Электронная библиотека » Леонид Гаврилов » » онлайн чтение - страница 4


  • Текст добавлен: 25 июня 2021, 22:20


Автор книги: Леонид Гаврилов


Жанр: Путеводители, Справочники


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 4 (всего у книги 23 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Дороги

Когда Вы приедете на остров Формоза Вы увидете что дороги здесь такие же разные как и весь остров. Несомненным сходством здесь следует признать, что все они имеют замечательную разметку и что большинство из них сделано всего в течении последних 50 лет.

Насколько они разные Вы сможете понять объехав, как и авторы весь остров.


СОВЕТЫ:

«Пользуйтесь ETA входами при подъезде к точкам оплаты за платные дороги, – это и быстро и удобно, и не создает возможного случая для ДТП.

Торгуйтесь при аренде авто. При аренде на неделю Тойота Виос 1,6 нам стоила 1680 NT

Обязательно возьмите с собой GPS, и лучше если это модель Tom Tom – в ней самые подробные дороги и действительно интересные POI Points of Interest. Проверьте наличие английского языка! При отсутствии берите Garmin, или же Вам придется учится рукописному китайскому при вводе названий, рисуя иероглифы в Том Томе.

Обязательно берите с собой международные права, не все компании по аренде автомобилей смогут предоставить Вам автомобиль. Если же права взять не успели, не расстраивайтесь. В CarPlus города Тайпей Вам смогут выдать авто, если и там что-то изменилось за время написания книги – будьте настойчивы и говорите с боссом и звоните в центральный офис!

В городах и на серпантинах будьте особенно осторожны. Ездят китайцы, также как большинство из нас – могут развернутся на сплошной, ехать на мотобайке без габаритов, подкрасться справа когда Вы будете парковаться.

Внимательно читайте условия страховки. В моей страховке я должен был бы платить 10 процентов от полной потери авто и 10000 при незначительном ущербе. Какие от такой страховки плюсы мне непонятно.

На островах Вам могут предложить автомобиль без страховки. Проверяйте все документы!

Берите и бумажные карты. Дело в том, что транскрипция китайских названий в английские совершенно разная в разных регионах.

Почаще заезжайте в Vistitors Centers. Здесь Вам помогут выбрать маршрут, выдадут англоязычные карты, расскажут о регионе.

Планируйте весь маршрут заранее и избегайте дорог, которые не рекомендует навигатор GPS. Вы можете полдня ехать 80 километров по горной дороге.

Избегайте больших городов – в Тайване это братья близнецы, особенно на западном побережье. Можете потерять время и нервы пробираясь сквозь джунгли транспортных развязок. Однако они очень красивы ночью – попав ночью в Гаошунь, Вы будете поражены его красотой и схожестью с Московским третьим транспортным кольцом!

В городах бывают очень серьезные пробки. Планируйте маршрут исходя из того, что в 10-12 и в 17-19 ездить будет тяжело.

Передвигаться ночью интереснее по неплатным дорогам. Они идут вдоль городов, где вы можете увидеть множество интересного. Ночные рынки, магазины, жизнь тайваньцев под луной продолжается и после заката.

Побывайте на ночном рыболовном порте.



В городе к Вам могут подойти и спросить не нужна ли помощь. Это обычное вежливое любопытство хороших людей. Вы можете также попросить помощи – в больших городах почти все знают английский язык. Язык жестов и улыбку никто таже не изымал из международных стандартов.

Автостоп возможен, но около крупных трасс. Везде Вы сможете ездить только при минимальном базовом знание языка!

Осторожнее с парикмахерскими – в некоторых городах Тайваня это публичные дома законспиророванные под салоны красоты.

Не сильно пугайтесь людей с красными зубами как у вампиров – это вторая особенность острова. Здесь запрещены любые наркотики, включая курение в публичном месте.

Но вот традиция кушать орехи-транквилизаторы неистребима, в некоторых регионах особенно.

Обязательно съездите на юг острова. остров Кинмань и юг-юг-восток. Без этих мест Вы не поймете Китайскую Республику Тайвань.

Деньги


Валютой Тайваня является новый тайваньский доллар (NT $). Существуют монеты достоинством в 1, 5, 10 и 50 долларов, а также банкноты в 50, 100, 500 и 1000 долларов. Поскольку американские доллары и другая иностранная валюта свободно на Тайване в уплату не принимаются, собираясь на остров, не забудьте поменять немного денег на тайваньские доллары. Если вы везете с собой иностранную валюту, которая не имеет хождения в Азии, сделайте это в одном из банков в аэропортах по маршруту полета. Там имеется более широкий набор валют для обмена, чем в банках Тайваня.

Но и оказавшись на территории острова, вы можете обменять иностранную валюту на местную в правительственно-уполномоченных банках, гостиницах и некоторых универмагах. При обмене валюты выдаются квитанции. Неиспользованные доллары можно обменять перед отъездом из страны, представив эти квитанции.

Дорожные чеки обналичиваются в гостиницах или местных отделениях банков, выпустивших их. В 2005 г. местные власти разрешили обмен китайских юаней на своей территории. Обменивать юани можно на двух небольших тайваньских островах Цзиньмэнь и Мазу, расположенных в непосредственной близости от китайской провинции Фуцзянь. На Тайване принимаются большинство известных карточек (American Express, Carte Blanche, Master Card, Diners Club, Visa).

Курс: 100 Новых тайваньских долларов (TWD) = 3.39 USD (23.06.2020)


Трудолюбие и любовь к собственноручно сделанному государству

Несмотря на большие обороты с которыми Тайвань развивается, на достаток большей части населения тайваньцы живут более чем скромно.

Тайваньская кухня

Это, в сущности, кухня восточных провинций Китая с сильным влиянием японской кулинарии. Она нежирная, в меру приправленная имбирем, с сильным акцентом на морепродукты.

Стоит попробовать отварную рыбу с зеленью, жареные креветки с орешками кешью, угрей в перечном соусе, рыбный суп «сиань-ю», жареную маленькую рыбку в арахисовом соусе, жаркое из грибов с мясом краба, жареного угря «нингпо», салат из медузы, знаменитый суп из акульих плавников, традиционную закуску в виде омлета с устрицами, осьминогами или другими представителями морской фауны и другие превосходные дары моря. Огромную роль в тайваньской кухне играют овощи. Их подают ко многим блюдам, а также маринуют, солят в соевом соусе, квасят и сушат. Особой популярностью пользуются молодые побеги бамбука, всевозможная капуста, батат, картофель, редька разных сортов, зеленый лук-батун, чеснок, томаты, перец, шпинат и зеленые стручки фасоли, а также десятки видов овощей и трав, для которых в русском языке просто нет названий.

Мясо крайне популярно, но ввиду его относительной, до недавнего времени, дороговизны, в основном используются мясо птицы и свинина. Популярны такие блюда, как тайванский бифштекс, всегда подаваемый «прямо с огня» с лапшой, зерновым гарниром и морковью, традиционная утка по-пекински, маринованный с луком цыпленок, говядина с устричным соусом, жареная и отварная свинина в кисло-сладком соусе, рубленое мясо птицы с соусами из орешков гингко, суп с лапшой и мясом птицы «джи-си-танг-мьян», жареная лапша с овощами или мясом «чоу-мейн», жареное с рисом яйцо «дан-чао-фан» в десятках вариантов, китайская вермишель со свининой «ма-йи-шанг-шу», мясо в соусе из масла, пасты из морепродуктов и соевой пасты «хугуо», жареный цыпленок «гунбао» или особым образом жареный цыпленок «сан-пей-джи» (подается в трех отдельных горшочках с разными соусами), «монгольское барбекю» из различных видов домашней птицы, мяса и овощей, жареное мясо с шариками редьки и соевым соусом, запеченный в соли цыпленок, ветчина с медом, клецки со свининой или овощами «дженг-джиао», отварная свинина с зеленью «донгпо-роу» или самое простое блюдо страны – «жу-ю-бан-фан» (рисовые шарики с салом и соевым соусом). Мясо птицы часто заменяют лягушатиной, рыбой и другими необычными ингредиентами (вплоть до насекомых), не умаляя при этом остальных достоинств блюда.



На Тайване существуют и культовые блюда: лунные печенья, которые готовятся во время осеннего Праздника Луны; весенние рулеты, которые продают в апреле; рисовые клецки, которые делаются для Фестиваля Дракона; красные черепашьи пирожные, которые пекутся на дни рождения и для храмовых собраний.

Чай в Тайване пьют реже, чем на материке. Местным изобретением считается «пенистый» или «жемчужный» чай, готовящийся на основе чая, молока, сахара и кассавы или юки (главным образом, из её крахмала). Такой чай сначала варится, а потом настаивается в той же посуде в течение получаса, что придает ему особый вкус и цвет.

На Тайване можно встретить все школы китайской кухни: сычуаньскую, шанхайскую, пекинскую, гуандунскую, хуаньскую, ну, и конечно же, тайваньскую. Пища нежирная, в меру приправленная имбирем, с сильным акцентом на морепродукты. Тайваньская кулинария использует множество ингредиентов, которые кажутся дикими и экзотическими – мясо собак, змей, насекомых, водоросли и так далее. В принципе, это очень колоритные и совершенно безопасные блюда. Единственно, на что следует обратить внимание при потреблении таких продуктов, так это на огромное количество специй, не всегда привычных европейскому желудку.

Чай на Тайване пьют реже, чем на материке. Местным изобретением считается «пенистый» или «жемчужный» чай, готовящийся на основе чая, молока, сахара и кассавы или юки (главным образом, из её крахмала). Такой чай сначала варится, а потом настаивается в той же посуде в течение получаса, что придает ему особый вкус и цвет.

Водка является в Китае традиционным напитком, но обычно она настаивается на различных ингредиентах, непривычна на вкус и имеет специфический запах, хотя и достаточно крепка. Очень широко распространено светлое и крепкое рисовое или просовое пиво – достаточно дешевое и качественное. Также популярны алкогольный напиток из сорго «каолян» и рисовое вино «шаосин». Повсеместно продается множество видов импортной алкогольной продукции.

На Тайване, кстати, мы тоже не остались в стороне от местной кулинарии. Формально Тайвань – это регион кантонской кухни. Но изготовление особо экзотических изысков они оставляют Гуанчжоу, Гонконгу и Шанхаю. Удивили в Тайбее два обстоятельства. Во-первых, на острове довольно мало рыбы. А во-вторых, это чай. Чай – существенный элемент китайской культуры потребления пищи. Обычно его приносят, как только ты садишься за стол, и подливают постоянно по мере потребления. В Тайбее этого не было. Более того, когда я специально заказал чай, принесли чайный напиток, но холодный и взбитый со льдом. Причем, это не случайная накладка, а так повторилось несколько раз в разных местах. Возможно, дело в особо жарком климате, но, с другой стороны, именно в жарких странах пьют горячий чай. Я, честно говоря, грешу в этом деле на американцев, которые вполне могли привить культуру пития всякой ерунды. Но точно не знаю.

Комплекс Чан Кайши

Это большая площадь, с трех сторон окруженная зданиями. Два из них к Чан Кайши отношения не имеют. Это Национальная библиотека и театр. Но основная доминанта площади – собственно внушительный мавзолей Чан Кайши. Культ этого человека на Тайване безусловно понятен. Гораздо интереснее посмотреть, как менялось к нему отношение в СССР, а, следовательно, и в самом Китае.

В 20-е годы теперь уже прошлого века Чан Кайши – это успешный военоначальник, выпускник токийской Военной Академии, выдвинувшийся в революционном правительстве, свергнувшем Императора. Одновременно он активный функционер партии Гоминьдан, которая тогда рассматривалась как вполне левая и прогрессивная. Достаточно сказать, что Чан Кайши был Почетным членом Исполкома Коминтерна. В 1924 году первый Президент Китая и основатель партии Гоминьдан Сунь Ятсен передал лидерство в партии своему преемнику – главнокомандующему Национально-революционной армией Чан Кайши. В 1927 году Чан Кайши стал президентом. Потом это будет называться так: «Чан Кайши совершил контрреволюционный переворот и установил в стране реакционный диктаторский режим». Фактически 20 лет сначала маршал, а затем генералиссимус Чан Кайши возглавлял Китай. В это время с ним активно пытался заигрывать Сталин. Еще в 1925 году в Союз по личному его приглашению приехал жить, учиться и работать Цзян Цзинго – сын Чан Кайши. Грамотнее, конечно, было бы писать либо Чан Цзинго, либо Цзян Кайши, но у нас, почему-то, принято писать фамилии отца и сына по-разному. Видел, правда, однажды и такой вариант: Чан Кайши, а рядом в скобках – Цзян Цзеши.

Во время войны, после нападения Японии на Китай в 1937 году Чан Кайши совершил, наверное, роковую ошибку. Он пошел на создание единого антияпонского национального фронта, куда допустил мало кому известного тогда Мао Цзэдуна с его Коммунистической партией Китая. После капитуляции Японии Чан Кайши разорвал коалицию с коммунистами, но было поздно. Сталин заметил и поддержал Мао. В 1946 году началась гражданская война между гоминьдановцами и коммунистами. В 1949 году Мао Цзэдун на площади Тяньаньмэнь в Пекине провозгласил создание Китайской Народной Республики, а Чан Кайши с остатками своей армии бежал на небольшой остров Тайвань на юго-востоке Китая. По-хорошему, Мао при поддержке СССР мог не оставить от Тайваня и мокрого места. Но Чан Кайши вовремя и удачно договорился с американцами. В результате вот уже много лет поддерживается странное равновесие. Китай не признает Тайвань, как самостоятельное государство, всячески блокирует его и экономически, и политически. Однако силу не применяет. Тайвань называется «Мятежная провинция».

В СССР Тайвань традиционно изображался как исчадие ада. Достаточно вспомнить популярный фильм «ЧП», в котором показаны наши моряки, захваченные жестокими чанкайшистами. Очень долго СССР добивался, но все-таки продавил замену китайского представителя в ООН. Изначально, это был чиновник правительства Чан Кайши. После победы Мао Цзэдуна получилось, что Китай в ООН представляет проигравшая сторона. И не просто в ООН, ведь Китай – постоянный член Совета Безопасности. Как ни странно, но так продолжалось (при поддержке США) почти 25 лет. Правда, к тому времени, когда представителя поменяли, у СССР так испортились отношения с Китаем, что наши уже были не рады своему успеху.

Арестованный в 1937 году Цзян Цзинго был обменен на советского резидента в Китае и присоединился к отцу. С 1975 года, когда умер Чан Кайши, Цзян Цзинго стал президентом. Забавно, что первая леди империалистического Тайваня Цзян Фанлян – белорусская комсомолка Фаина Вахрева, на которой Цзян Цзинго (или как его тогда звали в СССР – Николай Владимирович Елизаров) женился еще в 1935 году.

При всем богатстве и разнообразии жизненного пути Чан Кайши (иногда его называют «китайский Бонапарт»), Сунь Ятсен, на мой взгляд, человек более интересный. Родился он в глухой деревне, но сумел перебраться к достаточно зажиточному брату на Гавайи, где окончил школу. Медицинское образование он получил в Гуанчжоу и Гонконге и даже открыл свою собственную практику.

Чего вдруг доктор Сунь Ятсен заинтересовался политикой – непонятно, но его деятельность против правящей династии Цинь была настолько активной, что ему пришлось бежать из страны. С 1894 по 1911 год он жил на Гавайях, в США, Европе, Японии. На фотографиях – это европейский господин в котелке и смокинге.

За границей, в основном в Японии, Сунь Ятсен занимался политикой. Наиболее знамениты его «Три народных принципа»: национализм (восстановление суверенитета ханьской нации), народовластие (свержение Императора и провозглашение республики) и народное благосостояние (уравнение прав на землю). Тогда же, в 1905 году, в Токио была создана всекитайская революционная организация Тунмэнхой, впоследствии послужившая основой для Национальной партии Китая – Гоминьдана.

Но на этом противоречия не заканчиваются. В 1911 году в Китае свергают Императора. Как ни странно, делегаты разных районов Китая на съезде в Нанкине первым президентом страны избирают проживающего в Японии и отсутствующего вот уже 17 лет Сунь Ятсена. Сунь Ятсен приехал, принял пост, написал первую Конституцию. После чего его аккуратно смещает Юань Шикай – человек, который собственно и сумел добиться в Пекине отречения Императора. Самое забавное, что Сунь Ятсен пробыл президентом аж 6 недель и опять уехал в Японию! Прошло 4 года и Юань Шикая свергают. Снова это происходит без участия Сунь Ятсена и снова он триумфатором возвращается в Китай. Правда, на этот раз он не становится президентом (фактически, Китай распался на отдельные провинции), а занимается строительством своей партии Гоминьдан. Именно в этот период он налаживает отношения с Россией.

В конце 1924 года Сунь Ятсен с юга Китая переехал в Пекин, а в начале 1925 года умер там от рака печени. Следуя логике всей его жизни, его похоронили, конечно, не там, где он умер, а в Нанкине – южной столице Китая, там, где его провозгласили первым президентом.

Противоречия, связанные с Сунь Ятсеном, не прекратились и после его смерти. В Китае его чтят, как первого президента, а на Тайване – как создателя правящей партии. В результате много лет существовала легенда, что Чан Кайши, отступая на Тайвань, вывез тело Сунь Ятсена из мавзолея в Нанкине. Когда я был несколько лет назад в Нанкине, там клялись, что это неправда. Тем не менее, мемориальный комплекс Сунь Ятсена – одна из важнейших достопримечательностей Тайбея, а у памятника Сунь Ятсену постоянно стоит почетный караул.

И еще один штрих. У нас об этом не говорят и не пишут, а вот в Нанкине, у мавзолея раздают значки с собственноручно написанными Сунь Ятсеном иероглифами: «Бо Ай». Это считается и лозунгом Гоминьдана, и основным призывом-завещанием Сунь Ятсена. В переводе «Бо Ай» – «Всеобъемлющая любовь». Может быть, именно в этом секрет, почему фактический неудачник, более половины жизни проживший в изгнании за границей, был и остается кумиром даже во враждующих странах, да и вообще – четверти населения Земли?

Любовь к государственным флагам, которые можно увидеть на каждом шагу (кстати, флаг с 12-лучевым солнцем придумал и нарисовал сам Сунь Ятсен, как символ Гоминьдана), – это характерно для многих стран. А вот такое обилие мотороллеров – уже экзотика. Их просто тучи. Причем, и на дорогах (в движущемся состоянии), и на тротуарах (в припаркованном). Мотороллерами пользуются и мужчины, и женщины, и молодые, и старые. На дорогах для мотороллеров имеется специальная разметка. Можно себе представить, какие бы пробки были в Тайбее, если бы все пересели на машины! Машин, между прочим, тоже немало. Я в них ничего не понимаю, но брат постоянно восторгался какими-то замечательными модификациями японских автомобилей, которые японцы почему-то в Россию не поставляют. Чтобы уж совсем закончить тему мотороллеров, надо отметить, что очень многие ездят на них в респираторах. То ли от газов (я никаких особых выхлопов не чувствовал), то ли от пыли – не знаю.

В конце 1924 года Сунь Ятсен с юга Китая переехал в Пекин, а в начале 1925 года умер там от рака печени. Следуя логике всей его жизни, его похоронили, конечно, не там, где он умер, а в Нанкине – южной столице Китая, там, где его провозгласили первым президентом.

Противоречия, связанные с Сунь Ятсеном, не прекратились и после его смерти. В Китае его чтят, как первого президента, а на Тайване – как создателя правящей партии. В результате много лет существовала легенда, что Чан Кайши, отступая на Тайвань, вывез тело Сунь Ятсена из мавзолея в Нанкине. Когда я был несколько лет назад в Нанкине, там клялись, что это неправда. Тем не менее, мемориальный комплекс Сунь Ятсена – одна из важнейших достопримечательностей Тайбея, а у памятника Сунь Ятсену постоянно стоит почетный караул.

И еще один штрих. У нас об этом не говорят и не пишут, а вот в Нанкине, у мавзолея раздают значки с собственноручно написанными Сунь Ятсеном иероглифами: «Бо Ай». Это считается и лозунгом Гоминьдана, и основным призывом-завещанием Сунь Ятсена. В переводе «Бо Ай» – «Всеобъемлющая любовь». Может быть, именно в этом секрет, почему фактический неудачник, более половины жизни проживший в изгнании за границей, был и остается кумиром даже во враждующих странах, да и вообще – четверти населения Земли?

Любовь к государственным флагам, которые можно увидеть на каждом шагу (кстати, флаг с 12-лучевым солнцем придумал и нарисовал сам Сунь Ятсен, как символ Гоминьдана), – это характерно для многих стран. А вот такое обилие мотороллеров – уже экзотика. Их просто тучи. Причем, и на дорогах (в движущемся состоянии), и на тротуарах (в припаркованном). Мотороллерами пользуются и мужчины, и женщины, и молодые, и старые. На дорогах для мотороллеров имеется специальная разметка. Можно себе представить, какие бы пробки были в Тайбее, если бы все пересели на машины! Машин, между прочим, тоже немало. Я в них ничего не понимаю, но брат постоянно восторгался какими-то замечательными модификациями японских автомобилей, которые японцы почему-то в Россию не поставляют. Чтобы уж совсем закончить тему мотороллеров, надо отметить, что очень многие ездят на них в респираторах. То ли от газов (я никаких особых выхлопов не чувствовал), то ли от пыли – не знаю. надо обратиться за получением визы на въезд: «Как только для поездки на Курилы надо будет получать не российскую, а японскую визу, мы тут же переделаем карты». Что ж, в этом смысле Гонконг стал, безусловно, неотъемлемой частью Китая.

В Тайбее, и в Гуанчжоу это дело решили следующим образом: выставка поделена на зоны с однотипными экспонатами. Поэтому всем известно, что осветительная аппаратура – это на линии C, а контрольно-измерительная аппаратура – на линии F. Как всегда отличился Гонконг. Там все фирмы сидят, как из мешка вытряхнутые. Приходится нарезать круги по всей территории, а она, как я уже отмечал, весьма и весьма немаленькая.

Интересно, что стенды организуются очень демократично. Нет такого, как у нас, когда пол выставки занимает главный спонсор. Считается, что заинтересовывать надо не размерами плакатов, не ряжеными зазывалами, а собственно интересной продукцией. Что, правда, есть на всех стендах – это оформленные дизайнерами букеты цветов. Обратная сторона это красоты – одурманивающий запах, не выветриваемый даже мощными кондиционерами. В качестве сувениров преобладают ручки. Практически у всех стоят тарелки с конфетами и печеньем.

Странно, но ни у кого нет прайс-листов. Считается, что цена – это предмет переговоров, а не рекламы. Проход по выставке – это массовый обмен визитными карточками: ты мне – я тебе. Без визитки получить какой-либо материал трудно. Так как каталогов много, посетители часто ходят с чемоданами на колесиках.

Стендисты, как правило, весьма подкованы. Не знаю, как их предварительно натаскивают, но отвечают они на самые неожиданные, на мой взгляд, вопросы. Например, спроси сотрудника моей фирмы на выставке: «Есть ли у Вас представитель в Тьмутараканске?» В лучшем случае, он полезет искать какой-нибудь список, а то и честно скажет: «Не знаю». Эти же ребята не просто отвечали о своих представителях в России, но и выдавали названия фирм, а то и основные условия договора. Это притом, что выставка на Россию совсем не ориентирована и россиян там не так уж много. То есть заранее к вопросам по России они уж точно специально не готовились.

На визитных карточках стендистов в Тайбее и Гонконге меня удивили английские имена в сочетании с китайскими фамилиями. Потом я не выдержал и поинтересовался у одной девочки, что это значит. Оказывается, они исходят из того, что иностранцам трудно запоминать китайское имя. Поэтому китайцы выбирают себе европейское имя позвучнее. Однако это, что называется, выездная модель. В паспорте у них все в порядке. На визитке она какая-нибудь Стелла Ло, а по жизни, как и положено: Ло Вайтунг.




Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 | Следующая
  • 3.6 Оценок: 5

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации