Электронная библиотека » Кристан Хиггинс » » онлайн чтение - страница 8

Текст книги "Убери луну"


  • Текст добавлен: 24 октября 2024, 09:58


Автор книги: Кристан Хиггинс


Жанр: Современные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 8 (всего у книги 27 страниц) [доступный отрывок для чтения: 9 страниц]

Шрифт:
- 100% +

12
Джошуа

Май
Третий месяц, письмо номер три

Привет, красавчик!

Со мной все хорошо. Ну, по крайней мере, сейчас, когда я пишу это письмо. Мы на Кейп-Коде, где провели уже много чудесных дней. Этот дом стал настоящим подарком! Как же здорово просыпаться под шум океана, засыпать, видя Млечный Путь над головой, и знать, что в любой момент можно позвать в гости всех родных и друзей. Спасибо за твою щедрость и заботу. Ты замечательный.

Сейчас с нами твоя мама, готовит голубцы со свининой, а я сижу на улице, но от запаха уже глотаю слюнки. Обожаю твою маму. Она такая практичная и… классная, даже крутая. Прошу, после моей смерти постарайся навещать Стефани почаще. И принимай ее заботу – ведь тебе это понадобится. Она всегда говорила, что залет – лучшее, что с ней случилось в жизни.

Ты знаешь, что порой мне снится папа. Вот и прошлой ночью я видела его во сне. Мы с ним собирались пообедать… Угадай с кем? С твоим отцом. Он искал встречи с тобой, и мы с папой решили сперва сами на него взглянуть. А потом избить, если окажется придурком. Мы строили планы и много смеялись. Затем сон изменился, и мы с папой оказались на нашем старом заднем дворе, перекидывали друг другу мяч для софтбола, как раньше, когда я в шестом классе играла в школьной команде. Приятно было с ним увидеться.

Думаю, эти сны дают понять, что после моей смерти папа будет со мной рядом. Так что я не одна, милый. И присмотрю за тобой. Я цела и невредима, как и в тот день, когда пишу это письмо, просто перешла на следующий уровень, в Великое Запределье.

Итак, ты без меня уже третий месяц. Думаю, пришло время обзавестись новой одеждой. Знаю, она не столь важна в моменты траура, но раз уж ты лишен чувства стиля и, кроме меня, никто не заставит тебя избавиться от свободных штанов, а твоя задница – само совершенство, достойное Джастина Трюдо…

Джош громко рассмеялся. Лорен всегда нравился канадский премьер-министр.

…твое задание – пройтись по магазинам. В торговом центре.

Только без паники! Ты справишься! Иди один, милый, не проси помощи у Джен или Сары. Ты – великолепный, безумно успешный предприниматель, так перестань же одеваться как Марк Цукерберг или Унабомбер.

Ты же знаешь, как я любила одежду и всякий раз, как надевала что-то новое, ощущала себя радостной и бодрой. Пусть мелочь, но это работает.

Удачи, милый! Я тебя очень люблю.

Лорен.

P.S. Крепко обними свою маму и передай, что я очень сильно ее любила. Даже если она уже знает.

Стефани в самом деле знала. Лорен и ей оставила письмо, как, впрочем, и всем остальным: своей матери, Дариусу, Джен, Саре, даже Себастьяну и Октавии с наказом открыть в шестнадцатый день рождения. Маре из Род-Айлендской школы дизайна, Асме из центра «Надежда», Великому и Благодетельному Брюсу, Луизе, Сантино и прочим коллегам. (Кстати, пару недель назад Брюс прислал электронное письмо, в котором сообщал, что из-за личного конфликта уволил противную Лори Канторе.)

Судя по всему, Лорен чувствовала приближение смерти, но ни разу об этом не обмолвилась. Она всегда стремилась жить настоящим моментом, да еще находила в себе силы писать всем, кого любила, чтобы подбодрить, когда ее уже не станет. Только Лорен могла быть настолько заботливой и великодушной и посвятить часть оставшегося ей времени тому, чтобы даже после смерти оставить весточки родным и друзьям.

Такой, как она, Джошу никогда не найти. Впрочем, он не стал бы и пробовать. Познав подобную любовь, бесполезно пытаться ее повторить, ведь все прочее будет лишь жалкой имитацией.

Наверное, это принятие, одна из пяти известных стадий горя, наряду с гневом, отрицанием, торгом и депрессией. На форуме кто-то писал, что они не следуют одна за другой в определенном порядке и могут внезапно проявиться в любой момент. Похоже, так и есть. После недавней вспышки гнева до сих пор ныли костяшки пальцев. Порой Джош сомневался, что из-за расстройства аутистического спектра должным образом справляется с горем. Что ж, тем больше причин следовать наставлениям Лорен.

Джош взглянул на часы. Пятница, шесть вечера. У нормальных людей наверняка есть планы. Несколько дней назад он ужинал с матерью, вчера был у Джен и читал Себастьяну сказку на ночь. Октавия немного начала разговаривать – мама, папа, дай, – и Джен попросила ее произнести имя «Джош», но малышка с милой улыбкой лишь уткнулась головой в шею матери. У детей в комнатах стояли фотографии Лорен с племянниками на руках, от которых Джош почти сразу отводил взгляд. Вероятно, из-за отрицания.

Он вновь перечитал письмо и почти ощутил соленый воздух Кейп-Кода, увидел невероятно синее небо. Может, стоит туда съездить? Полагая, что у них еще есть время, в январе Джош снова арендовал тот же дом, чтобы Лорен провела весну и лето на берегу моря. Он рассудил – раз дом их будет ждать, жене придется пожить подольше.

Стадия торга во всей красе.

Обидно, что сейчас дом пустовал. Нужно предложить кому-нибудь пожить там. Джош тут же ощутил укол вины, что не подумал об этом раньше. Он написал Асме, вдруг она с женихом захочет отдохнуть там какое-то время, а еще попросил найти несколько семей из центра «Надежда», которым придется по душе его предложение.

Джош вспомнил веранду, шум океанских волн, крики чаек, смех жены… и вздрогнул, ощутив резко накативший приступ тоски.

– Нужно сходить в торговый центр, – сообщил он Пебблз, положившей голову ему на колено. А сам подумал, что его ждет прогулка в ад.

Час спустя Джош убедился, что не ошибся. Торговый центр и правда оказался адским местом. Куда ни посмотри – всюду семьи, подростки, спешащие люди… Его толкали, теснили, увлекали за собой толпы покупателей. Разве детям уже не пора спать? Неужели в такой прекрасный майский вечер никому не хочется прогуляться по улице?

– Попробуйте этот восхитительный антивозрастной крем! – предложил выскочивший из-за прилавка мужчина с образцом в руке.

– Мне тридцать лет, – буркнул Джош.

– Никогда не рано начать! Может, возьмете для вашей жены?

– Для жены? – Джош резко остановился.

– Ну или мужа. Простите. – Продавец указал на его левую руку. Ах да, он ведь так и не снял обручальное кольцо.

Джош молча двинулся дальше и застрял позади группы девушек, громко обменивавшихся банальными фразами:

– Боже, я от него балдею!

– Милашка, но нет, спасибо!

– А она-то! Супер!

Девушки резко остановились возле магазина дешевой одежды, и Джош в них чуть не врезался.

– Извините, – прошипел он, охваченный необъяснимой яростью, и поспешил обойти преграду.

– Мне безумно жаль, мистер! – крикнула одна из них, и девушки дружно захихикали.

– Что с ним такое?

– Ну и ладно, дедуля!

Господи боже! Дедуля? Джош представил, как отбрасывает их в сторону, сметает с пути, словно Невероятный Халк. Лорен бы это не понравилось. Наверное, и она когда-то походила на этих самовлюбленных девиц, то и дело приглаживающих волосы. И тогда Джош просто представил их в тюрьме, в камере без интернета, косметики и средств для волос. Не слишком приятно? Отлично.

Кстати, о волосах. Впереди Джош заметил салон с типично род-айлендским названием «Танглзз». Он не стригся с тех пор, как умерла Лорен, и немного оброс. Мать предложила обрезать ему волосы, но Джош, вспомнив, как в детстве после ее стрижки ходил практически лысый, отказался.

– К вам можно без записи? – спросил он женщину за стойкой.

– Конечно! – ответила та.

Минуту спустя Джош уже сидел в кресле, а женщина с розовыми прядями мыла ему голову.

– Откуда ты родом? – поинтересовалась она.

– Из Провиденса.

– Потрясающе! – воскликнула женщина, как будто сам факт, что он остался жить в родном городе, был достоин награды. – Кстати, я Бритни, – сообщила она, брызгая ему чем-то на голову. Да, он уже заметил имя на бейджике. – Родители назвали меня в честь Бритни Спирс.

И тем самым прокляли дочь.

– Мило.

– А тебя как зовут, красавчик?

– Джеймс. – Называть ей настоящее имя казалось слишком личным. Все равно он платит наличными.

– Боже, моего кузена тоже зовут Джеймс, хотя мы называем его Джимми. Он не плохой, хоть и попал в тюрьму. – Бритни потерла ему кожу головы кончиками пальцев.

Не считая соболезнующих объятий, она стала первой женщиной, прикоснувшейся к нему после смерти Лорен. Джош ничего не почувствовал. Наверное, теплая вода и освежающий шампунь должны были вызвать приятные ощущения, но он лишь стоически терпел все, что с ним делали.

– Ты бывал в Калифорнии? – поинтересовалась Бритни без всякой видимой причины.

– Да.

– Чертовски круто. Лучшее место на свете. – Она даже не спросила, в каких регионах Калифорнии он побывал. Похоже, для нее везде было одинаково хорошо. – Я вообще мало путешествовала. Разок съездила к тете в Пенсильванию, так там скука смертная. Вроде и город, но не совсем. Сплошь кукурузные поля да антикварные лавки. А тетя? Она старше меня всего на восемь лет. Ну я и предложила ей пойти потусоваться.

Бритни продолжала щебетать, не ожидая от Джоша почти никакой реакции, лишь спросила, какую он хочет стрижку.

– Короткую, – отозвался Джош – чтобы в ближайшее время не пришлось вновь тащиться в парикмахерскую.

Минут через пятнадцать – а может, двадцать или тысячу – она закончила и стряхнула остатки волос с затылка.

– Ну вот! Теперь ты великолепен, Джеймс, – с улыбкой объявила она и сжала ему руку.

Джош вдруг ощутил укол вины за то, что поначалу почувствовал к женщине неприязнь, и оставил ей двадцатку на чай, хотя стрижка обошлась всего в двенадцать долларов.

Несмотря на усталость, он все еще был настроен исполнить поручение жены и порадовать ее. Это ведь стало делом его жизни.

Джош бесцельно бродил по торговому центру мимо магазинов, продающих ювелирные украшения, женское белье и различную бижутерию, миновал мастерскую, где наращивали волосы, и несколько дешевых забегаловок, предлагавших горячие крендельки и мороженое, и наконец увидел магазин, в витрине которого стояли манекены в мужской одежде. Мимо прошли несколько девочек-подростков, возможно, из той же компании, с которой Джош столкнулся раньше. Две из них держались за руки.

Лорен с Сарой порой тоже так делали. Может, подростками они ходили в этот же торговый центр и вели себя почти так же, как эти девушки? Болтали, не обращая ни на кого внимания, и чувствовали себя неотразимыми? Джош и сам при первой встрече посчитал Лорен легкомысленной болтушкой.

Подумать только. Любовь всей его жизни, девушка, ставшая его женой, и он мог бы провести с ней… на несколько лет больше? Эта мысль чуть не сбила с ног. Если бы на той вечеринке Джош не вел себя как заносчивый придурок…

Сердце бешено заколотилось в груди. Он упустил столько времени с любимой женщиной…

– Здравствуйте и добро пожаловать, – раздался чей-то голос. – Ищете что-то конкретное?

А он и не заметил, как вошел внутрь.

– Мне нужна одежда, – странным голосом сообщил Джош.

– Отлично! – проговорил молодой, хорошо одетый мужчина с идеально зачесанными назад волосами. – Меня зовут Рэдли. А вас?

– Джошуа.

– Что вам нужно, Джошуа?

И как ответить на этот вопрос?

– Ну… думаю, все.

Продавец просиял:

– Нет проблем! Какой у вас размер? Какие тона предпочитаете? Наряд у вас… довольно жизнерадостный. – Рэдли указал на одежду Джоша.

Тот лишь сейчас понял, что надел рубашку, привезенную ему миссис Ким из последней поездки в Корею, – яркую, с красно-желтыми завитками, а еще свободные брюки и сандалии «Биркеншток» с носками. Наверное, перед выходом из дома стоило посмотреться в зеркало.

Вероятно, Лорен, глядя сейчас на него, умирала со смеха. При мысли об этом Джош почти улыбнулся.

– Вам виднее, – отозвался он. – Я не слишком разбираюсь в одежде.

– Слава богу, вы сами это сказали, – усмехнулся Рэдли. – Не придется притворяться. Ну что, начнем?

Он принялся снимать вещи с вешалок: несколько футболок, брюки, джинсы, свитер, еще одни брюки и рубашка. Джош плелся следом и соглашался со всем, что предлагали, но на самом деле ничего не видел.

Несколько лет. Он мог бы провести рядом с Лорен еще несколько лет, но оказался полным придурком.

– Эти брюки сейчас в тренде, – вещал парень. – Видите симпатичный принт внизу? Можно подвернуть их, получится более стильно. Или носить как есть, если предпочитаете классику. Эту рубашку я бы посоветовал заправлять в брюки на французский манер и, может, добавлять жилет или винтажный свитер. А шляпа идеально подойдет для свидания. Пожалуй, начинайте примерять, а я подберу еще что-нибудь, что вам может понравиться.

Довольный Рэдли, оставив с десяток вещей в примерочной, вернулся к вешалкам за новой одеждой.

Закрыв за собой дверь кабинки, Джош взглянул в зеркало. Когда они только начали встречаться, Лорен учила его, как нужно одеваться, однако после смерти жены он вновь стал носить старую одежду, никак не напоминавшую о ней. Почему-то так было легче.

И стоило признать – сейчас Джош в самом деле выглядел как придурок.

Он натянул оранжевые хлопчатобумажные брюки – Лорен назвала бы их коралловыми, – голубую футболку, а поверх – рубашку с сине-желтым рисунком.

– Я захватил пару туфель на случай, если захотите взглянуть на себя без этого… э-э… кошмара. – Рэдли просунул под закрытую дверь пару коричневых мокасин.

Джош надел ботинки и посмотрелся в зеркало.

Со стрижкой, в модном наряде он выглядел иначе и вовсе не напоминал ни гениального затворника, забывшего о личной жизни и работавшего днями и ночами напролет, каким был прежде, ни оглушенного скорбью вдовца, которым стал теперь.

Сейчас Джош больше походил на парня, взявшего в жены Лорен Карлайл. На ее мужа.

От внезапно накатившей боли он согнулся пополам и попытался сдержать рвущийся с губ стон. Из глаз без предупреждения хлынули слезы, горе сдавило грудь.

А ведь они могли бы быть вместе еще несколько лет.

– Джошуа? Джошуа? Вам плохо? – Продавец начал дергать ручку кабинки.

Джош увидел в зеркале свое мокрое от слез лицо, искаженное мукой, полное страха и безнадежности. Как прожить без нее всю оставшуюся жизнь? Ноги вдруг ослабли, колени подогнулись, и он осел на пол, обхватив голову руками. Дверь распахнулась, в проеме возник Рэдли с ключом в руке.

– Боже, вам явно нехорошо. Чем я могу помочь? Вызвать «Скорую»?

– Моя… моя… – Джош с трудом выдавливал слова. – Моя жена… умерла.

– Святый Боже. Сочувствую, приятель. – Рэдли опустился на маленькую скамеечку и коснулся рукой плеча Джоша. – Какой ужас.

Наверное, плакать здесь было непристойно, почти смешно, но Джош ощущал лишь ужасную безысходность. Он уже рыдал, закрывая лицо рукой и заливая слезами еще не купленную рубашку. В ней Джош походил на мужа Лорен, но не хотел, не имел права так выглядеть. Жены больше нет, к тому же он ее подвел, упустив возможность провести рядом с ней еще несколько лет.

«Не веди себя как неудачник», – отчетливо прозвучал в ушах голос Лорен, и Джош резко вскинул голову. Неужели она здесь?

Конечно же нет. Он подавил очередное рыдание, потом еще одно, издавая странные икающие звуки, не в силах остановиться. Легко ей говорить. А что делать, если он и есть неудачник?

– Могу я это примерить? – спросил заглянувший в кабинку мужчина с внушительной бородой и показал на рубашку, которую держал в руках.

– Вы что, не видите? У нас тут проблема! – огрызнулся продавец. – Проявите немного сострадания. Приходите завтра, ладно? Сделаю вам скидку сорок процентов.

– Простите, – выдавил Джош.

– Не извиняйся. – Рэдли – или Рипли? – встал и вышел из примерочной, но вскоре вернулся с банданой и бутылкой воды в руках. – Держи, бедняжка, вытри лицо. Пойду закрою магазин.

Ощутив себя столетним стариком, Джош со вздохом уселся на скамейку. Икота прекратилась, но руки все еще дрожали, а ребра болели от плача. Постыдное зрелище. Нельзя так расклеиваться.

Он вытер глаза, высморкался, выпил воды. К возвращению Рэдли Джош уже держал себя в руках, хотя из глаз все еще текли слезы.

– Прости, – пробормотал он. – Сам не ожидал.

– Все путем, – отозвался Рэдли. – Сколько времени прошло?

– Три месяца.

Продавец кивнул.

– Слушай, не хочешь чего-нибудь выпить? Торговый центр закрывается через десять минут.

– Спасибо за предложение, но не обязательно… Ты уже сильно помог.

– Знаю, – улыбнулся парень. – Не сомневаюсь, у тебя куча друзей, на которых можно положиться, но порой проще говорить с незнакомцем.

– Кстати, классная прическа, – заметил Джош. Зачем? Почему он это ляпнул? Но слов назад не возьмешь.

– Много возни, но оно того стоит, верно? – усмехнулся Рэдли, указав на голову рукой. – Ну правда, пойдем. Возьмем манготини, скотч или еще что-нибудь.

Все лучше, чем возвращаться домой в безжизненную квартиру к удрученной собаке.

– Ладно, – согласился Джош. – Кстати, я все это возьму.

Рэдли потрясенно на него уставился.

– Но это ведь… куча денег. Не думай, что ты у меня в долгу. Ну, разве что за бандану и рубашку, ведь ты их испачкал, но…

– Нет, мне в самом деле нужна одежда. Спасибо. – Он начал расстегивать пуговицы на рубашке.

– Тогда лучше надень все обновки, – посоветовал Рэдли. – Пожалуйста. Для общего блага. – Он взглянул на одежду, все еще висевшую в примерочной. – Точно хочешь все купить? Кошелек может запросить пощады.

– Могу себе позволить. Ну, и все вещи очень симпатичные.

– Откуда тебе знать? – Рэдли приподнял бровь и ухмыльнулся, как стильный эльф, потом указал на красно-желтую рубашку Джоша из полиэстера: – Могу сжечь на всякий случай – вдруг у тебя когда-нибудь возникнет искушение вновь ее надеть.

– Мне ее привезла подруга из Кореи. – Джош почти улыбнулся.

– Она так тебя ненавидит? – усмехнулся Рэдли. – Может, она же и нацепила на тебя такие брюки и эти… – Он замолчал и содрогнулся. – Жуткие сандалии?

– Нет. – Лорен их тоже ненавидела. Джош, хоть и слабо, все же улыбнулся.

– Так приходи сюда почаще. Можем оформить дисконтную карту магазина. Ты получишь скидку. – Рэдли понизил голос: – А я – бонусные баллы от начальства.

– Конечно.

Несколько минут спустя они вышли из магазина и зашагали мимо столиков, которые занимали в зоне фудкорта довольно много места, к выходу на парковку.

– Я сейчас без машины, – проговорил Рэдли. – Могу поехать с тобой. Клянусь, я не серийный убийца. Кстати, знаю одно местечко с дешевой выпивкой, где нас никто не побеспокоит. Что касается этих… – Он указал на ресторанчик, название которого часто мелькало в рекламе; насколько помнил Джош, по ночам они предлагали гигантские бургеры и картошку фри в неограниченном количестве. – Ни за что не стал бы есть в кафешках торгового центра. Того и гляди найдешь в еде чей-нибудь волос. К тому же очень шумно! Как здесь можно общаться?

В тот же миг, словно по сигналу, где-то сзади раздался грохот, и Джош с Рэдли обернулись. Официантка только что уронила поднос – и теперь на полу валялись тарелки и стаканы вперемешку с едой и напитками. Гигантский бургер приземлился прямо на пах мужчины, картофель фри облепил штаны.

– Твою мать! – взревел посетитель, рисунок на футболке которого заявлял о любви к оружию. Вскочив с места, он навис над официанткой.

Разговоры в зале резко стихли. Официантка закрыла лицо руками, и на секунду Джошу показалось, что разъяренный мужчина может ее ударить.

– Эй! – крикнул Джош, отметив, что перед глазами замаячила краснота. Плохой знак!

– Ты настолько тупая, что поднос не можешь донести? – заорал любитель оружия.

– Простите, – пролепетала девушка, отчего-то показавшаяся Джошу знакомой.

– Толку от твоих извинений? Ну и тупица…

Краснота усилилась.

– Не трогай ее. Она же не специально! – крикнул Джош.

Любитель оружия развернулся. Лишившись целого подноса еды, он явно кипел от злости и был красным, словно помидор. Почуяв неприятности, с десяток человек поспешно достали телефоны.

– Общепит и розничная торговля, – пробормотал Рэдли. – К нам относятся как к отбросам общества.

– Тебе-то что? – бросил разгневанный клиент, подходя ближе.

Вот и ладно. Глаза по-прежнему застилала краснота.

«Иди сюда, придурок».

Джош перескочил через невысокое ограждение, отделявшее столики заведения от остальной части торгового центра.

– А то, – отозвался он.

– Вот и самое жестокое преступление за день в торговом центре, – объявил Рэдли. Джош его почти не слышал.

– Не лезь не в свое дело! – заявил взбешенный клиент. – Хочешь что-то сказать?

«Сам себе противоречит», – мысленно отметил Джош, а вслух проговорил:

– Она не специально. Угомонись. – Голос звучал хрипло – еще один признак разгорающейся злости. Тем лучше.

– С чего бы? Тупая потаскушка вывалила на меня поднос с едой.

Джош стиснул кулаки.

– Этим ртом ты изрекаешь грязные слова, а потом спокойно целуешь свою мать? – подал голос Рэдли и даже не вздрогнул, когда мужчина подался вперед.

– Береги задницу, педик. Видишь эту футболку? Догадайся, что у меня при себе.

Мужчина сунул руку за спину (чтобы достать пистолет?), и краснота окончательно затуманила зрение Джоша. Кулак вытянутой руки вдруг пронзила боль, а задира, отлетев назад, врезался в столик и упал прямиком в лужу пролитых официанткой напитков.

Люди вокруг захлопали. Мужчина попытался встать, но, поскользнувшись, снова рухнул на пол.

– Моя спина! – взвыл он.

Жалкое зрелище. А Джош надеялся на серьезную драку.

«Вступив в бой с шипящими змеями – эфой и гадюкой, – маленький цепкий храбрый ёж их съел. Маленький цепкий храбрый ёж. И беззубая змея».

Краснота исчезла.

– Джош! Джошуа! – услышал он чей-то голос. – Ты как? – Это был Рэдли, его новый друг.

– Все хорошо.

– Ты врезал тому мужику.

– Ага. – Джош взглянул на многострадальные покрасневшие костяшки пальцев. Кажется, и правда врезал.

Из ресторана выбежал мужчина в форме охранника торгового центра.

– Фред! – воскликнул Рэдли. – Как раз вовремя! Этот мужчина набросился на официантку. Потом угрожал меня пристрелить.

– Хочешь подать заявление? – спросил охранник. – Могу вызвать полицию.

– У меня даже пистолета нет! – завопил лежащий на полу хулиган.

– Можем обвинить в агрессивном поведении, – подсказал охранник.

– Хм-м, – протянул Рэдли. – Ладно уж. С меня хватит и того, что он лежит сейчас на грязном полу в луже «Пепси». – Он повернулся к Джошу: – Что скажешь, Джошуа?

– Это я подам заявление! – рявкнул хулиган. – Этот педик меня ударил!

Рэдли поцокал языком.

– Оскорбления, барахлящий «гей-радар», да еще и любовь к оружию. Полный набор.

Джош взглянул на друга, немного удивленный, что Рэдли не расстроился еще сильнее. Тот, правильно истолковав этот взгляд, лишь пожал плечами:

– Такое случается сплошь и рядом.

Собравшиеся дружно фотографировали лежащего на полу засранца.

– Хештег УгрожающийОружиемГомофоб, хештег ТорговыйЦентрПровиденса, – проговорил один из посетителей. – Как тебя зовут, гомофоб? Страна должна знать «героев» в лицо. Я все заснял на видео. Си-эн-эн наверняка понравится.

– Это Донни Плам, – подсказал кто-то из толпы. – Как-то работал с моим кузеном. Редкостный засранец.

Охранник поинтересовался, не хочет ли Джош подать заявление в полицию. Интересно, с чего бы? Он ведь сам ударил негодяя.

– Что скажешь? – спросил Джош у Рэдли.

– Фред, может, просто запретим ему посещать этот торговый центр? – предложил Рэдли охраннику. – Если нужно, завтра я подам жалобу.

– Хорошо, – дружелюбно согласился Фред.

– Пожизненный запрет на посещение торговых центров! – крикнул Рэдли под одобрительные возгласы толпы.

– О, уже сто шесть ретвитов и тысяча лайков! – объявил ставивший хештеги посетитель. – Донни, ты набираешь популярность. Держу пари, завтра останешься без работы.

Наконец Джошу и Рэдли позволили уйти.

– Спасибо, что заступился за меня. И за официантку, – поблагодарил Рэдли по пути к машине. – Ты реально крут. Серьезно. Подобные нападки вызывают ужас, сколь бы часто ни повторялись.

Джош кивнул.

Уже садясь в машину, он вдруг вспомнил, где видел официантку. У ветеринара. Та самая, с жутко старой собакой. Мир тесен.

Через пятнадцать минут они уже сидели в «Соколиной охоте», гей-баре рядом с местным колледжем. В залитом красным светом зале гремели басы клубной музыки. Не так уж шумно, не слишком многолюдно, хотя Рэдли уверял, что к полуночи здесь соберутся толпы народу.

Они заняли столик в просторной уютной кабинке.

– Хотите выпить, джентльмены? – предложил официант.

– Арбузный мохито, – заказал Рэдли. – А тебе, Джошуа? Раз уж ты защитил мою честь, я угощаю. И ужином тоже, если хочешь поесть.

Джош решил было ответить, что не пьет, но потом передумал.

– То же самое, – попросил он.

– Есть будешь?

– Нет, я не голоден.

– Тогда только начос, – заказал Рэдли официанту. – Они здесь потрясающие, – пояснил он Джошу. – Не пожалеешь.

Казалось странным сидеть вот так в баре с незнакомцем. Тем более в гей-баре. После драки. Джошу не терпелось рассказать… Ну нет, Лорен не стоило знать об этом. Слишком неприглядная история, ей не понравится.

Откинувшись на спинку стула, Рэдли посмотрел на Джоша. В голубых глазах светилась доброта.

– Расскажи о своей жене.

Услышав неожиданно прямой приказ, Джош сделал глубокий вдох, потом медленно выдохнул.

– Ну… ее звали Лорен. Она… – Не слишком разбираясь в людях, Джош не понимал, что именно хочет знать Рэдли. – Примерно через год после свадьбы у нее обнаружили неизлечимую болезнь.

– О, как жаль. Ты ее очень любил?

– Да. – Это признание было странно приятным.

– Держу пари, из вас вышла самая милая пара на свете.

Достав телефон, Джош отыскал свадебную фотографию и показал Рэдли.

– Боже, она как диснеевская принцесса. Да и ты выглядишь очень счастливым.

– Так и было.

Вскоре принесли напитки, и Джош сделал первый в жизни глоток спиртного. Сладковатый коктейль с мятным привкусом пился довольно легко, хотя горло неприятно зажгло – вероятно, из-за содержащегося в мохито алкоголя.

– Ну, вот… – протянул Джош. Обычно разговор всегда заводила Лорен. Что бы она сказала? – Расскажи о себе, Рэдли. Это твое настоящее имя?

– Да, Рэдли Бошам. Родителей потрясло известие, что их сын – гей. Я же сказал им, что следовало назвать меня Джо. Тогда я бы стал рабочим-металлургом и к этому времени уже обзавелся женой и четырьмя детьми. – Он рассмеялся, и Джош вежливо улыбнулся. – На самом деле особо нечего рассказывать. У меня есть две сестры, я вырос в сельской местности в Мэне. Сейчас работаю в «Банана репаблик» и учусь заочно на психолога.

– Оно и видно. Ты очень помог мне в магазине. Спасибо.

Чтобы скрыть смущение, Джош отпил большой глоток из стакана. В самом деле вкусно.

– Спасибо за эти слова, – заметил Рэдли. – Родителям ненавистна сама мысль, что я гей. Ну, они – типичные жители Мэна, которые любят отдыхать на природе, почитают Иисуса и не прочь зажарить белку на воскресный ужин. Так что остается сыну-гею? Лишь уйти из дома и стать психотерапевтом.

– Отличная профессия. – По крайней мере, Джош так думал, хотя ни разу к ним не обращался.

– А ты чем занимаешься, Джошуа?

– Медицинским оборудованием. Я биоинженер.

– Кажется, ты очень умный.

Джош пожал плечами. И согласился, когда официант предложил повторить напитки.

Они болтали о жизни в Провиденсе, пили и ели начос. По правде говоря, разговор с тем, кто не скорбел, не скучал по Лорен и не хранил о ней воспоминаний, приносил некое утешение.

– Так вот… жена оставила мне письма, – рассказывал он Рэдли. – Поэтому сегодня я и пошел в магазин. Она велела мне купить новую одежду.

– Мудрая женщина, – пробормотал Рэдли.

– Точно, – улыбнулся Джош.

– Может, в покупке новой одежды на самом деле есть нечто большее, чем желание сменить гардероб.

– Теперь ты точно говоришь как психолог.

– Порой сигара – это просто сигара, – улыбнулся Рэдли. – А иногда – нет.

К столику подошел мужчина и уселся рядом с Рэдли.

– Привет, Рэдли. Познакомь меня с другом.

– Джошуа… Упс, не знаю фамилию.

– Парк.

– Джошуа, я Тодд. Ты суперпривлекательный.

– Не приставай к нему, – возразил Рэдли. – Он натурал и только что потерял жену.

– Вот черт! Мне очень-очень жаль, – проговорил мужчина и поднялся со стула. – Прости. Мои соболезнования.

Внезапно Джош расхохотался. Может, дело было в алкоголе, из-за которого тело охватила легкость и немного кружилась голова, или же после рыданий в раздевалке его накрыл откат, но Джош смеялся и смеялся, не в силах остановиться. Рэдли молча наблюдал за ним, откинувшись на спинку стула.

– Его зовут Тодд, – объяснил Джош, хотя и сам не понимал, отчего это казалось таким забавным.

Рэдли с улыбкой покачал головой.

– Давай я отвезу тебя домой, – предложил он, словно старый мудрый дядюшка. – А сам потом уеду на такси.

– За мой счет, – отозвался Джош. – Начос в самом деле очень вкусные.

Примерно через час Рэдли уехал домой на вызванной машине, предварительно забив в мобильник Джоша свой номер телефона и добавив в качестве фотографии контакта их совместное селфи.

Сам Джош отправился в кровать. Кружилась голова, перед глазами все плыло, но печаль ушла. Точнее, к ней теперь примешивалась толика счастья.

Неужели сегодня он в самом деле почти повеселился? Ударил мужчину и обзавелся одеждой, которую Лорен не покупала и никогда не видела. Почему-то при мысли об этом становилось лучше.

И самое главное: Джош почти не сомневался, что приобрел нового друга.

– Хитрый ход, милая, – пробормотал он, проваливаясь в сон.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 | Следующая
  • 4.5 Оценок: 2

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации