Электронная библиотека » Константин Душенко » » онлайн чтение - страница 12


  • Текст добавлен: 31 января 2014, 03:35


Автор книги: Константин Душенко


Жанр: История, Наука и Образование


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 12 (всего у книги 48 страниц) [доступный отрывок для чтения: 16 страниц]

Шрифт:
- 100% +
ДЕЛЬМА (Дельмас) Антуан Гийом

(Delmas, Antoine Guillaume, 1768–1813),

французский генерал


41

«Как вам нравится церемония?» – «Очень красиво; здесь только недостает миллиона людей, сложивших головы ради того, чтобы таких церемоний не было».

Так будто бы ответил Дельма Наполеону во время торжественного богослужения в Соборе Парижской богоматери 18 апр. 1802 г., после заключения конкордата с Ватиканом. Приведено, в несколько иной форме, в мемуарах Антуана Тибодо (1827) и Луизы д’Абрантес (1832). ♦ Олар А. Политическая история Французской революции. – М., 1902, с. 902; Abrantès L. de. Souvenirs sur Napoléon. – Paris, 1937, p. 105.

Согласно «Мемуарам» Луи Бурьенна (1829), эти слова произнес генерал Пьер Франсуа Ожеро (1757–1816). ♦ Бурьенн, 2(4):262 (гл. 17).

В версии Жермены де Сталь, со ссылкой на «одного из генералов»: «Не правда ли, сегодня все выглядит, как при старом порядке?» – «Да, если не считать отдавших жизнь за свободу двух миллионов французов, которые уже не воскреснут» («Размышления о Французской революции», IV, 6; опубл. в 1818 г.). ♦ Staёl, p. 375.

ДЕМАД

(ок. 380–318 до н. э.),

афинский оратор, противник Демосфена


42

Александр не умер, афиняне, иначе бы весь мир почуял запах его трупа.

При слухах о смерти Александра Македонского (323 до н. э.). Приводится в трактате греческого ритора I в. Деметрия «О стиле», 283. ♦ Античные риторики. – М., 1978, с. 281.


43

Македоняне, потеряв Александра, по силе стали равны циклопу, потерявшему глаз.

Приводится в трактате Деметрия «О стиле», 284. ♦ Античные риторики. – М., 1978, с. 281.


44

Чтобы проголосовать за мир, афинянам сперва надо одеться в траур.

♦ Гаспаров М. Л. Занимательная Греция. – М., 1996, с. 271.

ДЕМОСФЕН

(ок. 384–322 до н. э.), афинский оратор,

вождь демократической антимакедонской группировки


45

Тому, кто хочет правильно вести войну, необходимо не следовать за событиями, а <…> предупреждать их.

«Против Филиппа. 1-я речь» (351 до н. э.) («Речи», IV, 39)

♦ Демосфен. Речи. – М., 1994, т. 3, с. 55

• «Правительство всегда должно опережать события на один шаг» (А-85).


46

Наилучшее следует предпочитать приятному, если нельзя иметь сразу того и другого.

«Олинфская третья речь» (349 до н. э.) («Речи», III, 18)

♦ Демосфен. Речи. – М., 1994, т. 3, с. 38


47

Лучшее ограждение от тиранов – недоверие (бдительность) граждан.

В таком виде высказывание приводится у Плутарха («Наставления о государственных делах», 28). ♦ Плут.-99, с. 799.

Это перефразированная цитата из «Второй речи против Филиппа» (344 до н. э.): «Одна вещь <…> хороша и спасительна для всех, а особенно для демократических государств против тиранов. <…> Это – недоверие» («Речи», VI, 24). ♦ Демосфен. Речи. – М., 1994, т. 3, с. 73.

• «Цена свободы – это вечная бдительность» (К-113); «Основная добродетель гражданина есть недоверие» (Р-48).


48

Господство немногих вселяет страх в граждан, но стыда не внушает.

«Надгробная речь» в честь павших при Херонее

(338 до н. э.) («Речи», LХ, 25)

♦ Демосфен. Речи. – М., 1994, т. 2, с. 318

Подлинность этой речи оспаривается.


49

Три самых злобных твари – сова, змея и народ.

В 324 г. до н. э. Демосфен был изгнан из Афин по обвинению в подкупе. «Передают, что, покидая Афины, он простер руки к Акрополю и промолвил: „Зачем, о Владычная хранительница града сего, ты благосклонна к трем самым злобным тварям – сове, змее и народу?“» (Плутарх, «Демосфен», 26). ♦ Плут.-94, 2:335.

Сова и змея – священные животные Афины Градовладычицы, статуя которой высилась на Акрополе.

ДЕМУЛЕН, Камиль

(Desmoulins, Camille, 1760–1794), французский якобинец, публицист


50

Сжечь – не значит ответить.

М. Робеспьеру, который на заседании Клуба якобинцев 7 янв. 1794 г. предложил сжечь последние номера газеты Демулена «Старый кордельер».

Демулен привел эти слова со ссылкой на Ж. Ж. Руссо. Та же фраза приписывалась Жану Кальвину (1509–1564) – по поводу сожжения протестантских трактатов. ♦ Boudet, p. 153. Приписывалась также Джордано Бруно.

• «Убить человека – не значит опровергнуть учение…»

(К-67а).


51

Дайте России свободу печати, и завтра же Россия станет республикой.

«Старый кордельер», № 7 (написан 5–7 марта 1794; опубл. в 1795 г.)

♦ Oster, p. 390

Букв.: «Дайте Москве свободу печати…»


52

Боги жаждут. // Les Dieux ont soif.

«Старый кордельер», № 7

Последняя фраза последнего номера «Старого кордельера» (о терроре Комитета общественного спасения). Демулен привел эту фразу как слова Монтесумы («Боги жаждут крови», М-133). № 7 «Старого кордельера» был конфискован и уничтожен, а сам Демулен осужден и гильотинирован. ♦ Boudet, p. 317.

«Кутон жаждет, дайте ему стакан крови!» – воскликнул Пьер Верньо 2 июня 1793 г., после того как Жорж Кутон предложил Конвенту, окруженному войсками Национальной гвардии, проголосовать за арест жирондистов. ♦ Кутон Ж. Избр. произв., 1793–1794. – М., 1994, с. 22.

«Боги жаждут» – загл. романа Анатоля Франса о якобинцах (1912).


53

Мне 33 года – возраст хорошего санкюлота Иисуса; возраст, фатальный для революционера.

Ответ на вопрос судей якобинского трибунала 2 апр. 1794 г., за три дня до казни. Демулен был не вполне точен: за месяц до начала процесса ему исполнилось 34 года. ♦ Oster, p. 390; Boudet, p. 52.

Осенью 1793 г. о «хорошем санкюлоте Иисусе» писал леворадикал Жак Эбер в своей газете «Папаша Дюшен», в связи с кампанией «дехристианизации». ♦ Ревуненков, с. 382.

ДЕСЕЗ (де Сез), Ромен де

(Dessaise, Romain de,

1748–1828), адвокат, один из защитников Людовика XVI


54

Я ищу среди вас судей, а нахожу лишь обвинителей!

Речь на процессе Людовика XVI 26 дек. 1792 г.

♦ Жорес, 5:38

ДЖЕКСОН, Майкл

(Jackson, Michael, р. 1944), британский генерал, командующий британским экспедиционным корпусом в Косове (1999)


55

Я не собираюсь начинать для вас Третью мировую войну.

В ответ на приказ главнокомандующего НАТО Уэсли Кларка остановить продвижение российских десантников к аэродрому Приштина в июне 1999 г. (согласно «Ньюсуик» от 9 авг. 1999). ♦ Тоурас, с. 507.

ДЖЕКСОН, Томас

(Jackson, Thomas, 1824–1863), американский генерал, один из главных военачальников «южан» в Гражданской войне


56

Переправимся через реку и отдохнем в тени.

Предсмертные слова Джексона, умершего от ран 10 мая 1863 г., после победного для «южан» сражения при Ченселлорсвилле (Виргиния). Цит. в «Macon Telegraph» (Джорджия), 25 мая 1863. ♦ Shapiro, p. 386; Ермолович Д. И. Англо-русский словарь персоналий. – М., 1993, с. 175.

Отсюда заглавие романа Э. Хемингуэя «За рекой, в тени деревьев» (1950).

ДЖЕКСОН, Эндрью

(Jackson, Andrew, 1767–1845), президент США в 1829–1837 гг.


57

[США – ] страна, которой Всевышний ясно предначертал такую судьбу, что ей позавидовали бы Греция и Рим времен своей славы.

Высказывание 1824 г. ♦ Safire, p. 433.

Отсюда: «ясное предначертание судьбы» («manifest destiny») – политическая доктрина особой миссии американского народа, сформулированная в 1845 г. Джоном О’Салливаном (J. O’Sullivan) в журн. «United States Magazine and Democratic Review». ♦ Клюкина, с. 101.

• «Встреча с предназначением» (Р-103).

ДЖЕФФЕРСОН, Томас

(Jefferson, Thomas, 1743–1826), один из «отцов-основателей» США,

в 1801–1809 гг. президент


58

При мысли о том, что Господь воздает по заслугам, я поистине трепещу за свою страну.

«Заметки о штате Виргиния» (1781–1785), XVIII

♦ Knowles, p. 406

По поводу рабства в южных штатах.


59

Если бы мне пришлось выбирать между правительством без газет и газетами без правительства, я бы без колебаний выбрал второе.

Письмо к Эдуарду Каррингтону от 16 янв. 1787 г.

♦ Jay, p. 191


60

Небольшой мятеж время от времени <…> – лекарство, необходимое для здоровья государства.

Письмо к Джеймсу Мэдисону от 30 янв. 1787 г.

♦ Stevenson, p. 1943

Чаще цитируется в форме: «Небольшой мятеж время от времени – вещь недурная». ♦ Jay, p. 191.

Имелось в виду т. н. «восстание Шейса» – фермерские волнения в Массачусетсе под руководством ветерана Войны за независимость капитана Д. Шейса (1786–1787). Восстание, хотя и было подавлено, заставило пересмотреть внутреннюю политику правительства. ♦ Stevenson, p. 1943; Американа, с. 868.


61

Дерево свободы время от времени должно орошаться кровью патриотов и тиранов. Это его естественное удобрение.Письмо к У. С. Смиту от 13 нояб. 1787 г.

♦ Jay, p. 191

Обычай сажать «деревья свободы» появился во время американской войны за независимость (после 1776 г.), а в мае 1790 г. был перенят в революционной Франции. ♦ Markiewicz, s. 471; Tulard, p. 530.

• «Дерево свободы не будет расти, если его не орошать кровью королей» (Б-14).


62

Мир, торговля и сердечная дружба со всеми странами; союзы, связывающие нам руки, – ни с кем.

Речь при вступлении в должность президента

4 марта 1801 г.

♦ Jay, p. 192

• «Избегать постоянных союзов…» (В-7).


63

Откуда взяться вакансиям? По причине смерти их открывается мало; по причине отставки – ни одной.

Письмо к Э. Шипману от 12 июля 1801 г.

Обычно цитируется в форме: «Умирают мало, в отставку никто не уходит». ♦ Jay, p. 192; Клюкина, с. 104.


64

Существует природная аристократия. Ее основание – добродетели и таланты.

Письмо к Джону Адамсу от 28 окт. 1813 г.

♦ Jay, p. 193


65

Моя конфессия состоит из меня одного.

Письмо к Эзре Стайлзу (1819)

♦ Eigen, p. 611

ДЖОНС, Джон Пол

(Jones, John Paul, 1747–1792), американский морской офицер,

в 1788–1789 гг. контр-адмирал российского флота


66

Я еще не начал сражаться!

Ответ Джонса, командовавшего кораблем «Добрый Ричард» («Bon Homme Richard»), на предложение сдаться во время многочасового боя с английским фрегатом «Серапис» под командованием Ричарда Пирсона 23 сент. 1779 г. В конце концов «Серапис» был взят на абордаж. Приведено в сообщении Ричарда Дейла, помощника Джонса. ♦ historycentral.com/revolt/battleaccounts/Jones/Johnpaul.html.

ДЖОНСОН, Линдон

(Johnson, Lindon B., 1908–1973), президент США в 1963–1969 гг.


67

Я свободный человек, американец, сенатор Соединенных Штатов и демократ – именно в этой последовательности.

В ежеквартальнике «Texas Quarterly», зима 1958

♦ Jay, p. 195


68

Я бы с радостью отдал все, что имею, чтобы только не стоять здесь сегодня.

Первая речь в конгрессе в качестве президента 27 нояб. 1963 г., после убийства Дж. Кеннеди

♦ Jay, p. 195


69

В наше время не может быть ни проигравших вследствие мира, ни победивших в войне.

Там же

♦ Spinrad, p. 179


70

Нынешнее правительство, здесь и теперь, начинает непримиримую войну с бедностью. // …War on poverty.

Речь в Конгрессе «О положении страны» 8 янв. 1964 г.

♦ Jay, p. 195

Также: «Впервые в нашей истории мы можем победить бедность» (речь в конгрессе 16 марта 1964 г.). ♦ Jay, p. 196.

Президент Герберт Гувер 11 авг. 1928 г. говорил: «Сегодня мы в Америке ближе к окончательной победе над бедностью, чем любая другая страна в прошлом и в настоящем». ♦ History in Quotations, p. 765.


71

Мы должны быть <…> достаточно сильны, чтобы выиграть войну, и <…> достаточно мудры, чтобы ее избежать.

Там же

♦ Cohen, p. 195


72

Наведение мостов между Востоком и Западом.

Там же

♦ Safire, p. 83

О необходимости «наводить мосты между Востоком и Западом» говорил немецкий пастор Мартин Нимёллер в Нью-Йорке в марте 1947 г. ♦ Davidson C. God’s Man. The Story of Pastor Niemoeller. – New York, 1959, p. 185.


73

Сегодня мы имеем возможность создать не только богатое и могущественное, но и Великое Общество.

Речь 22 мая 1964 г. в Мичиганском университете

♦ Jay, p. 196

«Великое Общество» («Great Society») – загл. книги социалиста-фабианца Г. Уолласа (1914). Это выражение встречалось также в известной книге Дж. Т. Адамса «Эпопея Америки» (1931).


74

Мы не намерены отправлять американских парней за девять – десять тысяч миль от дома, чтобы делать то, что азиатские парни должны сделать сами.

Речь в Акронском университете 21 окт. 1964 г.

♦ Jay, p. 196

• «Пусть азиаты воюют с азиатами» (Э-7).


75

Лучше пусть остается внутри палатки и мочится наружу, чем снаружи – внутрь.

Об Эдгаре Гувере, в ответ на предложение уволить его с поста директора ФБР

♦ Jay, p. 196

ДЖОНСОН, Сэмюэл

(Johnson, Samuel, 1709–1784), английский писатель и лексикограф


76

Патриотизм – последнее прибежище негодяя.

В беседе с Джеймсом Босуэллом 7 апр. 1775 г. Приведено в книге Босуэлла «Жизнь Сэмюэла Джонсона» (1791) ♦ Jay, p. 198.

ДИАНА, принцесса Уэльская

(Diana, Princess of Wales, 1961–1997)


77

Я бы хотела быть королевой ваших сердец[a queen in people’s hearts], но я не представляю себя в роли королевы этой страны.

В телеинтервью для Би-би-си 20 нояб. 1995 г.

♦ Knowles, p. 260

Английское «the queen of hearts» означает даму пик; в переносном смысле – «покорительница сердец». «Народная принцесса» (Б-94).

ДИАС, Порфирио

(Diaz, Porfirio, 1830–1915),

президент Мексики в 1877–1880 и 1884–1911 гг.


78

Бедная Мексика! Так далеко от Господа Бога и так близко к Соединенным Штатам!

Так будто бы воскликнул юный Диас в начале американо-мексиканской войны 1846–1848 гг., в результате которой Мексика потеряла почти половину своей территории. ♦ Jones, p. 319.

Ранний случай цитирования – в 1940 г., в одном из мексиканских периодических изданий («Hoy»), как слова «нашего величайшего государственного деятеля». Приписывалось также мексиканскому революционеру Бенито Хуаресу. ♦ Keyes, p. 141.

ДИГЕСТЫ ЮСТИНИАНА

79

По естественному праву все рождаются свободными.

«Дигесты Юстиниана» (свод римского права, составленный в VI в.), 1, 1, 4

♦ Отд. изд. – М., 1984, с. 24

• «Люди рождаются <…> свободными и равными <…>» (Д-35).


79а

Принцепс свободен от[соблюдения] законов.

«Дигесты», 1, 3, 31 (формулировка Ульпиана, нач. III в.)

♦ Отд. изд. – М., 2002, с. 113

Отсюда: «Император выше закона».


80

Никто не несет ответственности за свои мысли.

«Дигесты», 48, 19, 18

♦ Markiewicz, s. 424

• «В свободном государстве должны быть свободны и мысль, и язык» (Т-45); «Мысли не облагаются пошлиной» (Л-150).


81

Безвинного сына нельзя наказывать за преступления его отца.«Дигесты», 50, 2, 2

♦ Римское право, с. 396


82

Свобода не поддается никакой оценке.

«Дигесты», 50, 17, 106

♦ Римское право, с. 406

ДИДОН, Анри Мартэн

(Didon, Henry Martin, 1849–1900),

французский монах-доминиканец,

ректор доминиканского лицея Альберта Великого (Париж)


83

Быстрее, выше, сильнее! // Citius, altius, fortius! (лат.)

Речь при открытии первого праздника спорта

в лицее Альберта Великого 7 марта 1891 г.

(здесь – в форме «Citius, fortius, altius!»)

♦ de.wikipedia.org/wiki/Liste_geflügelter_Worte_C;

Markiewicz, s. 113

С 1913 г. – девиз Олимпийских игр; с 1920 г. составная часть олимпийской эмблемы.

ДИЗРАЭЛИ, Бенджамин

, с 1876 г. граф Биконсфилд

(Disraeli, Benjamin, Earl of Beaconsfield, 1804–1881), британский политик и писатель,

премьер-министр в 1868, 1874–1880 гг.


84

Человек не создание обстоятельств. Обстоятельства создаются человеком.

Роман «Вивиан Грей» (1826), кн. VI, гл. 7

♦ Займовский, с. 375

Вероятно, перефразировка изречения Геродота: «Обстоятельства (случайности) правят людьми, а не люди обстоятельствами» («История», VII, 49). ♦ Harbottle T. B. Dictionary of Quotations (classical). – New York, 1958, p. 313; Геродот, с. 329.


85

Да, я еврей, и когда предки моего достоуважаемого оппонента были жестокими дикарями на никому не известном острове, мои предки были священниками в храме Соломона.

Так будто бы ответил Дизраэли ирландскому политику Дэниэлу О’Коннелу, который, выступая в Дублине весной 1835 г., назвал его потомком нераскаявшегося разбойника, распятого вместе с Христом. ♦ Stevenson, p. 1269; Трухановский В. Г. Бенджамин Дизраэли. – М., 1993, с. 134. В американской печати это высказывание появилось не позднее 1892 г. ♦ Shapiro, p. 208.

Ответ этот апокрифичен, хотя в письме к О’Коннелу Дизраэли действительно назвал его дикарем и вызвал на дуэль. Несколько лет спустя Дизраэли заявил в кругу высшего английского общества, что аттестат на самое древнее культурное происхождение может быть дан только племени израилеву и что сам он гораздо более древнего происхождения, чем английские аристократы. ♦ Моруа А. Жизнь Дизраэли. – М., 2001, с. 99, 156.


86

Континентальная Европа не допустит, чтобы Англия стала мастерской мира.

Речь в Палате общин 15 марта 1838 г.

♦ Jay, p. 117

О Северной Европе как «мастерской рода человеческого» («humani generis officinam», лат.) говорилось уже в трактате Шарля Монтескье «О духе законов» (1748). ♦ Отд. изд. – М., 1999, с. 239, 601 (кн. XVII, гл. 5). Монтескье ссылался на раннесредневекового хрониста Иордана, который, однако, говорил лишь о «мастерской (кузнице) племен». (И-14а).


87

Ни одно правительство не может считать себя по-настоящему в безопасности там, где нет влиятельной оппозиции.

Роман «Конингсби» (1844), кн. II, гл. 1

♦ Knowles, p. 269


88

Здоровое консервативное правительство <…> [это] консервативные люди и либеральные средства. // …Tory men and Whig measures.

Там же, II, 6

♦ Knowles, p. 270

• «Главное – не люди, а средства» (Ч-52).


89

Привилегированные сословия и народ составляют две нации. Роман «Сибилла, или Две нации» (1845), кн. IV, гл. 8

♦ Knowles, p. 270

• «…два враждебных между собой государства: одно – бедняков, другое – богачей» (П-66).


90

Молодежь нации – попечитель ее будущего.

Там же, VI, 13

♦ Knowles, p. 270

Возможно, отсюда: «Будущее принадлежит молодежи».


91

Достопочтенный джентльмен застиг вигов во время купания и унес их одежду.

Речь в Палате общин 28 фев. 1845 г.

♦ Jay, p. 116

О премьер-министре, консерваторе Роберте Пиле, который выступил за свободу торговли зерном, т. е. «перехватил» главный лозунг программы вигов. Выражение Дизраэли вошло в политический язык.


92

Правление консерваторов есть организованное лицемерие.Речь в Палате общин 17 марта 1845 г.

♦ Jay, p. 117


93

Правосудие – это истина в действии. // Justice is truth in action.

Речь в Палате общин 11 фев. 1851 г.

♦ Jay, p. 117

Дизраэли, в сущности, процитировал французского писателя-моралиста Жозефа Жубера (1754–1824) («Мысли», № 203). ♦ Maloux, p. 298; Stevenson, p. 1285.


94

Англия не любит коалиций.

Речь в Палате общин 16 дек. 1852 г.

♦ Jay, p. 117


94а

Английский народ никогда не бывает так велик, как в годину бедствий. // The English nation is never so great as in adversity.

Речь в Палате общин 11 авг. 1857 г.

♦ Pearson H. Dizzy. – London, 1952, p. 193;

millamber.co.uk/Bookcase/Quotes/Quotesinsert


95

Категоричность – не язык политики.

Речь в Палате общин 28 фев. 1859 г.

♦ Jay, p. 118


96

Остерегайтесь этого человека – он говорит то, что думает!

После беседы с О. фон Бисмарком в Лондоне (конец июня – начало июля 1862 г.), в которой Бисмарк изложил свой план объединения Германии под руководством Пруссии. ♦ Людвиг Э. Бисмарк. – М., 1999, с. 156; Pearson H. Dizzy. – London, 1952, p. 217.

• «Это опасный человек – он действительно верит в то, что говорит» (М-106).


97

Партия есть организованное общественное мнение.

Речь в Оксфорде 25 нояб. 1864 г.

♦ Jay, p. 118


98

Ни одно политическое убийство не изменило ход истории. Речь в Палате общин 1 мая 1865 г.

♦ Jay, p. 119


99

В прогрессивной стране перемены неизбежны. Перемены – это постоянная величина.

Речь в Эдинбурге 29 окт. 1867 г.

♦ Jay, p. 119


100

Я вскарабкался на верхушку намыленного столба.

27 фев. 1868 г., в ответ на поздравление по случаю его назначения премьер-министром. Приведено в книге У. Фрезера «Дизраэли и его день» (1891). ♦ History in Quotations, p. 654; Pearson H. Dizzy. – London, 1952, p. 173.


101

Мы, писатели, государыня…

В разговорах с королевой Викторией (с 1868 г.). Дизраэли дарил королеве свои романы, а она ему – «Страницы из дневника жизни в Шотландии». ♦ Pearson H. Dizzy. – London, 1952, p. 178.


101а

* Жемчужина в короне Британской империи. // The Jewel in the Crown of the British Impire.

Выражение восходит к речи Дизраэли «Сохранение Империи», прочитанной на банкете консерваторов в лондонском Хрустальном дворце 24 июня 1872 г.: «Нам было доказано[либералами], что мы потеряли деньги на наших колониях. Нам показали с математической точностью, что ни один из драгоценных камней английской короны[a jewel in the crown of England] не обошелся нам так дорого, как владение Индией». ♦ en.wikisource.org/wiki/TheMaintenanceofEmpire; content.grin.com/data/20/66571.pdf.


102

Я никогда не отрицаю, никогда не возражаю, иногда забываю.

Лорду Эшеру о своих беседах с королевой Викторией. ♦ Jay, p. 121.


103

Я мертв; мертв, но в Елисейских полях.

8 фев. 1876 г., после первого посещения Палаты лордов в качестве графа Биконсфилда. ♦ Pearson H. Dizzy. – London, 1952, p. 239.


104

Он завтра же надел бы чалму, если бы мог построить Кремль на Босфоре.

Об Александре II в разгар «Восточного кризиса» (ок. 1876 г.). ♦ Pearson H. Dizzy. – London, 1952, p. 235.


105

Критиканы-космополиты[cosmopolitan critics], друзья всякой страны, кроме своей собственной.

Речь в лондонской ратуше 9 нояб. 1877 г.

♦ Jay, p. 120

Имелись в виду либералы (виги), которые во время Восточного кризиса выступали в поддержку балканских славян против Османской империи.

• «Всего земного шара патриот…» (К-22).


106

Imperium et Libertas[Империя и Свобода, лат.]. Это была бы неплохая программа для британского правительства.

Речь в Палате общин 10 нояб. 1879 г.

♦ Jay, p. 120

Формула восходит к Цицерону и Тациту. У Цицерона: «imperium ac libertas» («держава[власть] и свобода») («Против Катилины», IV, 11, 24. ♦ Цицерон-93, 1:330. У Тацита: «Нерва совокупил вместе вещи, дотоле несовместимые, – принципат и свободу[principatum ac libertatem»]» («Агрикола», 3). ♦ Тацит, с. 425. Затем у Ф. Бэкона: «imperium et libertatem» – «government and liberty» («О преуспевании наук», 1605 г.). ♦ Gefl. Worte-01, S. 360.

Ср. также стих, приписываемый афинскому законодателю Солону: «Я сочетал с законом принужденье» (Плутарх, «Солон», 15). ♦ Плут.-94, 1:191.


107

Ключ от Индии – не Герат и не Кандагар. Ключ от Индии – это Лондон.

Речь в Палате общин 4 марта 1881 г.

♦ Pearson H. Dizzy. – London, 1952, p. 275

По поводу решения вывести британские войска из Кандагара (Афганистан). Выражение «ключ от Индии – Лондон» было подсказано русским послом князем Алексеем Борисовичем Лобановым-Ростовским (1824–1896), с которым Дизраэли беседовал накануне. ♦ Palmer, p. 69.


108

Ничего не объяснять и ни на что не пенять. // Never explain, never complain.

Приведено в кн. Дж. Морли «Жизнь Уильяма Гладстона» (1903). ♦ Jay, p. 121.


109

К черту принципы! Держитесь партии!

Так будто бы ответил Дизраэли романисту и политику Эдуарду Булвер-Литтону, заявившему, что его принципы не позволяют ему голосовать за правительственный законопроект. ♦ Jay, p. 121; Займовский, с. 197.


110

Я не хочу войти в историю с грамматическими ошибками.

31 марта 1881 г., исправляя свою последнюю речь для стенографического отчета. ♦ Jay, p. 124. 19 апр. Дизраэли умер.


111

Дворцы не могут быть в безопасности там, где несчастливы хижины.

Приписывается. ♦ Jay, p. 122.

• «Мир хижинам, война дворцам» (Ш-6).


111а

Господь поступает с народами так, как они поступают с евреями.

Приписано Дизраэли в статье У. Черчилля «Сионизм против большевизма: Борьба за душу еврейского народа» («The Illustrated Sunday Herald», 8 фев. 1920). ♦ skrewdriver.net/struggle. Возможно, это перефразировка стиха из Библии, процитированного в одной из речей Дизраэли: «Я благословлю благословляющих тебя, и злословящих тебя прокляну» (Бытие, 12:3). ♦ qubit. org/people/david/index.php?path=Questions.


112

Существуют три вида лжи: ложь, наглая ложь и статистика. // …Lies, damned lies and statistics.

В «Главе из автобиографии» Марка Твена (1907) приведено со ссылкой на Дизраэли; в дневнике Твена (Венеция, апр. 1904) – как «замечание, приписываемое Дизраэли». ♦ en. wikipedia.org/wiki/Lies%2C_damned_lies%2C_and_statistics.

Выражение «ложь, наглая ложь и статистика» появилось в печати не позднее 1892 г., а в 1895 г. его процитировал, со ссылкой на «мудрого государственного мужа», британский политик Леонард Куртни (L. H. Courtney, 1832–1918), выступая в штате Нью-Йорк. Два года спустя Куртни стал председателем Королевского статистического общества. ♦ Keyes, p. 123; york.ac.uk/depts/maths/histstat/lies.


113

Если мистер Гладстон свалится в Темзу, это будет несчастный случай. Но если его оттуда вытащат, это уже будет несчастье.

Апокрифический ответ на вопрос о разнице между несчастным случаем и несчастьем. ♦ MacHale D. Wit. – London, 1996.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации