Электронная библиотека » Леа Рейн » » онлайн чтение - страница 7

Текст книги "Чёрный восход"


  • Текст добавлен: 5 декабря 2023, 16:22


Автор книги: Леа Рейн


Жанр: Героическая фантастика, Фантастика


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 7 (всего у книги 20 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

Шрифт:
- 100% +

– Что? – спросил он, повернувшись ко мне, и его глаза приняли нормальный цвет. – Я закрыл дверь, чтобы никто не обнаружил бойню раньше времени. Выйдем через задний ход, иначе библиотекарь пойдет прибираться, а нам это сейчас не нужно. Пусть все думают, что мы еще внутри.

Так мы и сделали: пробрались к другому выходу обогнули здание и, скрываясь от всех, точно преступники, забрались в нашу карету. Хотя кем мы были после всего, что случилось?

Меня не отпускала мысль о том, что случилась непоправимая ошибка. Но нашей вины здесь не было. Менгу сам виноват, что пытался убить Дэмира, сперва подкупив воинов, а затем застав врасплох в библиотеке и зарезав своими руками. Если бы Дэмир не был бессмертным, Менгу убил бы и меня. Так почему мы должны испытывать вину за то, что выжили? И вообще, кто из нас больший преступник – мы или Менгу?

Я так погрузилась в размышления, что не заметила, как сильно меня трясет. И очнулась, лишь когда Дэмир коснулся моего плеча и окинул обеспокоенным взглядом.

– Я в порядке, – сказала я.

Он кивнул.

– Будь готова, что нам придется уехать уже сегодня.

– Ты думаешь, хан нас выгонит?

– Я в этом уверен.

– Но, Дэмир, это ведь… – начала я, но он резко перебил:

– Ничего не говори. Просто готовься к тому, что нам придётся сегодня уезжать. И присмотри за книгами, заберем их с собой и будем изучать в дороге.

Я хотела сказать, что это несправедливо, но он наверняка и сам это знал. Как и то, что хан никогда и не поступает с ним справедливо.

До дворца мы добрались в тревожном молчании и в таком же молчании зашли внутрь. Дэмир заговорил только в главном зале:

– Иди к себе, дальше я сам.

– Может, я могу помочь?

– Я сам, – отрезал он.

И, не глядя на меня, отправился в кабинет хана Гирея.

Я смотрела ему вслед, не зная, как поступить, но в конце концов отправилась за ним. Он уже скрылся в кабинете, а я в нерешительности замерла у дверей, при жимая книги к груди. Зачем я лезу в чужую семью? Кто я вообще такая?

Я решила уйти, но разговор, донесшийся из-за приоткрытых дверей, заставил меня остановиться.

– Твои родители совершили ужасную ошибку, воскресив тебя из мертвых. – Хан Гирей не кричал, старался говорить монотонно, но его голос срывался.

– Я знаю, – покорно ответил Дэмир.

Я заглянула в щель меж дверей и увидела, что хан сидит за столом, а Дэмир стоит перед ним на коленях со склоненной головой, как приговоренный, которому вот-вот ее отрубят.

– Убирайся.

– Я покину Китапхан сегодня же.

– И лучше не возвращайся, пока не выполнишь то, что я тебе поручил, а если не выполнишь, то не возвращайся совсем.

– Я сожалею.

– Ты сожалеешь, – с печалью повторил хан. – Ты играешь со смертью, точно небесный дух, но не имеешь на это права.

– Прошу заметить, что он совершил братоубийство первым, – уже не так покорно ответил Дэмир.

– Ты всегда соревновался с братьями, пытался быть лучше их, позорил принцев, лишь бы потешить свое самолюбие. Чего ты этим добивался? Хотел стать ханом? Тебе никогда им не быть, ты лишь приемыш, доставшийся от дальних родственников, и здесь находишься лишь потому, что мы тебя пожалели, – жестко отчеканил хан Гирей.

Дэмир вскочил и приблизился к столу.

– Я никогда не хотел быть ханом, я лишь хотел, чтобы ты мной гордился. Я боготворил тебя и ждал лишь твоего одобрения! – прокричал он срывающимся голосом. – Но что бы я ни делал, тебе всегда было плевать!

– Не приближайся, – остановил его хан, и мне показалось, что в его голосе прозвучал страх.

Неужели он боялся Дэмира?..

Дэмир, похоже, тоже это услышал, потому что остановился как вкопанный и на некоторое время замолк.

– Можешь меня казнить, – сказал он наконец. – Я буду только рад, если ты найдешь такой способ, после которого я не воскресну.

– Уходи, просто убирайся, в этой стране тебе больше не рады. За что я должен тобой гордиться? Ты настоящее порождение зла. Просто оставь нас наконец в покое, – отчаянным тоном проговорил хан, будто человек, на голову которого свалилось множество неприятностей и который упрашивал духов его пощадить.

– Это бы ты сказал Менгу, если бы я не был бессмертным? – ледяным тоном спросил Дэмир.

Ответа не последовало. Я услышала шорох одежд и успела лишь отскочить в сторону. Выйдя из кабинета, Дэмир сразу увидел меня и, без сомнения, понял, что я подслушивала.

– Я только хотела… – начала оправдываться я.

Он окинул меня болезненным, но напрочь лишенным эмоций взглядом. Конечно, это всего лишь маска, за которой он быстро скрылся. Но я всё равно знала, что внутри у него полыхает пожар.

– Собирай вещи, мы уезжаем, – бросил он и прошел мимо.

6. Гликерия

– БОГ МОЙ, что же с вами случилось? – запричитала Лео ния, когда я вернулась в комнату и сложила книги на кровати. – Дайте-ка я помогу вам умыться.

Я глянула на руки, испачканные засохшей кровью, и ре шила, что перед отъездом и впрямь стоит привести себя в порядок. Пройдя в туалетную комнату, я увидела себя в зер кале – кровь оказалась везде: на одежде, руках и даже лице. Вид был поистине жуткий, и теперь стало ясно, почему слуги про во жа ли меня удивленными и испуганными взглядами, когда я поднималась на второй этаж.

– Что с вами такое приключилось? Вы не ранены? – беспокойно хлопотала Леония.

– Нет, это не моя кровь. На нас с Дэмиром… напали.

– А Дэмир?.. – в ужасе замерла женщина.

– Он в порядке, – поспешно успокоила я, вспомнив, что его тайну знает только Великий хан. – Мы уезжаем прямо сейчас, подготовьте всё необходимое.

– Так скоро? Вы же только приехали.

– К сожалению, нам нужно срочно ехать в другое место по делам.

Когда Леония очистила мое лицо влажной губкой, я попросила ее оставить меня и так усердно оттерла руки, что кожа будто горела. Пока я, не щадя себя, отмывалась от крови, Леония приготовила для меня новую одежду. Темно-серый дэгэл отлично подходил для путешествия, потому что был лишен всяческих украшений и выглядел скромно.

Закончив одеваться, я вернулась в спальню. Леония сказала, что принесет мне большую дорожную сумку, и ушла. Я же занялась сборами, отыскав все нужные вещи и сложив их рядом с книгами. Не нашла только кинжала и несколько минут рылась в тумбе, пока не вспомнила, что он так и остался в теле Менгу.

Как же так, Менгу, – печально подумала я. – Ты всегда был шутом и заводилой, что случилось с тобой, раз превратился в такого подлеца?

– Ужасно, – выдохнула я, ощущая внутри всепоглощающую пустоту.

– Рано или поздно каждый получает то, что заслужил, – с расстановкой произнесла Юёр, будто изрекая древнюю мудрость, хотя на деле повторяла очевидную мысль. – Менгу настигла кара от рук того, кого он задумывал погубить, – вот как духи справедливо рассудили. Надеюсь, ты не собралась его жалеть?

– Я просто не понимаю, почему человек, у которого было всё, поступил так с человеком, у которого было намного меньше, – проговорила я.

– И не пытайся разобраться там, где амбиции перемешаны с глупостью, – отмахнулась Юёр.

Я и не пыталась и в тишине дождалась Леонию.

– Вам запрягают новую карету для путешествия, – вернувшись, доложила она. – Я распорядилась, чтобы туда отнесли стопку сменной одежды. А еще хан Гирей велел передать вам это.

Вместе с дорожной сумкой Леония протянула мне тканевый сверток. Быстро размотав его, я обнаружила парные укороченные мечи, запечатанные в резные ножны.

– Почему он решил отдать их мне? – спросила я.

– Он сказал, что это оружие принадлежало вашему отцу.

– Да? – завороженно переспросила я, проведя пальцем по узорам на рукоятках, а после вытащила оба меча и повертела их в руках. Клинки блестели так, будто ими никогда не пользовались.

Никаких особенных эмоций или связи с отцом я, к сожалению, не почувствовала, хотя очень на это надеялась. Ощутила лишь благоговение, но и оно не возникло бы, не знай я, что когда-то мечами пользовался мой почивший родитель.

– Ради всего святого, осторожней! – в ужасе воскликнула Леония при виде моих движений, будто боялась, что я нарочно себя проткну.

– Всё в порядке. – Я успокаивающе улыбнулась ей и поднесла к лицу один из мечей – в блестящей стали показалось мое искаженное отражение. – Мы с прошлым учителем тренировались на похожем оружии. Надеюсь, Дэмир поможет мне закончить обучение.

Я убрала клинки в ножны, чтобы больше не пугать Леонию, и стала складывать вещи в сумку. Личных предметов у меня было еще не так много, поэтому почти всё место заняли книги из библиотеки.

– Кстати, а вы уже виделись с Дэмиром? – поинтересовалась я, аккуратно укладывая записи.

– Да, но он ничего толком не объяснил, сказал лишь, что вы на какое-то время едете в Баифан. Как долго вас не будет?

– Не знаю, если повезет, то управимся мы быстро.

– До следующего города, наверное, далеко, поэтому я приказала положить вам с собой свежих булочек. Кушайте хорошо.

– Спасибо, Леония, – улыбнулась я, закинув сумку на плечо. – Спасибо за то, что заботились обо мне, пусть я и пробыла в этом дворце недолгого.

– Ну что вы, это моя работа. Будьте осторожны и берегите друг друга.

Прощаться с Леонией было грустно, так она мне понравилась, но растягивать прощание не стоило, и я поспешила спуститься вниз.

Дэмир, переодетый и снаряженный в путь, уже меня дожидался. Оделся он в простой черный дэгэл. От прошлой прически не осталось и следа – волосы были распущены, а челка небрежно перекинута на правую сторону. К широкому поясу крепился меч и ножны с парными кинжалами. Сейчас Дэмир выглядел почти так же, как в нашу первую встречу, разве что намного мрачнее, хотя, казалось, куда еще.

Едва увидев меня, он молча поднялся с кресла и последовал к выходу. Я, тоже молча, догнала его. Нас провожали несколько слуг, помогая нести вещи.

У двери Дэмир остановился. Я заметила, как мечется его взгляд. И, хотя его лицо оставалось суровым и безразличным, я поняла, что он надеется увидеть хана Гирея. Только непонятно, для чего: чтобы тот попросил его не уезжать или чтобы проводил в путешествие. Но хан Гирей не пришел. Когда Дэмир в этом убедился, то печально опустил голову, и мне стало его очень жаль. Я дотронулась до его локтя, опасаясь, что он скинет мою руку, но он никак не отреагировал на прикосновение.

– Это тебе за Менгу! – раздался внезапный вопль, и на Дэмира сзади кто-то налетел.

Дэмир не успел обернуться, как ему в поясницу всадили клинок.

Опомнившись, я увидела кинжал, зажатый в руке разъяренного Улуга. Дэмир рухнул на колени, заливая всё вокруг себя кровью.

Предательство, – вспыхнуло в голове.

Все звуки отошли на второй план, я слышала только пульсацию собственной крови, которая будто кипела от ярости. Я была как пес, которого чем-то разозлили и спустили с цепи. Резким движением я скинула на пол сумку, вытащила новые парные мечи и бросилась на Улуга, поддавшись этому порыву.

Напасть со спины, вогнать клинок в поясницу и без того изгнанного из дворца брата – верх бесчестия. Улуг должен поплатиться за свой грязный прием. Для меня эта месть, это воздаяние оказались в тот момент важнее воздуха.

Хотя я владела парными мечами не очень уверенно, ярости мне было не занимать. Я наступала на Улуга, со свистом рассекая воздух, и заставляла его пятиться назад. Улуг отбивался кинжалом. Поначалу он удивился моему нападению и технике, но через считаные секунды вступил в настоящий бой. Его удары оказались отточенными, как приемы настоящего мастера. И я запоздало вспомнила, что напала на наследного принца Кумлара, положение которого обязывало с детства заниматься боевыми искусствами.

Усиленное начало боя отняло много сил. Я почувствовала усталость, как Мэргэн из легенды об образовании наших государств, и поняла, что сейчас Улуг нанесет мне последний удар. Вот только в отличие от Чулууна, который пощадил брата, Улуг меня с радостью прирежет.

– Кара, – прохрипел умирающий Дэмир где-то позади.

Я пропустила удар, и кинжал Улуга порвал рукав дэгэла, оцарапав мне руку.

– Хватит, – это был всё тот же слабый голос Дэмира.

Следом за этим просвистел один из его парных кинжалов, который пригвоздил одежду Улуга прямо к каменной колонне.

Какие же у него сильные способности, раз металл режет даже камень.

Я в удивлении повернулась к Дэмиру Он был бледен, губы его отливали синевой, веки покраснели, а глаза светились серебром.

– Не нужно подвергать свою жизнь опасности, заступаясь за меня, – из последних сил выдавил он, а потом откинулся на спину и застыл, как в библиотеке.

Я понимала, почему Дэмир меня остановил. Но почему он не воткнул этот кинжал Улугу в горло?

Я со злостью посмотрела на наследного принца. Он пытался выдернуть клинок из колонны, но у него ничего не получалось. Слуги, попрятавшиеся во время боя, опомни лись и бросились ему на помощь. Плюнув на предателя, я склонилась над Дэмиром и несмело коснулась его волос. Хоть я и знала его тайну, но всё равно тревожилась. Как скоро он очнется? Как это работает? Вдруг на этот раз он не воскреснет?

Ты только очнись. – Я невесомо провела рукой по его волосам.

Это было несправедливо. Оба брата напали на Дэмира без предупреждения. И их готовили в правители? Кто-то из них мог стать моим мужем? Просто немыслимо!

Внезапно в зал ворвался хан Гирей – может, услышал звон оружия или его позвали слуги. Кровавая сцена мигом согнала краску с его лица. Он оглядел нас с Дэмиром, потом посмотрел на пригвожденного к колонне Улуга и пораженно замер.

– Вот каковы ваши отпрыски! – не сдержала я злобного замечания, указав пальцем на Улуга. – Нападают исподтишка, застают врасплох. Чем они лучше Жанбулата? Такие же предатели и братоубийцы. Почему тот, кого вы меньше всего любили, вырос достойнее принцев?!

– Заткнись, девка, – зашипел Улуг, дергаясь у колонны. – Ты ничего не понимаешь. Этого ублюдка нужно было придушить еще в детстве. Он всю жизнь только и делал, что позорил нас.

– Чем? Тем, что умнее и способнее вас? Может, дело тогда вовсе не в нём?!

Улуг наконец освободился, разорвав дэгэл. Кинжал с нанизанным на него темно-синим куском материи так и остался в камне.

– Во всяком случае, проблема теперь решена, а ты убирайся туда, откуда пришла, – заявил Улуг, убрав свое оружие и поправляя волосы поистине царским жестом и с не менее царским высокомерием.

Очевидно, он считал, что победа за ним.

– Как бы не так, – ответила я.

– Повтори. – Улуг, пораженный наглостью какой-то простолюдинки, устремил на меня изумленный взгляд.

В этот миг очнулся Дэмир. Сев, он глубоко вдохнул, словно вынырнул из воды, и с яростью уставился на брата. Улуг побледнел и в непонимании застыл.

– Не делай этого, – подал голос хан Гирей, и прозвучало это очень жалобно.

Дэмир медленно перевел на него взгляд, казалось, он был не то зол, не то разочарован, не то снова ощутил себя преданным. Если бы он на самом деле хотел убить Улуга, тот бы уже умер. Но теперь, понимая, что приемный отец уверен в его жестокости, Дэмир, похоже, серьезно задумался над тем, как поступить дальше. Размышляя, он будто превратился в хищника, который размышлял, стоит ли добыча его внимания.

Оказалось, что стоит.

Глаза Дэмира поменяли цвет, кинжал выскользнул из каменной колонны и устремился к Улугу.

– Остановись! – с мольбой воскликнул хан.

– Почему он может меня убить, а я его нет? – сквозь зубы спросил Дэмир. – Это будет справедливо, разве не так? Ты, конечно, предпочел бы видеть мертвым меня, но так уж я устроен, что не могу умереть. За убийство полагается смертная казнь, а я привык соблюдать законы нашей страны.

– Прошу тебя! – Хан Гирей был в полном отчаянии.

Он и впрямь боялся Дэмира. И не просто боялся, а считал жутким монстром, для которого ничто не имело значения.

– Я сделаю всё что угодно, только пощади его, – продолжал умолять хан.

Было странно видеть правителя Кумлара таким, но я поймала себя на мысли, что не чувствую к нему жалости.

На лице Дэмира отразилась мучительная внутренняя борьба, но потом… он остановился. К облегчению всех вокруг и к огромному моему негодованию.

Неужели он пощадит Улуга?! Тогда кто его накажет? Несмотря на законы, наследному принцу буквально сойдёт с рук убийство. Пусть и бессмертного человека, но всё же.

Глаза Дэмира потухли, плечи опустились. Клинок вернулся ему в руку и был упрятан обратно в ножны.

После предательства он его пощадил.

– Мне ничего не нужно, – ледяным тоном изрек Дэмир. – Я уйду, и вы больше никогда меня не увидите. Всё это… живите теперь с этим сами.

– Не знаю, хочу ли я теперь помогать Кумлару, – добавила я, вкладывая в слова свое недовольство и разочарование правящей династией братского государства.

Хан Гирей поджал губы, но благоразумно промолчал.

– Ты используешь демонические способности! – воскликнул опомнившийся от потрясения Улуг. – Ты… ты получил их от злых духов! Тебе помогает зло. Теперь ясно, почему ты всегда и во всём так хорош!

– Пошли отсюда. – Дэмир взял меня под локоть, не обращая внимания на брата.

Я едва успела схватить сумку, и мы направились к двери, до которой оставались считаные шаги.

Оказалось, что это еще не конец.

Я услышала резкий окрик хана:

– Улуг, нет!

А потом Дэмир внезапно остановился, и его глаза вновь засветились. В воздухе замер кинжал, который, очевидно, Улуг запустил вдогонку. Не знаю, как Дэмиру удалось его остановить, но он это сделал, и его взгляд стал безжалостным, как при казни предателя у Медвежьей пещеры. Я поняла, что теперь возмездия не миновать.

Недолго думая, Дэмир вернул кинжал брату. На огромной скорости клинок вонзился в горло Улуга, точно выпущенная стрела, и принц отлетел назад на пару метров.

– Я дал ему шанс, но он сам решил свою судьбу, – через плечо бросил Дэмир и потащил меня к двери.

Позади раздался полный боли и скорби крик отца, потерявшего второго сына. Отца, который мог простить детям всё, даже убийство, пусть и бессмертного человека. Наверное, если бы Дэмир все-таки умер в библиотеке, хан Гирей не стал бы так горевать и уж точно не изгнал бы Менгу из страны. И поэтому жалость к правителю у меня так и не проснулась.

Мы сели в карету. Дэмир был напряжен, как натянутая струна, и мял пальцы с такой силой, что мне казалось, он выбьет себе суставы. Я успокаивающе положила ладонь на его руку, но он напрягся еще больше.

– Ты ранена? – спохватившись, он осмотрел мое плечо.

– Просто царапина, – отмахнулась я.

– Зачем ты бросилась на Улуга?

– Потому что он поступил подло.

– Шамай, ну зачем ты так?

– А кто еще за тебя заступится?

– Я сам.

– Для этого тебе надо воскреснуть, а пока ты валяешься мертвый, враг сбежит.

Дэмир опустил голову. Я притянула его руку к себе, разжала кулак и обхватила ладонь. Он промолчал, но заметно расслабился и сжал мою руку в ответ.

– Ты не считаешь меня порождением зла? – спросил он после некоторого молчания.

– Нет.

– Я не хотел его убивать, на самом деле я его даже понимаю, но… не знаю, почему это сделал. Может…

Кто знает, что за духи живут в Тау-аша. Может, это вправду силы зла?

Он еще и сожалеет.

На его месте я бы обрадовалась, если бы появилась возможность отомстить тем, кто меня предал.

– Какого зла? – возмущенно переспросила я. – Возьмем, например, оружие, оно может отнимать жизни во имя справедливости или защиты, а может убивать невинных людей. Оружие – это силы зла? Не думаю. Всё зависит от человека, который держит его в руках.

– Значит, дело во мне.

– Он тебя убил! Ты еще скажи, что и Менгу не заслужил смерти. Или… подожди, ты что, не хотел его убивать? – поняла я, вспомнив, что первый удар, полученный Менгу, был вовсе не смертельным. Клинок вошел ему над ключицей, и от такого младший принц скоро бы оправился.

– Хотел, но… промахнулся, – нехотя признался Дэмир. – Там было другое. Менгу собирался убить меня из зависти, а Улуг мстил. На его месте я бы тоже отправился мстить за брата. Хотя, думаю, с самого начала всё к этому и шло – к тому, чтобы они попытались меня убить и в конце концов оказались мертвы от моих рук.

– Как бы там ни было, они получили по заслугам. Оба. Такие правители никому не нужны.

– А какие нужны? Такие, как я? Я думаю, ни один правитель не должен обладать силой, подобной моей.

– Почему?

– Потому что это нечестно.

– Если ты так считаешь, то подходишь в правители куда больше остальных. И… у тебя всё равно нет выбора, у хана Гирея не осталось наследника, а значит, ты станешь следующим ханом Кумлара.

Дэмира словно громом поразило, а когда его оцепенение сошло, он разочарованно прикрыл глаза.

– Только не это. Я не хотел быть ханом, никогда не хотел. Да и, думаю, не бывать этому, хан Гирей ни за что не позволит, чтобы я стал его наследником.

– Кто его спросит, по закону ты имеешь полное право…

– Но я не хочу иметь это право, – перебил он и метнул такой взгляд, что мне сразу захотелось выпрыгнуть из кареты.

Я промолчала, выпустила его руку и отодвинулась к окну. Какое-то время мы ехали в полной тишине. Карета плавно раскачивалась, а в сундуках перекатывались вещи, но очень тихо и даже вежливо, будто боялись нас разозлить. Снаружи раздавался топот копыт и скрип колес, так что эти звуки почти не беспокоили. Я не знала, как долго предстоит ехать, но наше молчание сильно меня угнетало.

– Дай мне, пожалуйста, книги, – попросил Дэмир. Видимо, ему тоже было не по себе, и он решил чем-то себя занять.

Я послушно протянула сумку. Дэмир вытащил одну из книг и погрузился в чтение.

– Долго нам ехать? – спросила я.

– Сегодня мы пересечем границу с Ора-Марисом и остановимся в ближайшем городе под названием Гликерия, – ответил Дэмир, не отрывая взгляда от текста.

Я задумчиво кивнула. Дорога в Баифан будет очень длинной. Кратчайший путь вел через Алтан-Газар, но из-за войны мы не могли туда ехать. Нам предстояло сделать огромный крюк через западный Ора-Марис и пустыню. Трудно предположить, сколько продлится это путешествие, ведь по одному только Ора-Марису ехать больше недели. Хорошо хоть, этот путь мы проделаем в карете, а не верхом. Мои бедра и поясница не перенесли бы таких страданий.

Дэмир с головой ушел в записи, я тоже решила не тратить время зря и достала книгу. До самой Гликерии мы читали, жуя булочки, которые заботливо положила Леония. Спустя пару часов мне удалось найти о Тау-аша кое-что интересное, и я сразу пересказала всё Дэмиру.

– В Тау-аша, или Мофа, существует хранитель, который охраняет город от злых и корыстных людей, а также выступает посредником между людьми и духами. Его называют Грандмастером Горы духов. Перед входом в город есть табличка со списком всех когда-либо существовавших Грандмастеров. Последний из них Мо Сан. Твои родители встретились с ним, и он позволил им пройти к духам. Ты знал об этом?

– Нет.

– Возможно, он тебя вспомнит. Судя по всему, Грандмастер очень могущественный – он уже не человек, но еще и не дух. Твоя мама написала, что в нем осталось мало человеческого и он довольно жесток, но всегда стоит на стороне справедливости. А еще, хотя город Мофа расположен на территории Баифана, там действуют свои законы, ведь то, что применимо к человеку, нельзя применить к духам. Они живут обособленно и редко вмешиваются в дела людей, хотя сами люди частенько к ним суются. Грандмастер не подчиняется императору Баифана, но он не правитель Горы духов. Он обладает силой, чтобы защищать Мофа и решать какие-то вопросы, связанные со взаимодействием с миром людей. Мо Сан считается лучшим Грандмастером за всю историю существования Мофа. Тут даже есть его изображение.

Я повернула тетрадь к Дэмиру. Набросок изображал мужчину лет сорока с копной длинных волос, которые в беспорядке лежали на его плечах. Одет он был в без размерный ха лат со множеством складок. Лицо худое и вытянутое, с прямо угольным подбородком, чуть выпирающим вперед. Взгляд сосредоточенный и суровый, но вместе с тем преисполненный мудрости, словно этот человек способен разгадать все загадки бытия.

– Это Грандмастер Мо Сан? – спросил Дэмир.

– Да. Нам надо как-то его отыскать.

– Сейчас ему, должно быть, лет шестьдесят.

– Ну, – задумчиво протянула я, – он единственный человек, которому позволено жить на Горе духов. Думаю, мы не ошибемся.

– Интересно, можно ли нам обойтись без этого Грандмастера? – Дэмир забрал у меня книгу и стал перечитывать заметки о Мо Сане.

– Чем он тебе не угодил? – не поняла я.

– Нам не нужен посредник.

Дэмир перелистал туда-сюда страницы, поводил пальцем по строкам, старательно что-то выискивая, и в конце концов разочарованно покачал головой.

– Грандмастер договорился с духами, чтобы те меня спасли, и они это сделали, потому что доверяют его решениям. Значит, если мы начнем упрашивать духов сами, они, скорее всего, просто ничего не сделают. Похоже, иного пути нет, и нам придется найти Грандмастера. Но что, если он не захочет помогать?

– Грандмастер стоит за справедливость, так что, думаю, он согласится.

Мне почему-то казалось, что после всего, через что я прошла, Грандмастер не откажет в помощи. И дело даже не в жалости, ведь хранитель Горы духов вряд ли испытывает подобные эмоции, а в справедливости, которой были напрочь лишены события последних двух лет.

– Ладно, попробовать всё равно стоит, – заключил Дэмир.

Он вернул мне книгу. Я еще раз внимательно прочитала про Мо Сана и рассмотрела его портрет. София писала без подробностей: оставалось неясно, что за духи спасли Дэмира, какой силой обладает Грандмастер и как в Мофа всё устроено. Вероятно, многое из этого было секретом, который нельзя предавать бумаге, но сведений всё равно нашлось предостаточно, а остальное мы увидим собственными глазами, когда туда доберемся.

Возможно, если бы я не увидела способности Дэмира, то не поверила бы в волшебный город, даже прочитав эти документы. Казалось невероятным, что есть место, где обитают сильные духи, способные, а главное, готовые даровать людям способности. Но оно существует, и мой друг – наглядное тому подтверждение.

– Карта! – внезапно воскликнул Дэмир и бросил на меня азартный взгляд. – Здесь карта! Теперь мы точно найдем город!

– Покажи. – Я заглянула в книгу, где от руки зарисовали карту гор Шаньлун посреди Баифана и поставили точку с подписью «Мофа» в начале этих гор. – Отлично, Дэмир! Кажется, наши страны почти спасены.

– Сперва нужно туда добраться, так что не стоит радоваться раньше времени, – резко помрачнел он. – Путь будет очень опасным, особенно дорога через пустыню. Мало того что пустынные кочевники сами по себе кровожадный народ, так некоторые из них еще работают на Жанбулата. В общем, нам будет нелегко. Я опять хочу попросить тебя не рваться в бой тогда, когда это не надо. Я умру за тебя столько раз, сколько потребуется, но ты не должна подвергать свою жизнь опасности. Тем более ради меня.

– Как получится, – холодно ответила я, почувствовав обиду оттого, что он постоянно сбрасывает меня со счетов.

– Шамай…

– Ты должен меня тренировать.

– Конечно, я буду тебя тренировать. Ты выбрала меня своим учителем, так что теперь от ежедневных тренировок не отделаешься.

– Ну вот, я буду драться только для своей защиты, это тебя устроит?

– Да.

Дэмир расслабился, но я сказала это, просто чтобы его успокоить. Если придется, я буду сражаться за нас обоих.

Мы подъезжали к Гликерии. Город защищался каменными стенами, но после Китапхана казался крохотным. У ворот нашу карету остановили. Дэмир по казал свою пайцзу заглянувшему в окно стражнику. Табличка ока залась поистине волшебной, потому что нас сразу же пропустили в город.

– Я думала, что нас так просто не пропустят.

– Ора-Марис и Кумлар не конфликтуют, поэтому у них нет причин нас не пропускать, – успокоил Дэмир.

– Алтан-газарца они бы, наверное, скрутили на входе и бросили в темницу.

– Нет, тоже бы пропустили, но перед этим как следует проверили бы и отправили по пятам следока. Всем известно, что из-за Жанбулата отношения у Алтан-Газара и Ора-Мариса стали напряженными.

Я раздвинула занавески и глубоко вдохнула; ночная прохлада и свежий запах зелени оказались словно глоток холодной воды во время жаркого дня в степи. Пусть было и темно, я оглядела город. Вдоль дороги за низкими плетеными заборами виднелись одноэтажные глинобитные домики с соломенными или камышовыми крышами, частично скрытыми ветвями деревьев. Сбоку от домиков росли кусты с ягодами и цветами. Иногда попадались деревянные дома – покосившиеся и мрачные, с маленькими огородами, – которые выглядели куда беднее глинобитных.

Наша карета долго плутала по городу, потому что дороги здесь лежали беспорядочно, как русла рек, которые сами пробили себе путь. Наконец мы остановились у двухэтажного глинобитного здания, выкрашенного в белый цвет. Перед ним раскинулся небольшой двор, обнесенный забором из веток, а позади росла стена невысоких сосен с изогнутыми стволами.

– Остановимся здесь, – сказал Дэмир. – Сегодня отдохнем, а рано утром проведем тренировку.

Мы поднялись на низкое деревянное крыльцо с тонкими резными колоннами и зашли в дом. Внутри царил сумрак, разгоняемый лишь парой свечей. Дэмир договорился с хозяином постоялого двора о комнатах на орамарисском языке, который я, к своему стыду, очень плохо понимала. Оказалось, в дорогу Дэмиру дали увесистый кошель, и он сразу выложил деньги за ночь. Хан Гирей позаботился хотя бы об этом, а то мог ведь бросить на произвол судьбы.

На первом этаже находился обеденный зал. В полутьме мы съели по тарелке каши с поджаркой и поднялись в наши комнаты, потому что было уже так поздно, что даже никаких пьяниц или одиноких скитальцев не наблюдалось.

Перед тем как пожелать мне спокойной ночи, Дэмир забрал пару книг, видимо, хотел почитать перед сном.

– Не опаздывай на тренировку, а иначе я выволоку тебя прямо в ночном платье, – пригрозил он напоследок и скрылся за соседней дверью.

Я удивленно вскинула брови, а потом пожала плечами и переступила порог своей комнаты. Помещение оказалось обставлено более чем скромно: простая деревянная кровать, тумба, пара сундуков и совершенно голые стены.

Проклятье, если мы такие богатые, то могли бы найти постоялый двор и получше, – мысленно возмутилась я.

– Какая разница, – тут же вмешалась Юёр, – тебе одну ночь поспать. Скажи спасибо, что не на камнях в пещере. Быстро же ты привыкла к хорошему, принцесса.

– Да, во дворце было замечательно, – с печалью отозвалась я.

Среди вещей, которые положила для меня Леония, нашлась ночная рубаха, и я надела ее сразу после того, как обработала раны на руках. Они уже не причиняли беспокойства, а мазь отлично справлялась с заживлением. Не знаю, что за травы намешал шаман, но они не только затягивали кожу, но и хорошо обезболивали.

Спала я плохо, чего я совсем не ожидала после та кого тяжелого дня. Может, виной тому стала неудобная кровать, которая не шла ни в какое сравнение с пышным ложем во дворце Китапхана. Мне снились кошмары: убийство моих родителей, жизнь в пещерах и бойня в библиотеке. Похоже, к списку жутких событий моей жизни прибавился еще один пункт, и что-то подсказывало, что это далеко не конец.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации