Текст книги "Можно ли умереть дважды?"
Автор книги: Лейф Перссон
Жанр: Полицейские детективы, Детективы
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 6 (всего у книги 25 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]
– Тойвонен. – Боргстрём и радостно махнул ему рукой. – Приятно видеть тебя.
И вместо того, чтобы просто поспешить прочь, притворившись, будто он не услышал и не увидел шефа, Тойвонен остановился и заговорил с ним. Хуже того, принял приглашение выпить вместе по чашечке кофе в близлежащем кафе.
– Рассказывай, – сказал Боргстрём и наклонился к Тойвонену. – Но случилось ли чего-то такого, о чем мне необходимо знать?
И тогда он, вероятно поддавшись временной слабости, поскольку крайне неудачное место встречи сильно повлияло на него, вместо того чтобы просто покачать головой и перевести разговор на то, как им повезло с погодой в это лето, сглупил и рассказал о черепе, который нашел малыш Эдвин и который пару дней назад стал предметом расследования отдела тяжких преступлений.
Боргстрём сразу же попытался навязать ему прокурора в качестве руководителя проводимого Бекстрёмом дознания. Однако Тойвонену по данному пункту удалось отбиться от него, сказав, что, судя по всему, речь скорее шла о самоубийстве, чем об убийстве.
Однако случившееся потом оказалось гораздо хуже. Даже настолько плохо, что пару раз Тойвонен подумывал извиниться перед Бекстрёмом, хотя не любил его еще больше, чем Карла Боргстрёма.
23
После четвергового совещания Бекстрём отвел Аннику Карлссон в сторону, чтобы выпустить пар. Чертов финик Тойвонен, наверное, решил поиздеваться над ним, прислав ему двух инвалидов, Олссон с двумя «с» и парня с кучей согласных в фамилии, и сейчас ей требовалось позаботиться о том, чтобы он смог получить толковое подкрепление.
– Разберемся, – сказала Анника Карлссон, не вдаваясь в подробности, как собиралась это делать.
– Мне нужно спешить, – сообщил Бекстрём и на всякий случай посмотрел на часы. – У меня встреча с группой по проведению реорганизации в Главном полицейском управлении, и боюсь, она затянется до конца дня. Увидимся утром.
– Да, столько хлопот с этой реформой, – кивнула Анника и дружелюбно улыбнулась ему. – Но ты должен пообещать мне не забывать о желудке.
– Что ты имеешь в виду? – спросил Бекстрём и подозрительно уставился на нее.
– Регулярное питание. Это ведь важнее всего, – объяснила Анника Карлссон с невинной миной. – Независимо от объема работы, – добавила она.
«Достали все», – подумал Бекстрём, сидя в такси на пути к ресторану на Страндвеген, где он чаще всего обедал по четвергам, то есть в тот день, когда действительно требовалось набраться сил перед рывком на финише недельной дистанции на работе и приближающимися выходными.
После нескольких датских бутербродов на ржаном хлебе с настоящим салом вместо масла, где оно служило подложкой для самых разных деликатесов, которые горой накладывались сверху: филе селедки с луком и каперсами, копченого угря с яичницей, печеночного паштета с маринованным огурцом и жареной телятины с рябиновым желе, а также пары рюмок водки для улучшения пищеварения и обычного холодного пива к Бекстрёму наконец вернулось душевное спокойствие, и остаток дня он провел в своей обычной манере. Отдохнул после обеда, прогулялся пешком до своего любимого ресторана, после чего вернулся в собственное жилище и, как всегда, посвятил вечер четверга просмотру своей электронной почты и ответам на наиболее интересные послания.
«Пора на покой», – подумал Бекстрём, допив свой последний вечерний коктейль, и отправился в ванную чистить зубы.
Пятница выдалась напряженной для Бекстрёма. Сначала он на короткое время посетил свой офис с целью убедиться, что все сотрудники работали в точном соответствии с его указаниями, а во всем остальном держали себя в руках. Затем просмотрел свою последнюю входящую корреспонденцию, не открывая ее, после чего в знак особой благосклонности сделал исключение своему новому шефу, явно настолько жаждавшему встречи с ним, что за один час прислал два сообщения одинакового содержания.
«Сожалею, но я буду на совещании группы по проведению реорганизации в управлении весь день, а в понедельник и вторник у меня встреча в совете по планированию реформы. Тебя устроит конец следующей недели?» – закончил Бекстрём свой ответ, а потом отправил его и выключил компьютер на выходные.
«Черт бы тебя побрал, – подумал он. – Половину жизни занимался тем, что подталкивал людей совершать страховые мошенничества и раздавал миллионы инвалидам-колясочникам, тратившим их на кругосветные путешествия, экзотические напитки с зонтиками, посещение пирамид и рыбалку на Карибах, прежде чем занял пост шефа полиции Солны, где явно намеревается провести вторую половину своей карьеры. Наша любимая старая Швеция катится прямиком в пропасть», – заключил Бекстрём, и единственной возможностью выжить для него самого было сохранять верность своим привычкам.
По пятницам он ввел в свою программу дополнительный пункт как раз в целях улучшения физического здоровья и душевного равновесия. Один час массажа и общего расслабления у его польского физиотерапевта Мадам Пятницы, после окончания традиционного обеда в баре на Фридхемсгатан.
Возвращаясь домой для послеобеденного отдыха, он столкнулся на лестничной площадке с малышом Эдвином. Мальчик выглядел унылым, и Бекстрём пригласил его для разговора. Но сначала он приготовил себе водку с тоником, льдом и лимоном и фанту с соломинкой своему маленькому другу.
– У тебя не самый здоровый вид, Эдвин, – констатировал Бекстрём. – Я могу чем-то тебе помочь?
Уже пару дней мальчику снились кошмары о черепах. Его мать Душанку настолько это обеспокоило, что она договорилась о визите к психологу, куда они вдвоем собирались отправиться в понедельник. Но Эдвин совершенно этого не хотел.
Бекстрём мобилизовал все свое глубокое сочувствие и попытался успокоить его. Работа специалиста по расследованию убийств, конечно, имела негативные стороны, но как раз от черепов стоило ожидать меньше всего опасности в данной профессии. Скорее дело обстояло совсем наоборот, и найденный Эдвином череп находился на его и Бекстрёма стороне, а вот кому действительно следовало беспокоиться, так это тому, кто всадил в него пулю и, скажем так, превратил из обычной головы в череп.
– Поверь мне, Эдвин, – сказал Бекстрём, – есть некий высший смысл в том, что именно ты нашел его, и, по моему глубокому убеждению, он сразу понял, что как раз благодаря тебе справедливость, в конце концов, восторжествует. Мы поймаем того, кто стрелял в него, и сможем увидеть, как он окажется за решеткой и ответит за свое преступление.
– Я понимаю, что комиссар имеет в виду, – ответил Эдвин, который теперь выглядел бодрее. – Хотя с моей стороны было глупо пинать его ногой.
– Но подожди, – остановил его Бекстрём. – Хватит корить себя. Ты же пнул не череп, а гриб-дождевик.
– Да, конечно, но откуда он мог это знать, – возразил Эдвин.
– Само собой, он все понял, – заверил мальчика Бекстрём. – Можешь не сомневаться, а также простил тебя. Кстати, пока он еще ходил живехоньким по земле, наверняка также пнул бы дождевик, если бы увидел его. Так ведь все поступают.
– Да, это понятно, – согласился Эдвин, чье настроение, судя по выражению его лица, явно улучшилось. – А как все будет со злодеем? Как вы думаете, комиссар, мы сможем поймать его?
– Естественно, – твердо произнес Бекстрём. – И это произойдет не без твоей помощи, да будет тебе известно. Ты, я и череп на одной стороне. Если кто-то и должен волноваться и страдать кошмарами по ночам, так это наш злодей.
– Отлично, – сказал Эдвин.
– Кстати, вот еще что, – продолжил Бекстрём и, выудив из кармана свой толстый зажим для купюр, отсоединил от него верхний слой. – Как ты наверняка понимаешь, тебя ждет вознаграждение, и я собираюсь уже сейчас дать тебе аванс, чтобы ты смог купить себе несколько новых компьютерных игр.
– Ого! – воскликнул Эдвин, и от его унылого вида не осталось и следа.
«Надо направить на путь истинный мамашу парня», – подумал Бекстрём, закрыв дверь за ним. Стоило мозгоправам взяться за парня, и пиши пропало, тогда пострадал бы не только мальчик, но и сам Бекстрём, который потерял бы надежного помощника. Конечно, еще не вышколенного до конца и не совсем взрослого, но последнее было ведь лишь вопросом времени. Все еще немного физически слабоватого, что наглядно проявилось в последний раз, когда Бекстрёму перед летом понадобилось закупить содовую для коктейлей: тогда Эдвину пришлось ходить в магазин четыре раза, поскольку он не мог нести два пакета одновременно.
«Не велика проблема, и скоро парень вырастет, а в худшем случае можно будет ввести ему немного гормонов роста, а потом он получит водительские права, право покупать алкоголь и станет для меня кем-то вроде лакея, когда я достигну осени жизни», – подумал Бекстрём и довольно вздохнул.
Для него пришло время вздремнуть, поскольку он собирался поужинать вместе со своим старым знакомым Гегуррой.
«Затем бодрящий душ и опять в седло», – решил Бекстрём и уже взял курс на свою спальню, когда кто-то позвонил в его дверь.
24
Бекстрём очень осторожно прошел в прихожую с Зигге в правой и мобильником в левой руке.
«Судя по звонку, явно не Эдвин, забывший сказать что-то и вернувшийся по этой причине», – подумал он, выводя на экран мобильника картинку с установленной на лестничной площадке камеры.
И действительно, это был не соседский мальчик. А Анника Карлссон, та самая Утка, при мыслях о которой его прошибал холодный пот, стоило ему вспомнить, как она в последний раз нежданно заявилась в его жилище. Сначала он стоял тихо как мышь в надежде, что Анника подумает, что его нет дома, но она принялась барабанить в дверь кулаком, отчего вся квартира задрожала от пола до потолка.
– Кончай заниматься ерундой, – сказала Утка Карлссон. – Я знаю, ты дома. Видела Эдвина, когда он уходил.
– Я занят, – ответил Бекстрём. – У тебя что-то важное?
«Она, наверное, сталкер», – подумал он.
– Так, послушай-ка, – взорвалась Анника Карлссон, – мне надо поговорить с тобой, и, если не откроешь, я расстреляю чертову камеру, которую ты спрятал под потолком.
– Скажи, о чем пойдет речь, – настаивал Бекстрём.
– Во-первых, нам надо поболтать о чокнутом Боргстрёме. Он на стену лезет от злости, поскольку не может найти тебя. А во-вторых, у меня есть предложение о том, как я могла бы вернуть занятые у тебя деньги.
– Да, я слушаю, – сказал Бекстрём, одолживший Утке Карлссон миллион, когда она покупала себе новую квартиру, и давно не наблюдавший с ее стороны никаких усилий погасить долг. Сейчас она, похоже, наконец решила взяться за ум, хотя ей давно следовало это сделать при мысли обо всех напоминаниях, которые он ей послал.
– Кроме того, я обещаю даже не прикасаться к тебе, если ты этого боишься.
– Ладно, ладно, – пробормотал Бекстрём. – Дай мне минуту.
Потом он надел свой махровый халат, как можно сильнее затянув пояс и на всякий случай сделав двойной узел, прежде чем открыл дверь и впустил Карлссон.
Утка Карлссон бросила свою куртку на стоявший в прихожей стул и, шагнув в его гостиную, расположилась на диване. Бекстрём предпочел не садиться в свое кресло. На случай, если она попытается пойти на сближение, для него было лучше занять старинный стул с подлокотниками, находившийся у самого выхода в прихожую. Насколько он мог видеть, она была без оружия, во всяком случае, он не заметил ни плечевой кобуры, ни наручников, и это представлялось ему хорошим признаком. И все равно сам ее вид, как обычно, нагонял страх, и она даже делала какие-то таинственные упражнения для растяжения мышц, сидя на его диване.
«Целиком и полностью опасна для жизни, мускулатура повсюду», – внутренне содрогнулся Бекстрём.
– Красиво у тебя стало после ремонта, – заметила Утка, улыбнулась и явно одобрительно кивнула по поводу увиденного. – И сколько комнат у тебя теперь? Четыре и пять?
– Четыре, – солгал Бекстрём. Имелась еще и пятая, которую переделали в его тайное убежище и куда у него и мысли не возникло бы пустить Утку Карлссон.
– Невероятно красиво, – повторила Утка и кивнула снова. – Ты не против, если я немного прогуляюсь по твоему дому?
– Нет уж, – сказал Бекстрём и покачал головой. – Ни в коем случае. Ты вроде о чем-то хотела поговорить, – напомнил он. «За кого она меня держит?»
– Наш блюдолиз Боргстрём охотится за тобой, – сообщила Утка Карлссон. – Он приходил ко мне в кабинет пару часов назад. Я никак не могла от него отделаться.
– И чего он хотел?
– Спрашивал, не занимаемся ли мы каким-то тайным расследованием убийства. Женщины, застреленной на острове озера Меларен.
– И что ты сказала ему?
– Рассказала все, как есть, – призналась Утка Карлссон. – А как бы ты поступил на моем месте?
– Все зависит от того, с кем разговариваешь, – буркнул Бекстрём.
«Насколько глупы бывают люди», – подумал он.
– Я тоже это понимаю, – сказала Утка Карлссон. – Поэтому поведала ему, что мы получили часть старого черепа с пулевым отверстием в виске. Что, предположительно, он принадлежал женщине, и ему вполне могло быть сто пятьдесят лет, и, судя по всему, речь шла о самоубийстве.
«По крайней мере, что-то, – решил Бекстрём и кивнул. – Хотя не так глупо».
– Он хотел навязать нам прокурора в качестве руководителя расследования. Болтал о каком-то новом правиле, согласно которому надо сразу же подключать их, когда дело касается тяжкого преступления. Что бывший социальный работник может понимать в юриспруденции?
– Да, он, похоже, что-то не так понял, – предположил Бекстрём. – Можешь передать ему привет от меня. И что там относительно другого? Ты вроде хотела вернуть долг?
– Точно, – подтвердила Утка и улыбнулась. – У меня есть предложение, которое, по-моему, тебе понравится. Не возражаешь, кстати, если я возьму себе пива?
«А разве у меня есть выбор?» – подумал Бекстрём и мотнул головой в направлении кухни.
– А ты ничего не хочешь? – спросила Утка Карлссон. – Я могу смешать тебе водку с тоником.
– У меня уже есть, как видишь. – Бекстрём поднял свой стакан.
«Она, наверное, считает меня глупее ее, – подумал он. – Собственный рецепт Утки – половина водки, половина рогипнола и капля тоника сверху, забудь об этом».
Вернувшись через пару минут из кухни, Утка принесла с собой поднос с пивом, разной ерундой на закуску, бутылкой его лучшей водки и чем-то подозрительно напоминавшим водку с тоником, лимоном и льдом.
– На случай, если ты передумаешь, – объяснила она и показала на стакан с коктейлем. – Потом я обнаружила, что немного голодна. Взяла немного оливок и хамона. Вполне нормально для меня. Я рада, что ты не купил массу сырных палочек. Это же чистый яд.
«Хотя очень вкусно», – подумал Бекстрём, у которого целая коробка палочек лежала в кладовке, и у него даже мысли не возникало поставить ее в холодильник.
– Не против, если я плесну себе немного водки? – спросила Утка, налив приличную порцию в рюмку. – У нас же впереди выходные.
– Конечно, конечно, – ответил Бекстрём и внезапно почувствовал себя усталым. – У тебя есть какое-то предложение, о котором ты собиралась рассказать…
– Я как раз перехожу к этому. За нас, Бекстрём. – Утка подняла свою рюмку и опустошила ее за один раз, запрокинув голову, а потом сделала большой глоток пива, вдохнула глубоко от удовольствия и в довершение всего стерла остатки пены с губ тыльной стороной ладони.
«Женщина всегда остается женщиной», – подумал Бекстрём и сделал пару больших глотков из своего стакана.
– Твое предложение, – повторил он.
По расчетам Утки, она оставалась должна Бекстрёму не больше миллиона. Кое-какие проценты и часть суммы уже ведь все равно заплатила, хотя, пожалуй, не делала это ежемесячно, как обещала. По ее мнению, все слишком затянулось, и она придумала способ, как ускорить процесс.
– И каким образом? – поинтересовался Бекстрём.
«Наконец дело сдвинется с места», – подумал он.
– Натурой, – ответила Утка и широко улыбнулась. – Поскольку и знаю тебя, и фактически единственная, кому ты нравишься. Слишком много ненависти и любви между нами, как ты наверняка заметил, поэтому я решила, что ты должен получить скидку. Тысяча крон за раз, Бекстрём. Плюс, а это маленький бонус, который я могу предложить, все ролевые игры, ну, ты знаешь… Вся программа, начиная от непослушной школьницы в белой блузке, клетчатой юбке и гольфах и с собранными в два маленьких конских хвостика волосами. Также у тебя будет медсестра или строгая хозяйка – кожа, латекс, цепи, плетки, весь набор. Ты сможешь даже получить массаж от простатита, если захочешь. Тысячу раз. А когда мы закончим с этим делом, и поскольку, по моему глубокому убеждению, тебе уже некуда будет деваться, ничто не помешает нам пойти дальше, заключив соглашение более личного свойства.
«Эта дамочка не поддается никакому описанию, – подумал Бекстрём. – Там, где у обычных, нормальных и приличных людей находится совесть, там, где они хранят свою мораль, у нее лишь бездонная черная дыра, с духовным содержимым, которое до смерти напугало бы даже чокнутого французского дворянина, очевидно придумавшего всю эту грязь и пошлость».
– Тысяча крон, – повторил он.
«И что я должен ответить?» – мелькнуло у него в голове. Коктейль он уже выпил, поэтому с той стороны не мог надеяться на помощь.
– Вполне дружеская цена, – сказала Утка и сверкнула глазами. – Видел бы ты, какие предложения я получила, стоило мне выложить мои тренировочные фотографии в сети.
«Тысяча дней и ночей с Уткой Карлссон, – подумал Бекстрём. – Что, собственно, плохого в тысяче суток в обычной соленой шахте, в ножных кандалах и с кайлом в руках».
– Почему нельзя трахаться как все люди? – буркнул он.
– Ради бога. Немного традиционного секса. Ничего не имею против. Тебе решать.
Она поднялась с дивана, стащила с себя через голову футболку и уже через несколько секунд сидела совершенно голая на нем на его дорогом антикварном стуле, который Бекстрём получил от своего хорошего друга Гегурры в подарок на последний день рождения.
Его суперсалями первой предала хозяина. Поднялась по стойке «смирно» между ног в то время, как у него самого помутнело в голове, и он был не в состоянии оценить происходящее или сопротивляться ему. Утка Карлссон запрокинула голову и закричала, когда всего минуту спустя оказалась на вершине блаженства. Но тогда он сам уже безвозвратно проиграл.
– Ты можешь ведь подумать над этим предложением, Бекстрём, – сказала Утка Карлссон, покидая его пару часов спустя. – Я, пожалуй, готова немного снизить цену, – продолжила она, многозначительно кивнув в направлении распахнутых пол его халата. – Не хочешь получить легкий поцелуй, кстати?
– Это хорошо в любом случае, – кивнул Бекстрём.
«Она, пожалуй, чокнутая сверх всякой меры», – подумал он.
25
Вечером Бекстрём ужинал со своим старым знакомым Гегуррой. В последний раз они встречались давно, и, кроме того, у них накопилось много тем для обсуждения. Гегурру, собственно, звали Густавом Хеннингом, и он был очень успешным торговцем произведениями искусства. Их знакомство с Бекстрёмом продолжалось почти тридцать лет с выгодой для обоих. Никаких странных дел, только небольшие услуги, между друзьями, но в связи с расследованием одного преступления примерно год назад Бекстрём помог Гегурре достать бесценное художественное изделие всемирно-исторического значения. Музыкальную шкатулку в виде головы итальянского сказочного персонажа Пиноккио, чей нос начинал расти, стоило ему солгать.
Ее на заре двадцатого века изготовила в Санкт-Петербурге известная ювелирная фирма Фаберже по заказу последнего русского царя Николая II, подарившего сие творение в качестве пасхального подарка своему единственному сыну и наследнику престола Алексею, больному гемофилией. После этого шкатулка потерялась на долгие годы, пока Бекстрём сто лет спустя не нашел ее, расследуя одно убийство. А потом Гегурра позаботился о том, чтобы шкатулка вернулась в новую Россию, где Советский Союз считался теперь лишь эпизодом истории.
Бекстрём тоже не остался внакладе в результате данной авантюры. В мгновение ока его состояние увеличилось на сумму более чем вдвое превышавшую то, что он смог бы получить за всю жизнь, работая в качестве полицейского, причем так, что налоговый департамент оказался не у дел. Хотя все другие остались довольны и больше всех явно пока еще секретный русский покупатель, который в связи с празднованием двадцатипятилетия новой России в конце года намеревался обнародовать историческую сделку. Что стало также поводом ужина Бекстрёма с Гегуррой, поскольку им внезапно понадобилось много о чем поговорить.
* * *
По причине, в которую он не собирался вдаваться, Бекстрём опоздал, и ему пришлось позвонить Гегурре, прежде чем выйти из дому. Не велика проблема, и Гегурра сидел в вестибюле и ждал, когда Бекстрём вошел в ресторан. Увидев его, Гегурра сразу же отодвинул в сторону свой бокал шампанского, встал и развел руки в стороны в характерном для горячих южан жесте.
– Бекстрём, – сказал он. – Ты блестяще выглядишь. Рассказывай, что-то случилось?
– У тебя, похоже, жизнь тоже идет без проблем, – парировал Бекстрём и дружелюбно кивнул в ответ.
«Это не то, о чем ты захотел бы слушать, старый педик», – подумал он.
– Бодр, как всегда, – сказал Гегурра и отступил на полметра с целью лучше рассмотреть своего гостя. – Меня снедает зависть, когда я вижу тебя, Бекстрём.
«А ты сам ни капли не похож на заурядного цыганского барона, – подумал Бекстрём, пока суетливый метрдотель вел их к обычному столику. – Скорее на итальянского аристократа из другого времени. Идеален в малейших деталях, начиная от густых седых волос, белоснежной льняной рубашки и сшитого на заказ черного шелкового костюма и кончая итальянскими туфлями ручной работы, в которых отражался тусклый свет настенных ламп, мимо которых мы проходили».
При мысли о предмете ожидавшего их в этот вечер разговора Гегурра, обычно игравший роль хозяина при таких встречах с Бекстрёмом, решил придерживаться русской тематики. И прежде всего, это коснулось приветственного напитка – он отказался от своего обычного сухого мартини с оливками сбоку на тарелочке и заменил его маленькой рюмкой водки и стаканом минеральной воды. Бекстрём остался верен себе, заказав более реальную порцию водки и пиво, чтобы ее запить.
В качестве закуски они ели оладьи с топленым маслом, сметаной, мелко нарезанным луком, а также с черной икрой. Настоящую русскую водку, «Империя» наилучшего качества, Гегурра доставал с помощью своих русских знакомых. И в честь встречи он также выпил немного водки, прежде чем они пошли дальше согласно русскому обычаю. К пирогам с мясом и луком, котлете по-киевски, козьему сыру и тушеной груше Гегурра предпочел грузинское вино и даже осмелился тайком поменять заказанный Бекстрёмом в качестве последнего аккорда коньяк на армянский аналог и, только когда тот крайне лестно отозвался о нем, раскрыл его происхождение.
– Да, в еде и напитках, они, похоже, знают толк, – констатировал Бекстрём, не вдаваясь во все иное, вроде таинственных подводных лодок в шведских шхерах и бомбардировщиков, по большому счету еженедельно пролетавших над островом Готланд.
– Не только в этом, дорогой брат, – сказал Гегурра и слегка похлопал его по руке. – До них также явно дошло, сколь важную услугу ты оказал им. Трудно даже перечислить все награды, которых они собираются тебя удостоить.
– Рассказывай, – попросил Бекстрём и подался вперед.
«Самое время кому-то оценить меня по достоинству, – подумал он. – В отличие от всех завистливых дьяволов, омрачающих мне жизнь».
Гегурра наклонился через стол и, на всякий случай, считал по пальцам, перечисляя, что ожидало Бекстрёма в связи с празднествами в новой России.
Во-первых, из собственных рук русского президента ему предстояло получить медаль Александра Пушкина, самую высокую награду, которую русское государство могло вручить иностранному гражданину. Бекстрём должен был стать первым в этом ряду.
«Кто же еще», – подумал он и кивнул ободряюще.
Во-вторых, продолжил Гегурра, согнув указательный палец правой руки, планировалось снять телевизионный документальный фильм, а также, возможно, художественный фильм об этом событии. А также издать две книги. Во-первых, о самой музыкальной шкатулке, а во-вторых, рассказ о том, как она в конце концов смогла вернуться в Россию, где комиссару Бекстрёму отводилась роль героя произведения. Множество историков искусства, писателей и телепродюсеров уже работали над данными проектами.
«Самое время», – подумал Бекстрём и хмыкнул довольно.
– В-третьих, – сказал Гегурра и еще больше наклонился вперед, – я сохранил напоследок лучшее.
– И что же это? – с явным интересом спросил Бекстрём.
В связи со всеми празднествами русский президент намеревался сделать личный подарок Бекстрёму, вручить ему бутылку своей собственной водки. О чем Гегурре доверительно сообщил его русский знакомый.
– Наверное, она какая-нибудь особая, – предположил Бекстрём. У него дома хватало картонных коробок, и содержимое всех их было неплохое. Так что его, пожалуй, больше устроила бы какая-нибудь золотая медаль.
– Литровую емкость, – продолжил Гегурра. – И знаешь, сколько люди готовы заплатить за бутылку собственной водки президента?
– Нет, – ответил Бекстрём и покачал головой. – Мне лишь известно, что та, которая мне особо по вкусу, в магазине стоит пять сотен.
– Целый миллион крон, – сообщил Гегурра и кивнул.
– Ничего себе, – сказал Бекстрём. – Миллион? И почему же?
«Пожалуй, потому, что сможешь летать, стоит выпить рюмочку», – подумал он.
– Бутылка, – ответил Гегурра, понизив голос, – весит целых два кило, поскольку изготовлена из чистого золота.
– Вот как, – сказал Бекстрём. «Это уже совсем другое дело».
– Кроме того, выпив содержимое, ты сможешь наполнить ее снова. Вылить в нее наш обычный «Абсолют», и никто ничего не заметит.
– Жду с нетерпением, – сказал Бекстрём и поднял свою рюмку.
– На здоровье, – провозгласил Гегурра по-русски и выпил свою третью порцию водки за вечер.
Еще накануне в предвкушении ужина с Гегуррой Бекстрём планировал закончить вечер в баре «Риш», как только они расстанутся. Кто захочет рисковать добрым именем и репутацией, таща с собой старого педика в такое место? Но Утка Карлссон своим неожиданным визитом изменила его планы. Он взял такси и поехал домой. Даже его суперсалями требовалось подзарядить батарейки, а сам он собирался восстановиться в тишине и покое, посвятив остаток дня приятным мыслям.
«Бутылка с водкой за миллион, которую вдобавок можно наполнить снова… Неплохо, совсем неплохо», – решил Бекстрём.
26
Написанная сто лет назад рукопись пастора прихода Хельгё заставила Петера Ниеми изменить свои планы. Вместо того чтобы попытаться с помощью тренировки подтянуть свою физическую форму, а потом только расслабляться с хорошей книгой или смотреть спорт по телевизору, он уже в субботу вернулся на работу, чтобы в тишине и покое как следует обдумать свое дело.
Сначала он отсканировал старую карту из брошюры Линдстрёма и завел ее в свой компьютер, а потом сравнил с картой, имевшейся у него и его коллег. В топографическом плане они совпадали. То же самое касалось высот различных участков над уровнем моря. Поверхность острова сегодня выглядела точно так же, как и тогда. Больше всего отличался его биотоп. Открытый пейзаж, главным образом луга, где местные крестьяне летом пасли свой скот во времена пастора Линдстрёма, ныне сменили чуть ли не настоящие джунгли из деревьев и зарослей кустарника.
«В ту пору мы сразу нашли бы ее», – подумал Ниеми.
После этого он сравнил существовавшие в старое время постройки со своими собственными наблюдениями. Остатки обнаруженного ими фундамента явно принадлежали дому, куда ударила молния и где сгорели две работницы сто с лишним лет назад. Две найденные им и его товарищами большие деревянные хижины, одна из которых, скорее всего, задумывалась в качестве наблюдательной вышки, однако, отсутствовали на карте Линдстрёма. Наверняка по той простой причине, что соорудившие их мальчишки сделали это гораздо позднее. Зато имелось сооружение, укрывшееся от его глаз, и это вызвало беспокойство Ниеми. Главным образом, поскольку его не удалось отыскать, ведь никаких особых надежд он не возлагал на это дело.
В те времена, когда остров служил летним пастбищем, на нем имелся погреб, судя по карте Линдстрёма, находившийся чуть выше того места, где Ниеми и его коллеги высаживались на берег. И во времена пастора его также использовали с той же целью. Это была маленькая бухточка с северной стороны острова, по большому счету единственное место на нем, где могли причалить небольшие лодки. Вроде современного полицейского катера или так называемого коровьего парома старой крестьянской Швеции.
В этот погреб работницы каждый день сносили молоко, возможно, даже приблизительно в таких жестяных флягах, какие он помнил из своего детства, проведенного в усадьбе в Торнедалене. Вмещавших до двадцати литров, с большой крышкой, которая привинчивалась сверху, чтобы работницы не расплескали содержимое, пока шли по тропинке от дома, где жили и также доили коров, вниз к подземному сооружению у места, где причаливали лодки. Туда крестьянин или его работник приходили под парусом или на веслах забирать молоко.
«Воспоминание из другого времени», – подумал Ниеми.
Если сейчас погреб находился там, где он считал, то наиболее высокая из двух хижин, наблюдательная вышка, располагалась совсем близко к нему.
«Хороший ориентир для поисков», – подумал Ниеми и поставил крестик на карте, по которой работали он и его коллеги. Потом он поехал домой. Посмотрел телевизор, поужинал и поговорил по телефону со своей женой и детьми.
Только после обеда на следующий день Ниеми вернулся на работу, чтобы заниматься своим любимым делом. Попытаться поставить себя на место преступника, думать как он, делать как он.
Ты убил женщину, пусть совершенно не планировал этого делать, все произошло внезапно. Вы просто начали ссориться, но потом все зашло слишком далеко и закончилось тем, что ты застрелил ее.
При мысли о том, где нашли ее череп, это, пожалуй, случилось, когда вы проводили вместе отпуск на воде. В конце весны, летом или в начале осени, но, вероятнее всего, летом, когда большинство людей отдыхает.
Сейчас ты стоишь там над мертвым телом, которое решаешь спрятать, чтобы его не нашли и ты смог избежать наказания, в противном случае ожидающего тебя. Совершаемое сейчас, это уже действия, спланированные тобой более или менее хорошо в зависимости от того, что ты сам представляешь собой, и чисто практических моментов, связанных с твоим поведением.
Когда кому-то требовалось избавиться от тела, а в таких случаях почти всегда речь идет о мужчине, он пытался транспортировать его в чем-то. Тогда легче спрятать труп и не надо таскаться с ним. Чаще всего для этого использовался автомобиль, порой лодка, но также и другие транспортные средства. Ниеми приходилось сталкиваться с ситуациями, когда в ход шли тачки, детские коляски и даже магазинная тележка, случайно оказавшаяся под рукой.
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?