Электронная библиотека » Лидия Резник » » онлайн чтение - страница 10

Текст книги "Код 315"


  • Текст добавлен: 22 декабря 2016, 13:10


Автор книги: Лидия Резник


Жанр: Современная русская литература, Современная проза


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 10 (всего у книги 33 страниц) [доступный отрывок для чтения: 10 страниц]

Шрифт:
- 100% +

А огромные морские коровы, но уже замороженные, впечатляют размерами. На спине у каждой рыбины написан вес и рост. Честно сказать, я не думала, что рыбная биржа работает по аналогии с финансовой. Так удивительно! Объявляется цена, кто назовет большую на счет один, два, три, тот и становится обладателем этого лакомства.

– Ты знаешь, Мари, – прервав ее эмоциональный рассказ, продолжил Майкл, – я как-то смотрел передачу, посвященную этой бирже. Это действительно уникальная идея с точки зрения организации и развития культуры бизнеса. Я даже сказал бы, что это своеобразный символ японской торговли. Рынок, созданный семьдесят пять лет назад, способен реализовать две тысячи тонн морепродуктов в день, а общий товарооборот достигает пяти миллиардов долларов в год.

– Ты прав, Майкл! Действительно, рыбных рынков много. Но рынок Цукидзи поражает своей динамичностью, объемами и организацией работы. Когда я стояла на рынке и смотрела на лежащих обезглавленных тунцов, мне почему-то было грустно, несмотря на весь ажиотаж вокруг аукциона.

Здесь можно провести некую аналогию. Когда-то плавающие в свободных экваториальных водах голубые тунцы в погоне за своей добычей со временем сами становятся добычей других. А раз общество поддерживает политику по вылову тунцов, то, соответственно, и бизнес становится носителем таких же целей.

– Мари, ты не перестаешь меня удивлять, – тут же отреагировал Майкл. – Видимо, у тебя точно великая миссия в жизни. На первый взгляд, ты кажешься просто красивой и обаятельной женщиной, с которой хочется просто поболтать. Но пообщавшись с тобой, понимаешь, что это совсем не так.

Ты сумела удачно соединить холодность и рациональность своего ума с женской мягкостью и способностью убеждать. Это сильно подкупает мужское самолюбие. Я всякий раз попадаюсь на эту удочку. И ты знаешь, совсем не жалею об этом.

– А ты знаешь, Майкл, откуда у меня такое умение? Просто в детстве я очень любила папу, а все мои дяди периодически были моими женихами, и я каждый раз при встрече с ними решала, за кого мне выйти замуж на этот раз. Помню их смех, потому что измены с моей стороны были частыми. Их улыбка, речь, стиль поведения служили главными критериями при выборе очередной кандидатуры в женихи.

Поэтому иногда я отдавала предпочтение очаровательной улыбке одного дяди и делала его своим женихом. Потом мне почему-то казалось, что лучшим кандидатом является другой. Он более серьезный, и, главное, все к нему прислушиваются. Затем мне эта игра надоедала, и я резко переключалась на куклы.

Потом проходило время, и я вообще переключалась на мальчишеские игры с пацанами во дворе. Мне очень нравились игры в войнушку, футбол, разные машинки, лазанье по деревьям. И в тот же миг я могла преобразиться в милую девочку, от которой невозможно было отвести глаза. Именно в этих забавах я и развивалась.

Моя бабушка, воспитанная в строгости, не принимала такую форму развития девочки и всегда переживала по этому поводу. Особенно в ситуациях, когда видела меня в окружении мальчишек. Причем эта ситуация сопровождала меня всегда: в школе, институте и даже в деловой сфере.

Помню, в институте я попала в группу по изучению немецкого языка, в которой была единственной девушкой среди двенадцати парней. По прошествии определенного времени преподаватели открыли мне тайну. Они все время думали, что мальчики меня затмят и будут обижать. Но все вышло наоборот. Мы подружились, они делились со мной своими секретами. Я стала для них своего рода консультантом, который направлял их на путь истинный. Вот так я училась понимать мужчин и выстраивала свои отношения с ними.

– Видимо, и я попался на ту же удочку, – улыбаясь, сказал Майкл. – Раньше я думал просто приударить за тобой. Но ты открыла для меня нечто большее, то, что выходит за рамки простой дружбы между мужчиной и женщиной. Честно скажу, я этим очень дорожу!

Общаясь с тобой, я всегда открываю в себе что-то новое, то, что делает меня сильнее и мудрее. Ты всякий раз сподвигаешь меня на какие-то новые открытия, и это чувство новизны, как свежий глоток воздуха, вдохновляет меня.

Казалось бы, порой мы говорим с тобой о таких простых вещах, а сердце открывается для понимания высоких духовных ценностей. И в этот миг я чувствую, как все мое тело и сознание пропитываются необыкновенной чувственностью, лирикой и любовью ко всему, что меня окружает.

– Знаешь, Майкл, такой мужчина, как ты, – это величайшая редкость. Куда больше мужчин с завышенной самооценкой, которые совсем не слышат голос своего сердца. Замаскировав свою внутреннюю неуверенность под маской самоуверенности, зацепившись за нее, они даже не хотят понимать, что тем самым остановились в своем развитии и вышли на путь медленного угасания.

Не желая принимать женщину равной себе, они пребывают в вечной борьбе с ней и тем самым теряют очень многое. А главное, возможность открыться сущностной любви, суть которой состоит во всеприятии окружающего мира.

– Это их выбор, – тихо сказал Майкл и тем самым как бы перевел общение с Мари на другую волну.

– Майкл, мы много говорили о Японии, упустив очень важную часть нашей беседы, просто потому, что эта тема кажется мне не до конца осознанной, – Кодекс бусидо, кодекс чести и достоинства японского воина. Интересно, как предшественники Ямамото Цунэтомо создавали модель безграничного служения системе, основанной на искоренении своего внутреннего Я? Неужели бесконечность открыла им этот маленький секрет? Как ты считаешь, Майкл?

– Мари, когда-то давно из одной статьи я узнал о том, что истоки японского кодекса восходят к Азии и Сибири. Шаманские обряды, жертвенные мистерии, поклонение божествам водных стихий – это все прародители японского сэппуку – ритуала разрезания живота. Видимо, на генетическом уровне действенная сила усмиряющего ритуала еще жива в подсознании каждого японца.

Если копнуть глубже их историю, то видно, что феодальные войны между знатными родами требовали беспрекословной преданности воинов. Последние, одержимые лишь победой или смертью, в случае проигрыша повиновались своей судьбе. Быть взятым в плен означало потерять свое достоинство. Проиграть войну – значит лишить чести и доблести своего господина и покровителя, а себя – жизни, сдаться в плен – значит сделать врага своего господина еще сильнее. Только в первом случае самурай погибал как воин, с чувством достоинства и чести, во втором, погибая от руки врага, приносил позор своему роду.

Значит, сама тактика ведения войн и ее последствия предопределили безвыходность выбора воина – выбора из двух худших вариантов. Развитие на этой основе кодекса чести и доблести воина – это путь, который развивал лучшие качества самураев.

Чтобы богатые кланы и роды, влиявшие на государственную политику, могли сохранить свои амбициозные планы в тайне и продолжать наращивать свой потенциал, им нужна была система, которая бы пропагандировала их могущество и привела к власти сильнейших из сильнейших древних родов во имя того, чтобы сделать Японию процветающей и богатой страной.

Цель оправдывает средства. Япония достигла успеха и стала лидирующей и процветающей, а Кодекс бусидо – «Священное Писание» для японских воинов – был увековечен в культуре Японии как дань самураям, умиравшим за будущее своих потомков, за процветание Страны восходящего солнца, за силу и мощь духа.

«Как все-таки приятно общаться с Майклом, – подумала Мари. – Каждая встреча с ним придает особый фон и осмысленность тому, что они обсуждают. По сути, это незримая нить, которая соединяет наши мысли и сердца».

Только время неумолимо двигалось вперед, и нужно было готовиться к новому рабочему дню.

Мари чувствовала себя повзрослевшей от концентрации той информации, источником которой она была. Взволнованная и охваченная безудержным желанием действовать и двигаться вперед, она не стала дожидаться начала рабочего дня и примчалась на работу намного раньше. К ее удивлению, Крис уже был на месте и готов был с ней встретиться прямо сейчас.

Сидя в его кабинете и подробно рассказывая ему о прошедшем событии, об участниках, о наиболее актуальных вопросах, которые обсуждались на конференции, она обратила внимание на то, как внимательно он ее слушал и делал записи в блокноте. Это вдохновляло еще больше, и Мари старалась показать всю картину прошедшей командировки в деталях и нюансах, не упуская мелочей.

– Ты молодчина, Мари! А удалось ли тебе посмотреть достопримечательности Токио? – спросил с улыбкой Крис.

Еще не остыв от первого доклада, Мари со всею страстью переключилась на другую волну. Как в первый раз предаваясь своим воспоминаниям, от чего вдохновлялась еще больше, делилась своими впечатлениями с Крисом.

– А в храме Мэйдзи Дзингу успела оставить деревянную табличку с пожеланиями? – снова поинтересовался Крис.

– Да, конечно! – воскликнула Мари. – Я заразилась этим процессом, глядя на других! Все-таки император Мэйдзи, в честь которого построен этот храм, был удачливым реформатором, именно при нем Япония стала процветать. Так что и я не удержалась и решила прикоснуться к устоявшимся традициям и поверить в силу позитивной энергии.

– Я думаю, Мари, у вас впереди будет много интересной работы и поездок в разные страны в том числе. Управление филиальной сетью – это многостороннее направление деятельности. В его основе лежит развитие регионального бизнеса, управление затратами, корпоративное управление, открытие новых точек продаж, и все это, безусловно, очень важные задачи.

Речь идет об участии банка в крупных инвестиционных проектах, в том числе и при участии государства. А это всегда большие риски. В то же время для нас важно, чтобы в стратегии развития регионов было четко отражено понимание, за счет каких ресурсов они смогут развиваться. Ведь именно такой анализ покажет, как выстроить стратегическую линию в работе с клиентами и правильно определить приоритеты банка.

– Но ведь наше подразделение не отвечает за показатели бизнеса, мы лишь анализируем и констатируем факты, – возразила ему Мари.

– Да, Мари! Именно поэтому нам нужно выстроить такую систему управления филиальной сетью, которая позволит влиять на качественный уровень ее развития. Многое зависит от профессионального честолюбия команды, с одной стороны, а с другой – от взвешенной политики центра, который задает динамику всему этому движению. В настоящее время мы выстраиваем системный анализ по всем видам деятельности филиальной сети и учитываем ту среду, в которой она функционирует. В качестве основного примера мы взяли один из наиболее динамично работающих филиалов. Команда этого филиала как раз видит свои перспективы за счет развития региона.

Я общался с директором филиала, – продолжал свою мысль Крис. – В прошлом это функционер, но он сумел выстроить работу филиала и команды на основе профессиональной конкуренции и мотивации. Это дает хороший результат. В то же время его бонусы настолько малы, по сравнению с его вкладом в дело, и мне думается, что его патриотизм постепенно может трансформироваться в другую форму, если мы не внедрим новую систему мотивации. Человеческий фактор никто не отменял. Поэтому многие директора также подвергаются соблазну развивающегося рынка.

Необходимо внедрять принципы здоровой конкуренции по всей филиальной сети. Тогда высокий уровень профессионализма будет служить исключительно законам нравственности, служебный долг станет главным способом самореализации человека и будет способствовать ему в выполнении миссии, с которой он пришел на землю. И только от его жизненной стратегии зависит, куда приведет его этот путь: к подъему или спаду, к рассвету или полному распаду.

– Если я вас правильно поняла, Крис, несмотря на уже созданный системный анализ в филиальной сети, по-прежнему остается открытым вопрос человеческого фактора?

– Да, Мари, вы меня правильно поняли! Несмотря на то что такая система управления уже существует, на практике мы видим все ее слабые стороны. Пока мы можем только с помощью кнута и пряника воспитывать человека. И в этом ее узость и определенные ограничения. В ней не хватает третьего элемента для того, чтобы запустить творческий процесс среди всех участников этой игры. Формальное участие исполнителей в этом процессе автоматически парализовывает ответственность с их стороны и не включает в них внутренний ресурс. Отсюда и метание от награды к наказанию и наоборот.

Время требует от нас готовить управленцев со стратегическим мышлением и чувством собственного достоинства. И эти черты должны превалировать над другими.

Мы уже подготовили аналитический обзор деятельности одного из филиалов, – продолжил Крис развивать свою мысль. – В случае одобрения мы создадим автоматизированную базу данных, где будет храниться вся информация по филиалам. В режиме рабочего времени любой руководитель сможет ею воспользоваться для понимания ситуации как в регионе, так и в филиале в частности. Там же мы планируем разместить информацию о показателях работы филиалов, чтобы филиалы могли видеть свой вклад в развитие региона и тут же сравнить его с показателями других филиалов.

Преимущество такой системы состоит в том, что она позволит постепенно включать в работу с филиальной сетью и другие подразделения банка. Я бы назвал это движением навстречу друг другу.

Система должна быть максимально открытой и прозрачной, чтобы избежать подводных течений. А пока необходимо все материалы согласовать с руководством и получить одобрение на внедрение.

– Крис, вы говорили о кадровой политике, о стратегически мыслящих руководителях филиалов, но вы ничего не сказали о личности тех директоров, с которыми успели найти взаимопонимание. Хотелось бы услышать ваше мнение о них.

– Хорошо, Мари. Например, руководители двух ведущих филиалов из горнодобывающей и перерабатывающей отрасли. Они совершенно разные, но это люди с благими целями и большим желанием развивать экономику своих регионов. Они скорее дипломаты и хорошие методологи, а бизнес – это очень скрупулезная работа, связанная не только с производством, но и с контролем всех бизнес-процессов, где важно их взаимоувязывать между собой.

Эти отрасли показывают хорошие темпы развития. Они востребованы как на внутреннем, так и на внешнем рынке. И для того, чтобы они постоянно развивались, отраслевая стратегия как раз и должна предусматривать развитие регионов за счет продвижения крупных инвестиционных проектов и привлекать для этой цели финансовые кредитные институты, фонды и тому подобное.

По кредитованию отраслей промышленности мы занимаем вторую позицию. Поэтому есть все основания для наращивания кредитного портфеля за счет более агрессивной работы с крупными клиентами, у которых уже есть стратегический план развития. Одновременно есть часть крупных клиентов, которые пока не являются нашими клиентами, соответственно, это тот потенциал, который позволит нам увеличить наши позиции в регионе.

На данном этапе нам необходимо организовать встречи руководства банка с крупными региональными клиентами (топ-20), чтобы проработать детальный план сотрудничества с каждым клиентом в отдельности, понять, когда реальнее подключить инвестиционный департамент для проработки инвестиционных сделок с ними.

– Крис, как вы считаете, нужно ли будет подготовить соглашение о сотрудничестве с областями и согласовать направления деятельности, которые мы будем там развивать? – включившись в процесс, спросила Мари.

– Я думаю, Мари, ситуация покажет. А пока инвесторы не очень охотно идут на такие сделки в регионах и поэтому осторожничают. Например, сельскохозяйственный сектор по-прежнему является для них зоной высокого риска. Видимо, поэтому администрация региона разработала программу развития агропромышленного комплекса области, и наш основной банк-конкурент занял эту нишу. Сегодня данный сектор занимает треть валового регионального продукта региона. Это успех и прогресс.

Наше сотрудничество с главой города мы видим по стратегическим направлениям, и оно укрепит наши позиции.

Подписание соглашения и встречи нужно готовить уже сейчас. Потом мы совместим свой визит и открытие нашего нового офиса в этом городе.

Важно помнить, что наш банк имеет очень сильные позиции в проведении внешнеторговых сделок, и это наши конкурентные преимущества.

Так что на данном этапе необходимо проводить как можно больше информационных семинаров для наших потенциальных клиентов и не только. Рассказывать им о банковских продуктах, предоставляемых нашими иностранными партнерами. Это также увеличит наше влияние в регионе.

Подробно изложенная Крисом информация делала картину понятной и в то же время простой.

К этому добавлялось явное небезразличие Криса к Мари. Она всегда чувствовала его выдержанную и молчаливую симпатию к ней. И от этого душа еще больше раскрывалась для жизни.

Выходя из кабинета, она мысленно перенеслась в момент их первой встречи у банка и опять и снова почувствовала внутреннюю близость с этим человеком.

«Как такое возможно? – вопрошала она внутри себя. – Первая встреча, а такое ощущение, что душа воспарила в небеса от обвораживающей улыбки и трогательного приветствия этого мужчины.

Почему внутри мне все время кажется, что эта встреча с ним не первая на этой земле? Что уже были какие-то события прошлых воплощений, в которых судьба нас сильно сблизила? Как найти правильный ответ на все эти вопросы? Конечно, теоретически я знаю, что подобное притягивает подобное. По силе притяжения мы узнаем близких нам по духу людей. Но как объяснить такое притяжение именно от первой встречи, когда в процессе взаимодействия друг с другом участвовали только душа и глаза? Может, в этом и кроется секрет единения душ не по форме, а по сути. Когда не нужны слова, не требуются доказательства. Понимание приходит изнутри и не требует дополнительного подтверждения.

Если посмотреть на этот процесс с точки зрения энергетического обмена, то тогда становится более понятной суть произошедшего. Органичное перетекание иньской энергии в янскую как раз и создает ту самую законченность и завершенность в этом процессе. То, что в духовных практиках называется абсолютным соитием, а в материальном мире воспринимается как некая благодать, спустившаяся на человека. Конечно же, это достигается людьми, у которых высокий уровень сознания и они по максиму открыты для этого мира.

Скорее всего, – продолжала размышлять Мари, – именно в таком процессе взаимодействия люди познают что-то особенное. Души интуитивно чувствуют друг друга, обмениваются своей энергией, происходит переход, и они открываются новым знаниям, другому восприятию жизни.

Только вот пока на такой уровень устремлены не многие души. Предпочтение отдается примитивному энергетическому обмену, где энергия слова доминирует над миром чувств. Именно поэтому кризис людских отношений становится нормой жизни. При этом, закрываясь от нанесенных энергетических ударов, люди еще больше усугубляют свою ситуацию. Скорее всего, тема межличностных отношений при таком подходе будет еще долго звучать в этом мире».

Глава 10
Весна в Казани, или Цель как выверенный компас

Не бойтесь будущего. Вглядывайтесь в него, не обманывайтесь на его счет, но не бойтесь. Вчера я поднялся на капитанский мостик и увидел огромные, как горы, волны и нос корабля, который уверенно их резал. И я спросил себя, почему корабль побеждает волны, хотя их так много, а он один? И понял – причина в том, что у корабля есть цель, а у волн – нет. Если у нас есть цель, мы всегда придем туда, куда хотим.

Уинстон Черчилль

Первая неделя после поездки в Японию, насыщенная встречами, докладами и другими рабочими вопросами, прошла для Мари незаметно. Полностью погруженная в новую деятельность, она только в конце рабочей недели вспомнила о предстоящих выходных.

Большая любительница природы, она тут же переключилась на предстоящий выезд за город. Отдых на природе был как нельзя кстати. Погрузившись с головой в новую деятельность, она только сейчас почувствовала легкую усталость от проделанной работы, и ей хотелось переосмыслить все события уходящей недели.

Раннее утро встретило Мари свежим дыханием весны. Ее пробуждающееся начало чувствовалось везде: в журчании ручейков, повышенной влажности в воздухе, в энергии распускающейся природы. От этого хотелось вздохнуть как можно глубже и от души насладиться весенними ароматами.

Наступившая весна радовала Мари как-то по-особенному. Она словно вплеталась в ее состояние души и всякий раз наполняла ее свежим дыханием.

Сейчас, проносясь на своем авто по пустынным дорогам спящего мегаполиса, она уже предвкушала встречу с милым ее сердцу уголком природы. И словно вторя ее желаниям, пространство само раздвигало для нее просторы, обнажая необыкновенные пейзажи по краям дороги, еще больше усиливая эту потребность в ней.

Начинающийся рассвет словно в хорошем кино высветил для нее всю приусадебную территорию, подчеркивая природную новизну, появившуюся за время ее отсутствия.

Сочность молодой травы с капельками утренней росы источала томность и чистоту раннего утра. Мысленно здороваясь со всем, на что падал ее взгляд, присев на корточки, Мари стала поглаживать кончики послушных травинок словно детскую ручонку и одновременно старалась умыться утренней росой. Этот ритуал приносил ей особое удовольствие, после него она чувствовала себя заново рожденной. Отдаваясь своим чувствам и весеннему настроению, Мари невольно вспомнила Криса.

«Как бы я хотела видеть его рядом! Чтобы мы могли вместе насладиться пьянящей свежестью раннего утра, пробежаться босиком по волнам зеленой глади навстречу лучам восходящего солнца».

Но быстро отогнав от себя пока еще запретные чувства, Мари постаралась быстро переключиться на деловую волну. Предстоящая встреча с региональными директорами в Приволжском федеральном округе, в столице Татарстана Казани, была для нее сейчас намного важнее женского счастья. Новая работа, захватившая ее полностью, не оставляла пока места для любви к мужчине.

Филиал в Казани был открыт два года назад, динамичность его работы привлекала внимание. Чтобы усилить его позиции на региональном рынке и поддержать лидирующее положение, было принято решение провести совещание региональных директоров в Казани.

Необходимость в этом назрела давно, так как новый стратегический план требовал быстрой реализации и очень сильно зависел от всех звеньев этой цепи – региональных директоров, всех подразделений банка и от корпоративного духа. Вот почему так важно было донести эту главную мысль до региональных директоров. Показать им, что лидирующая роль филиальной сети – это главное условие успешной жизнедеятельности банка.

Сидя на веранде и подставляя лицо солнечным лучам, Мари старалась вникнуть в детали новой стратегии, осмыслить суть всех изменений, предлагаемых ее банком.

Пока было не совсем понятно, как изменятся роль и степень ответственности центра в ситуации, когда ему одновременно придется мониторить и контролировать работу филиальной сети.

Согласно существующей матричной системе управления для разных направлений, запущен единый процесс взаимодействия клиентских подразделений центра с такими же подразделениями филиалов. При этом за эффективную работу филиальной сети отвечает специально выделенное подразделение, в задачу которого входит мониторинг всей этой деятельности.

При таком управлении вся степень ответственности за невыполнение бизнес-плана ложится только на филиал, в то время как подразделения центра тоже принимают участие в этом процессе и также анализируют выполнение бизнес-планов.

Правильнее было бы, продолжала мысленно рассуждать Мари, поделить степень ответственности поровну между центром и филиалом. Тогда быстрее можно оценить реалистичность бизнес-плана и определить истинную причину его невыполнения. Обоюдная заинтересованность центра и филиала гораздо быстрее переводила бы этот процесс в практическую и результативную плоскость. Как следствие, у филиалов появились бы более качественные показатели. А учитывая, что филиальная сеть занимает большую долю в показателях банка, руководитель, курирующий филиальную сеть, должен напрямую подчиняться президенту банка.

Сегодня очевидно, что необходимо пересматривать уровни принятия решения. Жизнь требует более совершенной системы управления. Тем более что матричная система управления хорошо работает только при условии наличия независимой системы контроля.

Мари вдруг вспомнила, как кто-то из клиентов спросил у нее однажды, что, несмотря на длительное взаимодействие с банками, он до сих пор не может понять, что же из себя представляет банк по сути.

«И правда, а что такое банк по сути? – подумала Мари и улыбнулась сама себе. – Ведь написаны сотни книг о банках и обо всем, что с ними связано. Создано профильное образование, и вместе с тем многим бизнесменам и населению все еще не понятна истинная суть банковской деятельности.

С одной стороны, все элементарно просто. Банк – это организация, которая осуществляет операции с денежными средствами. Привлекая средства от других банков, юридических и физических лиц, банк размещает их в кредиты, ценные бумаги и другие активы, например, покупает золото.

Для взаимодействия всех банков между собой эта система создала международную систему SWIFT, чтобы в режиме онлайн с корреспондентских счетов деньги могли быть переведены в любую страну. Сложность состоит в том, что в банках все бизнес-процессы описаны, стандартизированы и, как правило, автоматизированы. Это необходимо для конкурентного преимущества, чтобы быстро, надежно предоставлять услуги. Одновременно мониторить и контролировать все процессы.

Поэтому одна из главных целей банков – это создание новых филиалов, чтобы завоевать новый рынок и увеличить свою долю на нем. Существующая конкуренция создает постоянные предпосылки для постоянного поиска точек роста.

А чтобы банковская система работала на благо общества, существует куратор в лице Центрального банка, в задачу которого входит контроль над деятельностью всех банков. Существуют и другие кураторы финансовой системы, но это уже детали, которые для потребителя банковской услуги не так уж и важны. Главное, чтобы сервис банка был на высоком уровне, чтобы конкурентными были тарифные ставки, движение средств происходило без задержек и выигрыш для всех участников был налицо.

Почему именно сейчас мне вспомнился этот вопрос клиента? – подумала Мари. – Как это связано с предстоящей встречей в Казани? Ну конечно же, – вторила она самой себе, – мне сейчас важно собрать в целостную картину все нюансы, которые реально влияют на рост показателей в филиальной сети. И если есть еще такие бизнесмены, которые пока не понимают суть банковской деятельности, то, естественно, они и не смогут воспользоваться ею полноценно. Даже несмотря на то, что, например, предлагаемая стратегия нашего банка дает все конкурентные преимущества, чтобы быть первыми на региональных рынках. И при этом работает с бизнесом разного уровня.

Надежность банка становится одним из главных критериев привлекательности для бизнесменов. В такой ситуации небольшим кредитным организациям становится сложнее выжить на рынке. Они вынуждены уходить с него, а существующие денежные потоки подвергаются новому перераспределению.

Именно такие акценты я и сделаю на встрече с региональными представителями, – с этой мыслью Мари встала, потянулась, еще больше растворяясь в лучах ласкового солнца. – У меня еще есть время, можно отдаться истинной красоте, которая царит вокруг, и по максимуму насладиться буйством весенних красок».

Самолет приземлился ранним утром в аэропорту города Казани. Быстро получив багаж, Мари с Крисом отправились в отель, чтобы оставить свои чемоданы и тут же отправиться на деловое совещание.

Большой бизнес-центр Татарстана, куда они вскоре прибыли, гудел словно улей. В фойе важно расхаживали банкиры и бизнесмены. Их профессиональную направленность можно было угадать по манере обращения друг к другу, ведению диалогов и даже по позам, которые они занимали.

В целом везде царила атмосфера дружелюбия и делового настроя. Выпив по чашечке кофе, Мари с Крисом тут же направились в зал заседания, который был уже практически полностью заполнен. Через пару минут ведущий, как и положено на таких встречах, сделал небольшое вступление и пригласил первого выступающего. Все последующие выступления носили содержательный характер, а практическая их направленность усиливала эмоциональное восприятие и мотивировала к действию.

Мероприятие подобного толка, где информационные сообщения тесно переплетались с практическими действиями, было для Мари новым опытом. Порой от чрезмерной нагрузки ей хотелось свернуться калачиком, укрыться с головой под одеялом и больше не слышать ни одного звука. Вопросы, звонки, комментарии – это то, от чего нельзя было уйти и что требовало быстрого решения и много энергии. Наступившая в конце делового дня усталость давала о себе знать.

Очередной звонок прервал ее мысли, это был Крис. После насыщенного дня предложение присоединиться к ужину вместе с Равилем было неожиданным и вместе с тем очень приятным. Казанский банкир славился своим необычным гостеприимством, и от этого было вдвойне приятнее получить предложение поужинать в кругу располагавших к себе людей.

Удобно расположившись в отдельном домике ресторанного комплекса, Равиль тут же приступил к приготовлению своего фирменного блюда из баранины. Глядя на него со стороны, складывалось впечатление, что все здесь для него было родным и знакомым. Официанты, молча приносившие нужные блюда, лишний раз подчеркивали это наблюдение Мари.

Умело маневрируя между казаном и разделочным столом, он умудрялся незатейливо общаться с гостями.

– Вам удалось посмотреть Казань, наши основные достопримечательности? – уточнил он, продолжая заниматься алхимией приготовления своего фирменного блюда.

– К сожалению, нет, – ответил Крис. – Прилетели только сегодня утром и сразу приступили к работе.

– Прошу Вас, – сказал Равиль, – найдите хотя бы час свободного времени и посмотрите на наше сокровище, символ города – Кремль. Казань – удивительный город, с Кремля, расположенного на самых высоких холмах города, открывается очаровательный вид, а чувство превосходства и близости к небу зарождает великие мысли.

На западной стороне Кремля вас покорит изящество мечети «Кул Шариф». В ее внешнем облике строгость граничит с чистотой, а утонченный архитектурный стиль передает ее духовное наследие и величие. Эта мечеть в своем облике соединила историю прошлого, настоящего и будущего, как бы кольцом вечности сомкнула духовность татарского народа.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации