Текст книги "Недоверчивый жених"
Автор книги: Ли Уилкинсон
Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 4 (всего у книги 6 страниц)
– Спасибо, я предпочитаю покупать вещи сама. И, поскольку я ничего из коллекции Деллона не могу себе позволить, надену то, что привезла. Если ты, конечно, не передумал взять меня с собой.
У Джоэла был озадаченный вид.
– Почему я должен передумать?
– Твоей подружке это не понравится. – Бетани не могла поднять на него глаза.
– Моей бывшей подружке, – поправил ее Джоэл. – Все закончилось несколько недель назад, еще до моего возвращения в Лондон.
Припоминая, как вела себя рыжеволосая дамочка, Бетани сухо заметила:
– Похоже, она так не считает, мне кажется, она все еще любит тебя.
– Ревнуешь?
– Конечно, нет, – вспыхнула Бетани.
– Так ты не любишь меня?
Этот вопрос застал Бетани врасплох, она молча смотрела на него, потом, набрав побольше воздуха в легкие, выдохнула:
– Нет.
– Ну что ж, по крайней мере ты честнее Тары, которая клялась мне в безумной любви. Я подозреваю, что, кроме моих денег и положения в свете, ей ничего не надо. Она всегда принадлежала к привилегированному обществу. Ее отец – богатый английский баронет, но в прошлом году, после смерти первой жены, он повторно женился. У Тары с мачехой не очень хорошие отношения. Обе любят тратить деньги, и вряд ли сэр Уильям сможет содержать их обеих. Поэтому Тара ищет богатого жениха и думает, что я подойду…
ГЛАВА ШЕСТАЯ
– Но ты не хочешь. – Бетани задержала дыхание. – Ты не собираешься жениться?
– Собираюсь, но не на Таре. Она замечательная, но, к сожалению, ей не присуще такое качество, как верность.
Какой нормальной женщине, вышедшей замуж за такого мужчину, как Джоэл, придет в голову искать приключений на стороне?
– Верность так важна для тебя?
– Да. При нынешней сексуальной свободе это может звучать старомодно, но, когда женюсь, я хочу доверять своей жене и уважать ее. Мне нужна одна женщина, и я буду ей верен.
Если бы только она могла стать этой счастливой женщиной!
Но обстоятельства уже лишили Бетани даже слабого шанса, который она могла бы иметь, сложись все по-другому. Теперь она для него лишь легкое кратковременное увлечение. Если бы все вернуть назад… Но теперь уже поздно пытаться изменить его представление о себе… Или нет? Может, стоит попробовать?
Джоэл прикоснулся ладонью к ее щеке.
– Если мы собираемся в «Трокадеро», надо поторопиться, сама знаешь, какие в Нью-Йорке пробки… – Они поднялись по лестнице в спальню, и Джоэл игриво произнес: – Но мы можем успеть, если ты согласишься принять душ вместе со мной.
У Бетани сильнее забилось сердце, но она решила прежде все обдумать и определить свое дальнейшее поведение, поэтому отрицательно помотала головой. Джоэл не стал ее уговаривать.
Хозяйская спальня была самой красивой комнатой. Лимонного цвета стены, кремовый ковер, огромных размеров кровать, встроенные шкафы и две ванные комнаты, отделанные плиткой персикового цвета. Джоэл направился в дальнюю ванную, а Бета ни начала распаковывать вещи. Услышав шум льющейся воды, она была готова изменить свое решение и присоединиться к нему, но потом вдруг подумала о том, сколько раз он принимал душ вместе с Тарой. Эта мысль отрезвила ее. Она извлекла из сумки чистое белье, черное платье, жакет из искусственного меха и необходимые мелочи, а все остальное убрала в шкаф. Оставив браслет и жемчужные сережки на туалетном столике, девушка пошла в роскошную ванную с желтым ковром и огромными зеркалами.
Через пятнадцать минут Бетани уже укладывала волосы на затылке в модный пучок. Она надела свое маленькое черное платье, ткань красиво облегала изгибы ее стройной фигуры. Наряд завершали шелковые чулки и босоножки на высоких каблуках. Бетани бросила критический взгляд в зеркало и осталась довольна. Сегодня она твердо решила забыть все свои переживания и просто получать удовольствие от вечера. Она надела браслет, взяла сумочку и жакет и покинула спальню.
Спускаясь по лестнице, Бетани вновь подумала, что в объяснениях Джоэла было что-то не так, и это начинало раздражать ее. По его словам, он взял браслет неожиданно для себя. Это прозвучало откровенно и правдоподобно. Потом он добавил, что действовал в своих интересах. И, если бы она не дождалась его в «Дандейл Инн», у него был бы повод встретиться с ней снова… Вот здесь логика пропадала. Джоэл убеждал ее, что, забрав машину, собирался вернуться, и только участие в спасательной операции помешало ему это сделать. Но когда он забирал браслет, то еще не знал, что ему понадобится искать повод для встречи. Так почему он взял браслет? Зачем лгал ей?
Подходя к гостиной, Бетани услышала голос Джоэла, кажется, он разговаривал по телефону.
– Крайне важно… Мне нужно, чтобы документ был готов для подписи завтра днем… Да… Да… В точности, как я наметил… – (Бетани не хотела прерывать его разговор и остановилась за дверью.) – В данный момент, в отношении денег и возможностей, я – лучший вариант. И с какой стороны ни крути, шарманщик лучше, чем его обезьянка… Да, Пол, я знаю, тебе это кажется радикальной мерой, и я признаю, что иду на большой риск, но другого пути не вижу. Уверяю тебя, в этом есть свои преимущества… Да, да… Если есть способ сделать это, я готов воспользоваться… Не могу исключать такое, поэтому и хочу быть уверен, что меня не обворуют…
Бетани ожидала окончания разговора, но, услышав шаги экономки, повернула ручку двери и вошла. Джоэл с трубкой в руке стоял у окна в великолепном вечернем костюме. Она положила сумочку и жакет на диван, и Джоэл, заметив ее присутствие, улыбнулся и закончил беседу. Он взял Бетани за руки и окинул взглядом с головы до ног.
– Ты великолепно выглядишь, но для завершения образа необходимы серьги и ожерелье.
– Знаешь, я захватила серьги с жемчугом, но они не подходят к браслету. – Потом она неловко добавила: – Джоэл, насчет браслета…
– Что насчет браслета? – Голос его звучал ровно.
– Ты сказал, что захватил его на тот случай, если я не дождусь тебя, чтобы был повод встретиться снова…
– Именно так я и сказал, – согласился Джоэл.
– Но ведь ты взял его раньше, чем узнал, что такое может случиться.
Джоэл улыбался во весь рот, обнажив белоснежные зубы.
– Ты права. Почему ты сразу не назвала меня лжецом?
– Я почувствовала – что-то не так, но обдумать все не было времени. Зачем ты это сделал? – В голосе Бетани прозвучала обида.
Джоэл криво усмехнулся.
– Потому что в тот момент я не хотел говорить тебе правду, мне казалось, что я все очень хорошо придумал, теперь понимаю, что не очень…
Настаивая на своем, Бетани повторила вопрос:
– Почему ты солгал мне?
Не ответив, Джоэл прошел к дальней стене, отодвинул висевшую картину и открыл спрятанный там сейф. Из глубин сейфа он достал голубой кожаный футляр. На бархатной подушечке лежали ожерелье и пара чудесных золотых сережек, украшенных красными камнями.
– Потому что хотел сделать тебе сюрприз.
Бетани перевела взгляд со сверкающих украшений на свой браслет и в изумлении сказала:
– Словно из одного комплекта!
– Я подумал об этом, когда впервые увидел браслет, только до той поры предполагал, что в серьгах и ожерелье – рубины. Когда ты сказала, что в браслете – гранаты, я начал сомневаться.
– Я хочу посмотреть все три изделия вместе, прежде чем что-то говорить…
Джоэл положил украшения на кофейный столик.
– Посмотри повнимательнее.
Бетани испытывала легкое волнение, мысли беспорядочно проносились в голове. Она принялась изучать драгоценности.
– Что думаешь? Это комплект? – допытывался Джоэл.
– Похоже на то…
Лицо Джоэла стало напряженным.
– Как, ты говорила, браслет попал к тебе?
Абсолютно сбитая с толку Бетани хотела открыть ему правду, но боялась впутывать сюда Майкла.
– Кто-то принес его в магазин.
– Кто?
– Тони сам занимался с клиентом.
– Но Фелдону браслет не понравился, поэтому его купила ты?
– Да.
– И ты ничего не помнишь о продавце? Хотя бы кто это был: мужчина или женщина?
– Мужчина.
– Антикварный магазин не просит клиентов представлять удостоверения личности или право собственности на вещь? – с удивлением в голосе спросил Джоэл.
Они всегда так поступали, когда был жив Джеймс Фелдон, но Бетани не была уверена, что Тони действовал столь же добросовестно. Она осторожно заметила:
– Все зависит от обстоятельств.
– Например?
– От того, насколько дорог предмет, а может, нам известно имя продавца.
– Хорошо, меня интересует конкретный случай с браслетом.
– Браслет оказался не очень ценной вещью.
– Понятно. – Через мгновение суровое выражение его лица смягчилось, и он произнес: – Теперь у тебя полный комплект. Надень, посмотрим, как все это выглядит.
Он достал ожерелье и встал за спиной Бетани, намереваясь застегнуть его.
– Но ожерелье и серьги не…
– Я хочу, чтобы ты надела их. – Видя, что она намерена спорить, Джоэл твердым голосом сказал: – Надень их сейчас, чтобы порадовать меня. – Он прикоснулся губами к ее шее, вызывая нервную дрожь в теле. – Том ждет в машине, не знаю, как ты, а я голоден.
Выполняя его просьбу, Бетани надела прелестные серьги в виде капелек.
– Дай мне посмотреть. – Отступив немного назад, Джоэл окинул ее критическим взглядом. – Эти серьги довершают твой ослепительный образ, теперь ты выглядишь на миллион долларов. – Он улыбнулся, и, как по волшебству, напряжение между ними исчезло, и в ее сердце вспыхнул луч надежды.
Ночь была холодной и ясной. Светильники вдоль дорожки мягко освещали стволы деревьев, а высоко в небе висела неполная луна. Какая романтическая ночь, подумала Бетани. Джоэл словно угадал ее настроение и, пристегивая ремень безопасности, коснулся губами щеки Бетани. Сердцу сразу стало тесно в груди.
Бетани всегда считала Нью-Йорк городом, в котором кипит жизнь, и особенно ночью, а рядом с Джоэлом он был просто волшебным. Пока они ехали, Джоэл поведал ей о своей любви к этому городу, о простых повседневных вещах, из которых складывалась его жизнь, о любимых магазинчиках и ресторанах. Бетани слушала и думала, что этот рассказ позволит ей лучше узнать любимого человека, его привычки и увлечения…
– Мы приехали, – прервал ее размышления Джоэл.
Снаружи клуб «Трокадеро» выглядел очень просто: массив темного стекла и золотистые буквы названия. Золотисто-черный навес был натянут над дорожкой ко входу, где стоял человек в черной ливрее, расшитой золотом, готовый в любую минуту открыть дверь перед посетителем. Когда они вошли в фойе, элегантно оформленное в черном и белом цветах, к ним приблизился мужчина в безупречном вечернем костюме.
– Добрый вечер, мистер Макалистер, мадам.
Они сняли верхнюю одежду и прошли в зал, также черно-белый, в центре которого находилась танцевальная площадка. Метрдотель приготовился проводить их к заказанному столику, как вдруг внезапно прозвучал женский голос:
– Джоэл, дорогой! Какая удача!
У Бетани упало сердце, она повернулась и увидела Тару. Та стояла рядом в красивом изумрудно-зеленом платье и подобранном в тон палантине, в сопровождении молодого человека и пары постарше. Взяв Джоэла за руку, она улыбнулась:
– Присоединишься к нам? Он должен согласиться, правда, отец? – обратилась она к пожилому мужчине.
– Спасибо, – вежливо начал Джоэл, – но вы видите, я с…
– И твоя подружка тоже может идти с нами, – перебила его Тара.
Не обращая на нее внимания, Джоэл повернулся к пожилому мужчине, который, казалось, чувствовал себя здесь не очень уютно.
– Спасибо за приглашение, сэр. Но у нас романтический ужин вдвоем. – Посмотрев на Бетани, он продолжил: – Позволь представить тебе сэра Уильяма Лэмптона… Сэр Уильям, моя невеста Бетани Ситон.
Хотя Бетани знала, что это – всего лишь месть Джоэла Таре, от неожиданности у нее перехватило дыхание, словно кто-то ударил ее кулаком в грудь. Кое-как справившись с волнением, она пробормотала:
– Добрый вечер.
– Приятно познакомиться с вами, мисс Ситон. Вы очаровательны, – сказал сэр Уильям, пожимая Бетани руку. – Это – моя жена Элеанор и друг Тары, Карл Спенсер…
Когда все приличия были соблюдены, Джоэл, пожелав им приятного вечера, обнял Бетани за талию, и они направились за метрдотелем к своему столику. Большинство мест в зале уже были заняты богато разодетой публикой. В воздухе витали ароматы парфюма, сверкали драгоценности, слышались хлопки открывающихся бутылок с шампанским, обрывки разговоров и смех.
Бетани и Джоэл уселись за столик, где их ждала бутылка шампанского в ведерке со льдом. Им тотчас подали меню в красивом переплете из белой кожи, а официант открыл шампанское. Когда они сделали заказ и остались одни, Джоэл поднял фужер с шампанским и, улыбаясь Бетани, произнес тост:
– За самую прекрасную женщину в этом зале!
Бетани смутилась и покраснела.
– Боюсь, в сравнении с некоторыми другими женщинами я просто серая мышка.
– Если ты говоришь о Таре, то я не согласен. У Тары броская внешность, а ты отличаешься спокойным притягательным очарованием, которое светится изнутри и проникает в душу. Ты – совсем другая.
– Я просто не хочу, чтобы ты использовал меня, желая отомстить ей, – тихо проговорила Бетани. – Зачем ты соврал сэру Уильяму? Ты сказал ему, что я твоя невеста.
– Я похож на человека, который будет лгать баронету? Я просто немного опередил события.
– Опередил события? – эхом повторила Бетани. – Я не понимаю.
– Все очень просто. Если завтра мы отправимся в ювелирный магазин Тиффани, ты сможешь выбрать себе кольцо…
У Бетани бешено заколотилось сердце, она только переспросила.
– Кольцо?
– Обручальное кольцо. – Потянувшись через стол, он поднял ее подбородок. – Разве не так поступают пары, которые собираются пожениться?
Бетани решила, что это неудачная шутка, и неуверенно произнесла:
– Но мы не собираемся пожениться.
– Ты не хочешь выйти за меня замуж? Или просто дразнишь меня, потому что я не сделал тебе предложение в старых добрых традициях? Если дело только в этом, то я исправлюсь чуть позже.
– Н-нет… Я просто…
– Ты не хочешь стать моей женой?
Она хотела. Конечно, она хотела!
– Знаешь, эта идея с женитьбой… Все так внезапно… Так быстро, – только и смогла произнести Бетани.
– Все не так, как тебе кажется. Я думал об этом, как только мы встретились… Я и Генри сказал, что ты моя невеста и в Нью-Йорке мы планируем пожениться… И Молли знает об этом, иначе она бы никогда не одобрила наше пребывание в одной спальне… Похоже, несут наш заказ. Я предлагаю отложить этот разговор до завтра и просто отдыхать и получать удовольствие от вечера, – завершил Джоэл.
Официант поставил перед ними салат из авокадо, и Джоэл переменил тему.
– Когда ты была в Нью-Йорке последний раз?
– Пару месяцев назад, – ответила Бетани.
Еда была великолепной, хотя потом Бетани даже не могла вспомнить, что ела, а Джоэл вел легкую, непринужденную беседу. Бетани полностью подчинилась ему и отбросила все попытки собраться с мыслями и обдумать ситуацию.
Они завершили ужин чашечкой кофе, и Джоэл повел Бетани на танцевальную площадку. Он обнял ее за талию, притянул к себе, и она чувствовала его прикосновение то к груди, то к бедрам. Они танцевали почти без остановки, Бетани купалась в волнах удовольствия. Даже мимолетные взгляды Тары, танцевавшей с разными молодыми людьми, не могли испортить ей вечер. Она положила голову ему на плечо и закрыла глаза.
– Устала? – спросил Джоэл.
– Есть немножко.
– В Лондоне сейчас раннее утро, думаю, надо ехать домой.
Бетани испытывала такую усталость, что сразу же согласилась. Они вернулись в особняк, Джоэл помог ей подняться по лестнице в спальню, где Бетани, засыпая на ходу, привела себя в порядок и отключилась…
Когда девушка открыла глаза, был уже день. Она не сразу вспомнила, где находится. Кроме ожерелья, сережек и браслета на ней ничего не было, но она не помнила, как сняла одежду. Убийственная комбинация шампанского и разницы во времени лишила ее сил. Хмурясь, Бетани предприняла попытку вспомнить вчерашний вечер. Теперь, при свете дня, все события показались нереальными и фантастическими. Кажется, Джоэл что-то говорил о женитьбе? Или она просто приняла желаемое за действительное? Ведь, именно об этом она мечтала…
Бетани вздрогнула, потому что открылась дверь и вошел Джоэл, неся поднос с чаем. Элегантно одетый, с сияющими глазами, он являлся воплощением бодрости и энергии.
– Наконец-то ты проснулась. Как чувствуешь себя?
Бетани, смущенная его появлением, тихо ответила:
– Спасибо, нормально. – Заметив, что он смотрит на ее обнаженную грудь, Бетани вспыхнула и натянула на себя одеяло. – Не помню, чтобы я раздевалась и ложилась в постель.
Джоэл поставил поднос на комод и присел на краешек кровати.
– Это я раздел тебя и уложил. Ты была абсолютно беспомощна и еле держалась на ногах. – Заметив ее волнение, он добавил: – Тебе станет легче, если я скажу, что проделал это с закрытыми глазами? Нет, лучше сразу признаться, что процесс доставил мне большое удовольствие. И не надо так смущаться, я и раньше видел тебя обнаженной. – Глядя ей в лицо и поняв, что она переживает, Джоэл нахмурился. – Прежде чем ты назовешь меня извращенцем и насильником, хочу сказать, что даже пальцем до тебя не дотронулся. Я предпочитаю заниматься этим, когда моя женщина не спит и во всем принимает активное участие.
Чувствуя искреннее раскаяние, Бетани прошептала:
– Прости, я не хотела…
Ее глаза наполнились слезами, и она опустила голову, не желая, чтобы он заметил это. Но Джоэл взял ее за подбородок, и предательская слезинка покатилась из глаза. Он корил себя за грубые слова и, наклонившись, поцеловал мокрую дорожку на щеке.
– Не плачь, дорогая, я вел себя неправильно.
Джоэл поцеловал ее еще раз и подал чашку с чаем.
– Выпей чай. После сна ты выглядишь такой сексуальной и, если немедленно не выберешься из постели, я присоединюсь к тебе. – Он осторожно прикоснулся к сережке в ее ухе. – Эти украшения принадлежали моей матери. Отец подарил их ей в качестве свадебного подарка.
Майкл говорил, что браслет – бабушкин, подумала Бетани и спросила:
– А браслет тоже был в этом комплекте?
– Изначально был, – ответил Джоэл. – Последний раз мать надевала комплект, когда приезжала в Лондон на похороны отца и его второй жены. Они погибли в автокатастрофе. – Заметив недоумение на лице Бетани, он объяснил: – Моя мать оставила отца и вернулась в Штаты, когда мне было три года.
– Так тебя увезли в Штаты?
Джоэл покачал головой.
– Она не взяла меня. Моя мать никогда не хотела детей и после моего рождения страдала от приступов депрессии. Мы ничего не знали друг о друге, пока я не вырос.
– Прости, – прошептала Бетани.
При мысли о собственном счастливом детстве в ее глазах снова блеснули слезы.
– У тебя доброе сердце, – с усмешкой заметил Джоэл. – Но не надо меня жалеть. Моя бабушка обожала меня и заботилась обо мне до семи лет. Потом отец женился на молодой вдове с годовалым ребенком…
– Это был Майкл?
– Да, он.
– И ты наконец обрел настоящую мать. – Бетани улыбнулась.
– К сожалению, нет. Мачеха не любила меня, но я не виню ее. Я был трудным ребенком, обижался, что она влезла в нашу жизнь. В конце концов ей это надоело и она поставила отца перед выбором: либо я, либо она. Несмотря на протест бабушки, отец решил отправить меня в школу-интернат.
Какие переживания для ребенка, от которого отказались оба родителя! Бетани накрыла его руку своей рукой. Джоэл удивился, потом взял ее руку и сжал.
– Я уже говорил, у тебя доброе сердце. – На этот раз в его голосе не было иронии.
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
После короткой паузы Бетани спросила:
– Итак, ты поехал в школу-интернат?
– Мне было так плохо там, что через несколько месяцев я сбежал. Меня поймали и доставили домой. – Джоэл холодно рассмеялся. – Отец был в бешенстве и собрался отправить меня назад. Но бабушка вступилась за внука и не отпустила. Она предложила отдать меня на воспитание моей тете. У них с мужем не было детей. Никто не ожидал, что я приживусь так далеко от Лондона…
– Твоя тетя… Она живет в Камбрии?
– Угадала. У них есть ферма в Дандейл-Велли, которая много поколений принадлежала семье дяди. Я обожал это место. И, даже когда меня снова отправили в школу-интернат, я считал ферму своим домом и всегда приезжал туда на каникулы. Я и сейчас регулярно навещаю их. – Джоэл посмотрел на свои часы. – Нам надо поторопиться. Уже почти одиннадцать, а у нас куча дел впереди.
– Каких? – удивленно спросила Бетани.
– Заедем к моему адвокату, пообедаем в Чайна-Тауне, если, конечно, ты любишь китайскую кухню…
– Я никогда не пробовала, – смущенно призналась Бетани.
– В таком случае ты обязательно должна попробовать ее. После обеда поедем и выберем кольцо, и если поженимся завтра, как я планировал…
Бетани была в шоке.
– Но мы просто не можем пожениться так быстро…
– Можем. Все, что нам нужно сделать, это зайти в ближайшую городскую контору, выдающую разрешения на вступление в брак, и подписать бумаги. Через двадцать четыре часа можно пожениться. Осталось найти кого-нибудь для проведения церемонии.
Несмотря на то, что все ее мечты и желания осуществились, внезапно возникло совершенно беспричинное чувство паники, и вспомнилось старое предостережение: «Будьте осторожны со своими желаниями, они могут сбываться».
Джоэл посмотрел ей в глаза и тихо заметил:
– Есть еще кое-что очень важное. – Он взял ее руку, поднес к губам и поцеловал. – Ты выйдешь за меня замуж?
Сердце гулко застучало в груди, и Бетани уже была готова ответить «да», но здравый смысл возобладал. В горле пересохло, и она хрипло сказала:
– Я не понимаю, почему ты хочешь жениться на мне.
– Дорогая, ты просто недооцениваешь свое женское обаяние.
Его улыбка тронула сердце Бетани, ей лестно было слышать такие слова. Но она знала, что у этого мужчины, не только из-за его богатства и положения в обществе, но и благодаря его внешности и обаянию, есть большой выбор самых прекрасных женщин. Она себя таковой не считала, о чем тут же сообщила Джоэлу.
– В таком случае я скажу еще проще: именно тебя я мечтаю видеть в своей постели.
Со смешанными чувствами боли, удовольствия и сожаления она произнесла:
– Но я уже и так в твоей постели, при этом ты вовсе не обязан жениться.
– Я хочу жениться на тебе!
Бетани по-прежнему не верила ему… Она просто не могла верить.
– Но почему? Конечно, мои родители – не бедные люди, но я не принадлежу твоему кругу…
– Позволь мне решать это. – Джоэл поднял ее голову, и взгляды их встретились.
Стараясь сохранять спокойствие, Бетани нерешительно пробормотала:
– Ты совсем не знаешь меня. Может, я злая, мелочная, с невыносимым характером и со мной невозможно жить.
– Нет, ты не такая, – мягко перебил ее Джоэл. – А когда ты станешь моей женой, я выясню о тебе все.
– Но если ты поймешь, что сделал ошибку, что я не нравлюсь тебе, будет уже слишком поздно. Давай подождем немного, лучше узнаем друг друга…
Джоэл нахмурился. Вчера он был абсолютно уверен, что она согласится без лишних разговоров, и это неожиданное сопротивление удивило его.
– Я не хочу ждать, – произнес он ровным голосом. – Поверь мне, я не только привык принимать быстрые решения, я привык, что они – правильные.
Бетани вздохнула.
– Но бизнес – это совсем другое. Там, если решение неверное, его можно изменить. А здесь…
Джоэл вопросительно посмотрел на нее.
– Что мне сделать, чтобы убедить тебя?
Бетани не могла признаться ему, что ждет только одного – признания в любви. Вместо этого она сказала:
– Ты же не любишь меня.
– Это ты не любишь меня, – возразил Джоэл. – Но это не значит, что наш брак будет неудачным. Я видел много примеров, когда муж и жена безумно любили друг друга, но брак распадался, потому что одной любви здесь недостаточно. – Он наклонился к ней и тихо предложил: – Давай попытаемся.
Бетани была рада попробовать, хотела этого, но мысль о том, что он не любит ее, не давала покоя. Хотя, если она согласится выйти за него замуж, есть шанс, что он полюбит ее потом. Если же она откажется, то потеряет свой единственный и последний шанс.
– Так ты согласна? – настаивал Джоэл.
Зная, что нельзя упускать этот шанс на счастье, Бетани согласно кивнула головой и услышала, как он облегченно вздохнул, прежде чем прильнул к ее губам долгим и нежным поцелуем. Джоэл стал поглаживать ее плечи, потом руки его прикоснулись к твердым холмикам груди, медленно и неумолимо спускаясь все ниже и ниже. Бетани откровенно наслаждалась своими ощущениями, когда Джоэл отпустил ее и сдержанно произнес:
– Нам надо собираться, у нас мало времени. Когда мы поженимся, сможем забыть обо всем и все время посвящать друг другу. Пока ты примешь душ и оденешься, я сделаю пару звонков, и потом поедем.
Джоэл ушел, а Бетани еще какое-то время сидела молча и смотрела ему вслед. Они встретились всего четыре дня назад, а события развиваются бешеными темпами. Она приняла душ, привела себя в порядок, надела сиреневое платье из тонкой шерсти и замшевые туфли и спустилась вниз, где ее уже ждал Джоэл.
– Я поговорил со своим другом, священником Джоном Байтри. Он с удовольствием проведет церемонию венчания в церкви Благочестивого Пастыря завтра в два часа дня.
Бетани остановилась как вкопанная, словно встретила преграду на своем пути. Джоэл пристально посмотрел на нее.
– Какие-то проблемы?
– Нет… Нет. Я почему-то думала о гражданской церемонии.
– То есть ты бы предпочла гражданскую церемонию? – спросил он холодным тоном.
– Совсем нет. Гораздо больше мне нравится церковный обряд. Он… Я всегда считала, что венчание прочнее связывает пару. Но я не уверена, что ты этого хочешь.
– Могу тебя заверить, что, выбрав жену, я намерен произнести все положенные клятвы.
Бетани почувствовала значительное облегчение и подарила ему ослепительную улыбку. Джоэл обнял ее за талию и нежно поцеловал. Мягкие губы Бетани покорно раскрылись навстречу его губам, и сердце предательски затрепетало.
– Нам лучше все-таки ехать, иначе мы ничего не успеем сделать, – сказал Джоэл, оторвавшись от ее губ.
Они уже были у выхода, когда зазвонил телефон, но возвращаться не стали, решив, что ответит Молли либо включится автоответчик.
У тротуара их ждал лимузин. Поскольку Бетани еще не завтракала, они поехали в любимый ресторанчик Джоэла в Чайна-Тауне, потом взяли разрешение на брак. Далее по плану необходимо было выбрать кольцо, и Джоэл повез ее в магазин известного ювелирного дома Тиффани. Войдя туда, Бетани сразу отметила, какой неприкрытый интерес вызвало появление Джоэла. Пока они изучали огромный ассортимент обручальных колец, она и на себе почувствовала завистливые взгляды, и все же основное внимание женщин было сосредоточено на ее спутнике. А он, очевидно, знал это и играл роль внимательного жениха.
Они остановили свой выбор на двух кольцах: одно – с замечательным горящим рубином, второе – с великолепным бриллиантом. Бетани примерила их еще раз. И еще раз. Потрясенная и ослепленная этим великолепием, она никак не могла сделать выбор.
Джоэл взял кольцо с бриллиантом, надел ей на палец и поднял руку, чтобы полюбоваться. Потом обратился к девушке-продавцу:
– Мы купим оба кольца.
Бетани, решив, что она ослышалась, переспросила:
– Ты сказал «оба»?
– Оба, – подтвердил Джоэл. – Кольцо с бриллиантом, – к помолвке, а с рубином – для твоего комплекта. Пусть это будет свадебным подарком. – Он наклонился и поцеловал Бетани. Потом снова обратился к продавщице: – Нам еще нужно обручальное кольцо.
Бетани ощутила легкое разочарование. Она надеялась, что он купит два обручальных кольца. После примерки девушка выбрала простое узкое и изящное колечко.
– Упакуйте только обручальное кольцо и кольцо с рубином, пожалуйста. Кольцо с бриллиантом моя невеста наденет прямо сейчас.
Спустя несколько минут они вышли из магазина. Джоэл обнимал Бетани за талию, на пальце у нее сверкал бриллиант, и только одна мысль несколько омрачала радужное настроение: Бетани не хватило смелости предложить Джоэлу купить кольцо и для себя.
Они сели в машину.
– В офис Пола Роско, – сказал Джоэл водителю.
Они быстро доехали до высотного здания из стекла и бетона, в котором находился офис адвоката Джоэла. Думая, что у жениха здесь дела, Бетани предложила подождать его в машине.
– Нет, – возразил Джоэл, – ты нужна мне в офисе. Пол составляет для нас брачный контракт, и мы должны его подписать.
Это прозвучало так жестоко и неожиданно, что Бетани даже вздрогнула.
– Брачный контракт?
– Я уверяю тебя, – попытался успокоить ее Джоэл, – в наше время это обычная практика, контракт защищает интересы нас обоих. Он четко определяет права и обязанности сторон, если по какой-то причине брак распадется…
Бетани боролась со слезами. Никакая это не любовь! Когда на скоростном лифте они поднялись на шестьдесят пятый этаж, в офисе адвоката их встретила молодая женщина с приятной улыбкой на лице и сообщила, что мистер Роско ждет их.
Кабинет адвоката неожиданно оказался очень уютным помещением. Пол был покрыт ковром с пушистым ворсом, здесь же стояли кожаный диван и пара глубоких кресел. На столе – букет свежих цветов, а на полках с книгами были расставлены семейные фотографии в серебряных рамках.
Крепкий темноволосый мужчина высокого роста встал им навстречу, они с Джоэлом по-настоящему тепло поприветствовали друг друга.
– Бетани, позволь представить тебе моего адвоката и хорошего друга Пола Роско… Пол, это – Бетани Ситон, моя невеста.
– Мне очень приятно познакомиться с вами. – Адвокат был вежлив, но в глазах его мелькнула настороженность, когда он пожал ей руку. – Присаживайтесь.
Бетани присела на краешек мягкого дивана, рядом с ней сел Джоэл.
– Все готово?
– Все готово, – подтвердил адвокат. – Я составил документ точно так, как ты просил. Каждому из вас нужно прочесть контракт и согласиться с его содержанием, прежде чем подписывать.
В полной тишине Бетани взяла протянутый ей листок. Видя несчастное лицо девушки, Пол Роско попытался ее успокоить:
– Уверяю вас, предлагаемые условия развода – вполне обычные…
– Если ты не согласна с суммой содержания, – вставил Джоэл, – я готов обсудить это.
Как Бетани хотелось в этот момент, чтобы он был небогат – тогда ничего подобного не понадобилось бы.
– Мне не нужен контракт, мне не нужно твое содержание. Если наш брак распадется, я способна сама прокормить себя.
– Все не так просто, – осторожно сказал Роско. – Если вы не подпишете контракт, то при разводе дело может усложниться.
Бетани понимала, о чем он говорит. Джоэл – очень богатый человек, и без контракта при разводе она через суд может попытаться ободрать его до последнего пенса. И повтори она сейчас хоть тысячу раз, что никогда не поступит так, никто, будучи в здравом уме, не поверит ей на слово. Но контракт означал, что ее любимый человек не доверяет ей. Бетани чувствовала себя униженной и оскорбленной. Хотя почему он должен ей доверять? Он знает ее не больше, чем она его. Может, она такая – захочет забрать у него все, что есть?
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.