Электронная библиотека » Константин Душенко » » онлайн чтение - страница 4


  • Текст добавлен: 4 ноября 2013, 17:16


Автор книги: Константин Душенко


Жанр: Афоризмы и цитаты, Публицистика


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 4 (всего у книги 37 страниц) [доступный отрывок для чтения: 12 страниц]

Шрифт:
- 100% +

☐ Макаров С. О. «Витязь» и Тихий океан. – СПб., 1894, т. 2, с. 320 (гл. 38, § 298).


301. Мы против властей не бунтуем.

«Записки покойника», гл. 12.

☐ Булгаков, 4:487


301а. Телом в Калькутте, душою с вами.

«Записки покойника», гл. 14.

☐ Булгаков, 4:521

В Новом Завете: «Хотя я и отсутствую телом, но духом нахожусь с вами» (Кол. 2:5).


302. Бориса на царство?

«Иван Васильевич» (1935), д. II.

☐ Булгаков, 3:440

Обычно цитируется: «Бориску на царство?» – по кинофильму «Иван Васильевич меняет профессию» (1973)


303. Пошто ты боярыню обидел, смерд?

«Иван Васильевич», д. II.

☐ Булгаков, 3:440


304. Как поймают, Якина на кол посадить. Это первое дело…

«Иван Васильевич», д. II.

☐ Булгаков, 3:437


305. Все, что нажил непосильными трудами, все погибло.

«Иван Васильевич», д. II.

☐ Булгаков, 3:442


306. Боярыня <…> красотою лепа, <…> червлена губами, бровьми союзна, телом изобильна… Чего же тебе надо, собака?

«Иван Васильевич», д. II.

☐ Булгаков, 3:443

«Красотою лепа…» и т. д. – описание царицы Ксении в «Летописной книге» князя С. И. Шаховского (1626), разд. «Написание вкратце о царех московских».

☐ Памятники литературы Древней Руси. Конец XVI – нач. XVII вв. – М… 1987, с. 424.


307. Оставь меня, старушка, я в печали…

«Иван Васильевич», д. II.

☐ Булгаков, 3:446


308. Я требую продолжения танца!

«Иван Васильевич», д. III.

☐ Булгаков, 3:460

Отсюда: «Я требую продолжения банкета!» (в к/ф «Иван Васильевич меняет профессию»).


309. Никогда не разговаривайте с неизвестными.

«Мастер и Маргарита» (1940; опубл. 1966–1967), назв. 1-й гл.

☐ Булгаков, 5:7


310. Да, человек смертен, но это было бы еще полбеды. Плохо то, что он иногда внезапно смертен, вот в чем фокус!

«Мастер и Маргарита», гл. 1.

☐ Булгаков, 5:16


311. * Аннушка уже разлила масло.

«Мастер и Маргарита», гл. 1.

☐ Булгаков, 5:17

«Аннушка уже купила подсолнечное масло, и не только купила, но даже и разлила».


312. Сегодня вечером на Патриарших будет интересная история!

«Мастер и Маргарита», гл. 1.

☐ Булгаков, 5:19


313. В белом плаще с кровавым подбоем, шаркающей кавалерийской походкой…

«Мастер и Маргарита», гл. 2 (начало романа Мастера об Иешуа и Пилате).

☐ Булгаков, 5:19


314. Перерезать волосок уж наверно может лишь тот, кто подвесил.

«Мастер и Маргарита», гл. 2.

☐ Булгаков, 5:28


315. Правду говорить легко и приятно.

«Мастер и Маргарита», гл. 2.

☐ Булгаков, 5:31


316. Что же это у вас, чего ни хватишься, ничего нет!

«Мастер и Маргарита», гл. 3.

☐ Булгаков, 5:45


317. Нехорошая квартира.

«Мастер и Маргарита», назв. гл. 7.

☐ Булгаков, 5:74


318. Сеансы черной магии с полным ее разоблачением.

«Мастер и Маргарита», гл. 10 (афиша представления профессора Воланда в театре Варьете).

☐ Булгаков, 5:102

«Черная магия и ее разоблачение» – название гл. 12.


319. Поздравляю вас, гражданин, соврамши!

«Мастер и Маргарита», гл. 12.

☐ Булгаков, 5:120


320. Обыкновенные люди… В общем, напоминают прежних… Квартирный вопрос только испортил их.

«Мастер и Маргарита», гл. 12.

☐ Булгаков, 5:123


321. Сеанс окончен! Маэстро! Урежьте марш!!

«Мастер и Маргарита», гл. 12.

☐ Булгаков, 5:128


322. Любовь выскочила перед нами, как из-под земли выскакивает убийца в переулке, и поразила нас сразу обоих. Так поражает молния, так поражает финский нож!

«Мастер и Маргарита», гл. 13.

☐ Булгаков, 5:137


323. Сдавайте валюту!

«Мастер и Маргарита», гл. 15.

☐ Булгаков, 5:157


324. Осетрина второй свежести.

«Мастер и Маргарита», гл. 18.

☐ Булгаков, 5:200


325. Свежесть бывает только одна – первая, она же и последняя.

«Мастер и Маргарита», гл. 18.

☐ Булгаков, 5:200


326. Подумаешь, бином Ньютона!

«Мастер и Маргарита», гл. 18.

☐ Булгаков, 5:203


327. Великий бал у сатаны.

«Мастер и Маргарита», назв. гл. 23.

☐ Булгаков, 5:253


328. Никогда и ничего не просите! <…> Сами предложат и сами всё дадут.

«Мастер и Маргарита», гл. 24.

☐ Булгаков, 5:273


329. Рукописи не горят.

«Мастер и Маргарита», гл. 24.

☐ Булгаков, 5:278


320. Главная линия этого опуса ясна мне насквозь.

«Мастер и Маргарита», гл. 24.

☐ Булгаков, 5:279


331. Нет документа, нет и человека.

«Мастер и Маргарита», гл. 24.

☐ Булгаков, 5:281


332. Тьма, пришедшая со Средиземного моря, накрыла ненавидимый прокуратором город.

«Мастер и Маргарита», начало гл. 25.

☐ Булгаков, 5:290

Эта фраза из романа Мастера об Иешуа и Пилате впервые цитируется в гл. 19.

☐ Булгаков, 5:213.


333. Никого не трогаю, починяю примус.

«Мастер и Маргарита», гл. 27.

☐ Булгаков, 5:333


334. Что бы делало твое добро, если бы не существовало зла?

«Мастер и Маргарита», гл. 29.

☐ Булгаков, 5:350


335. Он не заслужил света, он заслужил покой.

«Мастер и Маргарита», гл. 29.

☐ Булгаков, 5:350


336. Трусость <…> самый тяжкий порок!

«Мастер и Маргарита», гл. 32.

☐ Булгаков, 5:369

В гл. 25: «…В числе человеческих пороков одним из самых главных он [Иешуа] считает трусость»

☐ Булгаков, 5:296.


337. Я буду обедать в столовой, а оперировать в операционной!

«Собачье сердце» (1925; в СССР опубл. в 1987 г.), [гл. ] 2.

☐ Булгаков, 2:137


338. Да, я не люблю пролетариата.

«Собачье сердце», 2.

☐ Булгаков, 2:140


339. И, боже вас сохрани, не читайте до обеда советских газет!

«Собачье сердце», 2.

☐ Булгаков, 2:142


340. Разруха сидит не в клозетах, а в головах!

«Собачье сердце», 2.

☐ Булгаков, 2:145


341. …«Абыр-валг» <…> означает «Главрыба».

«Собачье сердце», 5.

☐ Булгаков, 2:160


341а. В очередь, сукины дети, в очередь!

«Собачье сердце», 5.

☐ Булгаков, 2:163


341б. Земля налетит на небесную ось.

«Собачье сердце», 5.

☐ Булгаков, 2:165

«Дарья Петровна говорила и даже называла точно число: 28 ноября 1925 года, в день преподобного мученика Стефана, – земля налетит на небесную ось!!»


342. «Да не согласен я». – «С кем? С Энгельсом или с Каутским?». – «С обо-

ими».

«Собачье сердце», 7.

☐ Булгаков, 2:183


343. Взять все да и поделить.

«Собачье сердце», 7.

☐ Булгаков, 2:183


344. Я не господин, господа все в Париже.

«Собачье сердце», 8.

☐ Булгаков, 2:188


345. Швондер и есть самый главный дурак. Он не понимает, что Шариков для него еще более грозная опасность, чем для меня. <…> Если кто-нибудь <…> натравит Шарикова на самого Швондера, то от него останутся только рожки да ножки!

«Собачье сердце», 8.

☐ Булгаков, 2:195

БУЛГАРИН, Фаддей Венедиктович (1789–1859), писатель, журналист

346. Новая натуральная школа.

По поводу выхода «Петербургского сборника» Булгарин в заметке «Журнальная всякая всячина» писал: «Г. Некрасов принадлежит к новой, т. е. натуральной литературной школе, утверждающей, что должно изображать природу без покрова».

☐ «Северная пчела», 26 янв. 1846, № 22, с. 2. Определение «новая натуральная школа» было повторено им в ряде статей.

☐ «Северная пчела», 31 янв., 28 фев., 9 марта 1846. А в «Северной пчеле» от 1 марта 1846 г. говорилось о «грязном натурализме».

Это наименование принял и ввел в широкий оборот В. Белинский: «…[школа], которую г. Булгарин очень основательно прозвал новою натуральною школою, в отличие от старой риторической, или не натуральной, т. е. искусственной, другими словами – ложной» («Литературные и журнальные заметки»).

☐ «Отечественные записки», 1846, № 4; Белинский в 13 т., 9:612.

БУНИН, Иван Алексеевич (1870–1953), писатель

Бунин И. А. Собр. соч. в 6 т. – М., 1987–1988.


347. Грамматика любви.

Загл. рассказа (1915)

Упоминаемая в рассказе книга «Грамматика любви, или Искусство любить и быть взаимно любимым» (М., 1831) была переведена с французского (Ж. Демолье, «Кодекс любви», 1829).

☐ См.: «Наука и жизнь», 1970, № 9, с. 60.


348. Легкое дыхание.

Загл. рассказа (1916)

«Я в одной папиной книге <…> прочла, <…> какая красота должна быть у женщины… Там, понимаешь, столько насказано, <…> – но главное, знаешь ли что? – Легкое дыхание!»

☐ Бунин, 4:98.


349. Но для женщины прошлого нет: / Разлюбила – и стал ей чужой.

Что ж! Камин затоплю, буду пить… / Хорошо бы собаку купить.

«Одиночество» (1903).

☐ Бунин, 1:135


350. Окаянные дни.

Загл. дневниковой книги о революции (1918; опубл. 1925)


350а. * Достоевский совал Христа во все свои бульварные романы.

«Петлистые уши», рассказ (1916).

☐ Бунин, 4:391

«Мучился-то, оказывается, только один Раскольников, да и то только по собственному малокровию и по воле своего злобного автора, совавшего Христа во все свои бульварные романы» (слова персонажа, который оказывается убийцей).


351. Молчат гробницы, мумии и кости, – / Лишь слову жизнь дана:

Из древней тьмы, на мировом погосте, / Звучат лишь Письмена.

«Слово» (1915).

☐ Бунин, 1:287

БУРЛЮК, Давид Давидович (1882–1967), поэт, художник

352. Каждый молод молод молод / В животе чертовский голод / <…>

Будем лопать пустоту / Глубину и высоту.

«и. А. Р.» (опубл. 1913).

☐ Поэзия русского футуризма, с. 115

Это – свободная разработка мотивов стихотворения А. Рембо «Праздник голода» (1872). Отсюда заглавие: «и. А. Р.» – «из Артюра Рембо».


353. Мне нравится беременный мужчина

Как он хорош у памятника Пушкина.

«Плодоносящие» (опубл. 1915).

☐ Поэзия русского футуризма, с. 121

В публ. 1918 г. стихотворение озаглавлено «Утверждение вкуса».

БУРЛЮК, Давид Давидович (1882–1967) и др

354. Нами уничтожены знаки препинания.

Манифест кубофутуристов из альманаха «Садок судей. II» (1913)

☐ Поэзия русского футуризма, с. 619

Манифест подписали также: Е. Гуро, В. Маяковский, В. Хлебников и др.

Ф. Маринетти в «Техническом манифесте футуристической литературы» (1912) заявил: «Пунктуация больше не нужна».

☐ Называть вещи своими именами. – М., 1986, с. 163.


355. Пощечина общественному вкусу.

Загл. манифеста кубофутуристов (дек. 1912) и сборника, в котором он был опубликован.

☐ Поэзия русского футуризма, с. 619

Манифест подписали также: А. Крученых, В. Маяковский и В. Хлеб-

ников.


356. Академия и Пушкин непонятнее гиероглифов.

Бросить Пушкина, Достоевского, Толстого и проч. и проч. с Парохода современности.

Кто не забудет своей первой любви, не узнает последней.

«Пощечина общественному вкусу».

☐ Поэзия русского футуризма, с. 619

Вместо «Бросить Пушкина…» обычно цитируется: «Сбросить…»

→ «Тебя ж, как первую любовь, / России сердце не забудет!» (Т-274)

В
ВАНШЕНКИН, Константин Яковлевич (1925–2012), поэт

1. В поэзии – пора эстрады.

«В поэзии – пора эстрады…» (1964)

☐ Ваншенкин К. Я. Собр. соч. в 3 т. – М., 1983, т. 1, с. 447

ВАСИЛЬЕВ, Борис Львович (1924–2013), писатель

2. А зори здесь тихие…

Загл. повести (1969)


3. В списках не значился.

Загл. повести (1974)


4. Не стреляйте в белых лебедей.

Загл. повести (1973)

ВАЦУРО, Вадим Эразмович (1935–2000); ГИЛЛЕЛЬСОН, Максим Исаакович, историки литературы

5. Сквозь «умственные плотины».

Загл. книги по истории дореволюционной цензуры (1972)

Граф С. С. Уваров в 1832 г. писал: «В нынешнем положении людей и вещей нельзя не умножать, где только можно, число умственных плотин» («Отчет по обозрению Московского университета»).

☐ Сб. постановлений по Министерству народного просвещения. – СПб., 1875, т. 2, отд. 1, стб. 517.

ВЕЙНБЕРГ, Петр Исаевич (1831–1908), поэт, переводчик

6. Он был титулярный советник, / Она – генеральская дочь.

«Он был титулярный советник…» (опубл. 1859).

☐ Поэты «Искры», 2:272

Положено на музыку А. С. Даргомыжским (1859).


7. Мораль сей басни такова: / Нам гибкая спина нужней, чем голова.

«Тростник и спина» (опубл. 1860).

☐ Поэты «Искры», 2:274

Отсюда: «Мораль сей басни такова» (калька с немецкого «die Moral von der Geschichte» – «мораль этой истории [басни]»).

ВЕЛЬТМАН, Александр Фомич (1800–1870), писатель

8. Что отуманилась, зоренька ясная, / Пала на землю росой?

Песня разбойников из повести «Муромские леса» (опубл. 1831)

☐ Поэты 1820–1830-х, 2:221


9. Я ль виноват, что тебя, черноокую, / Больше, чем душу, люблю!

Песня разбойников из повести «Муромские леса»

☐ Поэты 1820–1830-х, 2:221

ВЕНЕВИТИНОВ, Дмитрий Владимирович (1805–1827), поэт

Веневитинов Д. В. Стихотворения. Проза. – М., 1980.


10. С печатью тайны на челе, / <…> / С глаголом неба на земле.

«Люби питомца вдохновенья…» («Последние стихи») (1827; опубл. 1829)

☐ Веневитинов, с. 78


11. …Сын богов, / Питомец муз и вдохновенья.

«Поэт» (1826; опубл. 1827).

☐ Веневитинов, с. 38


12. Как знал он жизнь! как мало жил!

«Поэт и друг» (1827).

☐ Веневитинов, с. 77

Эти стихи высечены на могильной плите Веневитинова.


13. На каждый звук ее призывной – / Отзывной песнью отвечай!

«ХХХV» («Я чувствую, во мне горит…») (1826; опубл. 1829)

☐ Веневитинов, с. 72


14. И цвет небес в очах нам принесла.

«Элегия» (1827?; опубл. 1829).

☐ Веневитинов, с. 68

ВЕРЕВКИН, Николай Федорович (ок. 1800 —?), унтер-офицер Невского пехотного полка

15. С командиром-хватом / Любо, братцы, жить.

«Песня после учения» (1831?), на голос «Уж как шли наши подружки»

☐ «Библиотека для чтения», 1837, т. 20, с. 92 (1-я пагинация)

Вероятно, отсюда позднейшее: «С нашим атаманом / Любо, братцы, жить».

ВЕРЕСАЕВ, Викентий Викентьевич (1867–1945), писатель

16. Живая жизнь.

Загл. книги (1910–1915)

Выражение встречалось и раньше, в т. ч. у Ф. Достоевского («Записки из подполья», II, 10). Вероятно, оно восходит к латинскому «vita vitalis» – букв. «жизнь жизненная», т. е. подлинная (цитата из римского поэта Энния, приводимая в трактате Цицерона «О дружбе», 6, 62).

ВЕРТИНСКИЙ, Александр Николаевич (1889–1957), исполнитель и автор песен

Вертинский А. Дорогой длинной. – М., 1990.


17. Ваши пальцы пахнут ладаном.

«Ваши пальцы», авторская песня (1916).

☐ Вертинский, с. 280


18. У меня завелись ангелята.

«Доченьки», авторская песня (1946).

☐ Вертинский, с. 344


19. Где Вы теперь? кто Вам целует пальцы?

«Лиловый негр», авторская песня (1916).

☐ Вертинский, с. 279


20. …В притонах Сан-Франциско / Лиловый негр Вам подает манто.

«Лиловый негр».

☐ Вертинский, с. 280


21. Мадам, уже падают листья…

«Мадам, уже падают листья…», авторская песня (1930)

☐ Вертинский, с. 302


22. И несем в чужие страны / Чувство русское тоски.

«О нас и о родине», авторская песня (1935).

☐ Вертинский, с. 320


23. На наш прощальный ужин.

«Прощальный ужин», авторская песня (1939).

☐ Вертинский, с. 327


24. В бананово-лимонном Сингапуре.

«Танго “Магнолия”», авторская песня (1931).

☐ Вертинский, с. 304


25. Я не знаю, зачем и кому это нужно,

Кто послал их на смерть недрожавшей рукой.

«То, что я должен сказать», авторская песня (1917).

☐ Вертинский, с. 283

Песня посвящалась юнкерам, погибшим во время антибольшевистского выступления в Москве в октябре 1917 г.


26. Он говорит «jаmаis» и плачет по-французски.

«Jаmаis», авторская песня (1916).

☐ Вертинский, с. 279

«Jаmаis» – «никогда».

ВЕРШИГОРА, Петр Петрович (1905–1963), писатель

27. Люди с чистой совестью.

Загл. книги (1945–1946) о партизанской бригаде С. А. Ковпака

ВЕСЕЛЫЙ, Артем (1899–1939), писатель

28. Россия, кровью умытая.

Загл. романа о Гражданской войне (1924; полностью опубл. в 1932 г.)

ВИНОГРАДОВ, Анатолий Корнелиевич (1888–1946), писатель

29. Три цвета времени.

Загл. биографического романа о Стендале (1931)

В гл. 36: «Цвет времени меняется <…>. Неужели <…> белый бурбонский цвет, сменившийся ярким красным праздником революции, перейдет в черный цвет, и церковный мрак – в реакционную злобу коронованных животных?»

☐ Виноградов А. К. Собр. соч. в 3 т., т. 1, с. 295.

ВИНОКУРОВ, Евгений Михайлович (1925–1993), поэт

30. Как был уютен мир Эвклида! / Как был он ясен, прост и мал!

«Как был уютен мир Эвклида!..» (1959; опубл. 1960)

☐ Винокуров Е. М. Собр. соч. в 3 т. – М., 1983, т. 1, с. 112


31. Но помнит мир спасенный, / Мир вечный, мир живой,

Сережку с Малой Бронной / И Витьку с Моховой.

«Москвичи» (1953; опубл. 1955)

☐ Винокуров Е. М. Собр. соч. в 3 т. – М., 1983, т. 1, с. 41

В 1958 г. стихотворение положено на музыку А. Я. Эшпаем.


32. Художник, воспитай ученика, / Чтоб было у кого потом учиться.

«Художник, воспитай ученика…» (1961)

☐ Винокуров Е. М. Собр. соч. в 3 т. – М., 1983, т. 1, с. 148

ВИРТА, Николай Евгеньевич (1906–1976), писатель

33. Заговор обреченных.

Загл. пьесы (1948), экраниз. в 1950 г.

Сюжет пьесы и фильма – попытка проамериканского переворота в одной из стран Восточной Европы.

ВИШНЕВСКИЙ, Всеволод Витальевич (1900–1951), драматург

34. Оптимистическая трагедия.

Загл. пьесы (1933)


35. Ну, кто еще хочет попробовать комиссарского тела?

«Оптимистическая трагедия», акт I

☐ Вишневский В. В. Собр. соч. в 5 т. – М., 1954, т. 1, с. 224

ВЛАДИМОВ, Георгий Николаевич (1931–2003), писатель

36. Верный Руслан.

«Верный Руслан: История караульной собаки» (1975), повесть

Ср. также: «Верный Трезор» – сказка Салтыкова-Щедрина (1885), где Трезор олицетворяет «охранителя» начал самодержавия.

ВОЕЙКОВ, Александр Федорович (1778 или 1779–1839), поэт, журналист

37. Я писатель не для дам.

«Дом сумасшедших», 33 (между 1814 и 1825; опубл. 1857)

☐ Поэты 1790–1810-х, с. 305

У Воейкова эти слова произносит баснописец и журналист А. Е. Измайлов.

ВОЗНЕСЕНСКИЙ, Андрей Андреевич (1933–2010), поэт

Вознесенский А. А. Собр. соч. в 3 т. – М., 1983–1984.


38. Нет женщин – / есть антимужчины.

«Антимиры» (1961; опубл. 1962).

☐ Вознесенский, 1:89


39. О хищные вещи века! / На душу наложено вето.

«Бегите – в себя, на Гаити, в костелы…» («Монолог битника: Бунт машин») (1961; опубл. 1962).

☐ Вознесенский, 1:323

Отсюда – заглавие романа А. и Б. Стругацких «Хищные вещи века» (1965).


40. Есть русская интеллигенция. / Вы думали – нет? Есть.

Не масса индифферентная, / а совесть страны и честь.

«Есть русская интеллигенция…» (1975; опубл. 1976)

☐ Вознесенский, 2:203


41. Кто мы – фишки или великие? / Гениальность в крови планеты.

Нету «физиков«, нету «лириков» – / лилипуты или поэты!

«Кто мы – фишки или великие?..» (1958; опубл. 1964)

☐ Вознесенский, 1:321

→ «Физики и лирики» (С-206)


42. Россия, / я – твой капиллярный / сосудик,

мне больно когда – / тебе больно, Россия.

«Лонжюмо». «Авиавступление» (1962–1963).

☐ Вознесенский, 1:378


43. Мы входим в Мавзолей, как в кабинет рентгеновский, / <…>

и Ленин, как рентген, просвечивает нас.

«Лонжюмо», VII.

☐ Вознесенский, 1:385–386


44. И Ленин / отвечает. / На все вопросы отвечает Ленин.

«Лонжюмо», VII.

☐ Вознесенский, 1:386


45. Ностальгия по настоящему.

Загл. стихотворения (1975; опубл. 1976).

☐ Вознесенский, 2:199


46. Он сказал: «А на фига?»

«Оза», VI (1964).

☐ Вознесенский, 1:396

Строка пародирует рефрен баллады Эдгара По «Ворон»: «Ворон каркнул: “Никогда!”».


47. Все прогрессы – / реакционны, / если рушится человек.

«Оза», XII.

☐ Вознесенский, 1:411


48. Прямая – короче, парабола – круче.

«Параболическая баллада» (1958; опубл. 1959).

☐ Вознесенский, 1:27


49. Порнография духа.

Загл. стихотворения (1974).

☐ Вознесенский, 2:165


50. Прорабы духа.

Загл. стихотворения (1984) и публицистической книги (1984)

☐ Вознесенский, 3:351


51. Я тебя никогда не забуду. / Я тебя никогда не увижу.

«Сага» (1977).

☐ Вознесенский, 2:360

Стихотворение известно как ария Кончиты из мюзикла «“Юнона” и “Авось”» (1981), либретто Вознесенского, муз. А. Л. Рыбникова.


52. Возвращаться – плохая примета.

«Сага».

☐ Вознесенский, 2:360


53. Стихи не пишутся – случаются.

«Стихи не пишутся – случаются…» (1974).

☐ Вознесенский, 2:131


54. Тишины хочу, тишины… / Нервы, что ли, обожжены?

«Тишины!» (1961; опубл. 1964).

☐ Вознесенский, 1:127


55. Треугольная груша.

Загл. поэмы (1961; опубл. 1962)


56. Уберите Ленина с денег. / Он для сердца и для знамен.

«Я не знаю, как это сделать…» (1965)

Впервые стихотворение прозвучало в спектакле «Антимиры» Театра драмы и комедии на Таганке (премьера: 2 фев. 1965); опубл. в 1967 г. («Звезда Востока», № 3, с. 19) и затем не печаталось. «Цензура снимала их [эти стихи] из всех моих сборников. Спасибо ей».

☐ Вознесенский А. На виртуальном ветру. – М., 1998, с. 125.


56а. Я – семья / во мне как в спектре живут семь «я».

«Я – семья» (1962), из сб. «Антимиры».

☐ Вознесенский, 1:167

ВОЙНОВИЧ, Владимир Николаевич (1932–2018), писатель

57. КПГБ (Коммунистическая партия государственной безопасности).

«Москва 2042» (1987), ч. II, гл. «Кабесот».

☐ Отд. изд. – М., 2000, с. 130


58. Путем взаимной переписки.

Загл. повести (1973)

ВОЛКОВ, Александр Мелентьевич (1891–1977), писатель

58а. Железный Дровосек.

Персонаж романа «Волшебник Изумрудного города» (1939).

Сказочный роман Волкова написан по мотивам книги американского писателя Фрэнка Баума «Удивительный волшебник из страны Оз» (1900). У Баума – «The Tin Woodman» («Жестяной Дровосек»).


59. Я – Гудвин, Великий и Ужасный!

«Волшебник Изумрудного города» (1939), гл. 7.

☐ Отд. изд. – М., 1978, с. 88

У Баума (гл. 11) было: «Я – Оз, Великий и Ужасный!» («…Great and Terrible»).

Выражение восходит к Библии: «The great and the terrible day of the Lord come» (Иоиль, 2:31); в синодальном переводе: «Наступит день Господень, великий и страшный».

ВОЛКОНСКИЙ, Михаил Николаевич (1860–1917), писатель

60. Продолжим наши игры.

«Вампука, принцесса африканская», пародия на оперное либретто (1900), дейст. II.

☐ Русская театральная пародия ХIХ – начала ХХ в. – М., 1976, с. 528

Повторено у Ильфа и Петрова: «Продолжим наши игры, как говорил редактор юмористического журнала, открывая очередное заседание и строго глядя на своих сотрудников» («Золотой теленок», гл. 22).

☐ Ильф и Петров, 2:248.

ВОЛОХОНСКИЙ, Анри (1936–2017), поэт, философ

60а. Над небом голубым / Есть город золотой.

«Рай (Песня)» (1972; опубл. 1979; в России в авторском варианте: 1990)

☐ Волохонский А. Собр. произв. в 3-х т. – М., 2012, т. 1, с. 275

С 1973 г. стихотворение исполнялось Алексеем Хвостенко на мелодию, взятую с пластинки фирмы «Мелодия» «Лютневая музыка XVI–XVII веков» (1970). Начало мелодии восходит к «Фантазии» № 30 Франческо Канова да Милано (1497–1543), а в целом она, возможно, принадлежит гитаристу и лютнисту Владимиру Вавилову (1925–1973).

☐ ВлВ (псевд). Под-над небом голубым… // «Солнечный ветер: Сетевой журнал», дек. 2005; Гейзель З. История одной песни // bard-cafe.komkon.org/Articles/OneSongHistory.html.

С 1984 г. песню стал исполнять Борис Гребенщиков (группа «Аквариум»), дав ей название «Город» и несколько изменив текст, включая первую строку: «Под небом голубым…» В авторском тексте: «Над небом голубым», поскольку Волохонский использовал новозаветное описание «небесного Иерусалима» (Ап. 4:7–8; 21:10–21).


60б. Кто любит тот любим / Кто светел тот и свят.

«Рай» (в авторском варианте – без знаков препинания)

☐ Волохонский А. Собр. произв. в 3-х т. – М., 2012, т. 1, с. 275

ВОЛОШИН, Максимилиан Александрович (1877–1932), поэт

Волошин М. А. Стихотворения и поэмы. – СПб., 1995.


61. А я стою один меж них / В ревущем пламени и дыме

И всеми силами своими / Молюсь за тех и за других.

«Гражданская война» (1919; опубл. 1923).

☐ Волошин, с. 270


62. Почетней быть твердимым наизусть

И списываться тайно и украдкой,

При жизни быть не книгой, а тетрадкой.

«Дом поэта» (1926; опубл. 1952).

☐ Волошин, с. 359


63. Изгнанники, скитальцы и поэты, —

Кто жаждал быть, но стать ничем не смог…

У птиц – гнездо, у зверя – темный лог,

А посох – нам и нищенства заветы.

«Изгнанники, скитальцы и поэты» («Венок сонетов», 8) (1909; опубл. 1910).

☐ Волошин, с. 141

Первая строка восходит к Ф. Тютчеву («Любовники, безумцы и поэты…»), две заключительные – переложение Евангелия (Матфей, 8:20).


64. Темен жребий русского поэта: / Неисповедимый рок ведет

Пушкина под дуло пистолета, / Достоевского на эшафот.

«На дне преисподней» (1922; опубл. 1923).

☐ Волошин, с. 280


65. Великий Петр был первый большевик.

«Россия», 4 (1924; опубл. 1925).

☐ Волошин, с. 299


66. В комиссарах – дурь самодержавья, / Взрывы революции в царях.

«Северовосток» (1920; опубл. 1923).

☐ Волошин, с. 174

ВОЛЬПИН, Михаил Давыдович (1902–1988), драматург, поэт-сатирик

67. Будет! / под / Маяковского делать!

Мокрые штанишки ручонками теребя. / <…>

Делай– / те / под / себя!

«Я, миллионный, как состоянье Рокфеллера…», пародия на В. Маяковского

☐ «Всемирная иллюстрация», 1925, т. 2, № 4, с. 38

Обычно цитируется: «Не делайте под Маяковского – делайте под себя!»

«Не ходи под Безыменского, / Ходи лучше под себя» – заключительные строки эпиграммы Ильи Сельвинского на Маяковского.

☐ Сельвинский И. Записки поэта. – М.; Л., 1928, вклейка.


68. У Петра Великого / Близких нету никого.

Только лошадь и змея, / Вот и вся его семья.

Частушка; опубл. в составе романа И. Ильфа и Е. Петрова «Золотой теленок» (1931), гл. 34

☐ Ильф И., Петров Е. Золотой теленок. – М., 1995, с. 309, 598 (комментарий)

ВЫСОЦКИЙ, Владимир Семенович (1938–1980), актер, поэт, автор песен

Высоцкий В. Соч. в 2 т. – М., 1991.


69. Мы в очереди первыми стояли, – / А те, кто сзади нас, уже едят!

«А люди все роптали и роптали…», авторская песня (1966)

☐ Высоцкий, 1:136


70. И как-то в пивной мне ребята сказали,

Что очень давно они Бога распяли!

«Антисемиты», авторская песня (1964).

☐ Высоцкий, 1:61


71. Значит, нужные книги ты в детстве читал!

«Баллада о борьбе», авторская песня (1975).

☐ Высоцкий, 1:498


72. Час зачатья я помню неточно.

«Баллада о детстве», авторская песня (1973–1975).

☐ Высоцкий, 2:475


73. Все жили вровень, скромно так, – / Система коридорная,

На тридцать восемь комнаток / Всего одна уборная.

«Баллада о детстве».

☐ Высоцкий, 2:476


74. Трофейная Япония, / Трофейная Германия…

Пришла страна Лимония, / Сплошная Чемодания!

«Баллада о детстве».

☐ Высоцкий, 2:477


75. Коридоры кончаются стенкой, / А тоннели – выводят на свет!

«Баллада о детстве».

☐ Высоцкий, 2:477


76. Было время – <…> и цены снижали,

И текли куда надо каналы

И в конце куда надо впадали.

«Баллада о детстве».

☐ Высоцкий, 2:478


77. Протопи ты мне баньку по-белому.

«Банька по-белому», авторская песня (1968).

☐ Высоцкий, 1:230


78. Где твои семнадцать лет? / На Большом Каретном. / <…>

Где твой черный пистолет? / На Большом Каретном.

«Большой Каретный», авторская песня (1962).

☐ Высоцкий, 1:38


79. На братских могилах не ставят крестов.

«Братские могилы», авторская песня (1964).

☐ Высоцкий, 1:80


80. Отставить разговоры! / Вперед и вверх, а там…

Ведь это наши горы – / Они помогут нам!

«Военная песня» (1966) из к/ф «Вертикаль» (1967).

☐ Высоцкий, 1:143


81. Давайте ж выпьем за тех, кто в МУРе, —

За тех, кто в МУРе, никто не пьет…

«День рождения лейтенанта милиции в ресторане “Берлин”», авторская песня (1965).

☐ Высоцкий, 1:109

→ «За тех, кто в море» (Л-1)


82. Ой, Вань, гляди, какие клоуны!

«Диалог у телевизора», авторская песня (1973).

☐ Высоцкий, 1:434


83. Я, Вань, такую же хочу.

«Диалог у телевизора».

☐ Высоцкий, 1:435


84. Ну что «отстань», опять «отстань«, – / Обидно, Вань!

«Диалог у телевизора».

☐ Высоцкий, 1:435


85. Где деньги, Зин?

«Диалог у телевизора».

☐ Высоцкий, 1:435


86. Ты, Зин, на грубость нарываешься, / Все, Зин, обидеть норовишь!

Тут за день так накувыркаешься… / Придешь домой – там ты сидишь.

«Диалог у телевизора».

☐ Высоцкий, 1:435


87. Жертва телевидения.

Назв. авторской песни (1972)


88. Нет, ребяты-демократы!

«Инструкция перед поездкой за рубеж» (1973).

☐ Высоцкий, 1:482

У Высоцкого «демократы» – население «стран народной демократии».


89. И опять пошла морока / Про коварный зарубеж.

«Инструкция перед поездкой за рубеж».

☐ Высоцкий, 1:482


90. Чуть помедленнее, кони, чуть помедленнее.

«Кони привередливые», авторская песня (1972).

☐ Высоцкий, 1:378


91. В гости к Богу не бывает опозданий.

«Кони привередливые».

☐ Высоцкий, 1:378


92. Возвращаются все – кроме лучших друзей,

Кроме самых любимых и преданных женщин.

«Корабли постоят – и ложатся на курс…» (1967), авторская песня

☐ Высоцкий, 1:158


93. Я, конечно, вернусь – / <…> не пройдет и полгода.

«Корабли постоят…».

☐ Высоцкий, 1:158


94. Купола в России кроют чистым золотом —

Чтобы чаще Господь замечал.

«Купола» (1975), авторская песня.

☐ Высоцкий, 1:502


95. А там – на четверть бывший наш народ.

«Лекция о международном положении…», авторская песня (1979)

☐ Высоцкий, 1:578

«Там» – в Израиле.


96. Считай по-нашему, мы выпили не много —

Не вру, ей-бога, – скажи, Серега!

И если б водку гнать не из опилок,

То чё б нам было с пяти бутылок!

«Милицейский протокол», авторская песня (1971).

☐ Высоцкий, 1:366


97. Теперь дозвольте пару слов без протокола. / Чему нас учит семья и школа?

«Милицейский протокол».

☐ Высоцкий, 1:366


98. Да, все равно: автобусы не ходют, / Метро закрыто, в такси не содют.

«Милицейский протокол».

☐ Высоцкий, 1:366


99. Мой друг уехал в Магадан – / Снимите шляпу, снимите шляпу!

Уехал сам, уехал сам – / Не по этапу, не по этапу.

«Мой друг уехал в Магадан…», авторская песня (1965).

☐ Высоцкий, 1:101


100. Париж открыт, – но мне туда не надо!

«Москва – Одесса», авторская песня (1968).

☐ Высоцкий, 1:580


101. И ни церковь, ни кабак – / Ничего не свято!

Нет, ребята, все не так! / Все не так, ребята…

«Моя цыганская», авторская песня (1967 или 1968).

☐ Высоцкий, 1:205


102. Сегодня Нинка соглашается – / Сегодня жизнь моя решается!

«Наводчица», авторская песня (1964).

☐ Высоцкий, 1:64


103. Четыре четверти пути.

«Натянутый канат», авторская песня (1972).

☐ Высоцкий, 1:404

«Четыре четверти пути» – заглавие посмертного сб. произведений Высоцкого (1988).


104. Обидно мне, / Досадно мне, – / Ну ладно!

«Невидимка», авторская песня (1967).

☐ Высоцкий, 1:198

«Обидно, досадно до слез, до мученья» – романс на слова А. Б. Кусикова (1916), муз. А. Р. Бакалейникова.


105. Не волнуйтесь – я не уехал, / И не надейтесь – я не уеду!

«Нет меня – я покинул Расею…», авторская песня (1970)

☐ Высоцкий, 1:291


106. А в 33 распяли, но – не сильно.

«О фатальных датах и цифрах», авторская песня (1971)

☐ Высоцкий, 1:354


107. Поэты ходят пятками по лезвию ножа —

И режут в кровь свои босые души!

«О фатальных датах и цифрах».

☐ Высоцкий, 1:354


108. Почему аборигены съели Кука?

«Одна научная загадка, или Почему аборигены съели Кука?», авторская песня (1971).

☐ Высоцкий, 1:348


109. Молчит наука.

«Одна научная загадка, или Почему аборигены съели Кука?»

☐ Высоцкий, 1:348


110. «Друг, оставь покурить!» – а в ответ – тишина…

Он вчера не вернулся из боя.

«Он не вернулся из боя», авторская песня (1969).

☐ Высоцкий, 1:265


111. Наши мертвые нас не оставят в беде, / Наши павшие – как часовые.

«Он не вернулся из боя».

☐ Высоцкий, 1:265


112. Идет охота на волков, идет охота.

«Охота на волков», авторская песня (1968).

☐ Высоцкий, 1:561


113. Мы затравленно мчимся на выстрел / И не пробуем – через запрет.

«Охота на волков».

☐ Высоцкий, 1:561


114. Я из повиновения вышел.

«Охота на волков».

☐ Высоцкий, 1:562


115. Жираф большой – ему видней!

«Песенка ни про что, или Что случилось в Африке» (авторская) (1968)

☐ Высоцкий, 1:227


116. Хорошую религию придумали индусы:

Что мы, отдав концы, не умираем насовсем.

«Песенка о переселении душ» (авторская) (1969).

☐ Высоцкий, 1:246


117. Ничего, я им создам уют – / Живо он квартиру обменяет, —

У них денег – куры не клюют, / А у нас – на водку не хватает!


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации