, выше и выше…»), слова П. Д. Германа, муз. Ю. И. Хайта (1923).

БАШУЦКИЙ, Александр Павлович (1803–1876), писатель, журналист, издатель

84. Наши, списанные с натуры русскими.

Загл. альманаха, выходившего под редакцией Башуцкого (СПб., 1841–1842, вып. 1–14)

БЕДНЫЙ, Демьян (1883–1945), поэт

85. …Расея-дура / <…> / Ни Европа, ни Азия, / Ни быль, ни фантазия.

«Можно по-разному» (1927)

☐ Бедный Д. Полн. собр. соч. – М.; Л., 1928, т. 11, с. 113–114


86. Демьян Бедный, мужик вредный.

«О Демьяне Бедном, мужике вредном» (1909)

Известность этот оборот получил с 1917 г., после публикации поэмы «Про землю, про волю, про рабочую долю» со вступлением автора: «Демьян Бедный, / Мужик Вредный, / Просит братьев-мужиков / Поддержать большевиков».

☐ Бедный Д. Стихотворения и поэмы. – М.; Л., 1965, с. 51.

БЕЗЫМЕНСКИЙ, Александр Ильич (1898–1973), поэт

87. Битие́ / Определяет сознание!

«Выстрел: Комедия в стихах» (1928–1929), III, 6

☐ Безыменский А. И. Избр. произв. в 2 т. – М., 1989, т. 1, с. 337

По позднейшей версии, выражение возникло «в разгар сталинского террора (см. ежовщина; показания; допрос; активное следствие)».

☐ Росси Ж. Справочник по ГУЛАГу. – Лондон, 1987, с. 31.


88. Комсомолия.

Загл. поэмы (1923–1924)


89. ЦК играет человеком.

«Комсомолия», гл. 8.

☐ Безыменский А. Собр. соч. – М., 1926, т. 1, с. 358

Это изречение цитировал уже И. В. Мгеладзе на VIII конференции РКП(б) 2 дек. 1919 г.

☐ Восьмая конференция РКП(б): Протоколы. – М., 1961, с. 33.

→ «Судьба играет человеком» (С-219)


90. Будет день: / Мы предъявим / Ордер / Не на шапку – / На мир.

«О шапке» (1923).

☐ Безыменский А. И. Избр. произв. в 2 т. – М., 1989, т. 1, с. 62


90а. Объективные причины выдумывать не сметь!

Не надо оправдывать чужое бессилие.

Объективные причины должны иметь

Имя, отчество и фамилию.

Производственный лозунг (1930)[3]3
  Указано автору М. А. Раевской.


[Закрыть]

 Безыменский А. И. Стихи делают сталь. – М., 1930, с. 60

Отсюда в к/ф «Принимаю на себя» (1975): «У каждой объективной причины есть фамилия, имя и отчество». Здесь эту фразу произносит Серго Орджоникидзе (1886–1937). Она также нередко приписывается Лазарю Кагановичу или Сталину.


91. …Сто тысяч партбилетов / Заменят ленинский утраченный билет.

«Партбилет № 224332» (1924)

☐ Безыменский А. И. Избр. произв. в 2 т. – М., 1989, т. 1, с. 82


92. Давайте землю / И живых людей!

«Поэтам “Кузницы”» (1923)

☐ Безыменский А. И. Избр. произв. в 2 т. – М., 1989, т. 1, с. 50

Поэтическая декларация «напостовцев» (членов группы «пролетарских писателей» «На посту»).

БЕЛИНКОВ, Аркадий Викторович (1921–1970), писатель, литературовед, с 1968 г. в эмиграции

93. Сдача и гибель советского интеллигента.

Загл. книги о Юрии Олеше (1976)

БЕЛИНСКИЙ, Виссарион Григорьевич (1811–1848), критик

Белинский В. Г. Полн. собр. соч. в 13 т. – М., 1953–1959.

Белинский В. Г. Собр. соч. в 9 т. – М., 1976–1982.


94. Искусство есть непосредственное созерцание истины, или мышление в образах.

«Идея искусства» (1841; опубл. 1862).

☐ Белинский в 13 т., 4:585

Также в других статьях Белинского: «Поэзия есть мышление в образах» («Полное собрание сочинений Д. И. Фонвизина…», 1838); «Поэт мыслит образами» («Горе от ума. <…> Второе издание», 1840).

☐ Белинский в 13 т., 2:560; 3:431.

«Знание в форме и образе» – определение искусства у Гегеля («Лекции по эстетике», ч. I, «Введение», 2).

☐ Гегель Г. В. Ф. Эстетика. – М., 1968, т. 1, с. 109.


95. Литературные мечтания.

Загл. серии критических статей (1834)


96. Любите ли вы театр так, как я люблю его, т. е. всеми силами души вашей? <…> О, ступайте, ступайте в театр, живите и умрите в нем, если можете…

«Литературные мечтания», IХ.

☐ Белинский в 13 т., 1:78, 79


97. Что же такое <…> театр? О, это истинный храм искусства <…>!

«Литературные мечтания», IХ.

☐ Белинский в 13 т., 1:79


98. * Единство формы и содержания.

«О жизни и сочинениях Кольцова» (1846).

☐ Белинский в 13 т., 9:535

«Когда форма есть выражение содержания, она связана с ним так тесно, что отделить ее от содержания, значит уничтожить самое содержание; и наоборот: отделить содержание от формы, значит уничтожить форму. <…> Это органическое единство и тождество идеи с формою и формы с идеею бывает достоянием только одной гениальности».


99. Проповедник кнута, апостол невежества, поборник обскурантизма, панегирист татарских нравов – что Вы делаете?..

«Письмо к Н. В. Гоголю» от 15 (3) июля 1847 г..

☐ Белинский в 13 т., 10:214


100. Книга есть жизнь нашего времени.

[Рец.:] «Подарок на Новый год». <…> «Детские сказки дедушки Иренея» (1840).

☐ Белинский в 13 т., 4:85


101. Эпопея нашего времени есть роман.

«Разделение поэзии на роды и виды» (1841), разд. «Поэзия эпическая»

☐ Белинский в 13 т., 5:39

Определение восходит к Гегелю, назвавшему роман «современной буржуазной эпопеей» («Лекции по эстетике», ч. III, отдел III, гл. 3, разд. С).

☐ Гегель Г. В. Ф. Эстетика. – М., 1971, т. 3, с. 474.


102. «Онегина» можно назвать энциклопедией русской жизни.

«Сочинения Александра Пушкина», IХ (1845).

☐ Белинский в 13 т., 7:503


103. «Капитанская дочка» – нечто вроде «Онегина» в прозе.

«Сочинения Александра Пушкина», ХI (1846).

☐ Белинский в 13 т., 7:577


104. Примирение с гнусною расейской действительностию.

Письмо к В. П. Боткину от 10–11 дек. 1840 г..

☐ Белинский в 13 т., 11:577

Также: «Проклинаю мое гнусное стремление к примирению с гнусною действительностию!» (письмо к В. П. Боткину от 4 окт. 1840 г.).

☐ Белинский в 13 т., 11:556.

Формула «примирение с действительностью» («die Versöhnung mit der Wirklichkeit») принадлежит Гегелю («Философия права», введение) (1821). В России ее провозгласил М. Бакунин: «Примирение с действительностью, во всех отношениях и во всех сферах жизни, есть великая задача нашего времени, и Гегель и Гете – главы этого примирения» («Гимназические речи Гегеля. Предисловие переводчика»; опубл. в «Московском наблюдателе», 1838, март, кн. 1).

☐ Белинский в 9 т., 2:536.

У Белинского, в том же номере «Московского наблюдателя» («Литературная хроника»): «выйти из борьбы прекраснодушия в гармонию просветленного и примиренного с действительностию духа».

☐ Белинский в 13 т., 2:267.


105. ** Мы не решили еще вопроса о существовании Бога, – а вы хотите есть!

Летом 1844 г., в разговоре с И. Тургеневым, согласно его «Воспоминаниям о Белинском» (1869).

☐ Тургенев, 14:29.


105а. ** Да знаете ли вы, что вы поэт – и поэт истинный?

Н. Некрасову в 1845 г., после прочтения стихотворения «В дороге».

☐ Панаев И. И. Литературные воспоминания. – М., 1950, с. 249.


105б. ** Вам истина открыта и возвещена как художнику, досталась как дар, цените же ваш дар и оставайтесь верным и будете великим писателем!..

Ф. Достоевскому после прочтения повести «Бедные люди» (май 1845). Высказывание приводится в «Дневнике писателя» Достоевского (1877, январь, II, 4).

☐ Достоевский, 25:31.


106. ** Всякий человек рано или поздно попадает на свою полочку.

Высказывание приводится в статье Тургенева «По поводу “Отцов и детей”» (1869).

☐ Тургенев, 14:108.

БЕЛЫЙ, Андрей (1880–1934), писатель

107. * Человек – Чело Века.

«Записки чудака», т. 2 (1922), гл. «У крутых берегов погибает корабль»

☐ Белый А. Собр. соч. Записки чудака… – М., 1997, с. 410

«Пресуществление <…> человека во мне в Чело Века свершилось»; «В Челе Века встает Человек».


108. Золото в лазури.

Загл. сборника стихотворений (1904)


109. В небеса запустил / ананасом.

«На горах» (1903; опубл. 1904)

☐ Белый А. Стихотворения и поэмы. – Л., 1966, с. 116


110. Исчезни в пространство, исчезни, / Россия, Россия моя!

«Отчаянье» («Довольно: не жди, не надейся…») (1908; опубл. 1909)

☐ Белый А. Стихотворения и поэмы. – Л., 1966, с. 160


111. Мир – рвался в опытах Кюри / Ато́мной, лопнувшею бомбой.

«Первое свидание», 1 (опубл. 1921)

☐ Белый А. Стихотворения и поэмы. – Л., 1966, с. 411

Часто цитируется как пример поэтического предвидения; однако первым об «атомных бомбах» написал Г. Уэллс в романе «Освобожденный мир» (1914).


112. Россия, Россия, Россия – / Мессия грядущего дня!

«Родине» («Рыдай, буревая стихия…») (янв. 1918)

☐ Белый А. Стихотворения и поэмы. – Л., 1966, с. 382


113. ** Сборная цитата.

«Каждого автора, говорил Белый, он представляет себе не в виде разрозненных и точных цитат, а в виде некой обобщенной “сборной цитаты”, представляющей как бы квинтэссенцию его мыслей и слов».

☐ Мандельштам Н. Я. Воспоминания. – М., 1989, с. 60–61 (гл. «Галлюцинации»).

Выражение повторено в «Разговоре о Данте» О. Мандельштама, гл. V.

☐ Мандельштам в 2 т., 2:247.

БЕЛЯЕВ, Александр Романович (1884–1942), писатель

114. Продавец воздуха.

Загл. научно-фантастического романа (1929)

БЕНЕДИКТОВ, Владимир Григорьевич (1807–1873), поэт

Бенедиктов В. Г. Стихотворения. – Л., 1983.


115. Взгляни, как высится прекрасно / Младой прельстительницы грудь!

«Бездна» (опубл. 1838).

☐ Бенедиктов, с. 133


116. Земли могучие восстанья, / Побеги праха в небеса!

«Горные выси» (опубл. 1836).

☐ Бенедиктов, с. 106


117. В мир дольный ринуться не хочет, / Не может прянуть к небесам.

«Горные выси».

☐ Бенедиктов, с. 106


118. …В борьбе с гасильниками света.

«К новому поколению (От стариков)» (1858).

☐ Бенедиктов, с. 458

Слово «гасильник» получило распространение в журналистике 1860-х гг. в значении «обскурант».


119. Шагайте через нас!

«К новому поколению (От стариков)».

☐ Бенедиктов, с. 458


120. Ты глядишь, очей не жмуря, / И в очах кипит смола,

И тропическая буря / Дышит пламенем с чела.

Фосфор в бешеном блистаньи – / Взоры быстрые твои,

И сладчайшее дыханье / Веет мускусом любви.

«К черноокой» («К Аделаиде») (опубл. 1835).

☐ Бенедиктов, с. 97


121. Кудри девы-чародейки, / Кудри – блеск и аромат,

Кудри – кольца, струйки, змейки, / Кудри – шелковый каскад!

«Кудри» (1835; опубл. 1836).

☐ Бенедиктов, с. 97


122. Гордяся усестом красивым и плотным, / Из резвых очей рассыпая огонь.

«Наездница» (опубл. 1835).

☐ Бенедиктов, с. 85


123. Не стихом кричу – прозой рубленой.

«Неотвязная мысль» (опубл. 1856).

☐ Бенедиктов, с. 347

Выражение «рубленая проза «существовало уже в 1840-е гг. и восходит к французскому «stile hashé» – «рубленый (отрывистый) стиль».

Ср. также у В. Белинского: «шестистопные ямбы и вольные стихи, настоящая проза и рубленая проза» («Александринский театр», 1845); у А. Герцена: «[М. П.] Погодин писал рубленой прозой» («Былое и думы», VII, 7); у Ф. Достоевского: «У тебя слог <…> рубленый. Рубишь, рубишь – и вводное предложение <…>» («Бобок», 1873).


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации